RCA RFRF438 User manual

Chest Freezer
User Manual
RFRF438
“This product is manufactured and sold by Curtis International Ltd.
Management and are used under license by Curtis International Ltd.
RCA Trademark Management or its affiliates.”
RCA, the RCA logo, the two dogs (Nipper and Chipper) logo, are
registered trademarks or trademarks of RCA Trademark
Any other product, service, company, trade or product name and logo
referenced herein are neither endorsed nor sponsored by

1
GENERAL SAFETY RULES
WARNING: Read all of the instructions before using this appli-
ance. When using this appliance, always exercise
basic safety precautions, including the following:
NOTE: If the freezer has been placed in a horizontal or tilted position
for any period of time wait 24 hours before plugging the unit in.
1. Use this appliance only for its intended purpose as described in this
use and care guide.
2. This freezer must be properly installed in accordance with the
installation instructions before it is used. See grounding
instructions in the installation section.
3. Never unplug your freezer by pulling on the power cord. Always
grasp the plug firmly and pull straight out from the outlet.
4. Repair or replace immediately, all electric service cords that have
become frayed or otherwise damaged. Do not use a cord that
shows cracks or abrasion damage along its length, the plug or the
connector end.
5. Unplug your freezer before cleaning or before making any repairs.
Note: If for any reason this product requires service, we strongly
recommend that a certified technician performs the service.
6. Do not use any electrical device or any sharp instrument
in defrosting your freezer.
7. If your old freezer is not being used, we recommend that you remove
the doors. This will reduce the possibility of danger to children.
8. WARNING: After your freezer is in operation, do not touch the
cold surfaces in the freezer compartment, particularly when hands
are damp or wet. Skin may adhere to these extremely cold
surfaces.
9. Do not refreeze foods, which have been thawed completely. The United
States Department of Agriculture in Home and Garden Bulletin No. 69
reads: “…You may safely refreeze frozen foods that have thawed if they
still contain ice crystals or if they are still cold-below 40˚F”.
“…Thawed ground meats, poultry, or fish that have any off-odor or
off-color should not be refrozen and should not be eaten. Thawed
ice cream should be discarded. If the odor or color of any food is
poor or questionable, discard it. The food may be dangerous to eat.”

2
“…Even partial thawing and re-freezing reduce the eating quality of
foods, particularly fruits, vegetables, and prepared foods. The eating
quality of red meats is affected less than that of many other foods.
Use refrozen foods as soon as possible, to save as much of its
eating quality as you can.
10. This freezer should not be recessed or built-in an enclosed
cabinet. It is designed for freestanding installation only.
11. Do not operate your freezer in the presence of explosive fumes.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
DANGER
Risk of child entrapment. Before you throw away your old
refrigerator or freezer, take off the doors. Leave the shelves in
place so that children may not easily climb inside.
Staple your receipt to your manual.
You will need it to obtain warranty service.

Parts And Features
1. Interior Drain Plug (See Insert)
2. Hinges
3. Vinyl Coated Wire Basket
4. Temperature Control
5. Exterior Drain Plug
6. Compressor On Indicator
3
6
2
3
1
5
4

4
Installing Your Freezer
Unpacking Your Freezer
1. Remove all packaging material. This includes the foam base and
all adhesive tape holding the freezer accessories inside and
outside.
2. Inspect and remove any remains of packing, tape or
printed materials before powering on the freezer.
Adjusting Your Freezer
• Your freezer is designed for freestanding installation only.
It should not be recessed or built-in.
• Place the freezer on a floor strong enough to support it fully loaded.
• When moving the freezer, never tilt it more than a 45-degree angle.
This could damage the compressor and the sealed system.
• If the freezer is tilted let it stand in an upright position for at least 24
hours prior to plugging. This is to allow the refrigerant to settle.
Proper Air Circulation
• To assure your freezer works at the maximum efficiency it
was designed for, you should install it in a location where there
is proper air circulation, plumbing and electrical connections.
• The following are recommended clearances around the freezer:
Sides……………4” (102mm)
Back..................4” (102mm)
Top....................Do not block

5
WARNING: ELECTRICAL REQUIREMENT - SHOCK HAZARD
Electrical Requirement
• Make sure there is a suitable power Outlet (115 volts, 15 amps
outlet) with proper grounding to power the freezer.
• Avoid the use of three plug adapters or cutting off the third grounding
in order to accommodate a two plug outlet. This is a dangerous
practice since it provides no effective grounding for the freezer and
may result in shock hazard.
Use of Extension Cord
•Avoid the use of an extension cord because of potential safety haz-ards
under certain conditions. If it is necessary to use an extension cord, use
only a 3-wire extension cord that has a 3-blade grounding plug and a 3-
slot outlet that will accept the plug. The marked rating of the extension
cord must be equal to or greater than the electrical rat-ing of the
appliance. DO NOT USE EXTENSION CORD LONGER
THAN 12 FT.
Install Limitations
• Do not install your freezer in any location not properly insulated or
heated e.g. garage etc. Your freezer was not designed to operate in
temperature settings below 55˚ Fahrenheit.
• Select a suitable location for the freezer on a hard even surface
away from direct sunlight or heat source e.g. radiators,
baseboard heaters, cooking appliances etc. Any floor
unevenness should be corrected.

6
3
2
1
4
5
6
7
ON
Operating Your Freezer
• Once the freezer is in its proper place, plug it in an electrical outlet
having 115 volts and 15 amps.
• Set the temperature, on the temperature control knob. “1” being the
warmest and “7” being the coldest. Initially set the temperature on “4”.
Place food inside the freezer. After using the freezer for 24 hours set
the freezer to your desired setting.
• In case you unplug your freezer or experience an electrical outage,
allow 5 minutes before plugging it back in.
General Features
Adjustable temperature dial: (see fig. # 1)
Your freezer will automatically
maintain the temperature level you
select. The temperature control dial
has 7 settings plus ON. “1” is the
warmest, “7” is the coldest. Set the
dial to “4” and allow 24 hours to pass
before adjusting the temperature to
your needs.
fig. # 1
For faster freezing capability:
The first time you turn the unit on,
turn the temperature control dial to
“ON” and run for at least 2 hours,
then turn dial to “4”.
(Note: If the freezer has been
placed in a horizontal or tilted
position for any period of time
wait 24 hours before plugging
the unit in.)
Freezer Features and Use
Compressor on
indicator (green)
Normal Operating Sounds You May Hear
• Boiling water, gurgling sounds or slight vibrations that are the
result of the refrigerant circulating through the cooling coils.
• The thermostat control will click when it cycles on and off.

7
Food Storage Basket
• Your freezer has a basket. Removable basket allows you
to store food more accessibly or you can remove it if not needed.
Defrosting and Draining
• For most efficient operation and minimum energy consumption, defrost
whenever the frost becomes 1/4” thick. Never use a sharp or metal-lic
instrument to remove the frost, as it may damage the cooling coils. (A
punctured coil will void the warranty). Do not use boiling water as
it may damage the unit. It is advisable to let ice and frost melt
• Remove frozen food from the freezer and place it in a cooler to
protect the food.
• Unplug the unit. Defrosting usually takes a few hours. To defrost
faster keep the freezer door open.
• For draining, place a tray beneath the outer drain plug. Unscrew and
remove drain plug. This will let the water flow out in the tray. When
done, screw on the drain plug in place.
Note: monitor the container under the drain to avoid overflow.
• When draining is complete, wipe the interior of the freezer with a soft
cloth. Plug in power cord back into the electrical outlet.
• Reset the temperature control to the desired setting.
• Return the food into the freezer.

Food Storage Information
Frozen Food:
• Wipe containers before storing to avoid needless spills.
• Hot food should be allowed to cool before storing in the freezer.
This will prevent unnecessary energy use.
• When storing meats, keep in the original
packaging or rewrap as necessary.
• Proper freezer storage requires correct packaging. All foods must be
in packages, which do not allow the flow of air or moisture in, or out.
Improper storage will result in odor and taste transfer and will result
in the drying out of the improperly packaged food.
• Follow package or container instructions for proper storage.
• Packaging Recommendations:
Plastic containers with air tight lids
Heavy duty aluminum foil
Plastic wrap made from saran film
Self-sealing plastic bags
• Do not refreeze defrosted/thawed foods.
• It is recommended that the freezing date be marked on
the packaging.
These are some suggestions for safe storage:
• TV Dinners 3 - 4 Months
• Fresh Shrimp, scallops, crawfish 3 - 6 Months
• Hamburger & stew meats 3 - 4 Months
• Ground Turkey, veal, pork 3 - 4 Months
• Chops 4 - 6 Months
• Steaks 6
- 12 Months
• Chicken or turkey, whole 1 year
For detailed storage chart visit FDA website:
www.cfsan.fda.gov/~dms/fttstore.html
8

9
Proper Freezer Care and Cleaning
Cleaning and Maintenance
Warning: To avoid electric shock always unplug your freezer before
cleaning. Ignoring this warning may result in death or injury.
Caution: Before using cleaning products, always read and follow
manufacturer’s instructions and warnings to avoid
personal injury or product damage.
General: • Prepare a cleaning solution of 3-4 tablespoons of baking soda
mixed with warm water. Use sponge or soft cloth,
dampened with the cleaning solution, to wipe down your
freezer.
• Rinse with clean warm water and dry with a soft cloth.
• Do not use harsh chemicals, abrasives, ammonia,
chlorine bleach,concentrated detergents, solvents or
metal scouring pads. SOME of these chemicals may
dissolve, damage and/or discolor your freezer.
Door Gaskets:• Clean door gaskets every three months according to general
instructions. Gaskets must be kept clean and pliable
to assure a proper seal.
• Petroleum jelly applied lightly on the hinge side of gaskets
will keep the gasket pliable and assure a good seal.

10
Power Interruptions
• Occasionally there may be power interruptions due to
thunderstorms or other causes. Remove the power cord from AC
outlet when a power outage occurs. When power has been restored,
replug power cord to AC outlet. If outage is for a prolonged period,
inspect and discard spoiled or thawed food in freezer. Clean freezer
before reusing.
Vacation and Moving Care
• For long vacations or absences, empty food from freezer, unplug
the unit and clean the door gaskets according to “General cleaning”
section. Prop doors open, so air can circulate inside. When moving
always move the freezer vertically. Do not move with the unit lying
down. Possible damage to the sealed system could occur.
WARNING: IF OUTAGE IS FOR A PROLONGED PERIOD, INSPECT
AND DISCARD SPOILED OR THAWED FOOD IN
FREEZER. CLEAN FREEZER BEFORE REUSING.

11
Troubleshooting
Freezer Does Not Operate:
• Check if freezer is plugged in.
• Check if there is power at the ac outlet, by checking
the circuit breaker.
• Wait for 30-40 minutes to see whether freezer will start.
Compressor cycle must be complete to operate.
Food temperature appears too warm:
• Frequent door openings.
• Allow time for recently added warm food to reach
freezer temperature.
• Check gaskets for proper seal.
• Adjust temperature control to colder setting.
Too much frost build-up inside unit:
• Make sure temperature control is not set to “ON”
setting for extended period of time.
Food temperature is too cold:
• If temperature control setting is too cold, adjust to a warmer
setting and allow several hours for temperature to adjust.
Compressor runs too frequently:
• This may be normal to maintain constant temperature
during high temperature and humid days.
• Doors may have been opened frequently or for an
extended period of time.
• Check gasket for proper seal.
• Check to see if doors are completely closed.
• Check freezer compartment for blockage
from frozen food packages, containers, etc.
Freezer has an odor:
• Interior needs cleaning.
• Foods improperly wrapped or sealed are giving off odors.
For service assistance and product information, please call: 1-800-968-9853.
Curtis International Ltd.
7045 BECKETT DRIVE, UNIT 15, MISSISSAUGA, ON, L5S 2A3 www.curtisint.com

Congélateur Bahut
Guide de l’Utilisateur
RFRF438
“Ce produit est fabriqué et vendu par Curtis International Ltd.
RCA, le logo de la RCA, le logo de deux chiens (Nipper et Chipper), sont
des marques déposées ou des marques déposées de marque RCA
Gestion et sont utilisés sous licence par Curtis International Ltd.
Tout autre produit, service, entreprise, commerce ou produit nom et le logo
mentionnés aux présentes ne sont ni approuvés ni sponsorisés par
Gestion de marque RCA ou de ses filiales.

Français
1
INSTRUCTIONS DE
SECURITE IMPORTANTES
Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet appareil. Lorsque vous
utilisez cet appareil, respectez les consignes de securite de base y
compris les suivantes:
1. Utilisez cet appareil uniquement pour l’usage auquel il est destine
comme indique dans ce manuel d’utilisation et d’entretien
2. Cet appareil doit etre installe proprement et conformement aux
instruc-tions d’installation avant d’etre utilise . Consultez les
instructions de mise a terre dans la section d’installation.
3. Ne debranchez jamais votre congelateur / refrigerateur convertible
en tirant sur le cordon d’alimentation . Saisissez la fiche fermement
et tirez tout droit de la prise murale.
4. Reparez ou remplacez immediatement , toutes les cordes electriques
qui sont devenues frangees ou autrement endommagees .N’utilisez
pas un cable representant des craquelures ou des abrasions a la
longueur du cordon, de la fiche ou de l’extremite du connecteur.
5. Debranchez votre congelateur / refrigerateur avant de le nettoyer ou
avant de le reparer. Note: Si pour n’importe quelle raison cet
appareil exige un service de reparation, nous recommandons avec
force qu’un technicien certifie execute le service.
6. N’utilisez aucun dispositif electrique ou aucun instrument aigu
pour degriver votre congelateur / refrigerateur convertible.
7. Si vous n’utilisez plus votre congelateur /refrigerateur convertible,
nous vous recommandons de retirer les portes. Cela reduira les
risques d’accident aux enfants.
8. Apres avoir mis en marche votre congelateur / refrigerateur , ne tou-
chez pas aux surfaces froides specialement si vos mains sont mouillees
ou humides. La peau peut adherer aux surfaces extremement froides.
9. Ne congelez pas de nouveau la nourritue qui a ete degelee com-
pletement . Le service des Etats Unis d’Agriculture dans le bulletin de
Maison et Jardin N0 69 lisent “……Vous pouvez sans risque congeler
de nouveau la nourriture degelee si elle contient des cristaux de glace
ou si la temperature est restee froide au dessous de 40degres F.

Français
“La viande hachee, le volaille,ou le poisson degeles, qui ont n’importe
quelle odeur ou couleur ne doivent pas etre congeles de nouveau ou
manges. La glace degelee doit etre jetee . Si l’odeur ou la couleur de
n’importe quelle nourriture est incertaine, jetez la. Il peut etre dan
geureux de manger cette nourriture.
“Meme une decongelation partiale et recongelation peuvent reduire la
qualitee de la nourriture, particulierement, les fuits, les vegetables et
les plats prepares en avance. La qualitee de la viande rouge est
moins affectee que celle que d’autres nourritures. Utilisez la nourriture
qui a ete recongelee au plus tot possible pour garder sa qualite.
10. Ce refrigerateur ne doit pas etre encastre ou incorpore dans un plac-
ard enclos . Il est concu pour une installation sans encastrement.
11. N’operez pas votre unite en presence des fumees explosives.
VEUILLEZ CONSERVER CES INSTRUCTIONS
DANGER
Risque d’occlusion d’enfant. Avant que vous jetiez votre vieux
réfrigérateur ou congélateur, enlevez les portes. Laissez les
étagères en place de sorte que les enfants ne puissent pas
facilement s’élever à l’intérieur. Selon Des Normes UL 250
Nous vous remercions d’avoir
choi-si ce produit . Ce guide
d’utilisation facile d’emploi permet
une utilisation optimum du
dégivrage.
Numéro de modèle
Numéro de série
Ne pas oublier de prendre note du
numéro de modèle et de série. Ils
sont inscrits sur une plaquette appo- Date d’achat
sée sur l’arrière
du dégivrage.
Agrafer le ticket de caisse au guide. Il devra être présenté pour tout
ser-vice après-vente sous garantie.
2

Français
3
Sommaire
PAGE
Mesures de Sécurité.....................................................................................1
Pièces et Caractéristiques.......................................................................... .4
Installer le Congélateur................................................................................ 5
Déballer le Congélateur............................................................................. ..5
Régler le Congélateur................................................................................ ..5
Assurer une Bonne Circulation de L’air..................................................... .5
Installation Électrique.................................................................................. .6
Limitations d’installation............................................................................... 6
L’usage de Rallonge..................................................................................... 6
Caractéristiques du Congélateur et Utilisation........................................... 7
Utiliser le Congélateur.................................................................................. 7
Caractéristiques Générales......................................................................... 7
Casiers de Rangement pour Aliments........................................................ 8
Dégivrage et évacuation de l’eau................................................................ 9
Informations sur le Rangement des Aliments.............................................9
Bruits de Fonctionnement lors d’une Exploitation Normale................. 9-10
Entretien et Nettoyage du Congélateur.................................................... 10
Nettoyage et Maintenance.........................................................................10
Coupures de Courant................................................................................. 11
Entretien lors des Vacances ou d’un Déménagement............................ 11
Guide de Dépannage................................................................................. 12

4
Français
Piéces et Caractéristiques
1. Le Bouchon intérieur
d’Egout (Voir l’insertion)
2. Charnières
3. Le vinyle A Revêtu le Panier de Fil
5. Le Bouchon extérieur d’Egout
6. Compresseur sur l’indicateur
4. Ajustement de Régulation de
la température
6
2
3
1
5
4

Français
5
Installer le Congélatuer
Déballer le Congélatuer
1. Retirez tout le matériau d’emballage y compris la base en mousse et
le ruban adhésif retenant les accessoires du congélateur à l’intérieur
et à l’extérieur.
2. Examinez et retirez tous les restes de l’emballage, de la bande ou
des matériaux imprimés avant d’actionner sur le congélateur.
Régler le Congélatuer
• Ce congélateur a été conçu en tant qu’appareil autostable. Il ne doit pas
être encastré ni être placé en retrait dans une niche ou un renfoncement.
• Placez le congélateur sur un sol suffisamment résistant et
capable de le soutenir lorsque ce dernier est complètement rempli.
• Lorsque vous déplacez le congélateur, veillez à ne jamais le pencher
plus de 45∞. En effet, vous risquez d’endommager le compresseur et
le dispositif scellé.
• Si le congélateur a été penché, laissez-le debout (en position verticale)
pendant au moins 24 heures avant de le brancher afin qu’il revienne à son
état de fonctionnement normal.
Assurer une bonne circulation de l’air
• Afin de vous assurer que le congélateur fonctionne à plein rendement,
installez-le dans un endroit largement ventilé et où il existe des prises
pour le raccordement électrique et la plomberie.
• Les dimensions suivantes sont les distances recommandées
autour du congélateur.
Côtés...........4 po. (102 mm)
Derrière.......4 po. (102 mm)

Français
6
Installation Électrique
• Assurez-vous qu’il existe une prise murale adéquate (prise électrique
115 volts, 15 ampères) avec mise à la masse afin d’alimenter
le congélateur.
• Ne pas utiliser de fiche à trois broches et ne pas couper la troisième
broche (broche de mise à la masse) afin de brancher la fiche sur une
prise à deux broches. Ceci est très dangereux car ce système n’offre
aucune mise à la masse au congélateur et vous risquez de
vous électrocuter.
Restrictions pour l’installation
• Ne pas installer le congélateur dans un endroit non chauffé et ne présentant
aucune isolation (par ex: garage, etc.). Ce congélateur n’a pas été conçu afin
de fonctionner à une température inférieure à 55˚F (12˚C).
• Choisissez un endroit adéquat présentant une surface dure à l’écart des
rayons du soleil et de toute source de température telles que radiateurs,
radiateurs de plinthe, appareils de cuisson, etc. Corrigez toute inégalité du
sol.
L’usage de Rallonges
• Eviter l’usage d’une rallonge à cause des dangers de sûreté potentiels
sous les certaines conditions. S’il est nécessaire utiliser une rallonge,
utilise seulement un à 3 fils qui a un 3-mettre à terre et un 3-slot qui
acceptera le bouchon. L’évaluer marqué de la rallonge doit être égal à ou
plus grand que l’évaluer électrique de l’appareil.

Français
7
fig. # 1
3
2
1
4
5
6
7
ON
RUN
Caractéristiques du
Congélatuer et Utilisation
Utiliser le Congélateur
• Après avoir placé le congélateur, branchez-le sur une prise
électrique murale de 115 volts, 15 ampères. Mettez-le en marche en
appuyant sur le bouton d’alimentation. Le voyant vert s’allumera et
indiquera que le congélateur fonctionne.
• Réglez la température grâce au bouton de réglage. “1” est le réglage
le moins froid, et “7” est le réglage le plus froid. Pour commencer,
réglez le congélateur sur “4”. Placez les aliments à l’intérieur du con-
gélateur. Après 24 heures d’utilisation, réglez le congélateur sur le
réglage désiré.
• Si vous débranchez le congélateur ou en cas de coupure de
courant, attendez 5 minutes avant de rebrancher le congélateur.
Caractéristiques générales (voir fig. # 1)
Bouton de réglage de température:
Le congélateur demeurera automatiquement à la température que vous avez
sélectionnée. La commande de température comporte 7 positions. “1” est le
réglage le moins froid, “7” est le réglage le plus froid. Réglez le bouton sur “4” et
comptez 24 heures avant de régler le bouton sur la température désirée.
(Remarque: Si le congélateur a été placé à l’horizontale ou a été penché pour une
durée quelconque, comptez 24 heures avant de rebrancher le congélateur).
cadran de commande de la température
Table of contents
Languages:
Other RCA Freezer manuals