Qilive Q.6465 User manual

Forno de micro-ondas
Microwave oven
Q.6465

PT
EN
Manuel d’utilisation P. 5
Manual de utilização P. 16
2

3
PT
EN

4
PT
EN

5
EN
CONTENTS
1. SAFETY ADVICE P.5
2. TECHNICAL SPECIFICATIONS P.10
3. DESCRIPTION P.10
4. INSTALLATION AND GENERAL INFORMATION P.11
5. BEFORE FIRST USE P.12
6. USE P.12
7. CLEANING AND MAINTENANCE P.14
8. TROUBLESHOOTING P.14
9. WARRANTY AND LIMITATIONS OF LIABILITY P.15
1. SAFETY ADVICE
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ CAREFULLY AND KEEP FOR FUTURE
REFERENCE.
1.
Warning: to reduce the risks of burns, electrical
shock, re, bodily injuries and exposure to excessive
microwave power: use this appliance only for its
intended purpose, as set out in this user manual.
2.
Do not use steam or corrosive chemical
products in this appliance. This type of oven
is specically designed for heating, cooking or
dehydrating food. It is not designed for industrial
or laboratory use.
3. Do not turn the oven on if it is empty.
4.
If the supply cord is damaged, it must be
replaced by the manufacturer, its service agent
or similarly qualied persons in order to avoid a
hazard.
5.
We recommend cleaning the oven on a
regular basis and removing any food residue: if
the appliance is not kept clean, its surface could
degrade, irreparably affect the lifespan of the
appliance and lead to a dangerous situation.
6.
When heating food in plastic or paper

6
EN
containers, keep an eye on the microwave oven
to ensure that the container does not catch re.
7.
Remove any metal clips from paper/cardboard/
plastic bags before putting them in the oven.
8.
Should you see any smoke, stop or unplug
the microwave oven, and keep the door closed to
extinguish any ames.
9.
Do not store food or containers inside the
oven. Do not put cardboard/paper objects, kitchen
cookware or food inside the oven when it is not in
use.
10.
The microwave oven is intended to be used
freestanding.
11.
Heating drinks in the microwave can cause
sudden or delayed spurts of boiling liquid. For this
reason, great care must be taken when handling
the recipients.
12. Do not fry food in the oven. Hot oil can warp
the oven’s parts and the cookware, and could cause
skin burns.
13.
We do not recommended heating eggs in their
shell or whole hard-boiled eggs in a microwave
oven, as they may explode, even once cooked.
14.
Pierce foods with a thick skin before cooking.
15.
The contents of baby bottles and baby food
jars must be stirred or shaken and the temperature
must be checked before consumption, so as to
avoid burns.
16.
Cookware can become very hot because of
the heat transferred by the heated food. It may be
necessary to use oven gloves to handle cookware.
17.
Make sure that the cookware is microwave
safe. Only use microwave-safe cookware.

7
EN
18. This appliance can be used by children aged
from 8 years and above and persons with reduced
physical, sensory or mental capabilities or lack of
experience and knowledge if they have been given
supervision or instruction concerning use of the
appliance in a safe way and understand the hazards
involved. Children shall not play with the appliance.
19. Cleaning and user maintenance shall not be
made by children without supervision.
20.
Keep the appliance and its cable out of reach
of children under 8 years of age.
21.
Warning: if the appliance has a combi function,
children should only use the appliance under adult
supervision because of the temperatures generated.
22.
This appliance is not intended to be operated
using an exterior timer or by a separate remote
control system.
23.
The details for cleaning the door seal, the
cavities and the adjacent parts are provided in the
“Cleaning and Maintenance” section.
24. The appliance should only be used indoors.
25.
WARNING: If the door or door seal is damaged,
the microwave must not be used until it has been
repaired by a suitably qualied technician.
26. WARNING: It is dangerous for anyone other
than a qualied technician to carry out maintenance
or repair operations which require removing the
cover that protects the user from exposure to
microwave energy.
27.
WARNING: Liquids and other foods must not
be heated inside tightly sealed recipients, as there
is a risk of explosion.
28.
This appliance has been designed for domestic

8
EN
and similar applications, such as:
– Kitchen areas reserved for staff in shops,
ofces and other professional environments;
– Farms;
– Use by guests in hotels, motels and other
residential environments;
– B&B-style accommodations.
29.
Ensure that there is a space of at least 30 cm
above the oven, 10 cm to the rear and 20 cm to
the sides.
30.
The microwave oven has been designed
to heat food and drinks. Drying food or washing,
in addition to heating up heating pads, slippers,
sponges, damp washing and other similar items
can pose an injury, ignition or re risk.
31.
The appliance must not be placed in a cabinet.
32.
Warning: hot surface. Accessible
surfaces can become hot when the
appliance is in operation.
33.
Do not try to use this microwave oven with its
door open, as this could cause dangerous exposure
to microwave energy. It is imperative that the safety
locks are not tampered with or altered.
34.
Do not place any objects between the door
and the oven. Ensure that any soiling and residue
from cleaning products do not accumulate on the
sealed surfaces.
Radio interference
35.
Using the microwave oven can cause
interference that is likely to disrupt the reception
of your radios, televisions and other appliances. If
there is any interference, try to reduce it or eliminate

9
EN
it by doing the following.
– Clean the door and sealed surfaces of the
oven.
– Re-position the reception antenna of the radio
or television.
– Change the position of the oven in relation to
the receiver.
– Move the microwave away from the receiver.
– Connect the microwave oven to another socket
so that it is not connected to the same electrical
circuit as the receiver.
36.
Refer to the “Installation” section for the
appliance installation instructions and electrical
connection instructions.
37.
Refer to the “Cleaning and Maintenance”
section for detailed information on how to clean
surfaces in contact with foods,
38.
Faulty electrical appliances must be
recycled and not discarded with household
waste. Please actively help us in our efforts to
preserve resources and protect the environment
by disposing of this appliance at dedicated collection
centres and rubbish dumps.
39.
The appliance shall not be cleaned with a
steam cleaner.
40.
Metal food and drink containers cannot be
used in the microwave.
41.
The microwave has been designed to be
freestanding. It must not be placed inside a cabinet.
42. This appliance is a group 2, class B device.
- This appliance belongs to group 2 because it
intentionally generates electromagnetic radiation
to heat food or products.

10
EN
- This appliance belongs to class B because it is
suitable for use in residential environments and
establishments directly connected to a low-voltage
power supply network that provides power to
buildings designed for domestic use.
2. TECHNICAL SPECIFICATIONS
Supply 230-240 V~, 50 Hz
Rated power (microwave) 1200 W
Power output 700 W
Protection class I
Operating frequency 2450 MHz
Oven capacity 20 L
External dimensions (H x L x D) 45,2 x 26,2 x 35,2 cm
Dimensions of the oven interior (H x L x D) 31,5 x 19,8 x 29,7 cm
Net weight 10,5 kg
3. DESCRIPTION
1. Handle (door opening)
2. Door
3. Door locking system
4. Observation window
5. Ring for turntable
6. Connector
7. Glass turntable
8. Waveguide (do not remove the plate
covering the waveguide)
9. Control panel
10. Power cable with plug
Control panel
SCREEN
Displays the cooking time and power level, the indicators and the time.
POWER LEVEL
Used to set/check the power level.
DEFROST BY TIME
Selects “Defrost by time” mode.
DEFROST BY WEIGHT
Selects “Defrost by weight” mode.
WEIGHT INPUT
Press to enter the weight of the food.

11
EN
CLOCK
Sets the time.
DELAYED COOKING
USE TO SET THE APPLIANCE TO START LATER.
/MENU/CLOCK
Turn the dial to enter the most used foods, time, cooking time.
PAUSE/CANCEL
Press: cancels the power level selected, the cooking/defrost time.
Press and hold: activates/deactivates the child lock.
START/EXPRESS
Starts the setting/Sets the express cooking.
4. INSTALLATION AND GENERAL
INFORMATION
■
Remove all packaging from inside and outside the oven. Before using the oven, clean the inside
with a damp cloth and dry it.
■ When the grill function of the microwave oven is rst used, there may be a little smoke and a
slight odour. This is normal, and it should quickly disappear over time.
Warning:
Inspect the oven for damage, ensuring that the door is not bent or misaligned, that its door
seals and sealing surfaces are not damaged, that its locks and hinges are not damaged,
broken or loose, and its interior chamber and door are not dented. In the event of damage,
do not use the oven and contact a qualied service technician.
4.1. Installing the product
1. Position the oven on a at and stable surface. Leave sufcient space around the appliance to
allow good ventilation. Leave approximately 30 cm above the appliance, 10 cm to the rear and
20 cm to the sides. The microwave should be installed at least 85 cm above the oor.
2.
This microwave must be placed on a at and stable surface that is able to support its weight
and that of the heaviest foods that will be cooked inside it.
3. Do not install this oven outdoors or in places that are very humid or excessively hot.
4.
Do not cover and do not obstruct the vents of the appliance. Do not remove the feet of the
appliance.
5. Ensure that the power cord is in good condition and do not position it under the oven or on any
hot or sharp surface.
6. The plug of the power cord must always remain accessible so as to be able to disconnect the
oven in case of an emergency.
7. Position the glass plate (7) on the turntable ring (5).
4.2. Principles of microwave cooking
1. Position the food with care. Place the thickest parts of the food towards the outside.
2. Pay attention to the cooking time. Cook food for the minimum amount of time indicated, then
extend it if necessary. Excessively overcooked foods may smoke and ignite.
3.
Cover food whilst cooking. Covering food prevents spatter and ensures that cooking is uniform.
4. Turn food such as chickens and hamburgers once while they are cooking in the microwave to
speed up cooking. Large foods, such as roasts, must be turned at least once.
5. In the middle of cooking, invert the up/down and centre/outside positions in the cooking dish.
4.3. Cookware guide
1. Ideally, the cookware used in a microwave oven should be microwaveable, i.e. the microwave
energy should be let through the cookware so that it can cook the food.

12
EN
2.
Microwaves do not penetrate metal, which is why metal cookware and plates, or those with
metal decorations, should not be used in a microwave oven.
3.
Do not use recycled paper/cardboard objects in a microwave oven as they may contain tiny
metal fragments, which can cause sparks and/or re.
4. It is better to use round or oval rather than square or rectangular dishes, as the foods placed
in the corners tend to overcook.
This table is a general guide to help you select the appropriate cookware
Kitchen cookware Microwaves
Heat-resistant glass Yes
Non-heat-resistant glass No
Heat-resistant ceramic Yes
Special microwave plastic plate Yes
Paper towel Yes
Metal plate No
Metal grill No
Aluminium paper and aluminium plate No
5. BEFORE FIRST USE
1. Unpack all of the parts.
2.
Just after unpacking, check for completeness and any damage sustained during shipping. If your
package is damaged or incomplete, please contact our After-Sales department.
3.
Select power level 6 using . Turn /to set the cooking time to 15 minutes. Press .
Leave the appliance to operate for 15 minutes in order to remove any odours that may remain
after unpacking.
4. Clean the appliance and its components.
5.1. Set the time
The clock operates on a 12-hour or 24-hour cycle.
1. Press once or twice on the button to select the 12-hour or 24-hour cycle.
2. Turn /to set the hour digits. Press to conrm.
3. Turn /to set the minute digits. Press to conrm.
Note: during cooking, you can display the time by pressing .
6. USE
1. Put the food into the oven, then close the door (2).
2. Connect the plug (10) to an appropriate mains supply.
3. Select a cooking or defrost program (next sections).
4. After use: open the door (2), then remove the food. Unplug the appliance.
Warning:
To prevent any risk of injury or burns, do not touch hot surfaces when the oven is in use.
Always use oven gloves.

13
EN
6.1. Express
■Press several times to set the express cooking time (≤ 10 minutes).
■ The appliance will operate at the highest power level (100%).
6.2. Microwave cooking with power levels
1. Press several times to select the power level.
Power Power
1x100 % 4x40 %
2x80 % 5x20 %
3x60 % 6x0 %
2. Turn / to set the cooking time (from 1 to 95 minutes).
3. Press to start cooking.
6.3. Auto-cook meu
For the following cooking and food types, it is not necessary to set the cooking power and time. It is
sufcient to select the food type and weight.
1. Turn / to select a food category.
2. Press to indicate the number of portions or approximate weight of the food.
3. Press to start cooking.
4. If needed, open the door (2) during cooking and turn the food. Then, close the door and press
to continue cooking.
Cooking menu
Code Food Note
1Mi k/coffee (200 ml/cup)
The result of these automatic
cooking programs depends on
factors such as the shape and size
of the food, your taste preferences
(degrees of cooking) and how you
placed the food in the oven. If you
are not satised with the cooking
result, change the cooking time
accordingly.
2Potato (230 g/each)
3Keep warm (g) (g)
4Fish (g) (g)
5Popcorn (99 g) (99 g)
6Pizza (g) (g)
6.4. Defrost by weight
The defrost time and power level are automatically set once the food category and weight are
programmed
1. Press . Select the weight using .
Note:
■ The weight of frozen foods ranges from 100 g to 1800 g. Do not exceed the weight
range!
■ Use “Defrost by time” for food weighing more than 1800 g.
2. Press to start defrost.
3. 3. During defrost, the oven will pause and beep to remind you to turn the food.
6.5. Defrost by time
1. Press . Turn / to set the defrost time (≤ 95 minutes).
2. Press to start the defrost.
3. During defrost, the oven will pause and beep to remind you to turn the food.

14
EN
6.6. Delayed cooking
1. Select a cooking program. Press .
2. Turn /to set the hour digits. Press to conrm.
3. Turn /to set the minute digits. Press to conrm.
Note:
■ The defrost programs cannot be used with this function.
■Check the pre-set cooking duration: press .
6.7. Child lock
The child lock prevents young, unsupervised children from operating the oven. When the CHILD LOCK
is activated, the CHILD LOCK indicator is displayed and the buttons on the oven are deactivated.
1.
Activate the CHILD LOCK: press and hold the button for 3 seconds; a beep will sound and
the indicator will be displayed.
2. Deactivate the CHILD LOCK: press and hold the button for 3 seconds until the indicator
is no longer displayed.
7. CLEANING AND MAINTENANCE
Important:
Unplug the power cord from the electrical outlet before cleaning and leave the door open
to turn off the oven.
1. Always keep the oven interior clean and dry, cleaning it regularly with a soft cloth. Do not use
abrasive cleaners as you may scratch or damage the paint.
2.
Spatters or splashes of food on the inside of the door as well as on the door seals and surrounding
areas should be cleaned frequently with hot, soapy water.
3.
Rinse with clean water and dry thoroughly. It is best to clean the metal parts of the door with
a damp cloth.
4. Do not use a brush, scouring sponge or abrasive pad.
5.
You are advised to clean the oven regularly and remove any food deposits. If the oven is
not cleaned regularly, its walls may deteriorate, which can shorten its service life and cause
dangerous situations.
6.
Clean the outer surfaces of the oven with a slightly damp cloth. To prevent damage to the
oven’s internal components, never allow water to enter the oven through its ventilation holes.
7.
Regularly check the cleanliness of the mica plate (wave output) inside the oven interior. Encrusted
splashes of food may overheat, smoke or start a re. Do not remove the waveguide cover (the
mica plate).
8.
Make sure the control panel is never wet. Clean only with a soft, damp cloth. When cleaning
the control panel, leave the door open to avoid turning on the oven unintentionally.
9. Clean the bottom surface of the oven interior regularly to prevent it from becoming noisy. To do
this, wipe the bottom wall of the oven chamber with a mild detergent.
8. TROUBLESHOOTING
8.1. If the oven does not work:
1.
Check that it is properly plugged into an electrical outlet. If it is not, disconnect the plug from
the electrical outlet, wait 10 seconds, and then reinsert it completely into the outlet.
2. Inspect the electrical system to check that no fuse has blown and that the circuit breaker has
not tripped. If the electrical system appears to be working properly, test the outlet with another
appliance.
3.
Check that the oven has been correctly programmed with its control panel and that the timer is set.
4.
Check that the door is properly closed with its latches fully engaged. Otherwise, the microwave
energy will not circulate in the oven.
Warning:
If none of these checks resolve the problem, contact a qualied technician. Do not attempt
to repair or adjust the oven yourself.

15
EN
9. WARRANTY AND LIMITATIONS OF
LIABILITY
This product is guaranteed for a period of 36 months (dened by local law) from the date of purchase
against any failure resulting from manufacturing or material defects.
This warranty does not cover damage caused by improper installation, improper use, or normal wear
and tear of the product.
More specically, the warranty does not cover:
■ Damage or problems caused by improper use, accident, alteration or electrical connection of
improper intensity or voltage.
■ Modied products, those whose warranty seal or serial number have been damaged, altered,
removed or oxidized.
■ Replaceable batteries and accessories are guaranteed for a period of 6 months.
■
Failure of the battery due to overcharging or failure to observe the safety instructions explained
in the instruction manual.
■ Cosmetic damage, including scratches, dents, or any other element.
■ Damage caused by any intervention carried out by an unauthorised person.
■ Defects caused by normal wear and tear or due to normal ageing of the product.
■ Software updates due to a change in network settings.
■ Product failures due to the use of third party software to modify, change or adapt the existing
software.
■ Product failures caused by use without accessories approved by the manufacturer.
■ Oxidised products.
Under no circumstances can the manufacturer be responsible for the loss of data stored on the
disk. Similarly, the manufacturer is not required to verify that the SIM/SD cards are removed from
the returned products.
Repaired or replaced products may include new and/or reconditioned components and equipment.
Terms and conditions of implementation
To obtain a warranty service, you are requested to return your product to the customer service desk
of your retail outlet with your proof of purchase (receipt, invoice, …), the product and its supplied
accessories, with its original packaging.
It is important to have the date of purchase, the model and the serial or IMEI number on hand as
information (this information usually appears on the product, the packaging or your proof of purchase).
Failing this, you must return the product with the accessories necessary for its proper operation
(power supply, adaptor, etc.).
In the event that your claim is covered by the warranty, the after-sales service may, within the limits
of local law, either:
■ Repair or replace defective parts.
■ Exchange the returned product with a product that has at least the same functionality and that
is equivalent in terms of performance.
■ Refund the product at the purchase price of the product mentioned on the proof of purchase.
If one of these 3 solutions is used, this does not give rise to the extension or renewal of the warranty
period.

16
PT
ÍNDICE
1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA P. 16
2. CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS P. 22
3. DESCRIÇÃO P. 22
4. INSTALAÇÃO E GENERALIDADES P. 23
5. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO P. 24
6. UTILIZAÇÃO P. 25
7. LIMPEZA E MANUTENÇÃO P. 26
8. RESOLUÇÃO DE AVARIAS P. 27
9. GARANTIA E LIMITAÇÃO DE RESPONSABILIDADE P. 27
1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA
INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES
LEIA COM ATENÇÃO E GUARDE PARA FUTURAS
REFERÊNCIAS.
1. Aviso: Para reduzir o risco de queimaduras,
choque elétrico, incêndio, lesões pessoais
e exposição a uma energia de micro-ondas
excessiva: utilizar este produto exclusivamente para
a nalidade para a qual foi concebido, conforme
descrito neste manual.
2.
Não use vapor ou produtos químicos
corrosivos neste aparelho. Este tipo de forno é
concebido especicamente para aquecer, cozinhar
ou desidratar alimentos. Não foi concebido para
usos industriais ou de laboratório.
3. Não ligue o forno se estiver vazio.
4. Se o o da alimentação car danicado, tem
de ser substituído pelo fabricante, o seu agente
de reparação ou por uma pessoa igualmente
qualicada, de modo a evitar um perigo.
5.
Recomendamos que limpe o micro-ondas
regularmente e que retire quaisquer depósitos de
alimentos. No caso de o aparelho não ser mantido
limpo, a sua superfície poderia degradar-se,

17
PT
afetando inexoravelmente o seu tempo de vida
útil e proporcionando uma situação perigosa.
6.
Durante o aquecimento de alimentos em
recipientes em plástico ou em papel, vigie o micro-
ondas, devido à possibilidade de inamação.
7.
Remover as peças metálicas de sacos de
papel /cartão/plástico antes de colocá-los no forno.
8. Se aparecer fumo, pare ou desligue o micro-
ondas e mantenha a porta fechada para abafar
eventuais chamas.
9.
Não guarde alimentos ou recipientes dentro do
forno. Não deixe objetos de papel/cartão, utensílios
de cozinha ou alimentos dentro do forno quando
não estiver em uso.
10.
O micro-ondas foi criado para ser usado sem
suportes.
11.
O aquecimento de bebidas no micro-ondas
pode provocar um jato brusco e diferido de líquido
a ferver. Assim, deve tomar precauções durante o
manuseamento dos recipientes.
12. Não frite alimentos no forno. O óleo a ferver
pode danicar os componentes do forno e utensílios
e causar queimaduras na pele.
13.
Não se recomenda aquecer ovos dentro da
própria casca nem fazer ovos cozidos dentro de
um micro-ondas, pois poderiam explodir, mesmo
depois do m da cozedura.
14. Fure os alimentos com pele grossa antes de
os cozinhar.
15.
O conteúdo de biberões e boiões de alimentos
para bebé deve ser mexido ou agitado e a
temperatura deve ser vericada antes do consumo,
de modo a evitar queimaduras.

18
PT
16.
Os utensílios de cozinha podem car quentes
devido ao calor transferido da comida aquecida.
Pode ser necessário usar pegas ao manusear
utensílios.
17.
Certifique-se de que os utensílios são
compatíveis com uma utilização no micro-ondas.
Utilize apenas utensílios próprios para serem
usados em micro-ondas.
18.
Este aparelho pode ser utilizado por crianças
com mais de 8 anos de idade e pessoas com
capacidades físicas, sensoriais ou mentais
reduzidas, ou falta de experiência e conhecimentos,
se forem supervisionadas e ensinadas quanto
à utilização do aparelho de um modo seguro, e
compreenderem os perigos envolvidos. As crianças
não deverão brincar com o aparelho.
19.
A limpeza e manutenção não deverão ser
feitas por crianças sem supervisão.
20. Guarde o aparelho e o cabo fora do alcance
das crianças com menos de 8anos.
21.
Advertência: Se o aparelho funciona em modo
combinado, recomenda-se que as crianças não
utilizem o forno sem a supervisão de adultos devido
às temperaturas geradas.
22. Este aparelho não se destina a ser colocado
em funcionamento através de um temporizador
exterior ou através de um sistema de telecomando.
23.
Os detalhes de limpeza do vedante da porta,
cavidades e partes adjacentes são fornecidos na
secção “Limpeza e manutenção”.
24.
Use o aparelho exclusivamente dentro de
casa.
25.
AVISO: Se a porta ou a junta da porta

19
PT
estiverem danicadas, o micro-ondas não deverá
ser ligado antes de ser reparado por uma pessoa
competente.
26.
AVISO: As operações de manutenção ou
reparação que requeiram a remoção da tampa que
protege da exposição à energia das micro-ondas
são perigosas para qualquer pessoa não habilitada.
27.
AVISO: Os líquidos e outros alimentos não
devem ser aquecidos em recipientes hermeticamente
fechados, de modo a não explodirem.
28.
Este aparelho destina-se a ser utilizado em
aplicações domésticas e semelhantes, tais como:
- Espaços de refeição reservados ao pessoal em
lojas, escritórios e outros ambientes;
- Quintas;
- Utilização por clientes de hotéis, pensões e outros
ambientes com caráter residencial;
- Ambientes de tipo quartos de hóspedes.
29.
Certique-se de que há um espaço de pelo
menos 30 cm acima da superfície superior do forno,
10 cm atrás e 20 cm nas laterais.
30.
O micro-ondas foi criado para aquecer
alimentos e bebidas. A secagem de alimentos
ou de roupa, e o aquecimento de almofadas de
aquecimento, pantufas, esponjas, roupa húmida
e outros artigos semelhantes pode dar origem ao
risco de ferimentos, inamação ou fogo.
31.
O aparelho não pode ser colocado dentro de
um armário.
32.
Atenção: Superfície quente. As
superfícies podem car quentes durante
o funcionamento do aparelho.
33.
Não tente utilizar este forno micro-ondas com

20
PT
a porta aberta, pois isso pode causar exposição
prejudicial à energia de micro-ondas. É essencial
não distorcer ou alterar as fechaduras de segurança.
34.
Não coloque nenhum objeto entre a porta e o
forno. Certique-se que a sujidade e os resíduos
de produtos de limpeza não se acumulam nas
superfícies de junta.
INTERFERÊNCIAS RÁDIO
35.
Utilizar um forno micro-ondas pode causar
interferências suscetíveis de interromper a receção
dos seus rádios, TVs e dispositivos semelhantes.
Se houver interferências, tente reduzir ou eliminá-
las conforme se segue:
– Limpar a porta e as superfícies vedantes do
forno.
– Orientar a antena de receção do rádio ou da
televisão.
– Alterar a localização do forno em relação ao
recetor.
– Manter o forno micro-ondas afastado do
recetor.
– Ligar o forno a uma outra saída para que não
esteja conectada no mesmo circuito que o
recetor.
36.
Em relação às instruções de instalação
do aparelho e às ligações elétricas, consulte o
parágrafo «Instalação».
37.
No que respeita às informações descritas sobre
o modo de limpar as superfícies em contacto com
os alimentos, consulte o parágrafo «Manutenção
e limpeza».
Table of contents
Languages:
Other Qilive Microwave Oven manuals