
Q1® Anti-Static Gun User Manual
4
.• Contattare il governo locale per informazioni sulle
disposizioni di raccolta disponibili.
• Se gli apparecchi elettrici vengono smaltiti in discari-
che, sostanze pericolose possono penetrare nell’acqua
e entrare nella catena alimentare, danneggiando la
vostra salute e il vostro benessere.
• Quando si sostituiscono gli apparechi con nuovi,
il venditore è legalmente obbligato ad accettare
l’apparecchio per lo smaltimento gratuito.
• No eliminar los aparatos eléctricos como residuo
-
• Contactar con el gobierno local para información
sobre los equipamientos de recogida disponibles.
• Si los aparatos eléctricos son eliminados en basu-
reros o vertederos, las sustancias peligrosas pueden
dañando su salud y bienestar.
• Cuando se reemplacen aparatos eléctricos por unos
de nuevos, el vendedor está legalmente obligado a
aceptar el aparato para eliminarlo gratuitamente.
• Ne pas éliminer les appareils électriques comme des
-
• Contactez votre gouvernement local pour obtenir des
informations sur les sites de collecte.
• Si les appareils électriques sont éliminés dans des
décharges ou des décharges, des substances dange-
reuses peuvent être lessivés dans l’eau et entrer dans
la chaîne alimentaire, nuire à votre santé et bien-être.
• Lorsque les appareils électriques sont remplacés
par un nouveau, le vendeur est légalement tenu
d’accepter l’appareil pour l’éliminer gratuitement.
-
renzierte Siedlungsabfälle,Betrachten Sie besondere
Bestimmungen für die Sammlung
• Wenden Sie sich an Ihre lokale Behörde, um Informa-
tionen über
die verfügbaren Sammelsystemen zu erhalten
• Wenn Elektrogeräte auf Deponien entsorgt werden,
und in die Nahrungskette gelangen,
• Wenn Sie alte Geräte durch neue ersetzen,
kostenlosen Entsorgung zurückzunehmen
(EN) In accordance with the essential applicable secu-
rity standards by the European Regulations. The object
of the declaration described IN THIS USER MANUAL is
in conformity with the relevant union harmonization
legislation. The following harmonised standards and
(IT) Conformemente alle norme di sicurezza essenziali appli-
cabili ai regolamenti europei. Lo scopo della dichiarazione
descritta IN QUESTO MANUALE è conforme all’armonizzazio-
ne della legislazione pertinente dell’Unione. Sono state appli-
(ES) De acuerdo con los standards esenciales apli-
cables de seguridad de las Regulaciones Europeas. El
objeto de la declaración descrita EN ESTE MANUAL es
en conformidad con la armonización de la legislación
pertinente de la unión. Se han aplicado los estándares
(FR) Conformément aux standards essentiels de sécurité
applicables des Régulations Européennes. L’objet de la
déclaration mentionné DANS CE MANUEL est confor-
mément avec l’harmonisation de la législation corre-
spondante de l’union. Les standards harmonises suivan-
(DE) In Übereinstimmung mit den wesentlichen
Sicherheitsnormen, die für europäische Vorschriften