Perry Electric VMC001WIFI User manual

UNITA' DI VENTILAZIONE MECCANICA CONTROLLATA
PE - DE /2VCPE029 09 3
MANUALE D’USO E INSTALLAZIONE
Inquadrare il QR Code per consultare la pagina
del prodotto sul nostro sito e scaricare l’APP.
&
Il fabbricante dichiara che il tipo di apparecchiatura radio a lato è conforme
alla Direttiva 2014/53/UE (RED). Il testo completo della dichiarazione di
conformità UE è disponibile all’indirizzo Internet riportato in etichetta.
CONTROLLED MECHANICAL VENTILATION UNIT
USER AND INSTALLATION MANUAL
Scan the QR Code to view the product page on
our site and download the APP.
The manufacturer declares that the type of radio equipment indicated
below complies with Directive 2014/53/EUE(RED). The full text of the
EU declaration of conformity is available at the address shown on the label.
ITALIANO
ENGLISH
Via MILANESE, 11 - 22070 VENIANO (Como)
ITALY - www.perry.it
Tel. +39-031-8944.1 Fax +39-031-8365201
VMC001WIFI
PERRY ELECTRIC S.r.l.
Manufacturer Fabricat, , Fabbricante, Fabricante:, Fabrikant
Type, , Tipo:Typen
http://www.perry.it/it/dichiarazioni.aspx
V001
Series, Serie:
SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ UE SEMPLIFICATA
PERRY ELECTRIC Srl
Via Milanese, 11 - 22070 VENIANO (Como) ITALY
www.perry.it

pag. 3
pag. 3
pag. 5
pag. 6
pag. 7
pag. 7
pag. 7
pag. 7
pag. 8
pag. 8
pag. 8
pag. 9
pag. 9
pag. 10
pag. 10
pag. 11
pag. 12
pag. 12
pag. 13
pag. 13
pag. 14
pag. 15
pag. 15
pag. 16
pag. 16
Avvertenze
Significato dei simboli
Avvertenze utilizzo Wi-Fi
Avvertenze portata radio
Introduzione
Uso
Contenuto imballo
Specifiche tecniche
Dimensioni
Dati tecnici
Design e operativita'
Componenti
Modalità d’uso
Montaggio e essa in operam
Installazione del prodotto
Collegamento elettrico
Tasti di controllo sul prodotto
Descrizione del telecomando
Abbinamento del telecomando al prodotto
Tasti di controllo del prodotto con il telecomando
Manutenzione
Abbinamento con smartphone (APP)
Ricerca guasti
Avvertenze per la conservazione ed il tasporto
RAEE
2
INDICE ITALIANO

3
AVVERTENZE
Leggere queste istruzioni attentamente prima di installare
ed utilizzare il prodotto.
Le avvertenze contenute in questo manuale devono essere
scrupolosamente seguite.
Dopo aver tolto l'imballaggio, assicurarsi dell'integrità
dell'apparecchio; in caso di dubbio non utilizzarlo e rivolgersi
a personale professionalmente qualificato.
Assicurarsi che il proprio impianto domestico sia conforme
alle specifiche elettriche del prodotto.
Prima dell'installazione verificare che l'apparecchio sia in
buono stato, che il cavo di alimentazione elettrico non sia
danneggiato: in caso di dubbio rivolgersi a personale
professionalmente qualificato.
Utilizzare gli strumenti adeguati. Usare il prodotto unicamente
per gli scopi per i quali è stato concepito.
Non introdurre alcun oggetto attraverso la griglia di protezione.
Se il prodotto funziona come estrattore in una stanza in cui è
installata una caldaia un altra tipologia di sistema di
combustione che necessita di aria per il suo funzionamento,
verificare che le entrate dell’aria nel sianolocale
correttamente dimensionate.
Non si può collegare lo scarico dell’estrattore ad un condotto
utilizzato per lo scarico dei fumi da apparati alimentati.
ATTENZIONE!
VIETATO
L’installazione, la manutenzione ed il collegamento
devono essere seguiti solo da elettricista qualificato
ed in conformità a norme e leggi vigenti
SIGNIFICATO DEI SIMBOLI
IT

4
IT
Disconnettere il prodotto dall'alimentazione elettrica
prima di ogni operazione di pulizia o manutenzione
Il recuperatore deve funzionare all'interno dell'intervallo
di temperatura prescritto e non deve essere installato
in ambienti esplosivi
Assicurarsi che il cavo di alimentazione sia collocato
lontano da fonti di calore
Per l’installazione occorre prevedere nella rete di alimentazione,
conformemente alle regole di installazione, un interruttore
onnipolare che consenta la disconnessione completa (distanza
dei contatti uguale o superiore a 3 mm).
Non utilizzare utensili o attrezzi danneggiati o non
conformi per collegare il prodotto all'alimentazione
elettrica
Installare il prodotto in conformità ai regolamenti vigenti
Togliere l'imballo con attenzione.
Non lasciare parti dell’imballo alla portata di bambini
o persone diversamente abili
Utilizzare il prodotto unicamente come specificato in
questo manuale
AVVERTENZE DI SICUREZZA
Non toccare il prodotto con mani umide o bagnate.
Non immergere il prodotto od alcune sue parti nell’acqua
Assicurarsi che i bambini non utilizzino il prodotto
Non lavare il prodotto od alcune sue parti con acqua.
Prevenire l’ingresso di acqua nel prodotto
Non ostruire le griglie od i condotti di areazione
Disconnettere il prodotto dall'alimentazione prima di
effettuare operazioni di manutenzione o pulizia

5
Assicurarsi che oggetti infiammabili od esplosivi siano
posizionati lontani dal prodotto
Non aprire il prodotto mentre è in funzione
In caso di malfunzionamento spegnere il ventilatore e
rivolgersi ad un centro di assistenza tecnica autorizzato
Non permettere che il flusso d'aria del prodotto raggiunga
fiamme libere
IT
AVVERTENZE E UTILIZZO WIFI
offline
Le onde a radiofrequenza emesse del dispositivo Wi-Fi
non comportano rischi per la salute delle persone e animali.
Importante:il fabbricante in nessun caso può essere
ritenuto responsabile del mancato funzionamento dei
prodotti dovuti a interruzione della connettività alla rete
Internet o indisponibilità delle risorse informatiche: Cloud,
Server, Portale.
Importante: i costi di connessione alla rete Internet sono a
carico dell’utente secondo le tariffe dell’operatore telefonico
utilizzato dall’utente.
Importante: il fabbricante si riserva di introdurre tutte le
modifiche tecniche e costruttive che riterrà necessarie,
senza obblighi di preavviso.
Per le modalità di impianto e di funzionamento del sistema di
comando Wi-Fi e per una corretta installazione, consultare i
capitol specific .i i successivi
IMPORTANTE!
Per parti accessorie, parti di ricambio e FAQ consultare il sito
internet o inquadra il QR Code a pag. 1 che ti riporterà alla pagina
Perry del prodotto.
Non danneggiare il cavo di alimentazione. Mantenerlo
lontano da fonti di calore. Se il cavo di è danneggiato,
deve essere sostituito dal costruttore o dall' assistenza
tecnica

6
In fase di installazione, occorre tenere conto di alcuni accorgimenti
necessari per non limitare o, in alcuni casi, inibire la portata delle
onde radio fra Router e i dispositivi connessi.
In assenza di ostacoli tra dispositivi e il Router, la portata in “aria
libera” è di circa 70 m; in ambienti interni con presenza di pareti
la portata è di circa 20 m.
Questa attenuazione varia in misura diversa a seconda del tipo
di materiale con cui sono realizzate le pareti o gli ostacoli da
attraversare.
Anche la presenza di disturbi o interferenze di origine elettromagnetica
può ridurre la portata radio indicata.
VEGETAZIONE
riduzione portata radio 10%÷25%
PARETI IN LEGNO O IN CARTONGESSO
riduzione portata radio 10%÷30%
PARETI IN OMATTINE IN PIETRA
riduzione portata radio 40%÷60%
PARETI IN CEMENTO ARMATO
riduzione portata radio 50%÷70%
PARETI e/o SOLAI IN METALLO
riduzione portata radio 65%÷90%
AVVERTENZE PORTATA RADIO
IT
La portata radio diminuisce notevolmente quando tra gli elementi
vengono interposti degli ostacoli.
A fianco sono riportati alcuni esempi di attenuazione legata ai
materiali, che impattano sulla portata in “Aria libera” sopra
dichiarata.

7
Questo manuale include informazioni sull'utilizzo in sicurezza del prodotto, istruzioni di
montaggio e installazione e dati tecnici.
Questo recuperatore è stato concepito per consentire un ricambio di aria controllato in
appartamenti, ville, hotels, caffè e altri uffici pubblici.
Recuperatore
Quantità
1
Set di viti per il
montaggio 1
Telecomando 1
Manuale d’uso e
installazione 1
INTRODUZIONE
USO
Il recuperatore è fornito con uno scambiatore ceramico che consente la fornitura di aria
di rinnovo ed estrazione di aria con recupero di energia.
Questo recuperatore è stato concepito per una installazione a muro.
I condotti telescopici permettono un montaggio attraverso i muri con uno spessore da
250mm a 600mm.
Il prodotto è idoneo al servizio continuo sempre collegato alla rete di alimentazione
elettrica.
L'aria aspirata ed espulsa non deve contenere alcun composto esplosivo, gas chimici,
polvere grossolana, fuliggine o particelle di olio, sostanze appiccicose, materiali fibrosi,
agenti patogeni od ogni altra sostanza pericolosa.
Questo dispositivo può essere utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni e da
personeconcapacitàfisiche,sensorialiomentaliridotteoconmancanzadiesperienza
e conoscenza solo se controllati o debitamente informati sull’utilizzo del dispositivo in
modosicuro.
I bambini non devono giocare con la macchina.
La pulizia e la manutenzione a cura dell’utilizzatore non devono essere realizzate da
bambini senza supervisione.
CONTENUTO DELL’IMBALLO SPECIFICHE TECNICHE
Questo recuperatore è stato concepito
per uso interno in un intervallo di
temperature fra-20°C (-4°F) e
50°C (122°F) con una umidità relativa fino
a80%.
Questo prodotto è classificato come un
dispositivoinclasseII.
Protezionecontrogliagentiesterni:IPX4.
Il prodotto è soggetto a continue migliorie
tecniche, pertanto alcuni modelli
potrebbero differire da quanto descritto
nelseguentemanuale.
IT

8
*600.00 con apposito accessorio
DIMENSIONI (mm)
IT
242
242
56
30.10 87.87
242
250-500 *
220
153.2
157.6
159
215.5
DATI TECNICI
100 ~ 240V 50÷60Hz
Velocità
Alimentazione
Potenza assorbita (W)
Corrente assorbita (A)
Portata m³/h (CFM)
RPM [min]
Temperatura max trasportata dell'aria
Efficienza di scambio termico
Materiale scambiatore
I
1.8
0.019
48 (28)
651
II
3.9
0.034
54 (32)
956
-20°C (-4°F) to +50°C (122°F)
fino al 90%
Ceramico
III
7.0
0.0533
60 (35)
1261
DESIGN E OPERATIVITÀ
Il prodotto consiste in un condotto
telescopico con lunghezza variabile con
lunghezza aggiustabile attraverso la
regolazione del tubo interno e del tubo
esterno, il gruppo di ventilazione e dalla
griglia esterna. Due filtri e lo scambiatore
sono posizionati all'interno del tubo
interno.
I filtri sono concepiti per purificare l'aria di
rinnovo ed impedire l'ingresso di
materiale estraneo all'interno del
recuperatore.
Lo scambiatore ceramico preleva l'energia
dall'aria per riscaldare o raffreddare l'aria di
ricambio.
Lo scambiatore è provvisto di una cordicella
per facilitarne l'estrazione. Lo scambiatore è
posizionato su materiale isolante usato anche
comesigillante.
L'aspiratore deve essere posizionato
all'interno dell'ambiente. La griglia deve
essere posizionata sull'esterno del muro per
prevenirel'ingressodiacquaodialtrioggetti.
VMC001WIFI

COMPONENTI
Pannello
Filtro HEVA
Coperchio
Base
Piastra di montaggio
Flangia
Motore brushless DC
Ventola
Condotto interno
Separatore
Raddrizzatore
Filtro
Scambiatore di calore
Filtro
Separatore
Condotto esterno
Anello di gomma
Griglia aria
Griglia esterna
+20°C +68°F
+20°C 68°F
+17°C
62.6°F
-7°C
19.4°F
-C10°
14°F
-C10°
14°F
-7°C
19.4°F
Ciclo II: L'aria fresca di rinnovo viene
prelevata dall'esterno e passando
attraverso lo scambiatore assorbe
l'umidità e si riscalda all'ingresso
dell'ambiente.In65secondiloscambiatore
si raffredda, il recuperatore passa di nuovo
inmodalità estrazione
edilciclosirinnova.
MODALITÀ D’USO
Ilprodottohatremodidiventilazione:
Modo Fresh Air ilprodottofornisceariafresca
Modo Exhaust ilprodottoespellel'ariadall'ambiente
Modo Cycle il prodotto funziona in modo reversibileconrecuperodicaloreeumidità.
Inmodocicloalternatoilventilatorefunzionainduemodalitàper65secondiognuna.
Ciclo I: In questa modalità l'aria calda viene estratta dall'ambiente. L'aria calda viziata viene
estratta dalla stanza. Poichè il flusso d'aria passa attraverso lo scambiatore , riscalda e
umidifica lo scambiatore, trasferendo calore fino al 90%. Al termine dei 65 secondi , dal
momento che lo scambiatore ha assorbito la massima quantità di calore, il ciclo si inverte nel
ciclodi immissione.
IT
9

10
IT MONTAGGIO E MESSA IN OPERA
IT
LEGGERE IL MANUALE PRIMA DI MONTARE IL VENTILATORE
RECUPERATORE.
ATTENZIONE! IL PRODOTTO NON DEVE ESSERE
INSTALLATO IN LUOGHI IN CUI IL FLUSSO DELL'ARIA POSSA
VENIRE IMPEDITO OD OSTACOLATO DA INDUMENTI, TENDE,
DRAPPEGGI, PIANTE ECC. CHE RENDENDO IL VENTILATORE
RECUPERATORE MENO EFFICIENTE.
1. Praticare un foro circolare attraverso il muro. Le dimensioni sono sotto riportate.
Ø 180 mm
Installazione
da interno ad esterno
Ø 160 mm
Installazione
da esterno ad interno
INSTALLAZIONE DEL PRODOTTO
SECTION A-A
A
A
Montare il condotto interno e quello esterno in modo da raggiungere lo spessore del muro.
Tagliare il condotto per adattarlo allo spessore del muro.
Applicare colla a tenuta d'acqua all'interno dell'anello di gomma, come da figura.
2.
&

11
IT
Far passare attraverso il foro nel muro dall'interno e tirare indietro il condotto in
modo che l'anello interno di gomma aderisca al muro esterno. Riempire lo spazio
fra il muro ed il condotto sigillando con silicone. Il condotto deve essere coassiale
conil foro nel muro.
3.
Ø 180 mm o Ø 160 mm
Interno Esterno
Griglia rivolta
verso il basso
Posizionare la piastra di montaggio sulla
superficie del muro.
4.
Segnare la posizione dei fori e rimuovere
la dima. Praticare ori da 6 mm nelle4f
posizioni contrassegnate e posizionare il
tappo di gomma (accessorio).
Montare il gruppo di ventilazione sulla
piastra di montaggio. Il gruppo di
ventilazione è fissato da magneti.
Il recuperatore ha una alimentazione monofase 220-240 V~ / 50-60 Hz. Connettere il prodotto
direttamente alla alimentazione elettrica di rete 230V~. Prevedere un interruttore onnipolare che
consentela disconnessione completa (distanza dei contatti uguale o superiore a 3mm).
Fare attenzione alla posizione per
assicurarsi che il cerchio della piastra ed il
condotto siano concentrici.
5.
COLLEGAMENTO ELETTRICO
6.
DISCONNETTERE IL PRODOTTO DALL'ALIMENTAZIONE ELETTRICA 230V~
PRIMA DI OGNI OPERAZIONE DI INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE.
NON È CONSENTITA ALCUNA MODIFICA ALL’INTERNO DEL
PRODOTTO PER MOTIVI DI SICUREZZA E NON FAR DECADERE
LA GARANZIA.
B
B
inserire apposito condotto interno composto
da: filtro, scambiatore ceramico nucleo, un
altro filtro e il flusso d'aria raddrizzatore
all'interno del condotto d'aria telescopico.

Tensionedi alimentazione:
n°2 atterie 1,5V tipo AAAb
Correnteemessa <5mA
Correntedi standby <10µA
Distanzadi controllo operativa
muri>15m, aria >30m
Specifiche elettriche
Frequenza:433.92M Hz
ITIT
ON/OFF
Modalità notte
Modalità umidità
Aumento della velocità
Diminuzione della velocità
Velocità alta
Velocità media
Velocità bassa
Umidit altaà
Umidità media
Umidità bassa
Indicatori LED
Modalità ciclo alternato
Modalità estrazione
Modalit immissioneà
ON/OFF
Cambio velocità
Cambio modalità
Premere tasto - un beep
Premere tasto - due beep
Premere tasto - tre beep
Premere tasto - un beep
Premere tasto - due beep
Premere tasto - tre beep
Velocità bassa
Velocità media
Velocità alta
Modalità aria fresca
Modalità di scarico
Modalità ciclo
Accensione / Spegnimento
DESCRIZIONE DEL TELECOMANDO
TASTI DI CONTROLLO SUL PRODOTTO
(aria fresca di rinnovo)
12

ON/OFF
L'attivazione di questa modalità è
confermata da un lungo segnale sonoro.
L'uscita da questa modalità è confermata
daun segnale sonoro di breve durata.
1.
Tasto Accensione/Spegnimento».«
2.
Tasto «Modalità Notte»
ON/OFF
Premere per aumentare la velocità
3.
Tasti « ventola»Selezione della velocità .
Premere per diminuire la velocità
Il controllo dell'umidità è possibile solo in
modalità recupero di calore e può essere
attivato tramite telecomando o APP.
Per impostare la soglia di umidità al 50%.
Per impostare la soglia di umidità al 60%.
Per impostare la soglia di umidità al 70%.
LOW
MEDIUM
HIGH
4.
Tasti modalità di funzionamento.
5.
Tasto controllo dell'umidità.
Modalità immissione ARIA
(aria fresca di rinnovo)
L'aria fresca viene immessa nell’ambiente
impostata.alla velocità
Modalità estrazione ARIA
L'aria del locale viene estratta(ambiente)
alla velocità impostata.
Il prodotto immette aria fresca
di rinnovo per 65sec. e poi espelle
aria dell'ambiente per 65sec.
con recupero di calore
Modalità di ciclo alternato
TASTI DI CONTROLLO DEL PRODOTTO CON IL TELECOMANDO
Modalità notte
Modalità umidità
Sul telecomando premere il tasto ad impulsi per
impostare in modo sequenziale la soglia di
umidità desiderata, vedere in tabella sotto.
Ad ogni impostazione (bassa, media, alta) si
accende il relativo LED sul telecomando vedere in
figura a pagina precedente.
Sul retro del prodotto, inserire uno spillo nell’apposito
foro e premere delicatamente finchéil pulsante (Switch)
non si sente un "beep". Quindi premere un pulsante
qualsiasi sul telecomando fino a quando non si sente un
"beep beep". La ventola attiva indica il successo
dell’abbinamento.
x 1 sec.
+
premere un
qualsiasi tasto
Beep!
Beep!
Beep!
IT
ABBINAMENTO DEL TELECOMANDO AL PRODOTTO
13
Ad ogni impostazione (bassa, media, alta) si
accende il relativo LED sul telecomando,
vedere in figura a pagina precedente.

Tirare il gruppo motore per estrarlo.
1.
Manutenzione Ventilatore
(Una volta all’anno)
2.
Scambiatore e manutenzione dei filtri
(4 volte l’anno).
Per manutenzione del recuperatore si intende una pulizia periodica delle
superfici esterne dalla polvere e la pulizia o sostituzione dei filtri.
Pulire la ventola. Per rimuovere la polvere
usare uno spazzolino, un panno od un
aspiratore. Non usare acqua, detergenti
chimici,solventi od oggetti appuntiti.
Si raccomanda di pulire la ventola almeno
unavolta all'anno.
Rimuovere il raddrizzatore
diflusso.
Rimuovere il filtro in fronte
alloscambiatore.
Tirare la cordicella del
recuperatore per rimuoverlo
dalcondottodell'aria.
Prestareattenzionementre
Rimovere il filtro posizionato dopo lo scambiatore.
si estrae lo scambiatore per evitare possibili
danneggiamenti.
Pulire il filtro quando
sporco,inognicasoalmeno
3-4 volte all'anno.
Pulire i filtri, lasciarli
asciugare e rimontare i filtri
asciutti all'interno del
condotto.
Rivolgersi al rivenditore per i ricambi.
La vita nominale dei filtri è 3 anni.
Pertanto pulire regolarmente
lo scambiatore in modo da
assicurare lo scambio
termicoottimale.
Pulire lo scambiatore almeno
una volta all'anno utilizzando
unaspiratore.
Anche una manutenzione regolare non può assicurare
l'accumulo di sporco.
14
ITIT
MANUTENZIONE
DISCONNETTERE IL PRODOTTO DALL'ALIMENTAZIONE ELETTRICA 230V~
PRIMA DI OGNI OPERAZIONE DI INSTALLAZIONE E MANUTENZIONE.
Si può utilizzare un
aspiratore.

Per scaricare l’ inquadrare il a pag. 1 che riporterà alla pagina del prodotto sulAPP QR Code
nostro sito.
Sul retro del prodotto vi è un foro, premere
in modo prolungato il tasto sottostante,
rilasciare e il prodotto emetterà una serie
di segnalazioni acustiche intermittenti.
Assicurarsi che il Bluetooth dello smartphone
sia acceso, entrare nella App ,Perry Smart
aggiungere il prodotto sull’APP premendo il +.
Il prodotto apparirà disponibile nelle vicinanze,
premere AGGIUNGI e condividere la rete WI-FI
a cui associarsi. La connessione è terminata, ed
è ora possibile controllare il prodotto con lo
smartphone.
Sul retro
del prodotto Beep! Beep!
A intermittenza
±3
sec.
ABBINAMENTO CON SMARTPHONE (APP)
RICERCA GUASTI
Guasto Possibile causa Gestione del guasto
Assicurarsi che il prodotto sia
correttamente connesso
all'alimentazione elettrica
Il prodotto non è alimentato
Il recuperatore non si avvia
dopo l’accensione
Spegnere il prodotto. Rimuovere
la causa dell'inceppamento.
Pulire la ventola e riaccendere
il prodotto
Il motore e la ventola
sono inceppati
Intervento della protezione
dovuta a sovratensione di
alimentazione o corto circuito
Spegnere il prodotto e
contattare l'assistenza tecnica
autorizzata
Mancata accensione
Pulire o sostituire il filtro
e lo scambiatore.
Per la loro manutenzione
fare riferimento a pag. 14
Impostata bassa portata d'aria
Il filtro od il ventilatore
sono sporchi
Insufficiente portata d’aria
Per la manutenzione del filtro
e dello scambiatore fare
riferimento a pag. 14
L'allarme dei filtri è attivato
Il prodotto emette
segnali sonori
La ventola è sporca
Le viti di fissaggio dell'involucro
o del coperchio sono allentate
Pulire la ventola
Stringere le viti di fissaggio
Rumore, vibrazioni
Le pile non sono inserite
correttamente o sono scariche Controllare che la polarità
sia corretta o sostituire le pile
Il telecomando non funziona
Impostare una velocità più alta
15
IT

Conservare il recuperatore nell'imballo originale in un ambiente asciutto che
non contenga gas aggressivi o composti chimici che possano provocare
corrosione o danneggiamenti.
Rispettare i requisiti in vigore in materia di movimentazione.
Il trasporto deve assicurare protezione al prodotto a possibili danneggiamenti
meccanici e agli agenti atmosferici.
Utilizzare un sollevatore per le operazioni di movimentazione per prevenire
eventuali danni causati da cadute o eccessive oscillazioni.
Evitare urti o colpi al prodotto durante le fasi di installazione.
AVVERTENZE PER LA CONSERVAZIONE ED IL TRASPORTO
Questo simbolo sul prodotto o sul suo imballo indica che questo prodotto non può essere trattato
come rifiuto domestico.
SMALTIMENTO DI VECCHI APPARECCHI ELETTRICI ED ELETTRONICI
Al contrario, dovrà essere portato ad un punto di raccolta determinato per il riciclaggio
degli apparecchi elettrici ed elettronici, come ad esempio:
AssicurandoVi che il prodotto sia smaltito correttamente, aiuterete a prevenire
potenziali conseguenze negative per l'ambiente e la salute, che potrebbero essere
causate da un inadeguato smaltimento di questo prodotto.
Il riciclaggio dei materiali aiuterà a conservare le risorse naturali.
Per informazioni più dettagliate riguardo il riciclaggio di questo prodotto, contattate per
cortesia il Vs. ufficio locale, il Vs. servizio di smaltimento rifiuti domestici o il negozio dove
avete acquistato questo prodotto.
- punti vendita, nel caso si acquisti un prodotto nuovo simile a quello da smaltire
- punti di raccolta locali (centri di raccolta rifiuti, centri locali di riciclaggio, ecc...).
16
ITIT

pag. 18
pag. 18
pag. 20
pag. 21
pag. 22
pag. 22
pag. 22
pag. 22
pag. 23
pag. 23
pag. 23
pag. 24
pag. 24
pag. 25
pag. 25
pag. 26
pag. 27
pag. 27
pag. 28
pag. 28
pag. 29
pag. 30
pag. 30
pag. 31
pag. 31
Safety warnings
Symbol legend
Wi-Fi warnings
Radio range warnings
Introduction
Use
Delivery set
Main technical parameters
Overall dimensions
Technical data
Design and operating
Components
Operating modes
Mounting and set-up
Ventilator mounting
Connection to power mains
Operation buttons on board
Remote control function description
Matching the remote control to the product
Control keys of the product with the remote control
Maintenance
Matching with smartphone (APP)
Troubleshooting
Storage and transportation rules
RAEE
INDEX ENGLISH
17

SAFETY WARNINGS
Read this manual with attention before installing and
operating the product.
Follow the safety instructions to avoid any type of damage
to the product or to persons.
Installation and operation of the product shall be done
in accordanceto the present manual and with regulations
and Standard present in each country.
We recommend you to check the state of the device and
that it works as soon as you take it out from the wrap.
It must be installed in accordance with the regulations in
force in each country.
If the product works as an extractor in a room in which a boiler
or other type of system needing air for its combustion system
is installed, be surek that the room’ air intake is correctly
dimensioned.
The product exhaust cannot be connected to a pipe used to
discharge fumes from devices powered by gas or other fuels.
Do not remove the front grille when the product is working.
WARNING!
DO NOT!
The device must only be installed, serviced and
electrically connected by a qualified electrician and
in compliance with regulations and laws in force.
SYMBOL LEGEND
Do not insert any objects through the protective grille.
The product must be disconnected from the power
supply prior to every installation or repair operation
18
EN

The product can not be operated outside the temperature
range stated in the user's manual or in aggressive or
explosive environments
Do not position any heating devices or other equipment
in close proximity to the product power cable
An omnipolar switch with a contact opening distance of 3 mm
or higher should be provided for installation.
While installing the product use only appropriate
tools
While installing the ventilator follow the safety regulations
specific to the use of electric tools
Unpack the ventilator with care. The packing materials
must be kept out of children
Use the product only as detailed in this manual.
SAFETY PRECAUTIONS
Do not touch the product panel control with wet hands.
Do not carry out the ventilator maintenance withwet hands
Do not let children operate the product
Do not wash the ventilator with water.
Protect the ventilator electric parts from water contact
Don’t obstruct the grille and air ducts
Disconnect the ventilator from power supply before
maintenance and cleaning
Don't damage the power cable. Don't put any object on
the cable
19
EN

EN
Keep explosive and inflammable products away from
the appliance
Do not open the operating ventilator
In case of unusual sounds, or smoke, disconnect the ventilator
from power supply and contaci the service centre
Do not let air flow exiting the be directed to the open
flame devices
WIFI WARNINGS
Radio-frequency waves emitted from the Wi-Fi device do
not pose a risk to human and animal health.
Important:the manufacturer shall not, under any
circumstances, be liable if the products fail to operate due
to the interruption of the internet network or unavailability
Important: internet access costs are charged to users according
to the rates of their mobile phone provider.
Important: the manufacturer reserves the right to make
all technical and manufacturing modifications deemed
necessary without prior notice.
For a proper setting and operation of the WI-FI system and for
a correct installation, consult the following specific chapters.
IMPORTANT!
The accessory parts, spare parts and FAQ refer to the Internet
site or scan the QR code in pag.1 that will report to specific Perry
product page.
of these resources:
Cloud, Server, Portal.
EN
20
offline
Table of contents
Languages:
Popular Fan manuals by other brands

Thermal Edge
Thermal Edge NEMA 1 Installation

Aerofanture
Aerofanture SWITCH AT52-01-01B installation manual

Monte Carlo Fan Company
Monte Carlo Fan Company 5ALR56-L Series owner's manual

Greenheck
Greenheck OFSD-211 Specification sheet

Westinghouse
Westinghouse ETL-ES-Carolina-R-WH14 owner's manual

Philips
Philips Trilogy Evo Universal Instructions for use