Plux PLAFON LED User manual

112
PLAFON LED
Sanico Electronics Polska Sp. z o.o.
ul. Okólna 45, 05-270 Marki
[email protected]; www.sanico.com.pl
BRT+
100%
BRT-
WHITE
WARM
30Min 60Min

11
2
PL
PRZEZNACZENIE / ZASTOSOWANIE
Wyrób przeznaczony do stosowania w gospodarstwach
domowych i ogólnego przeznaczenia.
MONTAŻ
Zmiany techniczne zastrzeżone. Przed przystąpieniem
do montażu zapoznaj się z instrukcją. Montaż powinna
wykonać osoba posiadająca odpowiednie uprawnienia.
Wszelkie czynności wykonywać przy odłączonym
zasilaniu. Należy zachować szczególną ostrożność.
Wyrób posiada styk/zacisk ochronny. Brak podłączenia
przewodu ochronnego grozi porażeniem prądem
elektrycznym. Schemat montażu: patrz ilustracje. Przed
pierwszym użyciem należy upewnić się, co do
pra w idłow e g o m o cowa n i a m e c h a niczneg o i
po dłącze nia ele kt rycznego. Wyró b może być
przyłączony do sieci zasilającej, która spełnia standardy
jakościowe energii określone prawem.
CECHY FUNKCJONALNE
Wyrób użytkować wewnątrz pomieszczeń.
ZALECENIA EKSPLOATACYJNE / KONSERWACJA
Konserwację wykonywać przy odłączonym zasilaniu po
wystygnięciu wyrobu. Czyścić wyłącznie delikatnymi i
suchymi tkaninami. Nie używać chemicznych środków
czyszczących. Nie zakrywać wyrobu. Zapewnić
swobodny dostęp powietrza. Wyrób może nagrzewać
się do po d w yżs zo n ej tem p era tury. Wyrób z
niewymiennym źródłem światła typu dioda/diody LED.
W przypadku uszkodzenia źródła światła, wyrób nie
nadaje się do naprawy. UWAGA! Nie wpatrywać się w
wiązkę światła diody/diod LED. Wyrób zasilać wyłącznie
napięciem znamionowym lub zakresem podanych
napięć. Niedopuszczalne jest użytkowanie wyrobu bez
lub z pękniętą szybką ochronną. Wyrobu nie użytkować
w miejscu w którym panują niekorzystne warunki
otoczenia np, pył, woda, wilgoć, wibracje, atmosfera
wybuchowa, opary lub wyziewy chemiczne itp. W
o b s z a r z e d z i a ł a n i a s i l n y c h z a k ł ó c e ń
elektromagnetycznych mogą występować zakłócenia
pracy wyrobu.
OCHRONA ŚRODOWISKA
Dbaj o czystość i środowisko. Zalecamy segregację
odpadów poopakowaniowych.
* Oznakowanie wskazuje na konieczność selektywnego
zbier a n ia z u żyteg o sprz ętu e l e ktryc z n e g o i
elektronicznego. Wyrobów tak oznakowanych, pod karą
grzywny, nie można wyrzucać do zwykłych śmieci razem
z innymi odpadami. Wyroby takie mogą być szkodliwe
dla środowiska i zdrowia ludzkiego, wymagają
specjalnej formy przetwarzania, w szczególności
odzysku, recyklingu i/lub unieszkodliwiania. Wyroby tak
oznakowane powinny zostać oddane do punktu
zbierania zużytego sprzętu elektrycznego lub
elektronicznego. Informacje na temat punktów
zbierania/odbioru udzielają władze lokalne lub
sprzedawcy tego rodzaju sprzętu. Zużyty sprzęt może
zostać również oddany do sprzedawcy, w przypadku
zakupu nowego wyrobu w ilości nie większej niż nowy
kupowany sprzęt tego samego rodzaju. Powyższe
zasady dotyczą obszaru Unii Europejskiej. W przypadku
innych państw należy stosować prawne regulacje
obowiązujące w danym kraju. Zalecamy kontakt z
dystrybutorem naszego wyrobu na danym obszarze.
UWAGI / WSKAZÓWKI
Nie stosowanie się do zaleceń niniejszej instrukcji może
doprowadzić np. do powstania pożaru, poparzeń,
porażenia prądem elektrycznym, obrażeń fizycznych
oraz innych szkód materialnych i niematerialnych.
Brak baterii w zestawie. Pilot wymaga dwóch baterii
typu AAA.
Zalecamy włączanie i wyłączanie plafonu pilotem. Przy
włączaniu/wyłączaniu pilotem plafon zachowa Twoje
ostatnie ustawienia. Przy użyciu przełącznika
naściennego plafon wróci do ustawień fabrycznych
(dotyczy wybranych modeli).
BG
ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ / ИЗПОЛЗВАНЕ
Продукт предназначен за използване в домашни
стопанства и общо предназначение.
МОНТАЖ
Технически промени запазени. Преди монтаж да се
прочетете инструкцията. Монтаж следва да е
из върщен от л иц е пр итежава що съот ветн и
разрешения. Всяко действие да се извършва при
изключено захранване. Трябва да се предприееме
специални грижи. Продукта притежава защитен
контакт/клема. От липса на включен защитен кабел
може да се получи токов удар. Схема на монтаж: виж
илустрации. Преди първа употреба уверете се, че
механичното монтиране и електрическата връзка са
правилни. Продуктът може да бъде включен към
електрическата мрежа, която отговаря на стандарти
з а к а ч е с т в о н а е н е р г и ята о п р е д е л е н и о т
законодателството.
ФУНКЦИОНАЛНИ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Да се използва продукта вътре помещенията.
ПРЕПОРЪКИ ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ / КОНСЕРВАЦИЯ
Да се консервира при изключено захранване и цлед
охлаждане на продукта. Да се почиства само с
деликатни и сухи тъкани. Да не се използват
химически почистващи препарати. Да не се закрива
продукта. Да се осигури свободен достъп до въздуха.
Продуктът м оже да се нагрее до повишена
температура. Продукт с несменяеми източник на
светлината тип диода/диода LED. В случай на
нарушене на източник на светлината, продукта не
става за поправяне. ВНИМАНИЕ! Не се заглеждайте в
светлината на диода / диода LED. Да се захранва
продукта само с номинално напрежение или
определен диапазон на дадени напрежения.
Недопустимо е да се използва устройството без или с
пукнато защитно стъкло. Да не се използва продукта
на място, където има неблагоприятни условия на
околната среда, напр. прах, вода, влага, вибрации,
експлозивна атмосфера, изпарения или химически
дим и др.Под действието на силни електромагнитни
смущения могат да се появи напрекъсване на работа
на устройството.
ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА
Пази чистотата и околната среда. Препоръчваме
разделяне на отпадъците от опаковките.
* Това означение показва необходимостта от
разделно събиране на отпадъци от електрическо и
електронно оборудване. Назначени по този начин
продукти, под заплаха от глоба не можете да
изхвърляте в кофа за обикновен боклук заедно с
други отпадъци. Тези продукти могат да бъдат
вредни за околната среда и човешкото здраве, те се
нуждаят от специални форми на обработка /
оползотворяване / рециклиране / обезвреждане.
Продукти означени по този начин трябва да бъдат
поставени на мястото на събиране на отпадъци от
електрическо и елек тро нно оборудване. За
информация за пунктовете за събиране / вземане
предоставят местните власти или търговиц на такова
оборудване. Изтощено оборудване може също да
бъде върнато на продавача, при закупуване на нов
продукт в размер не по-голям от новото оборудване,
закупено в същия вид. Тези правила се отнасят за
района на Европейския Съюз. В случай на други
стр а ни сле д ва да се пр и л ага т з а ко н ови т е
разпоредби в сила в страната. Препоръчваме Ви да
се свържете с нашия дистрибутор на продукта във
дадена държава.
КОМЕНТАРИ / ПРЕДЛОЖЕНИЯ
Неспазване на препоръките на тази инструкция
може да доведе напр. до пожар, попарене,
електрически шок, физически травми и други
материални и нематериални щети.
Плафонът няма вградена вътрешна памет. След
изключване на захранването се връща към
фабричните настройки (на някои модели).
CZ
URČENÍ / POUŽITÍ
Výrobek určený pro použití v domácnosti nebo k
podobnému použití.
MONTÁŽ
Technické změny vyhrazeny. Před zahájením montáže se
seznam s návodem. Montáž by měla provádět
oprávněná osoba. Veškeré činnosti provádět při
vypnutém napájení. Je nutné dodržet ostražitost.
Výrobek má bezpečnostní svorku. Absence ochranného
vedení může vést ke zranění elektrickým proudem.
Schéma montáže: viz ilustrace. Před prvním použitím se
ujistit, zda mechanické připevnění a elektrické připojení
jsou správně provedené. Výrobek může být připojen k
takové napájecí síti, která splňuje standardní jakostní
normy podle předpisů.
FUNKČNÍ VLASTNOSTI
Výrobek používat uvnitř a/nebo vně místností.
POKYNY K PROVOZU / ÚDRŽBA
Údržbu provádět jen pokud je výrobek odpojen od
zdroje napětí a až vystydne. Čistit výhradně jemnými a
suchými tkaninami. Nepoužívat chemické čistící
prostředky. Nezakrývat výrobek. Zajistit volný přísun
vzduchu. Výrobek se nesmí přehřávat nad dopuštěnou
teplotu. Výrobek se zdrojem světla druhu dioda/diody
LED, který se nevyměňuje. V případě poškození
světelného zdroje, výrobek nelze opravit. POZOR:
Nedívat se přímo do světleného paprsku diody/diod
LED. Výrobek napájet pouze nominálním napětím
anebo rozsahy uvedených napětí. Výrobek se nesmí
používat bez anebos prasklou ocgranou ze skla. Výrobek
nepoužívat na místě, kde vládnou nepříznivé podmínky
jako např. prach, voda, vlhkost, vibrace, explodující
atmosféra, páry nebo chemické výpary atp. V poli
působení silných elektromagnetických rušivých vln
výrobek může reagovat nestabilitou.
OCHRANA ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Dbej o čistotu a životní prostředí. Doporučujeme třídění
poobalových odpadků.
* Toto značení poukazuje na nutnost sběru tříděného
opotřebovaného elektro zboží. Takto označené výrobky
nelze vyhazovat spolu s jinými odpadky, nedodržení
tohoto zákazu bude trestáno pokutou. Tyto výrobky
mohou být lidskému zdraví škodlivé, musí být zvlášť
zracovávány, utilisovány, ničeny. Takto označené
výrobky nutno předat do sběru opotřebovaného
elektrozboží. Iinformace o místech sběru takových
produktů poskytují místní úřady anebo prodejce tohoto
zboží. Spotřebované zboží může být také předáno
prodejci, v případě nákupu nového produktu v množství
nikoliv větším nežli nové zboží téhož druhu. Výše
uvedená pravidla se týkají oblasti Evropské Unie. V
jiných státek je nutno držet se předpisů tam platných. V
dané oblasti doporučujeme mkontakt s distributorem
daného výrobku.
POZNÁMKY / DOPORUČENÍ
Nedodržování pokynů tohoto návodu může zapříčinit
požár, opaření, zranění elektrickým proudem, fyzická
zranění a jiné hmotné i nehmotné škody.
Plafon nemá vestavěnou interní paměť. Po vypnu
napájení se vrá na tovární nastavení (pouze u
vybraných modelů).
DE
VERWENDUNG / ANWENDUNG
Produkt für die Verwendung in Haushalten und zur
allgemeinen Verwendung.
MONTAGE
Technische Änderungen vorbehalten. Lesen Sie vor der
Montage die Anleitung. Die Montage sollte von einer
Person durchgeführt werden, welche die erforderliche
Befugnis hat. Alle Tätigkeiten sind bei abgeschalteter
Energieversorgung durchzuführen. Besondere Vorsicht
ist z u w a h r e n . D a s Pro dukt b e s i t z t einen
S c h u t z s t e c k e r / e i n e S c h u t z k l e m m e . D a s
Ni chtan sch lie ßen d er Sc hut zle itu ng ka nn zu
elektrischem Schlag führen. Montageschema: s.
Zeichnungen. Vor der Inbetriebnahme muss die
ordnungsgemäße mechanische Befestigung und der
elektrische Anschluss geprüft werden. Das Produkt
kann an ein Elektrizitätsnetz angeschlossen werden, das
die gesetzlich festgelegten Energiestandards erfüllt.
FUNKTIONELLE EIGENSCHAFTEN
Produkt zur Verwendung im Innen- und/oder
Außenbereich.
BETRIEBSHINWEISE / WARTUNG
Die Wartung bei ausgeschalteter Versorung und nach
Erkalten des Produkts durchführen. Nur mit weichen
und trockenen Stoffen säubern. Keine chemischen
Reinigungsmittel verwenden. Das Produkt nicht
bedecken. Für ungehinderte Luftzufuhr sorgen. Das
Produkt kann sich aufheizen. Produkt mit nicht
austauschbarer Leuchtquelle des Typs Diode/LED-
Diode. Im Falle einer Beschädigung der Leuchtquelle
kann das Produkt nicht repariert werden. ACHTUNG!
Nicht starr auf die Lichtquelle der Diode/LED-Diode
bl icken . Das Produ kt au ssch lie ßli ch mit d er
N e n n s p a n n u n g o d e r e i n e m g e g e b e n e n
1
2
3

310
Spannungsbereich versorgen. Eine Verwendung des
Produkts ohne oder mit zerbrochener Schutzscheibe ist
unzulässig. Das Produkt darf an keinem Ort benutzt
werden, an dem ungünstige Umgebungsbedingungen
herrschen, z.B. Staub, Feinstaub, Wasser, Feuchtigkeit,
Vibrationen, explosive Atmosphäre, Dunste oder
chemische Ausdünstungen u.ä. Unter dem Einfluss
starker elektromagnetischer Störungen kann es zu
Störungen bei der Arbeit des Produkts kommen.
UMWELTSCHUTZ
Auf Sauberkeit und die Umwelt achten. Wir empfehlen
die Trennung der Verpackungsabfälle.
* Diese Kennzeichnung weist auf die Notwendigkeit hin,
gebrauchte elektrische und elektronische Geräte
selektiv zu sammeln. Solche gekennzeichneten
Produkte dürfen nicht zusammen mit normalem Müll
entsorgt werden. Bei Zuwiederhandlung droht eine
Geldstrafe. Diese Produkte können schädlich für die
Umwelt und die menschliche Gesundheit sein und
erfordern eine spezielle Form der Umwandlung / der
R ü c k g e w i n n u n g / d e s R e c y c l i n g s / d e r
Unschädlichbarmachung. Auf diese Weise markierte
Produkte mü s s e n e i n em S a m m e l p u n k t vo n
gebrauchten elektrischen oder elektronsichen Geräten
zugeführt werden. Informationen zu Sammel-
/Abholpunkten erteilen die lokalen Behörden oder die
Verkäufer dieser Produkte. Gebrauchte Produkte
können auch an den Verkäufer zurückgegeben werden,
wenn die Zahl der alten die der neu gekauften nicht
übersteigt. Die o.g. Prinzipien betreffen das Gebiet der
EU. Im Falle anderer Länder sind die rechtlichen
Bestimmungen des jeweiligen Landes anzuwenden. Wir
empfehlen, den Händler unseres Produkts im jeweiligen
Gebiet zu kontaktieren.
ANMERKUNGEN / HINWEISE
Die N ichtbeach t u n g d e r Empfe h l u ngen d e r
vorliegenden Hinweise kann u.a. zu Bränden,
Verb r ennun g en, Stro mschl ä gen, phy sisc h e n
Verl e tzun g en u nd ander en m ate r ielle n u n d
immateriellen Schäden führen.
Plafon hat keinen eingebauten internen Speicher.
N a c h d e m A u s s c h a l t e n w e r d e n d i e
Werks e i nst e llung en w ieder h erge ste l lt ( auf
ausgewählten Modellen).
EE
EESMÄRK / RAKENDUS
Seade mõeldud ärakasutamiseks elamumajanduses ja
üldeesmärkideks.
MONTEERIMINE
Tehni lise d m u udat use d r eser veer i tud. E n ne
k o k k u p a n e m i s e t ö ö d e a s u m i s t t u t v u
kasutamisejuhendiga. Monteerimistöösid peab
sooritama vastavaid kvalifikatsioone omav isik. Igasugu
tehinguid sooritada väljalülitatud toitevoolu korral.
Tuleb säilitada erilised ettevaatlikkuse vahendid. Seade
omab vastavat kaitse kontaktühendust/klemmi.
Kai t s e ju h t m e m i t t e ü h e n da m i n e ä h v a r d a b
elektrivoolulöögiga. Monteerimise skeem: vaata
illustratsiooni. Enne esimest kasutamist tuleb
ülekontrollida seade õigepärast mehaanilist kinnitust ja
elektrilist ühendust. Seade võib olla ühendatut
toitlustus energiavõrguga, mis täidab seaduse poolt
ettenähtud energia kvaliteedi normid.
OTSTARBEKOHASED OMADUSED
Seaded kasutada ruumide sees ja/või väljaspool ruumi.
EKSPLUATATSIOONILISED / HOOLDUS SOOVITUSED
Konserveerimise töösid sooritada välja lülitatud voolu
juures, peale toote maha jahtumist. Puhastada ainult
õrnadega ja kuiva lapiga. Ärge kasutage keemilisi
puhastusvahendeid. Ärge katke seadet. Tagada vaba
õhu juurdepääsu. Seade võib kuumeneda kõrgematele
temperatuuridele. Seade vahetamatu valgusallikaga
LED tüüpi diood/dioodid. Valgusallika vigastamise juhul,
seade ei sobi parandamisele. TÄHELEPANU! Mitte
vaadata pikalt LED dioodi/dioodide valguse allikasse.
Seadet tuleb pingestada ainult nominaal väärtuse järgi
või näidatud pinge vahemikus. Lubamata on seadme
kasutamine ilma või pragunenud kaitseklaasiga. Seadet
ei tohi kasutada kohtades, kus valitsevad mitte soodsad
ümbrsukonna töötingimused, näiteks mustus, tolm,
vesi, niiskus, vibratsioon, plahvatusohtlik atmosfäär,
keemilised aurud või puhangud jne. Ümbruskonnas, kus
esinevad tugevad elektromagnetilise välja häired võib
esineda seadme töö puuduslikus.
KESKONNAKAITSE
Hoolitse puhtuse ja keskkonna eest. Soovitame
pakendijäätmete segregatsiooni.
* See märgistus näitab vajadust eraldi koguda
ärakasutatud elektri - ja elektroonikaseadmeid. Tooteid
sel viisil märgistatud, trahvi ähvardusel, ei tohi
väljavisata tavalisse prügikasti koos muude jäätmetega.
Sellised tooted võivad olla kahjulikud keskkonnale ja
inimeste tervisele, nad nõuavad erilist ümbertöötlemist
/ taaskasutamist / ringlussevõtu / kõrvaldamist.
Tooted sel viisil märgistatud peavad olema ära antud
kasutatud elektriseadmete või elektroonikaseadmete
kogumispunkti. Teavet kogumispunktide/vastuvõtmise
kohtade kohta saavad anda kohalikud omavalitsus
võimud või selliste seadmete edasimüüjad. Kasutatud
seadmeid võib tagastada ka müüjale, juhul, kui
ostetatav kogus uusi tooteid ei ole suurem, kui
ostetavad samalaadi uued seadmed oma kogusega on
vastavuses. Ülevalpool toodud reeglid kehtivad
Euroopa Liidu piirkonnas. Teiste riikide puhul tuleks
kasutusele võtta kohalikke õigusakte, mis kehtivad
antud riigis. Me soovitame teil ühendust võtta oma
toote turustajaga teie piirkonnas.
MÄRKUSED / NÄPUNÄITED
Käesoleva käsiraamatus toodud soovituste eiramine,
võivad põhjustada näiteks tulekahju, põletushaavu,
elektrilööki, füüsilisi vigastusi ja muid kahjustusi nii
materiaalseid ja immateriaalseid.
Plafonil ei ole sisseehitatud sisemälu. Pärast toite
väljalülitamist naaseb see tehaseseadetele (on valitud
mudelitel).
FI
TARKOITUKSET / SOVELLUTUKSET
Tuote on tarkoitettu talous - ja yleiskäyttöön.
ASENNUS
Tuotteen tekninen muuttaminen kielletty. Lue alla
olevat ohjeet ennen asennuksen aloittamista.
Ainoastaan asianmukaisesti valtuutetun henkilön pitäisi
suorittaa asennuksen. Kaikkia toimenpiteitä on
suoritettava virran ollessa katkaistuna. On toimittava
erittäin varovasti. Tuote on varustettu suojakontaktilla/-
liittimellä. Suojajohtimen kytkennän puuttuessa syntyy
sähköiskuvaara. Asennuskaava: katso kuvat. Ennen
käyttöönottoa varmista, että kiinnitys ja sähköliitäntä
on suoritettu oikein. Tuotetta on kytkettävä ainoastaan
sellaiseen sähköverkkoon, joka täyttää laissa määrättyjä
sähköstandardeja.
OMINAISUUDET
Tuote on tarkoitettu sisä - ja/tai ulkokäyttöön.
KÄYTTÖSUOSITUKSET / HUOLTO
Huoltoa on suoritettava virran ollessa katkaistuna ja
tuotteen jäähdyttyä. Puhdista tuotetta ainoastaan
hienontunteisilla ja kuivilla kankailla. Älä käytä
kemiallisia puhdistusaineita. Älä peitä tuotetta.
Varmista vapaa ilmanvaihto. Tuote voi kuumentua
huomattavasti. Tuote on varustettu diodi-tai LED-
diodityyppisellä kiinteällä valonlähteellä. Valonlähteen
vaurioituessa tuote ei kelpaa korjattavaksi. HUOM! Älä
tuijota diodin/LED-diodin valonsäteeseen. Tuotteeseen
saa kytkeä ainoastaan nimellisjänitettä tai annettua
jännitealuetta. Ei saa käyttää tuotetta sen suojalasin
vaurioituessa tai puuttuessa. Tuotetta ei saa käyttää, jos
ympäristössä on seuraavia kielteisiä ympäristötekijöitä:
pöly, vesi, kosteus, tärinä, räjähdysaltis ilma,
kemikaalihöyryt tai-pakokaasut jne. Voimakkat
sähkömagneettiset häiriöt saattavat vaikuttaa tuotteen
toimintaan.
YMPÄRISTÖNSUOJELU
Pidä huolta ympäristöstä. Suosittelemme lajittelemaan
pakkauksen purun jälkeisiä jätteitä.
* Tämä merkintä tarkoittaa sitä, että kuluneet
sähkölaitteet on kierrätettävä. Näin merkittyjä laitteita
ei saa heittää talousjätteiden joukkoon sakon uhalla.
Tällaiset tuotteet saattavat olla haitallisia ympäristölle
ja terveydelle sekä vaativat erityistä käsittely-,
talteenotto-, kierrätys- tai hävitysmenetelmää. Näin
merkityt tuotteet on luovutettava kuluneiden
sähkölaitteiden keräyspaikkaan. Paikallisviranomaiset
tai samantyyppisten tuotteiden toimittajat antavat
tietoa keräyspaikoista. Kuluneita laitteita voidaan myös
palauttaa myyjälle korkeintaan samassa määrin, kuin
ostettava uusi samankaltainen tuote. Yllä mainitut
säännöt ovat voimassa Euroopan unionin alueella.
Muissa maissa on n o u d atet tava ka n s a l l isia
lainmääräyksiä. Suositteleme ottamaan yhteyttä
aluekohtaiseen jälleenmyyjäämme.
TIEDOT / OHJEET
Tämän käyttöohjeen määräyksien laiminlyönti voi
aiheuttaa esim. tulipalon, palovamman, sähköiskun,
loukkaantumisen sekä muita aineellisia ja aineettomia
vahinkoja.
Plafonissa ei ole sisäistä muisa. Kun virta on
katkaistu, se palaa tehdasasetuksiin (koskee valittuja
malleja).
FR
DESTINATION / APPLICATION
Produit destiné à l'utilisation dans les ménages et aux
destinations générales.
INSTALLATION
Modifications techniques réservées. Avant de
commecner l'installation lisez le mode d'emploi.
Installation doit être éffectuée par une personne
possédant les certificats d’aptitude convenables.
Toutes les opérations doivent être éffectuées avec la
tension débranchée. Il faut rester très prudent. Produit
possède contact /borne de protection. Manque de
raccordement du câble de protection entraîne le risque
de commotion électrique. Schéma de l'installation: voir
les images. Avant la première mise en marche il faut
s'assurer si le fixage mecanique est correct aisni que la
connection électrique. Produit peut être branché au
réseau d'alimentation qui est conforme aux standards
de qualité d'energie définis par la loi.
CARACTERISTIQUES FONCTIONELLES
Utiliser le produit à l'intérieur et/ou à l'extérieur des
locaux.
R E C O M M E N D A T I O N S D ' E X P L O I T AT I O N /
MAINTENANCE
Faire l’entretien avec l’alimentation coupée une fois le
produit refroidi. Nettoyer uniquement avec les tissus
secs et delicats. On ne peut pas utiliser les produits
nettoyants chimiques. Ne pas couvrir le produit. Assurer
l'accès libre de l'air. Produit peut se réchauffer jusqu'à la
temperature élevée. Produit aux sources de lumière de
type diode/diodes LED inéchangeables. En cas de
dommage de la source de lumière le produit devient
irréparable. ATTENTION! Ne pas fixer les yeux sur la
lumière de la diode/diodes LED. Produit à alimenter à
l’aide de la tension nominale ou dans les limites des
tensions indiquées. Il est interdit d’utiliser le produit
sans le vitre ou avec le vitre de protection endommagé.
Produit ne peut pas être utilisé dans l'endroit aux
conditions défavorables par exemple: poussière, eau,
humidité, vibrations, atmosphère explisive, vapeurs ou
fumées chimiques etc. Dans la zone de l’influence de
fo rte s p e rtur b ati o ns élec t ro m agné t ique s l e
disfonctionnement du produit peut survenir.
ROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Gardez la proprété et protégez l’environnement. La
s e g r é gat i o n d e s d é c h e t s d ' e m b a l l a g e e st
recommandée.
* Ce marquage indique la nécessité de la collecte
selective des appareils électriques et électroniques
usés. Les produits marqués de cette façon ne peuvent
pas, sous la peine d'amende, être jetés aux poubelles
avec les déchets ordinaires. Ces produits peuvent être
nuisibles pour l’environnement et pour la santé des
hommes, il exigent les formes spéciales de la
transformation / de la récupération / du recyclage et de
la neutralisation. Produits marqués de cette façon
doivent être rendus aux points de ramassage du
matériel électrique et électronique usé. Informations
sur les points de ramassage / réception sont données
par les autorités locales ou le vendeur de ce type de
matériel. Matériel usé peut être aussi rendu au vendeur
en cas de l’achat de nouveau matériel en quantité
inférieur ou égal au nouveau matériel acheté du même
type. Susdits principes concernent le territoire de
l’Union Européenne. En cas d’autres pays appliquer les
dispositions en vigueur dans un pays concerné. Nous
recommandons de contacter le distributeur de notre
produit dans le territoire concerné.
REMARQUES / INDICATIONS
La non observation des indications du présent, ode
d'emploi peut entraîner par exemple aux incendies, aux
max 5 m.
BRT+
100%
BRT-
WHITE
WARM
30Min 60Min
Night lamp
WHITE
6500K
NO FUNCTION
WARM
3000K
4000K
3000K
6500K
ON/OFF
30 min.
CLICK TIMER ON CLICK TIMER OFF
(1 flash) 60 min.
CLICK TIMER ON CLICK TIMER OFF
FAVORITE
CLICK PRESS 3 SEC.
ON SAVE
~100 lm
(2 flash)
(1 flash) (2 flash)

94
brûlures, à la commotion électrique, aux lésions
physiques et aux autres dommages matériels et
immateriels.
Plafon n'a pas de mémoire interne intégrée. Après la
mise hors tension, il revient aux réglages d'usine (sur
certains modèles).
GB
INTENDED USE / APPLICATION
Product designed for the use in households and for
other similar general applications.
MOUNTING
Technical changes reserved. Read the manual before
mounting. Mounting should be performed by an
appropriately qualified person. Any activities to be done
with disconnected power supply. Exercise particular
caution. Product has a protective contact/terminal.
Failure to connect the protective lead may lead to
electric shock. Mounting diagram: see pictures. Check
for proper mechanical fastening and connection to
electrical power prior to first use. The product can be
connected to a supply network which meets energy
quality standards as prescribed by law.
FUNCTIONAL CHARACTERISTICS
Product can be used either indoors or outdoors.
USAGE GUIDELINES / MAINTENANCE
Any maintenance work must be performed when the
power supply is cut off and the product has cooled
down. Clean only with soft and dry cloths. Do not use
chemical detergents. Do not cover the product. Ensure
free air access. Product may heat up to a higher
temperature. Product with non-replaceable light source
of the LED type. Product cannot be fixed if the light
source becomes damaged. ATTENTION! Do not look
directly at LED light beam. Product can only be supplied
by rated voltage or voltage within the range provided.
It's forbidden to use the product with damaged
protective cover. Product must not be used in
unfavourable conditions, e.g. dust, water, moisture,
vibrations, explosive air atmosphere, fumes, or
che m i cal fume s , e tc. In the are a of st rong
electromagnetic interference the functioning of the
product may be disrupted.
ENVIRONMENTAL PROTECTION
Keep your environment clean. Segregation of post-
packaging waste is recommended.
* This labelling indicates the requirement to selectively
collect waste electronic and electrical equipment.
Products labelled in this way must not be disposed of in
the same way as other waste under the threat of a fine.
These products may be harmful to the natural
environment and health, and require a special form of
recycling/neutralising.
Products labelled in this way should be returned to a
collection facility for waste electrical and electronic
goods. Information on collection centres is provided by
local authorities or sellers of such goods. Used items
can also be returned to the seller when new product is
purchased, in quantity no larger than the purchased
item of the same type. The above rules regard the EU
area. In the case of other countries, regulations in force
in a given country must be applied. Contacting the
distributor of our products in a given area is
recommended.
COMMENTS / GUIDELINES
Failure to follow these instructions may result in e.g.
fire, burns, electrical shock, physical injury and other
material and non-material damage.
Plafon does not have built-in internal memory. Aer
turning the power off, it returns to the default sengs
(applies to selected models) .
HR
NAMENA / UPOTREBA
Proizvod namenjen korišćenju u domaćinstvu i za opštu
primenu.
MONTAŽA
Zadržano pravo na tehničke izmene. Pre početka
montaže pročitajte uputstvo. Montažu po mogućnosti
mora da vrši stručno lice. Sve radnje obavljajte nakon
isključenja napajanja. Sačuvajte posebnu opreznost.
Proizvod opremljen sučeljem/zaštitnom stezaljkom.
Kod montaže bez zaštitnog kabla postoji rizik od
strujnog udara. Šema montaže: gledajte slike. Pre prvog
puštanja u rad proverite je li proizvod montiran i
priključen na struju na pravilan način. Proizvod može biti
priključen na napojnu mrežu koja zadovoljava zakonski
određene standarde za kvalitet električne energije.
FUNKCIONALNE OSOBINE
Proizvod koristi se unutra i/ili izvan.
PREPORUKE U VEZI EKSPLOATACIJE / KONZERVACIJA
Konzervaciju obavljajte nakon isključenja napona i kada
se proizvod ohladi. Za čišćenje koristite isključivo suve,
meke tkanine. Ne koristite hemijska sredstva za
čišćenje. Ne pokrivajte proizvod. Obezbedite slobodan
pristup vazduha. Proizvod može se zagrevati do
povećane temperature. Proizvod sa nezamenljivim
izvorom svetla tipa dioda/LED diode. U slučaju
oštećenja izvora svetla proizvod nije pogodan za
popravku. PAŽNJA! Ne zagledajte se u snop svetlosti
diode/LED dioda. Proizvod može se napajati isključivo
nominalnim naponom ili naponom u datom opsegu
napona. Nedopustljivo je korišćenje proizvoda bez ili sa
oštećenim zaštitnim staklom. Ne koristite proizvod u
mestu sa nekorisnim uslovima okoline npr. prljavština,
prašina, voda, vlaga, vibracije, eksplozivna atmosfera,
magle ili hemijska isparenja i sl. U polju dejstva jakih
elektromagnetskih smetnji postoji mogućnost smetnje
u radu proizvoda.
ZAŠTITA ŽIVOTNE SREDINE
Održavajte čistoću i brinite o životnoj sredini.
Preporučujemo segregaciju otpada od ambalaže.
* Takva oznaka pokazuje potrebu selektivnog skupljanja
potrošenih električnih i elektronskih uređaja. Tako
označenih proizvoda, pod pretnjom novčane kazne, ne
može da se baca u obično smeće zajedno sa drugim
otpadima. Takvi proizvodi mogu da budu štetni po
životnu sredinu te ljudsko zdravlje, zahtevaju specijalno
prerađivanje / ponovno korišćenje / recilkaža /
onesposobljenje. Tako označene proizvode treba da se
vrati u stanicu za sakupljanje potrošenih električnih ili
elektronskih uređaja. Informacijama o stanicama za
sakupljanje/prijem raspolaže lokalna vlast ili prodavci
takve opreme. Potrošenu opremu također se može
predati kod prodavca, u količini koja nije veća nego kod
novo kupljenog uređaja iste vrste. Ovi principi se tiču
područja Evropske Unije. Preporučujemo kontakt sa
distributerom našeg proizvoda na datom području.
PRIMEDBE / UPUTSTVA
Nepridržavanje toga uputstva može dovesti do požara,
opekotine, udara struje, telesne povrede, te druge
materijalne i nematerijalne štete.
Plafon nema ugrađenu unutarnju memoriju. Nakon
isključivanja, vraća se na tvorničke postavke (na
odabranim modelima).
HU
RENDELTETÉS / ALKALMAZÁS
A termék felhasználható háztartásban és az általános
rendeltetésű megvilágításhoz.
SZERELÉS
Műszaki változás fenntartva. A szerelés előtt olvassa el a
szerelési útmutatót. A szerelést csak az erre jogosult
személy végezheti. A szerelés valamennyi lépését
kikapcsolt áram mellett kell végezni! A szerelés különös
óvatosságot igényel! A termék rendelkezik a
védőcsatlakozó kapoccsal/ védőérintkezővel. A
védővezeték csatlakoztatásának a hiánya villamos
áramütést okozhat. Telepítési leírás: lásd: ábrák. Az első
használat előtt ellenőrizze a mechanikus rögzítés és az
elektromos összekötés megfelelősségét. A termék
kapcsolható a jogszabályban meghatározott minőségi
követelményeknek megfelelő áramhálózathoz.
FUNKCIONÁLIS JELLEMVONÁSOK
A termék kültéren és/vagy beltérben használható.
HASZNÁLATI JAVASLATOK / KARBANTARTÁS
Karbantartást a lekapcsolt feszültségnél, a termék
lehűlése után kell végezni. Tisztítás kizárólag finom és
száraz textilruhákkal végezhető. Tilos a vegyi
tisztítószerek használata. A terméket lefedni tilos.
Biztosítsa a levegő szabad eljutását a termékhez. A
termék felhevülhet magasabb hőmérsékletre. A LED
dióda/diódák típusú, nem kicserélhető fényforrással
felszerelt termék. A fényforrás meghibásodása esetén a
termék javításra nem alkalmas. FIGYELEM! A LED dióda /
diódák fényáramát hosszabb ideig erőteljesen nézni
tilos! A termék kizárólag névleges feszültséggel vagy a
me gad o t t f e s z ü ltsé g e k kö r é v e l tápl á l h a t ó .
Megengedhetetlen a termék használata a repedt
védőüveggel vagy a védőüveg nélkül. A termék
kedvezőtlen környezeti körülményekben - por, víz,
rezgések, robbanásveszély, vegyi eredetű gőz vagy füst,
stb. - nem használható. Erős elektromágneses eltérések
hatására a termék működésében is zavarok léphetnek
fel.
KÖRNYEZETVÉDELEM
Ügyeljen a tisztaságra és a környezetre. Javasolt a
csomagolási hulladék szegregációja.
* Ez a jel mutatja az elhasználódott elektromos és
elektronikus berendezés szelektív gyűjtésének a
szükségességét. Így megjelölt termékek a bírság
kiszabásának a terhe alatt szokásos szeméttárolóba
nem dobhatók ki. Ilyen termékek károsak lehetnek a
környezetre és az emberi egészségre, a feldolgozás /
újrahasznosítás / kezelés / hatástalanítás különös
formáját igénylik. Így megjelölt termékeket el kell
szállítani az elhasználódott elektromos és elektronikus
b e r e nd e z é s t g y ű j t ő h e ly r e . I n fo r m á ci ó k a
gyűjtőhelyekre vonatkozóan a helyi hatóságoktól vagy
az érintett berendezés forgalmazóitól kaphatók. Az
elhasználódott berendezést az eladója is köteles átvenni
az új ugyanilyen típusú berendezés ugyanilyen
mennyiségben történő vásárlása esetén. A fenti
szabályok az Európai Unió területén érvényesek. Más
ország esetén az adott ország területén hatályos
jogszabályokat kell alkalmazni. Lépjen kapcsolatba a
termékeink adott területen működő forgalmazójával.
TANÁCSOK / JAVASLATOK
A jelen útmutató figyelmen kívül hagyása a tűz,
áramütés, égés, testi sérülés és egyéb anyagi és nem
anyagi kár veszélyével járhat.
A Plafon nem rendelkezik beépíte belső memóriával.
A kikapcsolás után visszatér a gyári beállításokhoz (a
kiválasztott modelleken).
IT
DESTINAZIONE / USO
Prodotto destinato all'uso in ambito domestico e in
ambiti generali.
ASSEMBLAGGIO
Modifiche tecniche riservate. Prima di procedere con
l’assemblaggio si prega di consultare le istruzioni.
L’assemblaggio deve essere effettuato da una persona
con appropriata competenza. Eseguire qualsiasi
operazione con l’alimentazione disinserita. E’
necessario adottare particolare cautela. Il prodotto
possiede un contatto/morsetto di protezione. Il
mancato collegamento del cavo di protezione genera il
rischio di scosse elettriche. Schema di assemblaggio:
vedi illustrazioni. Prima del primo utilizzo, occorre
accertarsi che il fissaggio meccanico e il cablaggio
elettrico siano corretti. Il prodotto può essere collegato
ad una rete d’alimentazione che soddisfi gli standard di
qualità energetici definiti dalla legislazione.
CARATTERISTICHE FUNZIONALI
Prodotto da utilizzare in ambienti interni e/o all'esterno.
RACCOMANDAZIONI D’USO E MANUTENZIONE
Eseguire la manutenzione solo con l’alimentazione
disinserita e dopo il raffreddamento del prodotto. Pulire
esclusivamente con un panno delicato e asciutto. Non
utilizzare detergenti chimici. Non coprire il prodotto.
Garantire il libero accesso di aria. Il prodotto può
riscaldarsi fino a temperature elevate. Prodotto con
fonti luminose non sostituibili, del tipo a diodo/i LED. In
caso di danni alla fonte luminosa, il prodotto non può
essere riparato. ATTENZIONE! Non fissare lo sguardo
direttamente sul diodo/i LED. Prodotto da alimentare
unicamente con la tensione nominale o il campo di
tensione prescritti. Non è ammesso l'uso del prodotto
privo del vetro di protezione o con vetro di protezione
rotto. Non utilizzare il prodotto in luoghi con avverse
condizioni ambientali, quali sporco, polvere, acqua,
umidità, vibrazioni, gas esplosivi, nebbie o esalazioni
chimiche, ecc. Sotto l'azione di forti interferenze
elettromagnetiche possono verificarsi alterazioni nel
funzionamento del prodotto.
PROTEZIONE AMBIENTALE
Prenditi cura della pulizia e dell'ambiente. Si consiglia la
differenziazione degli imballaggi da smaltire.
* Questa etichetta indica la necessità di raccolta
differenziata dei rifiuti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche. I prodotti con questa etichetta, a pena di
1
2
34
5
6
7

58
ammenda, non possono essere. Smaltiti nella
spazzatura ordinaria insieme ad altri rifiuti. Questi
prodotti possono essere dannosi per l'ambiente e la
salute umana, e richiedono particolari forme di
trattamento / recupero / riciclaggio / neutralizzazione.
I prodotti così etichettati devono essere smaltiti nei
punti di raccolta dei rifiuti di apparecchiature elettriche
ed elet tro n i che. I n fo r m a zion i su i pu n ti d i
raccolta/ritiro, sono disponibili presso le autorità locali
o i rivenditori di tali attrezzature. Le attrezzature usate
possono anche essere rese al rivenditore, in caso di
acquisto di un nuovo prodotto, in quantità non
maggiore dei nuovi prodotti dello stesso genere
acquistati. Le regole di cui sopra si applicano nell'area
dell'Unione Europea. Nel caso di altri paesi, è necessario
utilizzare le norme giuridiche in vigore in quella nazione.
Si consiglia di contattare il distributore del prodotto
nella zona interessata.
AVVERTENZE / SUGGERIMENTI
Non attenendosi alle raccomandazioni di queste
istruzioni si possono provocare, ad esempio, incendi,
scottature, scosse elettriche, lesioni fisiche e altri danni
materiali e immateriali.
La plafoniera non ha memoria interna incorporata.
Do po aver sp ento lostrumento r ito rna alle
impostazioni di fabbrica (solo su alcuni modelli).
LT
PASKIRTIS / TAIKYMAS
Gaminys skirtas vartoti namų ūkiuose ir bendriems
vartotojų tikslams.
MONTAVIMAS
Draudžiama daryti techninius pakeitimus. Prieš
pradedant montuoti susipažink su instrukcija.
Montavimą turi atlikti asmuo turintis atitinkamus
įgalinimus. Visi darbai turi būti atliekami atjungus
maitinimą. Būtinas ypatingas atsargumas. Gaminys turi
kontaktą/apsauginį gnybtą. Neprijungus apsauginio
laido, kyla elektros smūgio pavojus. Montavimo
schema: žiūrėk iliustracijas. Prieš pirmą panaudojimą
reikia įsitikinti, kad gaminys yra taisyklingai mechaniškai
sumontuotas ir tinkamu būdu elektriškai sujungtas.
Gaminys gali būti prijungtas prie maitinimo tinklo, kuris
atitinka teisės aktais patvirtintus energetinius kokybės
standartus.
FUNKCIONALUMO BRUOŽAI
Gaminį skirtas vartoti patalpų viduje ir/arba išorėje.
E K S P L O A T A V I M O R E K O M E N D A C I J O S /
KONSERVAVIMAS
Konservacinius darbus reikia vykdyti atjungus
maitinimą ir gaminiui ataušus. Valyti tik švelniais ir
sausais audiniais. Nevartoti cheminių valymo
priemonių. Neuždengti gaminio apdangalais. Užtikrinti
laisvą oro pritekėjimą. Gaminys gali įšilti iki padidintos
temperatūros. Gaminys su nemainomuoju šviesos
šaltiniu LED diodas/diodai tipo. Esant sugadintam
šviesos šaltiniui, gaminį reikia atiduoti remontui.
DĖMESIO Negalima įsižiūrėti į LED diodo/diodų šviesos
pluoštą. Gaminį reikia maitinti tik nominalia įtampa
arba įtampomis nurodytame diapazone. Uždrausta
naudoti gaminį be apsauginio stiklo arba jam suplyšus.
Gaminio nevartoti vietoje kur yra nepalankios aplinkos
sąlygos pvz. dulkės, vanduo, drėgmė, vibracijos,
sprogstamoji atmosfera, cheminiai garai arba dujos ir
pan. Didėlių elektromagnetinių trikdžių veikimo
teritorijoje gaminio darbas gali būti sutrukdytas.
APLINKOSAUGA
Rūpinkitės švarumu ir aplinka. Rekomenduojame
sunaudotų pakuočių atliekų segregavimą.
* Šis ženklinimas nurodo, kad sudevėti elektriniai ir
elektroniniai įrenginiai privalo būti selektyviai
surenkami. Taip paženklintų gaminių negalima išmesti į
komunalinių atliekų savartyną kartu su kitomis
šiukšlėmis - už tai gresia piniginė bauda. Tokie gaminiai
gali būti kenksmingi kaip aplinkai, taip ir žmonių
sveikatai, jiems turi būti taikomos specialios žaliavų
perdirbimo priemonės siekiant užtikrinti tų atliekų
utilizavimą, nukenksminimą, antrinį panaudojimą. Taip
paženklinti gaminiai privalo būti perduoti sudėvėtų
elektroninių ir elektrinių įrenginių surinkėjui.
Informacijos dėl surinkėjų / priėmėjų perduoda vietos
valdžios arba šio tipo įrenginio pardavėjai. Sudėvėtas
įrenginys taip pat gali būti perduotas pardavėjui,
nupirkus naują gaminį, kiekiu kuris neperžengia šio tipo
nupirkto įrenginio kiekį. Ankščiau minėtos taisyklės
liečia Europos Sąjungos teritoriją. Kitose šalyse reikia
taikyti teisinius reguliavimus, kurie galioja šioje šalyje.
Rekomenduojame susisiekti su mūs ų tiekėj u,
atitinkamoje teritorijoje.
PASTABOS / NURODYMAI
Nesilaikymas šios instrukcijos nurodymų gali sukelti pvz.
gaisrą, nuplykimus, elektros smūgį, fizinius pažeidimus
bei kitokias materialias ir nematerialias žalas.
Plafon neturi vidinės atmines. Išjungus mainimą, jis
grįžta į gamyklinius nustatymus (apie pasirinktų
modelių).
LV
IZMANTOJUMS / LIETOŠANA
IIzstrādājums ir paredzēts lietošanai mājsaimniecībās
un vispārējam izmantojumam.
MONTĀŽA
Aizliegts veikt tehniskas izmaiņas. Pirms montāžas
iepazīstieties ar instrukciju. Montāža jāveic personai
kam ir piemērotas kvalifikācijas. Visas darbības jāveic
esot izslēgtam spriegumam. Jābūt īpaši piesardzīgam.
Izstrādājumam ir drošības kontakts/spaile. Ja drošības
vads nav pieslēgts parādās elektrošoka risks. Montāžas
shēma: skaties ilustrācijas. Pirms pirmās lietošanas
jāp ā r l iecin ā s , vai ir piemē r ots mehā n i s kai s
piestiprinājums un elektriskā pieslēgšana. Izstrādājumu
var pieslēgt barošanas elektrotīklam, kas atbilst
enerģijas kvalitātes standartiem pēc likuma.
FUNKCIONĀLĀS ĪPAŠĪBAS
Izstrādājums jālieto telpu iekšā/ārpusē.
EKSPLUATĀCIJAS NORĀDĪJUMI / KONSERVĀCIJA
Konservācija jāveic esot izslēgtam spriegumam. pēc tam
kad izstrādājums atdzisis. Tīrīt tikai ar delikātiem un
sausiem audumiem. Nelietojiet ķīmiskus tīrīšanas
līdzekļus. Neapklājiet izstrādājumu. Jānodrošina brīva
pieeja gaisam. Izstrādājums var iesildīties līdz
paaugstinātas tem peratūras . Izstrād āj ums ar
nenomaināmo gaismas avotu tips diode/diodes LED.
Ga dījumā. kad gaismas avoti em i r bojāj umi.
izstrādājums jāremontē. UZMANĪBU! Nedrīkst skatītes
uz diodes/diožu LED gaismas straumi. Izstrādājums
jāapgādā ar nominālo spriegumu vai spriegumiem
norādītā apjomā. Nedrīkst lietot izstrādājumu ja
drošības stiklam ir spraugas. Nelietojiet izstrādājumu
vietā kur ir nelabvēlīgi ārējās vides apstākļi piem.
putekļi. ūdens. mitrums. vibrācijas. sprādzienbīstamas
vides risks. ķīmiski dūmi vai emisijas un t.t. Stipru
elektromagnētisku traucējumu teritorijā var parādīties
traucējumi izstrādājuma darbā.
VIDES AIZSARDZĪBA
Rūpējieties par tīrību un apkārtējo vidi. Leteicam šķirot
iepakojumu atkritumus.
* Tas apzīmējums rāda ka ir vajadzība selektīvi vākt
lietotas elektriskās un elektroniskās iekārtas. Tajā veidā
apzīmēti izstrādājumus, neizpildes gadījumā paredzot
naudas sodu, nedrīkst izmest kopā ar parastiem
atkritumiem. Tādi izstrādājumi var būt kaitīgi videi un
ci l vē ku ve selī bai, t ie pie pra sa spe ciā l a tip a
pārstrādāšanas / otrreizēja izmantošana / reciklēšana /
neutralizēšana. Tajā veidā apzīmēti izstrādājumi jāatdod
attiecīgajā lietotu elektronisko vai elektrisko iekārtu
v ā k š a n a s p u n k t ā . I n f o r m ā c i j u p a r
vākšanas/saņemšanas punktiem var iegūt no reģionālas
valdības vai šī tipa iekārtas pārdevēja. Lietotu iekārtu var
arī atdot pārdevējam, gadījumā kad tiek iepirkts jauns
izstrādājums daudzumā, kas nepārsniedz tā paša tipa
iepirktas iekārtas daudzumu. Iepriekšminēti norādījumi
attiecas uz Eiropas Savienības teritoriju. Citās valstīs
jāievēro juridiski noteikumi, kas ir spēkā attiecīgā valstī.
Ieteicam sazināties ar mūsu izstrādājuma izplātītāju
attiecīgajā reģionā.
PIEZĪMES / NORĀDĪJUMI
Šīs instrukcijas norādījumu neievērošana var novest līdz
pi e m . ugu n s g r ē k a r a d ī šana i , a pdeg u m i e m ,
elektrošokam, fiziskiem ievainojumiem un citiem
materiāliem vai nemateriāliem zaudējumiem.
Plafon nav iebūvētas iekšējās atmiņas. Pēc strāvas
izslēgšanas tas atgriežas rūpnīcas iestajumos (uz
atsevišķiem modeļiem).
NL
BESTEMMING / TOEPASSINGSGEBIED
Product bestemt voor gebruik in huishouding en ruimen
van algemeen gebruik.
MONTAGE
Technische veranderingen gereserveerd. Voor montage
lees instructie. Montage zou kwalificeerde persoon
uitvoeren. Alle operaties doen bij losgekoppelde
stroominstalatie. Men moet bijzondere vorzichtigheid
houden. Product heeft beschermings raakpunt. Geen
aansluiting van beschermingskabel dreigt met
verlamming door de stroom. Montagebeeld: kijk
afbeelding. Voor eerste gebruik moet men mechanische
montage en elektrische aansluiting controleren. Het
product kan aangesloten worden tot elektrische leiding
die vooldoet aan energie kwaliteits regels bepaald door
de wetgeving.
FUNCTIONAAL EIGENSCHAPPEN
Product gebruiken in binnen en/of buiteruimen.
GEBRUIKSAANWIJZING / KONSERWATIE
Onderhoudswerken maken bij uitgedane stroom en
afgekoelde elementen. Schoonmaken alleen met
delicate en droge stoffen. Niet gebruiken chenische
schoonmakmiddelen. Product nie verdecken. Zorgen
voor vrije luchtcirculatie. Product kan zich verwarmen
tot verhoogde temperatuur. Product met visselbare
lichtbron type LED. In geval van schade van lichtbron,
product eigent zich niet tot reparatie. LET OP! Niet
kijken in lichtstroom van LED lamp. Product versterken
allen met gevone stroom of wie opgegeven. Het is niet
mogelijke gebruik van product met beschadigde
beveiligingsglas. Product niet gebruiken waar niet
goede omstandigheden zijn, bij voorbeeld: stof, water,
vocht, explosiegevaar, dampen, chemische dampen,
ezv. In omgeving van sterke elektromagnetische
storingen kunnen ook werkstoringen van het product
voorkomen.
MILIEUBESCHERMING
Ho ud sc hoo nhe id en b esc hermd het mi lie u.
Aanbevolene verpakkings afvalscheiding.
* Dat symbool betekend selektive versameling van
gebruikte elektrische en elektronische goederen.
Producten met zulke symbool onder dwang van boete
kan je niet tot gewone afvaal goien. Zulke producten
kunne schadelijk zijn voor het milieu en gezondheid van
mensen. Ze hebben aparte form van verwerken / herstel
/ recykling / inactivatie nodig. Producten met zulke
etiketten moeten gebracht worden naar kolectieve
verzammelingsplaats van verbruikte elektrische en
elektronische p r o d u c t e n . I n f o r m a t i e s o v e r
verzammelplaatsen geven lokale administratie of
verkopers van zulke producten. Verbruikte producten
kunnen ook teruggegeven worden aan verkoper in
geval van kopen van nieuwe producten, in niet grotere
g o e v e e l h ei d a l s n ie u wg e ko c h t e p ro d u c t.
Bovengenoemde regels gelden op gebied van EU. In
anderen landen moeten rechtelijke voorschriften gelett
worden, die in dit land gelden. Neem kontakt met
distributie van onze product op dat gebied.
LET OP / BIJZONDERHEDEN
Zich niet houden aan regelingen van deze instructie kan
leiden onder anderen tot brand, verbrandingen,
overspanningen, en ander materiele en niet materiele
schaden.
Plafon hee geen ingebouwd intern geheugen. Nadat
het appara a t i s uitge s c h a keld, worde n de
fabrieksinstellingen hersteld (alleen op bepaalde
modellen).
RO
SCOPUL / FOLOSIREA
Produsul destinat utilizării în gospodării şi de uz general.
MONTAJUL
Modificări tehnice rezervate. Înainte de a trece pentru
instalarea citeşte instrucţiună. Persoană de instalare ar
trebui să fie cu autoritatea competentă. Orice acţiune
face după oprirea alimentării. Trebuie făcută atenţia
mare. Produsul contine contact/clemă de protecţie.
Lipsa de conexiune conductorului de protecţie este
pericole de şoc electric. Schematică montajului: a se
vedea ilustratii. Înainte de prima utilizare, asiguraţi-vă
că o conexiune buna de montare mecanice si electrice.
Produsul poate fi conectat la reţea, care să corespundă
standardelor de calitate definite de legislaţia de energie.
CARACTERSTICE FUNCTIONALE
Utilizaţi numai în interiorul şi/sau la exteriorul.
RECOMANDARILE DE OPERARE / INTRETINERE
1
2
3
4
5
6

76
Intreţinerea poate sa fie efectuate după deconectarea
de la putere după ce produsul s-a răcit. Curată numai cu
ţesături delicate şi uscate. Nu folosiţi detergenţi
chimice. A nu se acoperă produsul. Asigură accesul liber
de aer. Produsul poate fi incălzit până la temperaturile
ridicate. Produsul cu sursă de lumină non-înlocuite de
tip LED / LED-uri. În caz de avarie a sursei de lumină,
aparatul nu este potrivit pentru reparaţii. ATENŢIE! A nu
se uita la fasciculul diodei / diodelor LED. Produsul sa
alimenteaza exclusiv cu tensiunea nominală sau de
tensiune din intervalul specificat. Este inacceptabil
pentru a utiliza produsul, fără sau cu geam de protecţie
cracked. Nu se utilizează produsul într-un loc în cazul în
care predomină condiţiile de mediu negative, cum ar fi
de exemplu: dirt, praf, apa, umiditate, vibraţii,
atmosferă explozivă, vapori sau fumurile chimice, etc.
S u b a c ţ i u n e a d e i n t e r fe r e n ţ ă p u t e r n i c ă
el ectroma gneti ce po t să ap ară prob lem e cu
functionarea aparatului.
PROTECŢIE MEDIULUI
Ai grijă de curăţenia şi a mediului. Vă recomandăm
segregarea de deşeuri după ambalajele.
* Această etichetă indică necesitatea de colectarea
separată a deşeurilor de echipamente electrice şi
electronice. Produsele, astfel etichetate, sub sancţiunea
amenzii, nu aveţi posibilitatea să aruncaţi la gunoi
ordinar, împreună cu alte deşeuri. Aceste produse pot fi
dăunătoare pentru mediul ambiant şi sănătatea umană,
necesită forme speciale de tratare / valorificare /
reciclare / eliminare. Produsele etichetate astfel ar
trebui să fie plasate la punctul de colectare a deşeurilor
de echipamente electrice şi electronice. Informaţile
referitoare la punctele de colectare / primirii dau
autorităţile locale sau distribuitor de astfel de
echipamente. Echipament folosit poate fi de asemenea
plasat la vânzătorul, atunci când achiziţionează un
produs nou într-o sumă nu mai mare decât noi
echipamente achiziţionate în acelaşi fel. Aceste norme
se aplică în zona Uniunii Europene. În cazul altor ţări ar
trebui să se aplice reglementările legale în vigoare în
ţară. Vă recomandăm să contactaţi distribuitorul de
produse noastre din zona dumneavoastră.
COMENTARII / SUGESTII
Ne folosirea recomandărilor din acest ghidul poate duce
la crearea unui astfel de incendiu, arsuri, un şoc electric,
leziuni fizice şi alte daune materiale şi nemateriale.
Plafonul nu are memorie internă încorporată. După ce
opriți alimentarea, acesta revine la setările din fabrică
(La anumite modele).
SE
ÄNDAMÅL / ANVÄNDNING
Produkten är avsedd för hushållsanvändning och
allmänna ändamål.
MONTERING
Med förbehåll för tekniska förändringar. Läs igenom
bruksanvisningen före montering. Montering ska
utföras av behörig person. Alla handlingar ska utföras
med spänningen avstängd. Iaktta särskild försiktighet.
Produkten är försedd med en jordplint. Underlåtenhet
att utföra anslutning till extern skyddsjord medför risk
för elektriska stötar. Monteringsritning: se illustrationer.
Kontrollera före första användning att den mekaniska
infästningen och den elektriska anslutningen har utförts
på ett korrekt sätt. Produkten får kopplas till ett
matn ing snät som upp fyl ler de i lag ang ivn a
standarderna för elkvalitet.
FUNKTIONELLA SÄRDRAG
P r o d u k t e n ä r a v s e d d f ö r i n o m - e l l e r
utomhusanvändning.
REKOMMENDATIONER FÖR DRIFT / UNDERHÅLL
Produkten är avsedd för inomhusanvändning. För
rengöring använd endast mjuka och torra dukar. Använd
inga kemiska rengöringsmedel. Täck inte över
produkten. Säkerställ god luftcirkulation. Produkten kan
bli varm till en förhöjd temperatur. Produkten har en
icke utbytbar ljuskälla såsom LED diod/dioder. Om
ljuskällan går sönder, kan produkten inte repareras.
OBS! Titta inte direkt på ljusknippe från LED-
d i o d/ d i od e r. Ma t a p r o d uk t e n e n d a s t m e d
märkspänning eller spänning som hålls inom angivna
ramar. Det är inte tillåtet att använda produkten utan
eller med ett sprucket skyddsglas. Använd inte
produkten där det råder ogynsamma förhållanden
såsom smuts, damm, vatten, fukt, vibrationer, explosiv
atmosfär, kemiska ångor eller dunster m.m. Under
inverkan av starka elektromagnetiska störningar kan det
förekomma störningar i produktens drift.
MILJÖSKYDD
Ta hand om miljön. Vi rekommenderar källsortering av
förpackningsavfall.
* Detta märke visar nödvändigheten av separat
insamling av förbrukade elektriska och elektroniska
produkter. Produkter med sådan märkning får inte, vid
vite, kastas i vanliga sopor tillsammans med annat avfall.
Sådana produkter kan vara skadliga för miljön och
människors hälsa, de kräver särskilda former av
behandling / återvinning / återanvändning /
bortskaffning. Produkter med sådan märkning bör
lämnas vid en återvinningsstation för förbrukade
elektriska och elektroniska produkter. För information
om insamlingsplatserna vänd dig till lokala myndigheter
eller återförsäljare av sådana enheter. Köper man en ny
produkt, kan förbrukade enheter också lämnas hos
återförsäljaren med förbehållet att antalet produkter
man vill lämna inte överskrider antalet köpta enheter av
samma slag. Dessa regler gäller inom Europeiska
Unionens område. För andra länder gäller juridiska
bestämmelser som har laga kraft i landet. Vi
rekommenderar att du kontaktar återförsäljaren i ditt
område.
ANMÄRKNINGAR / ANVISNINGAR
Underlåtenhet att följa rekommendationerna i denna
bruksanvisning kan leda till t.ex. brand, brännsår,
elektriska stötar, kroppsskador samt andra materiella
och icke-materiella skador.
Plafon har inte inbyggt internminne. Eer a
s t r ö m m e n s t ä n g t s a v å t e r g å r d e n l l
fabriksinställningarna (på vissa modeller).
SI
NAMEN / UPORABA
Proizvod namenjen hišni in splošni uporabi.
MONTAŽA
Tehnične spremembe pridržane. Pred montažo
preberite navodila za uporabo. Montirati sme samo
oseba, ki ima primerne kvalifikacije. Montažo naredite
pri izključenem napajanju. Bodite pri montaži pazljivi.
Proizvod vsebuje stik/zaščitno spono. Brez vključitvi
zaščitnega kabla, obstaja tveg kratkih stikov. Shema
montaže: glejte ilustracije. Pred prvo uporabo, se
morate prepričati, da je montaža narejena pravilno in je
pravilno vključena v električno instalacijo. Proizvod
vključite samo v pravilno električno instalacijo, ki
ustreza kakovostnim standardom, ki so v skladu z
zakonom.
FUNKCIONALNI ZNAČAJI
Proizvod namenjen notrajni ali/in zunanji uporabi.
NAVODILA ZA RAVNANJE / VZDRŽEVANJE
Vzdrževanje izvršite samo pri izključenem napajanju in
po ohladitvi proizvoda. Za čiščenje uporabljajte samo
suhe in mehke tkanine. Ne smete uporabljati nobenih
detergentov (zlasti kemičnih). Ne smete zakrivati
proizvoda. Proizvod mora imeti neposrede dostop k
zraku. Proizvod se lahko ogreva do visokih temperatur.
Proizvod z izvirom svetla (ki ga ne gre zamenjati) o
parametrih, ki so v navodilu za uporabo.
V primeru poškodbe izvira svetlobe, proizvod ni več za
popravilo. POZOR! Ne smete pogledati na žarek
svetlobe LED diod/diode. Proizvod napajati samo z
imenskim tokom ali z tokom z obsegu danih napetosti.
Ne smete uporabljati proizvoda brez zaščitne šipke ali z
razbito zaščitno šipko. Proizvod ni namenjen za uporabo
na prostoru, kjer so nekoristni pogoji, npr. prah, voda,
vlaga, vibracije, eksplozivno vzdušje, kemični dimi itd. V
primeru dela pri silnih elektromagnetičnih motnjah,
pride lahko do motnji dela proizvoda.
VARSTVO OKOLJA
Skrbite za naravno okolje in čistočo. Priporočamo
segregacijo embalažnh odpadkov.
* Ta označitev pomeni, da je selektivno zbiranje
izrabljenih električnih in elektroničnih strojev obvezna.
Ti proizvodi so lahko škodljivi za okolje in ljudsko zdravje,
za to zahtevajo specialistične forme varovanja /
recikliranja / uničenja. Tak označenih proizvodov, pod
pretnjo kazni z globo, ne smete odstranjevati v običajna
smetišča, skupaj z drugimi odpadki. Tak označeni
proizvodi morajo biti oddajani v zbirne centre zbiranja
izrabljenih elektroničih ali električnih naprav.
Informacije o zbirnih centrih najdete v informacijskem
centru lokalnih uprav ali pri sprodajalcu. Izrabljene
stroje lahko oddajate prodajlcu, v primeru nakupu
novega stroja in v količini ne večji kot količina novega
stroja istega tipa. Te regulacije se tičejo Evropske Unije.
V primeru drugih držav, se morate ravnati po regulacijah
obveznih v teh državah. Takrat priporočamo kontakt s
distributerjem naših proizvodov.
OPOMBE / POMOČ
Neupoštevanje teh navodilih za uprabo, lahko povzroči
ogroženje s požarom, elektrošokom, telesno poškodbo
te r d r ugim i m ate r i alni m i i n n emateri a lnim i
poškodbami.
Plafon nima vgrajenega notranjega pomnilnika. Po
izklopu se vrne na tovarniške nastavitve (na izbranih
modelih).
SK
URČENIE / POUŽITIE
Výrobok určený na použitie v domácnosti a na
všeobecné použitie.
MONTÁŽ
Technické zmeny sú vyhradené. Pred pristípenim k
montáži sa oboznámte s nívodom. Montáž by mala
vykonávať patrične oprávnená osoba. Všetky úkony
vykonávajte pri vypnutom napájaní. Zachovajte
zvláštnu opatrnosť. Výrobok je vybavený ochranným
kontaktom/svorkou. Nepripojenie ochranného vodiča
hrozí úrazom elektrickým prúdom. Schéma montáže:
pozri obrázky. Pred prvým použitím sa ubezpečte
ohľadne správnosti mechanického upevnenia a
elektrického prepojenia. Výrobok sa môže zapojiť do
elektrickej siete, ktorá splňa právne určené kvalitatívne
energetické štandardy.
FUNKČNÉ VLASTNOSTI
Výrobok na použitie vnútri a/alebo vonku miestností.
POKYNY K PREVÁDZKE / ÚDRŽBA
Údržbu vykonávajte pri odpojenom napájaní po
vychladnutí výrobku. Čistite len jemnou a suchou
tkaninou. Nepouživajte chemické čistiace prostriedky.
Výrobok nezakrývajte. Zabezpečte voľný prísun
vzduchu. Výrobok sa môže zahrievať do zvýšenej
teploty. Výrobok s nevymeniteľným zdrojom svetla typu
dióda/diódy LED. V prípade poškodenia zdroja svetla sa
výrobok nehodí na opravu. POZOR! Nedívajte sa do
svetelného lúča diódy/diód LED. Výrobok napájajte
výlučne menovitým prúdom resp. napätím v uvedenom
rozmedzí. Neprípustné je užívanie výrobku bez alebo s
prask n u t ý m o c h r a n n ý m s k i e l k o m . Výrobok
nepouživajte v mieste, kde sú nevhodné nevhodné
podmienky prostredia napr. prach, peľ, voda, vlkosť,
vibrácie, orozenie výbuchom, chemické výpary alebo
emísie apod. V priestore silného elektromagnetického
rušenia môže byť prevádzka výrobku rušená.
OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA
Dbajte na čistotu a životné prostredie. Odporúčame
triedenie obalového odpadu.
* Toto označenie poukazuje na nutnosť selektívneho
zberu opotrebovanej elektrickej a elektronickej
techniky. Takto označené výrobky sa nesmejú, pod
hrozbou pokuty, vyhadzovať do obyčajných košov spolu
s ostatným odpadom. Tieto výrobky môžu byť škodlivé
životnému prostrediu a ľudskému zdraviu, vyžadujú
špeciálnu formu spracovania / spätného získavania /
recyklingu / utilizácie. Takto označené výrobky by sa
mali odovzdať na miesto zberu opotrebovanej
elektrickej a elektronickej techniky. Informácie o
miestach zberu/odberu poskytujú miestné orgány a
predajci tohto druhu techniky. Opotrebovaná technika
môže byť tiež vrátená predajcovi, a to v prípade nákupu
nového výrobku v množstve nie väčšiom ako nová
kupovaná technika rovnakého druhu. Tieto zásady sa
týkajú územia Európskej Únie. V prípade iných krajín
dodržujte právne regulácie platné v danej krajine.
Odporúča sa kontaktovať distribútora nášho výrobku na
danom území.
POZNÁMKY / POKYNY
Nedodržiavanie pokynov tohto návodu môže viesť napr.
k vzniku požiaru, opareniu, úrazu elektrickým prúdom,
telesným úrazom a dalším hmotným a nehmotným
škodám.
Plafon nemá zabudovanú internú pamäť. Po vypnu
napájania sa obnoví továrenské nastavenia (Iba
vybrané modely).
UA
ПРИЗНАЧЕННЯ / ЗАСТОСУВАННЯ
Виріб призначений для застосування у домашньому
господарстві і загального призначення.
МОНТАЖ
Технічні зміни вимагають згоди виробника. Перед
початком монтажу необхідно ознайомитися з
інструкцією. Монтаж повинен виконуватися особою
з відповідними компетенціями. Всі операції повинні
про в од и т ися пр и в і д і мкн е н ому жи в лен н і .
Необхідно бути особливо обережним. Виріб має
контакт/затискач заземлення. Якщо не підключити
провід заземлення - існує небезпека ураження
електричним струмом. Схема монтажу: див.
іл юс тр ац ію . Пе ре д пе рш им в икориста нн ям
необхідно переконатися, що механічний монтаж і
електричне підключення здійснені правильно. Виріб
можна включати у мережу живлення, що відповідає
стандартам щодо енергії, визначеним відповідним
законодавством.
ФУНКЦІОНАЛЬНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Виріб використовується всередині і/або зовні
приміщень.
Р Е К О М Е Н Д А Ц І Ї Щ ОД О Е К С П Л УАТА Ц І Ї /
ОБСЛУГОВУВАННЯ
Технічні роботи проводити при відімкненому
живленні і після того як виріб вистигне. Чистити лише
м'якою та сухою тканиною. Не використовувати
хімічних засобів чищення. Не накривати виробу.
Забезпечити доступ повітря. Виріб може нагріватися
до високої температури. Виріб з не змінним
джерелом світла типу діод/діоди LED. У випадку
пошкодження джерела світла, виріб не надається до
р е м о н т у. У В А ГА ! З а б о р о н е н о д и в и т и с я
безпосередньо на світловий промінь діода/діодів
LED. Виріб живиться виключно номінальною
напругою, або у напругою з вказаного діапазону.
Заборонено експлуату вати виріб бе з, або з
пошкодженим захисним склом. Виріб заборонено
використовувати у місцях із шкідливими умовами,
н а п р ., п и л , б р уд , вод а , в о л о г а , в і б р а ц і х ,
вибухонебезпечна атмосфера, хімічні випари тощо.
В області дії сильних електромагнітних перешкод
можуть виникати перебої у роботі виробу.
ЗАХИСТ НАВКОЛИШНЬОГО СЕРЕДОВИЩА
Піклуйтеся про чистоту і зовнішнє середовище.
Рекомендується розділяти відходи.
* Це позначення вказує на необхідність розділяти
використане електричне та електронне обладнання.
Вироби з таким позначенням заборонено викидати
до звичайного сміття з іншими відходами під
загрозою штрафу. Такі вироби можуть спричинити
шкоду навколишньому середовищу і здоров'ю
людини, ці вироби потребують спеціальної форми
переробки / регенерації / знешкодження. Вироби з
таким маркуванням повинні здаватися у пункти
збору використаного електричного й електронного
о б л а д н а н н я . І н ф о р м а ц і ю щ о д о п у н к т і в
збору/приймання можна отримати у місцевих
ор га н ах вла ди , або п рода вц я обла дна нн я.
Використане обладнання можна також повернути
продавцеві у випадку придбання нового виробу, у
кількості, що не перевищує нового обладнання
цього ж виду. Вищенаведені положення діють на
території Європейського Союзу. Для інших держав
слід застосовувати законоположення, що діють у
даній державі. Рекомендуємо звернутися до нашого
дистриб’ютора на даній території.
ЗАУВАЖЕННЯ / ВКАЗІВКИ
Недотримання рекомендацій даної інструкції може
спричинити, напр., пожежу, опіки, ураження
електричним струмом, тілесні травми та завдати
іншої матеріальної і нематеріальної шкоди.
Плафон не має вбудованої внутрішньої пам'яті.
Після вимкнення живлення він повертається до
заводських налаштувань (на деяких моделях).
RU
ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ / ПРИМЕНЕНИЕ
Из д ел и е пре дна з нач е но для пр м ене н ия в
домашнем хозяйстве и для общего употребления.
УСТАНОВКА
Технические изменения засекречены. Прежде, чем
приступить к установке, следует познакомиться с
инструкцией. Изделие должно замонтировать лицо
с соответствующими правами. Всяческие действия
следует проводить при выключенном питании.
Следует соблюдать особую осторожность. К
изделию прилагается смычка/защитный сжим.
Отсут ствие с оед ин ен ия за щи тн ого п ро вода
угрожает поражением электричеством. Схема
монтажа: смотреть иллюстрацию. Перед первым
употреблени ем изд елия с ледует пр овери ть
ме х ани ч ес кое к р епл е ние и э лек т ри ч еск ое
соединение. Изделие может быть присоединено к
питающей сети, которая исполняет качественные
стандарты энергии, утвержденные правом.
ФУНКЦИОНАЛЬНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА
Изделие применяется внутри и/или снаружи
помещений.
СОВЕТЫ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ / КОНСЕРВАЦИЯ
Уход за изделием при выключенном питании,
только после того, как изделие остынет. Чистить
исключительно деликатными и сухими тканями. Не
применять химических чистящих средств. Не
закрывать изделие. Обеспечить свободный доступ
в о з д у х а . И з д е л и е м о ж е т н а г р е в а т ь с я д о
повышенной температуры. Изделие с несменяемым
источником света типа диода LED. В случае
по вр еж де ни я ис то чн ика св ет а, и зд елие не
поддается починке. ВНИМАНИЕ! Не всматриваться в
световые лучи диода LED. Изделие питается
исключительно знаменательным напряжением или
у к а з а н н ы м н а п р я же ни е м . Н е д о пу с т и м о
использование прибора без или с поврежденным
защитным стеклом. Не применять изделие в местах
с невыгодными условиями окружения, напр. пыль,
вод а, вл а ж н ост ь , в и бра ц и и , н апр я ж енн а я
атмосфера, химические испарения или газы и т.д. В
сфере действия сильных электромагнитных помех
могут выступать перебои работы изделия.
ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ *
Заб отьтес ь о чистоте и окружающе й с реде .
Рекомендуем сортировку отбросов.
Данное обозначение указывает на необходимость
с е л е к ц и о н н о г о с б о р а и с п о л ь з о в а н н ы х
электрически х и электрониче ских пр иборов
домашнего обихода. Размеченные таким образом
изделия нельзя выкидывать с обыкновенным
мусором, за что грозит штраф. Данные изделия
могут быть опасны для окружающей среды и для
здоровья людей, они требуют специальной формы
переработки / восстановления / рециклинга /
обезвреживания. Данные изделия следует отдать в
пункт сбора и утилизации электрического и
электронического оборудования. Информацию на
тему пунктов сбора/приема распространяют
локальные власти или продавцы оборудования
данного типа. Использованное оборудование
можно также отдать продавцу, если новое изделие
к у п л е н о в ч и с л е н е б о л ь ше , ч е м н о в ое
оборудование того же вида. Выше перечисленные
правила касаются территории Европейского Союза.
В случае других государств, следует придерживаться
пр ав, дей ст вую щи х в дан но м гос уда рст ве .
Рекомендуем контакт с дистрибьютором нашего
изделия на данной территории.
ПРИМЕЧАНИЯ / УКАЗАНИЯ
Несоблюдение данной инструкции может привести,
например, к пожарам, ожогам, поражением
эл е к т р и ч е с к и м т о к о м , а т а к же к д р у г и м
материальным и нематериальным убыткам.
Плафон не имеет встроенной внутренней памяти.
После выключения питания он возвращается к
заводским настройкам (на некоторых моделях).
ФОРМАЦИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
- Этим устройством могут пользоваться дети старше
8 лет, а также лица со сниженными физическими,
сенсорными или ментальными возможностями или
с недостаточным опытом и знаниями при условии
присмотра за ними или инструктажа относительно
безоп а с н о г о и с п о льзов а н и я ус т р о й с т в а и
понимания возможной опасности.
Дети не должны играть с этим устройством.
Дети не должны выполнять очистку и обслуживание
устройства без присмотра.
- Откройте упаковку и убедитесь, что продукт не
поврежден. В противном случае не используйте
продукт и свяжитесь со своим поставщм.
- Не позволяйте детям играть с упаковочными
материалами.
- Перед использованием продукта убедитесь, что
напряжение, указанное на паспортной табличке
устройства, совпадает с напряжением источника
питания.
- Избегайте использования удлинителей — это
может привести к перегреву или пожару.
- Не тяните за кабель, чтобы отсоединить вилку от
розетки. Всегда извлекайте кабель за вилку.
- Не вставляйте посторонние предметы в продукт, в
противном случае это может привести к поражению
электрическим током или повреждению продукта.
Не накрывайте и никаким образом не блокируйте
вентилятор, пока он работает.
- Этот продукт предназначен ТОЛЬКО для бытового
применения и не рассчитан на использование в
промышленных целях.
- Пер е д обс л у жи в а ние м и п е рем е ще н и ем
устройства всегда отключайте кабель питания от
электросети.
- Продукт не предназначен для использования в
мокрых или влажных условиях. Никогда не ставьте
продукт там, где он может упасть в ванну или в
другую емкость с водой.
- Содержите продукт в чистоте, чтобы обеспечить его
хорошее состояние.
- Перед снятием защиты убедитесь, что продукт
отключен от сети питания.
- Не позволяйте детям играть с этим устройством.
- Данно е устро йство н е предна значено для
исп о льз о в ани я л и ц ами (вк л ю чая де т ей) с
ограниченными физическими, сенсорными или
умственными возможностями либо недостатком
опыта и знаний, кроме случаев, когда они находятся
под присм отр ом ли бо пр оинст рук тиров аны
касательно использования устройства лицом,
ответственным за их безопасность.
- В целях предотвращения возникновения опасности
замена поврежденного кабеля питания может быть
выполнена только изготовителем, его агентом по
обслуживанию или специалистом аналогичной
квалификации.
ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
Гарантийный срок эксплуатации 24 месяцев с даты
продажи при соблюдении потребителем условий
эксплуатации.
ДАТА ИЗГОТОВЛЕНИЯ УКАЗАНА НА МАРКИРОВКЕ
ИЗДЕЛИЯ
RoHS
compliance
*
ПРИМЕРПРИМЕР
Table of contents