Primo Water PRAC-80418 User manual

ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
USE INSTRUCTIONS
AIR COOLER
ΜΟΝΤΕΛΟ/MODEL: PRAC-80418
220~240V 50HZ –100W
Παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά όλες τις οδηγίες χρήσης πριν την
χρήση της συσκευής και φυλάξτε τις για πιθανή μελλοντική χρήση.
Please read all instructions carefully before using the product and
keep it for possible future reference.

1
Η εταιρεία BUY WAY A.E. σας ευχαριστεί για την αγορά του νέου air
cooler . Οι οδηγίες χρήσης που κρατάτε στα χέρια σας θα
σας βοηθήσουν να συναρμολογήσετε και να την θέσετε σε λειτουργία
πιο εύκολα. Παρακαλούμε πριν τη χρήση της συσκευής διαβάστε
προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και κρατήστε τες σε ασφαλές μέρος για
μελλοντική χρήση.
ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
1. Η συσκευή μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά ηλικίας
από 8 ετών και άνω και άτομα με μειωμένες σωματικές,
αισθητηριακές ή διανοητικές ικανότητες ή έλλειψη
εμπειρίας και γνώσης, εάν τους έχει δοθεί η επίβλεψη ή
οδηγίες σχετικά με τη χρήση της συσκευής με ασφαλή
τρόπο και κατανοούν τους σχετικούς κινδύνους. Τα παιδιά
δεν πρέπει να παίζουν με τη συσκευή. Ο καθαρισμός και η
συντήρηση του χρήστη δεν πρέπει να πραγματοποιούνται
από παιδιά χωρίς επίβλεψη.
2. Κρατήστε τη συσκευή και το καλώδιο μακριά από παιδιά
κάτω των 8 ετών.
3. Τα παιδιά θα πρέπει να επιβλέπονται για να βεβαιωθείτε
ότι δεν παίζουν με τη συσκευή.
4. Για να προστατεύσετε από ηλεκτροπληξία, κρατήστε τη
συσκευή στεγνή. Μην βυθίζετε σε νερό ή άλλο υγρό.
5. Αποσυνδέστε την πρίζα από την πρίζα κατά την πλήρωση
του νερού, πριν καθαρίσετε, διατηρήσετε, μετακινήσετε τη
συσκευή ή δεν τη χρησιμοποιήσετε.
6. Μην τοποθετείτε ξένα αντικείμενα στο πλέγμα εξαερισμού
(είσοδος ή έξοδος) κατά τη λειτουργία.
7. Μην καλύπτετε τη συσκευή με χαρτί, χαρτόνι, πλαστικό,

2
μεταλλικό φύλλο ή οποιοδήποτε άλλο εύφλεκτο υλικό.
Διαφορετικά, μπορεί να παρουσιαστεί πυρκαγιά. Κρατήστε
τη συσκευή μακριά από πηγές θερμότητας.
8. Τοποθετήστε τη μονάδα σε μια οριζόντια επιφάνεια
ανθεκτική στη θερμότητα.
9. Η στάθμη νερού πρέπει να είναι μεταξύ της γραμμής MIN
και MAX.
10. Αφού γεμίσετε με νερό, μην περιστρέψετε τη μονάδα και
μην την μετακινήσετε, γεγονός που μπορεί να προκαλέσει
υπερχείλιση των πλευρών της δεξαμενής και διαρροή
νερού. Αν η μονάδα πρέπει να μετακινηθεί λίγο, πιέστε
απαλά την πλευρά.
11. Ποτέ μην γυρίζετε τη μονάδα στις πλευρές της.
12. Μην τοποθετείτε αντικείμενα στην κορυφή της μονάδας. Η
έξοδος αέρα δεν πρέπει να εμποδίζεται κατά τη λειτουργία.
13. Μην χρησιμοποιείτε βενζίνη, κ.λπ. για να καθαρίσετε το
σώμα της μονάδας. Για μικρές βρωμιές στο σώμα,
σκουπίστε το με ένα μαλακό υγρό πανί. Για λιπαρές
ακαθαρσίες, πιέστε μια μικρή οδοντόπαστα ή ήπιο
απορρυπαντικό σε ένα μαλακό υγρό πανί και στη συνέχεια
σκουπίστε τη βρωμιά.
14. Κρατήστε το άνοιγμα αέρα (είσοδος ή έξοδος) μακριά από
εμπόδια.
15. Μην χτυπάτε ή κουνάτε το σώμα της μονάδας κατά τη
λειτουργία, διαφορετικά θα σταματήσει να λειτουργεί
αυτόματα. Σε αυτήν την περίπτωση, επανεκκινήστε τη
μονάδα.
16. Μετά από κάποιο χρονικό διάστημα, ενδέχεται να
παρουσιαστεί σκόνη και ακαθαρσίες στο δοχείο νερού.
Συνιστάται η συχνή αλλαγή της δεξαμενής νερού και
καθαρισμού του νερού.

3
17. Μην τοποθετείτε τη μονάδα στην πρίζα τοίχου.
18. Αδειάστε τη δεξαμενή νερού για να αποφύγετε την οσμή
όταν δεν χρησιμοποιείται.
19. Μη χρησιμοποιείτε μετά από δυσλειτουργίες της μονάδας.
Στείλτε στο κέντρο σέρβις για επισκευή.
20. Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή για άλλη από την
προβλεπόμενη χρήση της.
21. Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή όταν το καλώδιο
τροφοδοσίας είναι κατεστραμμένο. Στείλτε στο κέντρο
σέρβις για επισκευή. Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας είναι
κατεστραμμένο, πρέπει να αντικατασταθεί από ειδικό
καλώδιο ή συγκρότημα που διατίθεται από τον
κατασκευαστή ή τον αντιπρόσωπό του.
22. Πρέπει να ασκείται στενή εποπτεία όταν τα παιδιά
βρίσκονται κοντά.
23. Κρατήστε το καλώδιο μακριά από αιχμηρά ή καυτά
αντικείμενα.
24. Μην καθαρίζετε με μεταλλικά μαξιλάρια. Μπορεί να
γρατσουνίσει την επιφάνεια ή να προκαλέσει
ηλεκτροπληξία.
25. Μην καθαρίζετε τη συσκευή με εύφλεκτο υγρό.
26. Αποφύγετε να μοιράζεστε μια πρίζα με άλλες συσκευές.
27. Μην χρησιμοποιείτε ταυτόχρονα νέες και παλιές μπαταρίες
στο τηλεχειριστήριο.
28. Αφαιρέστε τις μπαταρίες από το τηλεχειριστήριο όταν δεν
χρησιμοποιείτε.
ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ
1. ~ Cool
Ανακυκλώνει το νερό για να φυσήξει ψυχρό αέρα. Μπορεί
να μειώσει τη θερμοκρασία περιβάλλοντος και να σας

4
προσφέρει ένα άνετο περιβάλλον το καυτό καλοκαίρι.
2. ~ Δεξαμενή νερού με αποσπώμενο φίλτρο
Είναι εύκολο να καθαριστεί. Το φίλτρο αφαιρεί επιβλαβείς
μικροσκοπικές ουσίες, όπως σκόνη και γύρη.
3. ~ Εξοικονόμηση ενέργειας, υψηλής απόδοσης, φιλικό
περιβάλλον
Η ισχύς εισόδου είναι 100W.
4. ~ Ευρύ φάσμα εξαγωγής αέρα
3 ταχύτητες ανεμιστήρα: HIGH-MID-LOW
5. ~ Τηλεχειριστήριο
Τηλεχειριστήριο 6 μέτρων, δέκτης ευρείας γκάμας 120
γωνιών
6. ~ Υπενθύμιση ήχου
Έχει μια λειτουργία υπενθύμισης ήχου μπιπ, βολική στη
χρήση.
7. ~ Υψηλής ποιότητας σύστημα ελέγχου υπολογιστή.
8. ~ Ρύθμιση χρονοδιακόπτη 24 ωρών

5
ΣΧΕΔΙΟ ΚΑΤΑΣΚΕΥΗΣ
ΤEXNIKA ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
MODEL
PRAC-80418
Ratings
220-240V, 50Hz 100W
MAX Air Flow Consumption
800m³/h
MAX Water Volume
10L
Net Weight
7.9 KGS
Measurements
260X310X1046mm

6
Σημείωση: Λόγω της συνεχούς εξέλιξης των προϊόντων μας
όσον αφορά τις προδιαγραφές και το σχεδιασμό, λαμβάνουμε
κράτηση για αλλαγές χωρίς προειδοποίηση.
ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ
1. Τραβήξτε τη μονάδα προς τα έξω από το χαρτοκιβώτιο και
τοποθετήστε την σε μια στερεή οριζόντια επιφάνεια ανθεκτική στη
θερμότητα.
2. Ελέγξτε αν τα εξαρτήματα είναι πλήρεις.
3. Τοποθετήστε τη μονάδα σε μια στερεή οριζόντια επιφάνεια
ανθεκτική στη θερμότητα. Αφαιρέστε τους τροχούς και το κλειδί για τη
συναρμολόγηση.
Σημείωση: Οι περιστρεφόμενοι τροχοί είναι για τις δύο εμπρόσθιες
τρύπες και οι τροχοί χωρίς ολίσθηση είναι για τις δύο πίσω οπές στο
κάτω μέρος της μονάδας (φαίνεται στο σχήμα 1)
4. Τραβήξτε προς τα πάνω τη δεξαμενή νερού και τραβήξτε προς τα
έξω περίπου 10 εκατοστά στον πείρο ασφάλισης, στη συνέχεια
προσθέστε νερό (φαίνεται στο σχήμα 2)
Σημείωση:
Η στάθμη του νερού πρέπει να είναι μεταξύ της γραμμής MIN και
MAX (φαίνεται στο σχήμα 3)
, Μετά από κάποια χρονική λειτουργία, ενδέχεται να παρουσιαστεί
σκόνη και ακαθαρσίες στη δεξαμενή νερού. Συνιστάται η συχνή αλλαγή
της δεξαμενής νερού και καθαρισμού του νερού.
5. Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο με σωστή πρίζα
εναλλασσόμενου ρεύματος.
6. Εισάγετε τον πείρο στην πρίζα τοίχου. Μπορεί να ακουστεί ένας
μικρός ήχος ήχου και η ένδειξη λειτουργίας θα είναι αναμμένη.
Σημείωση:
Για να προστατεύσετε από ηλεκτροπληξία, μην βγάζετε το βύσμα
από την πρίζα τοίχου με υγρό χέρι.
Αποσυνδέστε την από την πρίζα κατά τη μετακίνηση της μονάδας.

7
ΠΙΝΑΚΑΣ ΕΛΕΓΧΟΥ
(Πίνακας ελέγχου τηλεχειριστηρίου
με την ίδια λειτουργία με τη μονάδα
Πίνακας Ελέγχου)

8
Ενεργοποίηση / Απενεργοποίηση: Πατήστε αυτό το κουμπί για να
θέσετε τη μονάδα σε λειτουργία. Θα ξεκινήσει με MID σε 3
δευτερόλεπτα και στη συνέχεια θα επανέλθει στην εργασία κάτω
από την κατάσταση απομνημόνευσης. Εάν χρησιμοποιείται για
πρώτη φορά, θα ξεκινήσει με MID σε 3 δευτερόλεπτα και στη
συνέχεια θα λειτουργήσει με LOW.
Πατήστε ξανά αυτό το κουμπί για να απενεργοποιηθεί.
SPEED: Πατήστε αυτό το κουμπί για να επιλέξετε την επιθυμητή
ταχύτητα ανεμιστήρα, LOW-MID-HIGH-LOW, με τη σειρά.
Ταυτόχρονα μπορεί να εμφανιστεί ψηφιακή απεικόνιση 1.2.3.
ΑΡΙΣΤΕΡΑ ΚΑΙ ΔΕΞΙΑ ΕΛΕΓΧΟΣ: Πατήστε αυτό το κουμπί για να
κάνετε οριζόντια κλίση των κάθετων περσίδων, η ένδειξη SWING
θα εμφανιστεί. Πιέστε ξανά για σταθερή κατεύθυνση αέρα. Για την
κατεύθυνση της κάθετης ροής αέρα, ρυθμίστε τις οριζόντιες
περσίδες χειροκίνητα.

9
ΨΥΞΗ: Πατήστε αυτό το κουμπί για να ξεκινήσετε τη λειτουργία
ψύξης με εξάτμιση. Πιέστε ξανά αυτό το κουμπί για ακύρωση.
ΧΡΟΝΟΔΙΑΚΟΠΤΗΣ: Μπορεί να ρυθμιστεί μεταξύ 24 ωρών,
αυξανόμενη κατά 1 ώρα.
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΚΑΙ ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ
Σημείωση: Μετά από πολύωρη λειτουργία, το πλέγμα
φιλτραρίσματος καθίσταται σκονισμένο με σκόνη και ακαθαρσίες,
γεγονός που θα επηρεάσει σημαντικά την απόδοση της μονάδας.
Συνιστάται να καθαρίζετε συχνά το πλέγμα διήθησης.
Καθαρισμός του πλέγματος διήθησης
1. Αφαιρέστε το φις από την πρίζα.
2. Πιάστε τη λαβή του πλέγματος διήθησης και τραβήξτε προς τα
πάνω (φαίνεται στο σχήμα 4)
3. Καθαρίστε το πλέγμα διήθησης με ήπιο απορρυπαντικό και
μαλακή βούρτσα.
4. Βεβαιωθείτε ότι το πλέγμα διήθησης είναι εντελώς στεγνό πριν
την εγκατάσταση.
Καθαρισμός της δεξαμενής νερού
1. Αφαιρέστε το φις από την πρίζα.
2. Τραβήξτε τη δεξαμενή νερού (φαίνεται στο σχήμα 5)
3. Καθαρίστε τη δεξαμενή νερού προσθέτοντας καθαρό νερό και
αδειάστε την από την οπή αποστράγγισης (αποσυνδέστε την πρίζα
της οπής αποστράγγισης).

10
4. Βάλτε τη βάση και τη δεξαμενή νερού στη θέση της μετά τον
καθαρισμό.
Καθαρισμός του σώματος
Καθαρίστε το σώμα με λίγο ήπιο απορρυπαντικό σε ένα μαλακό
πανί. Ξήρανση εντελώς πριν από την επόμενη χρήση.
Σημείωση:
Αποσυνδέστε την από την πρίζα πριν καθαρίσετε.
Δεν υπάρχει νερό στον πίνακα ελέγχου

11
Το προϊόν αυτό είναι κατασκευασμένο σε πλήρη συμμόρφωση με τις
ισχύουσες οδηγίες της Ευρωπαϊκής Ένωσης που διέπουν ηλεκτρικές
συσκευές αυτού του τύπου.
Προστασία του περιβάλλοντος
Εάν κάποια μέρα διαπιστώσετε ότι η συσκευή σας χρειάζεται
αντικατάσταση ή δεν σας χρησιμεύει πλέον, σκεφτείτε την
προστασία του περιβάλλοντος:
1) Μην πετάξετε την συσκευή σας μαζί με τα υπόλοιπα αστικά
απόβλητα (αυτή είναι και η σημασία του αναγραφόμενου
συμβόλου ανακύκλωσης).
2) Απευθυνθείτε στην Δημοτική Αρχή σας για να σας υποδείξει τα
σημεία διάθεσης της συσκευής σας για ανακύκλωση.
3) Διαθέτοντας την άχρηστη πλέον συσκευή σας στα σωστά σημεία
ανακύκλωσης βοηθάτε στην προστασία του περιβάλλοντος καθώς
και στην εκμετάλλευση εκ νέου των υλικών της συσκευής σας.
4) Οι ηλεκτρικές συσκευές λόγω των υλικών κατασκευής τους εάν δεν
διατεθούν σωστά μπορεί να έχουν άσχημες επιπτώσεις στο
περιβάλλον και κατ’ επέκταση στην υγεία μας.
Με την εγγύηση της:
BUY WAY Α.Ε.
Αριστοτέλους 103
13674 Αχαρναί,
Αθήνα, Ελλάδα
Τηλ.: +30 210-2464214
www.buyway.gr

12
IMPORTANT SAFEGUARD
1. READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING.
2. This appliance is only for household and indoor use only.
3. The appliance can be used by children aged from 8 years and above
and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or
lack of experience and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe
way and understand the hazards involved. Children shall not play
with the appliance. Cleaning and user maintenance shall not be
made by children without supervision.
4. Keep the appliance and its cord out of reach of children less than 8
years.
5. Children should be supervised to ensure that they do not play with
the appliance.
6. To protect against electric shock, keep the unit dry. Do not immerse
in water or any other liquid.
7. Unplug from outlet while filling water, before cleaning, maintaining,
moving the unit or not in use.
8. Do not insert foreign objects into the grid of air vent (intake or outlet)
during operation.
9. Do not cover the appliance with paper, cardboard, plastic, metal foil,
or any other flammable material. Otherwise, a fire may occur. Keep
the appliance away from any hot sources.
10. Place the unit on a solid hot-proof horizontal surface.
11. Water level must be between the MIN and MAX line.
12. After filling with water, do not tilt the unit and avoid moving it, which
may cause water to overflow the sides of the tank and leak. If the unit
needs to be moved a little, push on the side gently.
13. Never turn the unit on its sides.
14. Do not place any objects on the top of the unit. The air vent must not
be obstructed during operation.
15. Do not use petrol, toluol, etc to clean the unit body. For slight dirt on
the body, wipe it off with a soft damp cloth. For greasy dirt, squeeze
a little toothpaste or mild detergent on a soft damp cloth, and then
wipe the dirt off.
16. Keep the air vent (intake or outlet) away from obstacles.
17. Do not strike or shake the unit body during operation, otherwise, it
will stop working automatically. In this case, restart the unit.
18. After some time operation, dust and dirt may occur in water tank. It
is recommended to change water and clean water tank frequently.
19. Do not put the unit under wall socket.
20. Empty water tank to avoid odor occuring when not in use.

13
21. Do not use after the unit malfunctions. Send to service center for
repair.
22. Do not use the unit for other than its intended use.
23. Do not use the unit when the power cord is damaged. Send to
service center for repair. If the supply cord is damaged, it must be
replaced by a special cord or assembly available from the
manufacturer or its service agent.
24. Close supervision should be exercised when children are nearby.
25. Keep cord away from sharp or hot objects.
26. Do not clean with metal sourcing pads. It may scratch the surface or
cause electrical shock.
27. Do not clean the unit with flammable liquid.
28. Avoid sharing a power outlet with any other appliances.
29. Do not use new and old batteries at the same time in remote
controller.
30. Take off batteries from remote controller when not in use.
PRODUCT FEATURES
Cool
It cycles the water to blow cool air. It can lower the surrounding
temperature and provide you a comfortable environment in hot
summer.
Drawer style water tank, detachable filtration mesh
It is easy to clean. Filter removes harmful tiny substances, such as
dust and pollen.
Energy saving, high-efficiency, friendly environment
The input power is 100W.
Wide range of air output
100 angle wide range of air output. 3 fan speeds: HIGH-MID-LOW
Remote Control
6 meters remote control, 120 angle wide range receiver
Beep sound reminder
It has beep sound reminder function, convenient to use.
High grade computer control system.
24 hours timer setting

14
CONSTRUCTION DRAWING
ACCESSORIES LIST
sequence
Accessory name
Quantity(pcs)
1
remote controller
1
2
instruction manual
1
3
caster with skid
2
4
caster without skid
2

15
TECHNICAL PARAMETERS
MODEL
PRAC-80418
Ratings
220-240V, 50Hz 100W
MAX Air Flow Consumption
800m³/h
MAX Water Volume
10L
Net Weight
7.9 KGS
Measurements
260X310X1046mm
Note: Due to constant development of our products in
regards to specification and design, we take reservation for
changes without prior notice.
OPERATION INSTRUCTION
1. Pull the unit outwards from the carton and place it on a solid
hot-proof horizontal surface.
2. Check if the accessories are complete, same as the
accessories list.
3. Place the unit on a solid hot-proof horizontal surface. Take out
the casters and caster wrench to assemble.
Note: Casters with skid are for the two front holes and
casters without skid are for the two back holes at the
bottom of the unit.(shown as fig.1)
4. Pull upwards the water tank and pull outwards about 10cm to
the locking pin, then add water.(shown as fig.2)
Note:
Water level must be between the MIN and MAX
line.(shown as fig.3)
After some time operation, dust and dirt may occur in
water tank. It is recommended to change water and clean
water tank frequently.

16
5. Only use the unit with correct AC outlet.
6. Insert the plug pin into a wall socket. A small beep sound can
be heard and the power indicator will be on.
Note:
To protect against electric shock, do not remove plug
from wall outlet by wet hand.
Unplug from outlet while moving the unit.
Insert the plug pin into the wall socket and make sure it
is connected well.
CONTROL PANEL
(Remote controller control panel
with the same function as the unit
control panel)

17
ON/OFF: Press once this button to make the unit ready for working. It will
start up with MID in 3 seconds and then revert to work under the memorized
status. If for first time use, it will start up with MID in 3 seconds and then work
with LOW.
Press again this button to turn OFF.
SPEED: Press this button to select desired fan speed,
LOWMIDHIGHLOW, in turn. At the same time can digital display 1.2.3.
LEFT AND RIGHT SWING: Press once this button to make horizontal
swing of vertical louvers, the SWING indicator will be displayed. Press again
for fixed air direction. To directing vertical airflow, adjust the horizontal louvers
manually.
COOL: Press once this button to start the evaporative cooling function.
Press again this button to cancel.
TIMER: It can be set between 24 hours, increased by 1 hours intervals.
MAINTENANCE AND CLEANING
Note: After long time operation, the filtration mesh becomes
clogged with dust and dirt, which will greatly affect the unit’s
performance. It is recommended to clean the filtration mesh

18
frequently.
Cleaning the filtration mesh
1. Remove plug from wall outlet.
2. Catch the filtration mesh handle and pull upwards.(shown as fig.4)
3. Clean filtration mesh with mild detergent and soft brush.
4. Make sure filtration mesh is completely dry before installing.
Cleaning the water tank
1. Remove plug from wall outlet.
2. Pull out the water tank.(shown as fig.5)
3. Clean the water tank by add clean water and empty through drain hole
(unplug the stopple of the drain hole).
4. Put the stopple and water tank in place after cleaning.
Cleaning the body
Clean the body with a little mild detergent on a soft cloth. Dry completely
before next use.
Note:
Unplug from outlet before cleaning.
No water on the control panel.

19
This product is in strict conformity with all the valid directives of
European Union applying on this type of electrical appliances.
With the warranty of:
BUY WAY S.A.
103, Aristotelous Str.,
13674 Acharnai,
Athens, Greece
Tel.: +30 210-2464214
www.buyway.gr
Protecting the environment
Should you find one day that your appliance needs to be
replaced or if it is of no further use to you, think of the protection
of the environment:
1) Do not dispose your appliance along with the rest of the
public waste (this is also the meaning of the shown recycling
sign).
2) Contact your Public Authorities and they will instruct you of
the recycling centers to which your appliances must be
disposed.
3) Correct disposal of your appliance helps the protection of
the environment as well as the recycling of the appliance
components.
4) The electrical appliances due to their construction materials,
if not correctly disposed, may lead to environmental and
furthermore health hazards.
Table of contents
Languages:
Popular Air Conditioner manuals by other brands

Fujitsu
Fujitsu ASYG 09 LLCA installation manual

York
York HVHC 07-12DS Installation & owner's manual

Carrier
Carrier Fan Coil 42B Installation, operation and maintenance manual

intensity
intensity IDUFCI60KC-3 installation manual

Frigidaire
Frigidaire FAC064K7A2 Factory parts catalog

Sanyo
Sanyo KS2432 instruction manual

Mitsubishi Electric
Mitsubishi Electric PUHZ-RP50VHA4 Service manual

Panasonic
Panasonic CS-S18HKQ Service manual

Panasonic
Panasonic CS-E15NKE3 operating instructions

Gree
Gree GWH18TC-K3DNA1B/I Service manual

Friedrich
Friedrich ZoneAire Compact P08SA owner's manual

Daikin
Daikin R32 Split Series installation manual