Packo AX User manual

1
GEBRUIKSAANWIJZING PACKO-CENTRIFUGAALPOMPEN
MODE D’EMPLOI DE POMPES CENTRIFUGES PACKO
PACKO CENTRIFUGAL PUMP INSTRUCTION MANUAL
BETRIEBSANLEITUNG PACKO-KREISELPUMPEN
MANUAL DE FUNCIONAMIENTO DE BOMBAS PACKO
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ НАСОСОВ PACKO
MANUALE D’ISTRUZIONI POMPE PACKO
INSTRUKCJA OBSŁUGI POMP ODŚRODKOWYCH PACKO
AX, CRP, FMS, FP, ICP, IFF, KNM, MFF, IRP, MCP,
MFP, MSP, MWP, NMS, NP, PHP, PRP, VDK, VPC, IPP, FPP, SFP
Nederlands • français • English • Deutsch
español • русский • italiano • Polski

4
Manufacturers’ declaration according to annex IIA of the
“Machinery” Directive 2006/42 EC
We,
Packo Inox Ltd
Cardijnlaan 10 – Industriepark Heernisse
B-8600 DIKSMUIDE
BELGIUM
conrm that the Packo pump type ……..................................………, with serial number ................................................................................................................
fully complies with the Directive Machinery and with the (harmonised) standard EN 809, ENISO12100.
It must be brought to your attention that our product is intended to be built into a machine, and that,
on the basis of the “Machinery” Directive, the complete (compound) machine can only be applied
after matching the stipulations of the European demands.
PACKO Inox Ltd, Cardijnlaan 10, B-8600 DIKSMUIDE, BELGIUM is authorized to make up the
technical construction le.
Date
.............................................................................................................
Signature:
.................................................................................................................................................................
Wim Bonte
BU Manager pumps
Packo Inox Ltd

67
ENG
ENGLISH
PUMP INSTRUCTION MANUAL
Valid for the series AX, CRP, FMS, FP, ICP, IFF, MFF, IRP,
KNM, MCP, MFP, MSP, MWP, NMS, NP, PHP, PRP, IPP,
FPP, SFP, VPC and VDK
Thank you for selecting a PACKO pump. Please read this manual carefully and observe the
information contained with respect to:
• Safety,
• Working reliability,
• Storage,
• Installation,
• Start up,
• Maintenance,
• Repair.
This manual has to be available at the location where the pump is used and available for everyone
who has to work with, or on the pump. If there are unclear points in this manual, please contact
PACKO for further information.

68
Contents
1. General information 69
1.1. Manufacturer and country of origin 69
1.2.Copyright 69
1.3.Product information 69
1.4.Model designation 70
1.5.Noise level 71
2. Safety 72
2.1. Declaration 72
2.2.Designated use 72
2.3.Warnings and safety notes 73
2.4.Pumps resorting under the
2014/34/EC directive (ATEX) 76
3. Transport and temporary storage 78
3.1. Transport 78
3.2.Temporary storage 78
4. Installation and operation 79
4.1. Preliminary 79
4.2.Lifting the pump 79
4.3.Location of the pump 79
4.4.Electrical connection of the motor 80
4.5.The pipe work installation 81
4.6.The pipe work for self priming
and air-handling pumps 83
4.7. Pumps with quench 84
4.8.Putting into operation 85
4.9.Starting the pump 85
5. Operation of the pump 86
5.1. Operation with closed valves,
minimum ows 86
5.2.The phenomenon of water hammer 87
5.3.Operation of pumps with
a frequency converter 87
5.4.Pumps that have to start
and stop often 87
5.5.Temporary decommissioning 88
5.6.Permanently decommissioning 88
5.7. Directives in case of failure 88
5.8.Clearing a blockage 88
6. Maintenance, spare parts and cleaning 89
6.1. Maintenance of the motor 89
6.2.Mechanical seal 89
6.3.Spare parts 89
6.4.Cleaning 90
7. Problem solving 91
8. Assembly and disassembly 92

69
ENG
1.
General information
1.1.
Manufacturer and country of origin
PACKO INOX LTD
Cardijnlaan 10 – Industriepark Heernisse
B-8600 Diksmuide
Belgium
Phone: + 32 51 51 92 80
Fax: + 32 51 51 92 99
E-mail: pumps@packo.com
1.2.
Copyright
This manual has been prepared to ensure correct
and safe installation, use and maintenance of
the pump in accordance with the EC directives
“Machinery”. It is originally written in Dutch,
English, French and German by the manufac-
turer. All other languages are translations of the
original manual.
PACKO INOX LTD has the copyright on this doc
-
ument. This manual can be copied completely
for the manual of the machine or installation in
which the pump is used and can be used for the
instruction of the personnel who have to work
with or on the pump. Any other publication, cop-
ying or use is prohibited.
This manual has been prepared carefully.
However it does not contain all the possible
accidents that could happen during installation,
operation and maintenance of the pump. It is
important that the pump is not used for any pur-
pose other than the specied application given
when ordering the pump and for those that the
pump was built. This might cause material dam-
age and injuries.
1.3.
Product information
The FP, NP, ICP, MCP, MWP, MFP, PHP, FPP and
IPP series are single stage centrifugal pumps,
close coupled to the motor or onto a pedestal.
The inlet of the pump is located on the central
axial; the outlet is tangential or radial. These
pumps are used for circulating pure and slightly
contaminated liquids. The FP and MFP series
meet the hygiene requirements imposed by the
food industry and are suitable for circulating food
products. The PHP series have a high-grade
nish, which is agreed when the pump is ordered.
•
Pumps with a sufx IL in their name are in-line
pumps and the direction of the liquid ow is
indicated with an arrow.
• The series IM are vertical cantilever pumps.
These are designed to be set vertically with
the pump immersed in the suction reservoir.
The motor has to stand above the maximum
liquid level.
•
The MSP series are self-priming centrifugal
pumps.
• The VPC, VDK, MFF and IFF series are suit-
able for the circulation of liquids with a small
percentage of solid substances. The maximum
size of these substances is 1 cm for the MFF
and IFF types and half of the diameter of the
inlet for the VDK and VPCP types. These solid
substances can be damaged in pumping.
•
The AX series are axial pumps suitable for
the circulation of big ows with a low head.

70
•
The FMS and NMS series are multi-stage
pumps designed to handle small ows at a
bigger head.
• The CRP, PRP and IRP types are centrifugal
pumps designed especially for pumping liquids
with a small quantity of air (e.g. CIP return
applications).
•
The SFP series are high shear pumps for
emulsifying liquids and dispersing powders
in liquids.
Please refer to the technical leaets for more
details.
1.4.
Model designation
The model designation is given on the order
conrmation, CE declaration, invoice and also
on the nameplate:
Example:
Type: FP2/32-125/302
• FP2: type of pump
• 32: nominal outlet diameter
•
125: nominal impeller diameter, size of
pump
•
30: motor power in kW multiplied by ten
(30 = 3 kW)
• 2: Number of poles of the motor
Mat. Code: (O-140) D10S33KEW
•
O: impeller type (= open, C = closed, SO =
semi-open closed backside, VO = vortex, A =
axial, OI = open with inducer, CI = closed with
inducer), OP: open polished impeller.
• 140: actual impeller diameter;
•
D: type of connections (D = DIN 11851, B
= BSP male, C= BSP female, E = EN1092-
1/02, F = EN1092-1/01, R = RJT, S = SMS, I
= IDF, T = Tri-Clamp, ISO2852, M = Triclamp
ASME BPE, O = Tri-clamp ISO 1127, N = ANSI
anges, V = DIN 11864-1, A = DIN 11864-2, W
= APV anges, P = Danish standard)
• 10: motor frame divided by ten (rounded up);
•
S: seal conguration (S = standard single seal,
A = sterile balanced seal, B = sterile balanced
seal with quench, C = double seal with sterile
balanced seal on product side, D = double
seal pressureless, P = double seal with pres-
surized barrier, Q = quench, R = quench res-
ervoir, I = double seal with internal circulation
of ushing liquid, J = sterile double seal with
internal circulation of ushing liquid, K = dou-
ble mechanical seal with pressurized barrier
and integrated ushing liquid circulation, O =
pusher seal, N = pusher seal + quench)
• 33: diameter of the primary mechanical seal
• K: materials of the mechanical seal (K = car-
bon/siliconcarbide, S = siliconcar-bide/sili-
concarbide, C = carbon/ceramics, J = Silicon
impregnated carbon/ siliconcarbide);
•
E: material of the rubber parts (E = EPDM,
V = FKM, M = FEP coated viton, S = silicone
•
Gasket for pump casing and EPDM in the
mechanical seal, K = peruor elastomer; Q
= silicon gasket for pump casing and per-
uor elastomer in the mechanical seal, P =
perbunan)

71
ENG
•
W: options (W = only motor and pump, B =
motor, pump and motor base with adjusta-
ble feet, S = motor, pump, motor base with
adjustable feet and shroud, F = Frame with-
out adjustable feet, T = Trolley, U = Trolley +
shroud, G = Portable, M = Base plate with
adjustable legs with rubber pad, N = Shroud
and base plate with adjustable legs with rubber
pad, H = Stainless steel pedestal hydraulic
motor, P = On cast iron pedestal, Q = On cast
iron pedestal with base and motor, R = Cast
iron pedestal with base, motor and shroud).
An X in the code indicates a special execution.
Also shown on the nameplate are the year and
week of production, the weight and the duty point
of the pump, together with the serial number
which should be quoted when ordering spare
parts.
1.5.
Noise level
The noise generated by a pump depends on dif-
ferent factors. Most important are: power, speed
and brand name of the motor, whether there is
cavitation or not, operating point of the pump,
and handling of small quantities of air. In cer-
tain installations and duty points the noise level
mentioned below can be exceeded. To reduce
the noise and the vibrations, no other parts of
the machine can vibrate simultaneously with the
pump. That’s why it is best to let the pump rest
directly on the concrete, or to assemble shock
absorbers between the pump and the machine
frame. The maximum sound pressure level for
pumps with two-pole motors in normal circum-
stances on 50 Hz is:
Motor power P < 11kW 11kW < P
< 22kW 22kW < P
< 45kW 45kW < P
< 250kW
FP – NP – ICP – PHP – MCP – MFP – MWP
– FMS – NMS – VDK – VPC – FPP - IPP 80 dB(A) 88 dB(A) 90 dB(A) 94 dB(A)
CRP – IRP – PRP – IFF – MFF – MSP – AX 85 dB(A) 88 dB(A)
For other speeds the above mentioned values have to be corrected as follows:
Two-pole 60Hz +4 dB(A)
Four-pole 50Hz -10 dB(A)
Four-pole 60Hz -8 dB(A)
Six-pole 50Hz -15 dB(A)
Six-pole 60Hz -13 dB(A)

72
2.
Safety
2.1.
Declaration
Within the meaning of the EC-directive
“Machinery”:
A pump never functions independently. It is
intended to be incorporated into machinery. It
should only be put into service if the machinery
has been declared to conform to the provisions
of the EC-directive “Machinery”. (2006/42/EC).
PACKO INOX LTD reserves the right to carry out
technical modications that might be necessary
to improve the products that are not mentioned
in this manual.
2.2.
Designated use
The pump is intended to be built into a piping
installation and to increase the pressure and
velocity of the liquid coming into the inlet via the
suction pipe and discharge it to the discharge
pipe via the outlet of the pump. Therefore the
motor must be supplied by an electrical power
supply according to the nameplate of the motor.
The load of the motor depends on the ow of the
pump. The motor was selected for the duty point
stated on the nameplate of the pump. If the pump
must operate at another duty point, check if the
installed motor is suited for these circumstances.
Every pump is specically built for a particular
application. The pump parts, materials, seals and
motor power have been chosen according to:
•
the liquid (composition, physical and chemical
properties),
• the required pump capacity (pressure, mini-
mum and maximum ow),
• the mains voltage available,
•
Operating circumstances (system pressure,
presence of air bubbles or solids, place of
installation).
The viscosity of the circulated liquid must be
between 0.35 cP and 1000 cP (maximum 250
cP for FMS and NMS pumps). The liquid cannot
contain air (except for CRP, IRP, PRP, and MSP
pumps) or solids (except for IFF, MFF, VPC and
VDK pumps). The system pressure and the tem-
perature of the circulated liquid must not exceed
the temperature mentioned in chapter 2.3. The
minimum ow in continuous duty is 1 m³/h per
kW installed motor power. For FMS and NMS
pumps the minimum ow is 0.5 m³/h irrespec-
tive of the installed motor power. The ambient
temperature must be between 0°C and 40°C.
The pump cannot be installed higher than 1000
m above sea level.
For pumps supplied under guideline 2014/34/
EC (Atex), all statements on the declaration of
conformity are part of the designated use.
Every other use or an utilization going beyond
the specications is considered contrary to its
designated use and excludes liability by the
manufacturer PACKO. All safety notes stated in
2.3 form an integral part of the designated use.

73
ENG
2.3.
Warnings and safety notes
The pump may never be used inde-
pendently. It is intended to be
incorporated into machinery.
There must always be piping connected to
the inlet and the outlet.
The pressure in the pipe work
should not exceed the following
values:
Pump type Maximum pressure of
pumps with open impeller
Maximum pressure of
pumps with closed impeller
FP4100 – FP4600 Max 0.7 bar on the inlet
FP, NP and IFF 63, 66 and 68 Max 5 bar on the inlet
VPC, VDK and AX series Max 2 bar on the inlet Max 4 bar on the outlet
MSP series Max 2 bar on the inlet
FMS, NMS, FP1 and ICP1 series Max 6 bar on the inlet
FPP, IPP Max 40 bar on the inlet
All other pump series
Types 125
Types 160 and 185
Types 200
Types 250
Types 315
Max 13 bar on the inlet
Max 10 bar on the inlet
Max 4 bar on the inlet
Max 3 bar on the inlet
Max 10 bar on the outlet
Max 12 bar on the outlet
Max 15 bar on the outlet
Max 8 bar on the outlet
The values mentioned above are the maxi
mum
allowed pressures for pump casing and
backplate.
The maximum allowed pressure for the complete
pumpdependsonthetype
ofthemechanicalseal.The
valuesmentioned
above are only valid with a sterile
balanced
mechanical seal. (seal con gurations A, B,
C
or H). It is advisable to make arrangements that
restrictthepressureonthe outletofthe
pump.
The maximum allowed speed of the pump is
limited through:
• The maximum pressure in the pipe work (see
above)
• The motor power. When the pump is turning
faster, it needs more power.
•
The maximum speed can never be higher than
3600 revolutions per minute
When the motor turns very slowly, its own cool-
ing can be affected. The minimum speed for
pumps with a two-, four- or six-pole motor is
15 Hz and 25 Hz for pumps with a 8-pole motor.
The maximum allowed temperature
of the pumped liquid depends on the
seals in the pump and the vapor pres-
sure of the pumped liquid. For more speci c
details, we advise you to contact PACKO. In
general you can choose the smallest of the fol-
lowing limitative values:
A. Maximum temperature for the rubber
(depending on the liquid): 90°C for perbu-
nan, 125°C for EPDM, 200°C for Viton, FEP
and Kalrez, 110°C for silicone.
B. Pumps with a simple mechanical seal: 15°C
lower than the boiling point of the pumped
liquid at the pressure on the inlet of the
pump. Pumps with a ushed seal (quench or
double seal) support a higher temperature if
the sliding surfaces of the mechanical seal
are suf ciently cooled down.
C. To guarantee good lubrication of the
motor bearings, special motors have to
be used for the handling of liquids with a
temperature higher than 150°C.

74
D. The maximum temperature for pumps with a
mechanical seal with carbon is 120°C.
When the pump is used for han-
dling liquids with a temperature
lower than 10°C or higher than
40 °C, the pump and piping bringing the liq-
uid to and away from the pump should be
protected against human contact, in this way
the operators or other persons cannot burn
themselves. The cooling of the motor must not
be affected by this protection.
When handling hazardous liquids, be
sure that the liquid does not affect the
seals and that the connections on
inlet and outlet of the pump are made leakage
free. When handling a toxic or odorant liquid,
ensure working area is well ventilated. Do not
allow dangerous liquids to ow into the local
sewage system or river systems when the pump
has a leak. Do not drain hazardous liquids such
as chemical solutions directly onto the ground.
Instead, drain such liquids into a suitable con-
tainer. When handling toxic or hazardous liquids,
contact PACKO to check whether the used seal-
ing materials are suitable for the liquid.
Never stand on a pump! The pump was not
designed and manufactured for this. The pump
could be damaged, and injury may occur.
When assembling, disassembling and
during installation and maintenance,
all engineers must wear safety
gloves, a helmet and protective shoes. In
addition, when handling wetted parts, always
wear protective goggles or a mask. Do not
smoke or eat during these operations. Hazardous
liquids may be on the pump parts. Damaged or
deteriorated tools are very dangerous and can
cause serious injuries.
Make sure the rope or chain used
for lifting the pump has suf cient
strength in relation to the weight of
the pump (see nameplate) and is not damaged.
It is strictly prohibited to stand underneath
a lifted or suspended pump. A falling pump
can lead to death or serious injury. Only lift a
pump as described in this manual. Make sure
your ngers are not caught between the pump
and rope or chain.
The motor should be connected to the
power supply in accordance with EN
60204 and local stan-
dards. An electric control panel and emer-
gency stop has to be foreseen according to
2006/42/EC.
Run the pump at the speci ed power supply
voltage on the nameplate of the motor only.
Otherwise, motor damage or electric shock may
result.
When the thermal protection of the motor is acti-
vated, switch off the main switch. Only switch it
on again when the reason for this interrup-
tion has been found and repaired.
When the electrical power has failed,
it may not be possible that the
pump restarts automatically when
the electrical power supply comes up again.
When restarting manually, check and make sure
that there is no one near the pump when switch-
ing on the power supply.
Only vertical cantilever pumps (suf x IM in the
pump code) are designed to be used under water.
Even with these pumps, the motor has to stand at
least 10 cm above maximum liquid level. These
pumps are always installed vertically. All other
pumps can never be used under water.
Provisions should be taken so that, in case of a
leakage of the installation, the level of the liquid
cannot rise to the level of the motor.

75
ENG
Only the MSP series are self-priming. For the
self-priming pumps, prime the pump casing
by pre lling before starting the pump and every
time when emptying the pump. Prime all other
not self-priming pumps by completely ooding
the inlet before starting the pump.
Repairs to the pump are only
allowed when the pump is not
active and the power is switched
off. The pump should be pressure
less, empty and at room temperature before
opening it or taking it out of the installation.
The valves on the inlet and outlet of the pump
must be closed. Pumps circulating liquids that
are health hazardous must rst be decontami-
nated. Make special provisions so that no other
operator mistakenly turns on the power supply
while someone is working on the pump. In a
noisy or poor visibility environment, display a
sign near the power supply switch to notify that
someone is working on the pump.
Certain types of pumps comply with
european regulation 1935/2004 EC
(materials and articles intended to
come into contact with food). However, this com-
pliance is only valid for the interior of the pump.
The end-user has to make sure no particles or
droplets of liquid can fall from the outside of the
pump or from the motor into the food.
It is forbidden to interchange parts of a pump
with another, even if they are original PACKO
spare-parts. The only exception is the repair with
original PACKO spare-parts with the same char-
acteristics. When ordering original spare-parts,
the data on the nameplate (serial number and
pump type) have to be mentioned every time. It
is forbidden to change the impeller to one with
another diameter or to install a motor of another
speed or power without written permission of
PACKO.
When using the pump at another duty point or for
another liquid not mentioned when you ordered
the pump, be sure the motor power is sufcient.
In case of doubt, contact PACKO.
PACKO pumps are manufactured to a high
quality standard and working reliability.
Yet, if they are not operated in accordance with
their intended purpose or handled incorrectly by
untrained personnel or not in accordance with
this manual, they may cause risks for person-
nel or the environment.
The user is asked to check as part of his security
program what effects a failure of the pump
might have on the environment and what addi-
tional safety measures to prevent personal
injury have to be taken.
The operation of the pump in unsafe conditions
is prohibited.
PACKO pumps must be installed, operated and
maintained by qualied personnel. Everyone
involved in installation, assembly, disassembly,
operation and maintenance of a PACKO pump
must have read and understood this manual
and in particular the safety notes.
Apart from the safety notes mentioned in this
manual, the general safety regulations and the
national regulations for the prevention of acci-
dents, as well as any internal labour, operating
and safety regulations supplied by the owner,
are to be observed. (E.g. 89/655/ EEC: use of
implements)
Any modication to the pump that may have an
inuence on its safety or reliability is forbidden.
If in doubt please contact PACKO.

76
2.4.
Pumps resorting under the 2014/34/EC directive (ATEX)
PACKO pumps according to 2014/34/
EC are designed and manufactured
to reduce as much as possible the
risk of explosion. Nevertheless, the degree of
explosion safety of the pump in the installation
can only be assured by the joint precautionary
measures of the pump constructor PACKO and
the user.
The table below shows an overview of the risks
by pump type and whether the pumped liquid is
inammable, as well as the preventive measures
available.
The cells in the table where the text is italicized
indicate the absence of the risk.
The cells in the table where the text is in bold
indicate risks prevented by modications to the
pump by the constructor PACKO. The modica-
tions can only prevent the risk through proper
use by the end-user.
The cells in the table where the text is underlined
indicate risks that the user must avoid.
Pump
Risk
Liquid
Dry-running
mechanical seal
(Friction faces
overheated are
source of ignition)
Operating with
closed valve
(The outside wall
temperature can
be above the
temperature class)
Leak
(igniting liquid can
be release into
atmosphere)
Flooded
suction
Non-ignitable
liquid
Flushed seal
or temperature
control of seal or
ow monitor by
user Flow monitoring
by the user
No danger
Flushed seal
or preventive
maintenance by
the user
Ignitable liquid
Air handling
or self-
priming
Non-combustible
liquid Flushed seal No danger
Normal-priming pumps are pumps from the
series FP, NP, ICP, PHP, MCP, MFP, MWP, FPP,
IPP, SFP, FMS and NMS.
Air-handling pumps are pumps from the series
CRP, IRP, and PRP.
Self-priming pumps are pumps from the series
MSP.
The ashpoint of a liquid is the lowest tempera-
ture at which sufcient vapour is created above
a liquid so that it can ignite when mixed with air.
A combustible liquid is not ignitable as long
as the temperature is lower than the liquid’s
ashpoint. It is important to note that specic
components (primarily the mechanical seal and
the motor) of the pump can be warmer than the
temperature of the liquid being pumped. When
a mechanical seal runs dry, it becomes very hot
(up to 400°C +). As a result, a liquid with a ash-
point that is much higher than the temperature
at which it is being pumped must nevertheless
be considered as potentially inammable when
assessing the risk of dry running of the mechan-
ical seal and the risk of leaks.

77
ENG
Pumps with ushed mechanical seals
A continuous ow of the ushing medium must
be assured. When the ush is interrupted, the
motor must be stopped immediately. Otherwise
the mechanical seal could run dry and cause
dangerously high temperatures. If a quench
reservoir is being used, the level of the ushing
medium in the reservoir must be monitored by
an ATEX-approved level monitor. If the level
gets too high, the seal is leaking and must be
replaced. If the level is too low, then ushing
is not assured and the seal could run dry. The
reservoir must be lled up. The temperature of
the ushing medium in the reservoir must be
monitored by an ATEX-approved temperature
control. The temperature of the liquid in the
quench reservoir must be kept under 75°C; if
necessary, provide external cooling. It is the
responsibility of the end-user to select a suit-
able ushing medium. The ushing medium
may not damage the seals and must not form
an explosive mixture when mixed with the
pumped medium.
The pump must never be run against a closed
valve on the suction and should not be run
against a closed valve on the discharge for
longer than 1 minute. If necessary, an ATEX-
approved ow sensor must be installed to
guarantee that that will not happen.
Pumps with single mechanical seals
The ow must be monitored (e.g. with an
ATEX-approved ow-sensor at the inlet of the
pump). If no ow is detected, the motor must
be stopped immediately.
Leakage of a combustible liquid is a serious
safety risk. The end-user must assess the con-
sequences of a leak and adjust the frequency
that the mechanical seal is checked accord-
ingly. When a leak is found, the pump must be
stopped immediately and the mechanical seal
replaced. Possible causes for the mechanical
seals to fail include: chemical or thermal dam-
age to the elastomers by the pumped product
or cleaning substance, suspended particles
in the medium, crystallization, hardening
or sticking, dry running and cavitation. The
mechanical seal must be replaced preven-
tively at least once every 3,000 operating
hours.
Self-priming and air-handling pumps
Because of the working principle of self prim-
ing and air-handling pumps, there are peri-
ods where air and pumped liquid are mixed
together inside the pump casing. During that
time, the mechanical seal runs almost dry.
For this reason, self priming and air-handling
pumps according to 2014/34/ EC must always
be equipped by a ushed seal. Self priming
and air-handling pumps are forbidden for com-
bustible liquid circulation. Because of this air
and combustible liquid mixture, a zone 0 is
created inside the pump.
Pumps circulating a combustible liq-
uid, must always be completely lled
up and be kept lled before
start up, during operation and after shut down.
When air comes into the pump, an air and com-
bustible mixture is created. This is an extremely
dangerous situation (zone 0).
The pumps according to 2014/34/EC can only
pump clean liquid without particules.
Eexe motors may not be fed by a frequency
converter. Eexd(e) motors can be used with a
frequency converter, but only if the PTC’s are
connected (the purpose is to shut down the motor
before overheating) and if the motor is derated.
Derating means a motor fed by a frequency con-
vertor cannot be loaded until nominal power (for
cases above 50Hz) or its nominal torque (for
cases below 50Hz). The derating value depends
on the frequency range at which the motor is
used. When the range is known with the order,
PACKO can provide a second name plate with
derated power and torque.
ATEX motors may not be painted over. If the paint
layer becomes too thick, static electricity can
build up; it also acts as an additional insulation
layer, with the result that the temperature class
can no longer be guaranteed.

78
When a new motor has to be installed
on the pump, you have to make sure
the maximum axial
movement of the shaft under a 10.000N axial
load is less than 0.3 mm. This maximum move-
ment must be guaranteed in cold and operational
warm condition. The xation has to be done in
the bearing on pump side so the thermal elonga-
tion of the shaft goes in the direction of the fan.
The reliability of control equipment (e.g. mass
ow sensor or liquid level sensor in a quench
reservoir) should be checked regularly.
The pump must be protected against all damages
from external sources.
PACKO pumps are classi ed under Group II,
Categories 2 and 3. According to directive 99/92/
EC (ATEX 137), it is the responsibility of the user
to classify the zone and to choose the corre-
sponding protective and temperature class of
the motor.
The recommendations stated on the dec-
laration of conformity must be followed
precisely.
3.
Transport and temporary storage
3.1.
Transport
The pumps are packed in our dispatch depart-
ment so that they will be free from any transport
damage, except in case of improper treatment.
The pump is to be transported in the original
packaging to the installation, where it is to be
unpacked. If the packaging is damaged, the sup-
plier or PACKO is to be noti ed of any damage
that may have occurred before unpacking.
3.2.
Temporary storage
It is recommended to store the pump in dry (air
humidity less than 90 %) and dust free surround-
ings, free from impacts, vibrations or temperature
extremes. Motor windings and metal parts may
be affected by condensation. In that case, the
warranty will be invalid. When the pump is stored
for a long time, the impeller must be turned by
hand every two months. This will prevent the
sealing faces from sticking together and the
motor bearings from being damaged.

79
ENG
4.
Installation and operation
4.1.
Preliminary
In order to check if the pump you received is
exactly the pump you need and ordered, check
during unpacking if the model, description, ow
and head on the nameplate of the pump are the
same as on your order. Check voltage, frequency
and power on the nameplate of the motor.
4.2.
Lifting the pump
For pumps that cannot be lifted by hand, a sling
is tied around the pump during the packaging in
our dispatching department. This sling can be
used to lift the pump out of the packaging. Pumps
without shrouds can also be lifted on the eyebolt
of the motor. If the pump casing is provided with
a lifting eye, the pump must be lifted on both the
lifting eye of the motor and the pump casing. It is
best to put the pump onto a trolley after lifting it
out of the packaging to take it to the place where
the pump must be installed.
When the sling has been removed, the pump
may only be lifted on the eyebolt of the motor.
If the pump casing is provided with a lifting eye,
the pump must be lifted on both the lifting eye of
the motor and the pump casing. For pumps with
a shroud, remove the shroud and replace after
connecting the motor according to the procedure
described in 4.4. Never put back a removed sling
yourself! The sling can only be used once, after
which it should be destroyed.
Never go underneath a suspended
pump or a pump being lifted.
Put down the pump carefully in order
not to damage the internal parts.
4.3.
Location of the pump
The pump should be located in your installa-
tion so that it is easily accessible for mainte-
nance. You should make sure that the pump is
surrounded by a maximum of dry space and
the motor can circulate enough cooling air. At
the back of the motor or motor shroud, there
must be at least 10 cm free area. The maximum
ambient temperature is 40°C. The pump may
not be installed at altitudes more than 1000 Mt
above sea level. Standard pumps should not be
installed in an explosive environment or close to
explosive materials.
As an option, the pump can be supplied accord-
ing to 2014/34/EC (ATEX).
Install the pump directly onto a level oor or
on the frame of the installation. If the oor is
not level, this can be corrected by adjusting the
adjustable feet or by using blotting-pads.

80
The pump should be installed as close as pos-
sible to the storage tank and as low as possible.
The NPSHa must be at least 0.5 Mt higher than
the NPSHr of the pump in the desired operating
point. Only in this way will cavitation be avoided.
The NPSHa (Net Positive Suction Head availa-
ble) is the total absolute pressure on the inlet of
the pump (static pressure and dynamic pressure)
reduced by the vapor pressure of the liquid. This
is the same as the sum of the absolute pressure
present upon the liquid in the storage tank, and
the height of the liquid column above the inlet of
the pump, reduced by the total hydraulic losses
of the piping between the storage tank and the
inlet of the pump and by the vapor pressure of
the liquid. The NPSHr (Net Positive Suction
Head required) can be found in our technical
leaets. If you are not sure the suction condi-
tions of the
pump in your installation are OK, please
con
tact PACKO.
In order to get good de-aeration, the pump should
beinstalledhorizontally(motorshaft
horizontal)with
the outlet vertical on top, or the outlethorizontal
on top towards the right, seen from the motor to
the pump. In
other positions,makesureyouhavea
good
de-aeration.
As an option, pump casings with de-aeration
ports are available. When the pump is installed
vertically with the motor on top, the motor must
be protected against falling water. Never install
the pump vertically with the motor below. A MSP,
CRP, PRP or IRP pump is always installed hori-
zontally and with the outlet of the pump on top.
Fix the pump on the base of the motor or on the
adjustable feet.
The pumps in the series NPIM, ICP2IM and
ICP3IM must be mounted so that the bottom
of the motor stands 10cm above the top of the
vessel (IML and IMXL). This also applies to the
externally mounted (IMO) models. This is to
ensure that the motor can never be submerged.
4.4.
Electrical connection of the motor
The electrical connection of the motor should
only be carried out when the power supply is
switched off. This should be done by qualied
personnel and according EN 60204 and local
national rules and standards. Special attention
should be paid to good earthing which must con-
form to your local national rules. Check on the
nameplate of the motor if it is suited to operate
on the available voltage and frequency.
Select the protection system and the feed cables
according to the details on the identication plate
of the motor. The drop in voltage during the start
-
ing phase must be less than 3 %.
Tighten the nuts of the terminals, connectors and
supply cables to the torque indicated below (Nm):
Terminal M4 M5 M6 M8 M10 M12 M16
Steel 23.2 510 20 35 65
Brass 123612 20 50
Do not place either washers or nuts between
the motor connectors and the supply cable
connectors.
Ensure that the cable gland is dust and damp
proof: the cable gland must correspond to the
diameter of cable used. Bring the cables into the
terminal box with a radius that prevents water
from penetrating via the cable gland. (The cable
must leave the motor downwards.)

81
ENG
Connect according to the coupling information on
the identication plate and the diagram in the ter-
minal box. Do not connect the motor if you do not
understand the wiring diagram. Please contact
PACKO in that case. Never check the direction
of rotation of the pump with an opened terminal
box of the motor. The installer is responsible
for following the rules on electrical compatibility
applicable in the country where the pump will
be used.
Comply with the voltage and frequency indicated
on the nameplate. (Do not deviate by more than
5 % from the voltage indicated or by more than
1 % from the frequency.)
For pumps with a motor power of more than
75 kW, special starting provisions must be taken
(star-delta starter, soft starter or starting with
frequency converter).
As an option, motors with built-in PTC thermal
protection are available. When the motor senses
danger of heat, the resistance of this PTC (which
comes out in the terminal box of the motor with
two threads) increases strongly. The PTC has
to be connected to a PTC relay or frequency
converter that switches off the motor when the
motor becomes too hot.
The installation of a thermal protective
device is always required.
4.5.
The pipe work installation
The inlet and outlet of the pump are closed with
plastic plugs for packaging. Remove those plugs
before connecting the pump to the pipe work.
The pipe work should be made frost-proof. Clean
the pipe work before connecting to the pump so
that no foreign particle can come into the pump
during starting up. The pipe work must be carried
out according to good manufacturing practice
and connected to the pump without mechanical
forces. The suction and discharge pipe must
be supported so that their weight must not be
borne by the pump. Provisions for the expansion
and contraction of the pipes due to warming up
and cooling down must be taken (e.g. placing
compensators).
The maximum allowable shear load on the
pump connections is the pipe dimension of the
connection in mm multiplied by 8 Newtons. The
maximum allowable bending moment is the pipe
dimension of the connection in mm multiplied by
1Nm. For the series FP, NP, CRP and IRP 63,
66 and 68 the values mentioned above must
be halved.
In the suction pipe a full bore valve must be
installed, in the discharge pipe a regulating valve
should be installed to make it possible to turn off
the system completely when the pump must be
removed for maintenance or repair. Also provide
a drain valve on the inlet of the pump. Earth the
pipe work according to the local directives.

82
The diameter of the suction pipe should be at
least as great as the inlet diameter of the pump.
In order to prevent cavitation, the suction pipe
should have a hydraulic resistance that is as low
as possible. This means it should be as short
as possible, contain no lters and the minimum
number of bends possible. Bends should have a
large radius. When there is a bend at a distance
less than 0.5 m or 8 times the suction diameter
before the pump, the pump’s efciency can be
inuenced.
All valves in the suction pipe should be full bore.
When there is a possibility the storage tank con-
tains particles, the connection of the suction pipe
on the tank must be at least 1.5 times the diam-
eter of the suction pipe above the bottom of the
tank. It is recommended to also put a screen
in those situations. In no way should the liquid
coming into the pump contain particles of more
than 0.25 mm. (Except for VPC, VDK, MFF, MWP
and IFF pumps, which are suited to circulate food
particles.) When the liquid may contain particles,
this must be mentioned when ordering the pump
in order to select the right mechanical seal.
To prevent air traps, the suction pipe must con-
tain no bridges (a part of a pipe that has both
ends lower than the middle) and should have
an ascending gradient of 1 % toward the pump.
Pipe reducers should be of an eccentric type
and installed so that no air can be trapped (not
for MSP, CRP, PRP and IRP). Install the suction
pipe in a way that the liquid ows automatically
into the pump. (Not for self-priming pumps MSP)
If the level of the liquid in the suction vessel is
less than 8 times the diameter of the suction pipe
above the inlet of the pump, an anti-vortex device
has to be installed in the suction pipe to prevent
air from being drawn into the pump.
For pumps with a drain valve on the pump casing,
this drain must be connected to a piping that’s
pressureless in order to guarantee draining of
the pump. If the drain valve is operated electri-
cally or pneumatically, the operation of the drain
valve must be integrated in the control circuit of
the installation or machine in which the pump
is integrated.
The length and diameter of the discharge pipe
will determine the operating point of the pump.
The pump selection is based on the information
given together with the inquiry. It is therefore
important that the discharge pipe work installa-
tion is carried out according to the same plans
as those used for the pump selection. It is rec-
ommended to install a pressure gauge directly
on the outlet of the pump.
For the externally mounted pumps in the series
NPIMO, ICPIMO and MCPIMO there is a by pass

83
ENG
connection in the bracket. This must be con-
nected directly to the suction vessel with no rise
in the pipework and no valves should be tted.
At the top of the column there are two nipples,
at least one of these must be left open as an
emergency overow to prevent liquid coming
into contact with the motor.
4.6.
The pipe work for self priming and air-handling pumps
max. 5 m
✘
✔
A good operation for self-priming pumps (types
MSP) and air handling pumps (types CRP, PRP
and IRP) depends on the design of the discharge
pipe. It is necessary that the air on the outlet of
the pump can evacuate freely via the discharge
pipe to the discharge vessel or the environment.
When bridges (a part of a pipe that has both ends
lower than the middle) occur in the discharge
pipe, the air that the pump processes collects
in these bridges and the pump will loose its
self-priming and respective air handling capacity.
The self-priming and air handling capacities are
restricted by the static pressure on the discharge
side of the pump. A MSP can create maximum
3 to 5 meter vacuum on the inlet of the pump,
depending on the type. The speed, by which this
vacuum is achieved, depends on the diameter
and length of the suction line. The larger the
volume of air that has to be handled, the longer
it will take. Of this maximum achievable vacuum
the pressure that occurs during suction on the
outlet of the pump (water column), has to be
diminished. Consequently, a water column that
stands on a one-way valve in the discharge pipe
is very disadvantageous. Put the one-way valve
on the inlet of the pump. A CRP, PRP or IRP
pump can only handle air as long as the pressure
on the outlet of the pump is smaller than 5 meter
liquid column. Put the one-way valve also here
on the inlet of the pump.
Since an air-handling pump has no water retain-
ing vessel, special attention has to be paid to the
pipe work in case the pump is not installed with a
ooded suction. The pipe work has to make sure
there remains enough water in the pump casing
when the pump is switched off to give the pump
its air-handling capacity on the next start-up.
For pumps lifting the liquid over a rim, a swan-
neck is created. Important is that the inlet of the
pump comes lower than the end of the pipe in
the suction vessel.

84
For pumps that have to lift the liquid from a well,
installation of a suction vessel is needed. This
suction vessel has to retain at least 4,5L liquid
for pump types 32-125, 40-125, 40-160, 32-185
and 40-185 and 6L for all other types. A suction
vessel can be made as indicated on the drawing
beside. In order to retain 4,5L or 6L, the ves-
sel has to be a lot larger. For retaining 4,5L the
suction vessel can have a diameter D of 200mm
and a length L of 350mm. For retaining 6L, the
vessel should be at least 525mm long with a
diameter of 200mm.
4.7.
Pumps with quench
In In a pump with quench the sealing faces of the
mechanical seal are lubricated and/ or cooled by
a liquid other than the pumped liquid. This lubri-
cating liquid is supplied to and from the pump
via the two connections in the quench chamber.
There are four different types of quench (indi-
cated by the fourth from last letter in the pump
code on the nameplate of the pump. For a pump
without quench this letter is “S”, e.g. S33KEN):
• Q, or B: quench chamber sealed by a lip seal;
•
D or C: pressure less double mechanical seal;
•
P: double mechanical seal with pressurized
barrier;
• I, J or K: ushed mechanical seal with forced
circulation of the ushing liquid
In case of doubt about the type of quench on the
pump, please contact PACKO.
The connection of the types Q, B, D & C is the
same and can be done as follows in 2 ways:
Fig. 1
(Fig. 1) l.e., the throttle, supplied with the pump,
is tted to the bottom connection and connected
to the water supply. The ow is set so that a small
amount of water drips from the upper side (± 10
l/hour). It is preferable to t a hose at the upper
connection so that any leakage can be sent to
drain. Never put a valve or restriction in the drain
side of the quench liquid or pressure may build
up in the quench chamber.
Fig. 2
(Fig. 2) Alternatively, disregard the throttle and
connect the quench chamber to a quench reser-
voir of at least 5 litres. To ensure sufcient circu-
lation of the quench liquid its viscosity must be
less than 100 centiPoise. The hoses must have
an internal diameter of at least 14 millimeter and
must be less than 2 metres long in total. The hoses
must be arranged so that no air traps occur which
will prevent circulation. The reservoir should be
approximately 70 centimeter above the pump, both
hoses must connect to the reservoir below the
liquid level. The liquid level in the reservoir should
be regularly checked and topped up accordingly
and the hoses checked to ensure good circulation.
This manual suits for next models
21
Table of contents
Other Packo Water Pump manuals
Popular Water Pump manuals by other brands

Little Giant
Little Giant VCCA-20ULS owner's manual

A-C Fire Pump
A-C Fire Pump 8200 Series Installation and operation instructions

Nearby Express Technology
Nearby Express Technology HF081 user guide

Great Plains Industries, Inc.
Great Plains Industries, Inc. M-150S Operation guide

SPX FLOW
SPX FLOW Ultima Bilge 600GPH instruction manual

Aqua Medic
Aqua Medic EcoDrift 4.1 Operation manual