Select Sound BT1200 User manual

Manual de usuario
“Léase este manual antes de operar el equipo”
BOCINA AMPLIFICADA CON BLUETOOTH (USB/TARJETA TF/FM)
BT1200

PÓLIZA DE GARANTÍA
IMPORTADORA MIZCO S.A. DE C.V.
ANTONIO M. RIVERA #26 BODEGA 9
CENTRO INDUSTRIAL TLALNEPANTLA CP 54030
TLALNEPANTLA DE BAZ, EDO. DE MEXICO, MEXICO.
TEL.: 5565-7490 y 5565-7519
R.F.C.: IMI161007SY7
IMPORTADORA MIZCO S.A DE C.V. Garantiza el producto adquirido por el término de un (1) año, en
todas sus piezas y componentes así como mano de obra por cualquier defecto de fábrica a partir de
la fecha de adquisición sin costo adicional para el consumidor.
CONDICIONES
• IMPORTADORAMIZCOS.ADEC.V.Se compromete a reparar el producto sin costo alguno al
consumidor, si la falla que presenta es de fábrica. Los gastos de transportación que se deriven de su
cumplimiento serán cubiertos por IMPORTADORA MIZCO S.A. DE C.V, dentro de su red de servicio.
• El tiempo de reparación en ningún caso será mayor a 30 días contados a partir de la recepción
del producto en cualquiera de los sitios donde pueda hacerse efectiva la garantía.
• Para adquirir partes, refacciones, componentes, consumibles y accesorios acudir al domicilio
descrito al principio. Para hacer efectiva la garantía usted debe de presentar esta póliza
debidamente sellada y llenada por la tienda, junto con el producto en el centro de servicio
que se indica a continuación o en la tienda donde adquirió el producto
IMPORTADORA MIZCO S.A. DE C.V.
Antonio M. Rivera #26 Bodega 9
Centro Industrial Tlalnepantla C.P. 54030
Tlalnepantla de Baz, EDO. DE MEXICO, MEXICO.
TEL.: 5565-7490 y 5565-7519
R.F.C.: IMI161007SY7
SELLO Y FIRMA DE LA TIENDA
PRODUCTO:
BOCINA AMPLIFICADA CON BLUETOOTH
USB/TARJETA TF/FM
SERIE No.:
MARCA:
SELECT SOUND
MODELO:
BT1200
NOMBRE DEL CLIENTE:
DIRECCIÓN:
FECHA DE COMPRA:
ESTA GARANTÍA NO ES VALIDA EN LOS SIGUIENTES CASOS:
• Cuandoelproductosehubieseutilizadoencondicionesdistintasalasnormales.
• Cuandoelproductonohubiesesidoutilizadosegúnelinstructivo.
• Cuandoelproductohubiesesidoalteradooreparadoporpersonasnoautorizadasporel
fabricante, importador o comercializador responsable.

INTRODUCCIÓN
Gracias por comprar nuestra Bocina amplicada con bluetooth BT1200. Este manual está diseña-
do para familiarizarse con el producto.
Para aprovechar al máximo su nueva bocina, le sugerimos que lea detenidamente este manual de
instrucciones antes de utilizarlo.
OPERACIÓN
1. Lea todas las instrucciones de funcionamiento antes de usar este producto.
2. Por favor consulte su información de garantía para el servicio.
3. Los artículos dañados no serán aceptados por la garantía.
4. Conecte la fuente de audio a la toma apropiada.
5. Antes de encender, gire volumen a minimo.
6. Conecte al suministro de red.
7. Switch de encendido
8. Fije el volumen con el control aplicable.
9. Asegúrese de que todos los controles de volumen y ganancia están a 0 cuando conectar
unidades de fuente.
INSTRUCCIONES
• Nocoloqueobjetospesadossobrelabocinayaquepodríadañarelproducto.
• Nocoloquevelasoalgoquepuedaprovocarunincendioenlapartesuperiordelequipo.
• Sóloparausoeninteriores,porloqueserecomiendanodejarelequipoenlugareshúmedos.
• Cuandonoestáenusoelequipo,desconectedelacorrienteeléctrica.
• Desconecteelequipodelacorrienteeléctrica,antesdevericarosustituirelfusible.
• Asegúresedecolocarelequipoenunasupercieestableyfuerte.
• Alrealizarelmontajedelequipo,asegúresedeutilizarelmaterialadecuado.
• Nocoloquelíquidossobresuequipoyprotéjaloconelempaque.
• Solousemediosapropiadosdetransportesiustedquieremoverlabocina.
• Silaunidadnosehautilizadoporuntiempolargo,lacondensaciónpuedeocurrirdentrodela
vivienda. Por favor, deje que la unidad alcance la temperatura de la habitación antes de utilizarla.
• Nuncaintenterepararlaunidadustedmismo;elproductonoesreparableporelusuario.
• Asegureloscablesdecorrientedetalmaneraquenadiepuedatropezarconellos.
• Seleccioneelvolumenmásbajoantesdeconectarlo.
• Conectelaunidadfueradelalcancedelosniños.
Este símbolo, siempre que aparece, le advierte de la
presencia de voltaje peligroso sin aislar dentro de la
caja;estevoltajepuedesersucienteparaconstituir
un riesgo de descarga.
Este símbolo, siempre que aparece, le advierte sobre
instrucciones operativas y de mantenimiento que
aparecen en la documentación adjunta. Por favor,
lea el manual.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN

ESPECIFICACIONES BT1200
SISTEMA GAMA COMPLETA ACTIVA DE 2 VÍAS
WOOFER 12”
TWEETER PIEZA TWEETER
ENERGÍA 20 W
IMPEDANCIA 4 OHM
RANGO DE FRECUENCIA 65HZ-18KHZ
SENSIBILIDAD 90DB(+/-2DB)
CONECTOR XLR/6.35MM/RCA
NIVEL DE ENTRADA MIC <5MV
ENTRADA DE LÍNEA /LINEA DE SALIDA ≥250MV
LOCALIZACIÓN DE LOS CONTROLES
1. Pantalla LED
2. MODO: Convertidor USB / TF / BT / FM
3. Grabar
4. Receptor de Control Remoto
5. Ecualizador
6. Tarjeta TF
7. USB
8. Perilla de Control
9. Entrada de Línea (R+L)
10. Conector de Auxiliar
11. Indicador de Grabación de Micrófono
12. Control ECHO
13. Volumen de Micrófono
14. Conector de Micrófono Alámbrico
15. Indicador de Carga de la Batería
16. Luces LED Apagado/Encendido
17. Apagado/Encendido
18. Conector de Cable de Alimentación
DECLARATORIA NOM
“La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este
equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial (2) este equipo o dispositivo debe aceptar
cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.

INSTRUCTION MANUAL
AMPLIFIER BLUETOOTH SPEAKER (USB/SD CARD/FM)
BT1200

OPERATION
1. Prior to switching on turn volume down to minimum.
2. Connect the audio source to the appropriate input socket.
3. Switch the voltage selector to suitable position.
4. Connect to the mains supply.
5. Switch on the audio source,followed by the active speaker.
6. Set the volume with the applicable control.
7. Adjust the bass+trble.
INSTRUCTIONS
• Donotoverloadtheboxtoavoiddamagetothespeaker.
• Donotplaceanopenre(candlesetc)ontopornexttothebox-FIREHAZARD
• OnlyconnecttoanearthedmainsoutletofAC100-240V50/60Hz.
• Forindooruseonly.Iftheboxisusedoutdoors,youneedtomakesurethatnohumiditycan
enter the box.
• Whennotinuse,unplugtheunitfromthemains.
• Unplugtheunitfromthemainspriortocheckingorreplacingfuse.
• Makesurethattheboxisplacedonastable,strongsurface.
• Theboxescanbehung.Useonlystrongandapprovedmountingmaterial.Duringthe
mounting, make sure that nobody is standing below the mounting area.
• Donotplaceliquidsontheboxandprotectitagainsthumidity.Humiditycanshortenthelife
time considerably.
• Onlyusesuitablemeansoftransportationifyouwanttomovethebox-BEWARE OF YOUR BACK!!
• Alwaysunplugtheunitduringathunderstormorwhenitisnotuse.
• Iftheunithasnotbeenusedforalongperiodoftime,condensationcanoccurinsidethe
housing. Please let the unit reach room temperature prior to use.
• Nevertrytorepairtheunityourself.Itdoesnotcontainanyuserserviceableparts.
• Runthemainsleadinsuchawaythatnobodycanfalloveritandnothingcanbeputinit.
• Settheunittothelowestvolumepriortoswitchingiton.
• Keeptheunitoutofthereachofchildren.
Caution: Risk of electric shock,do not open!
Caution: Toreducetheriskofre,replacefusewith
the same type and rating. Do not expose this
equipment to rain or, moisture. Household use only.
This product must be erathed. No user-serviceable
partsinside,referservicingtoqualiedservice
personnel
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN

SPECIFICATIONS BT1200
12” SPEAKER BOX
SYSTEM ACTIVE 2-WAY FULLRANGE
WOOFER 12”
TWEETER PIEZO TWEETER”
POWER RMS 15 W
IMPEDANCE 4 OHM
FREQUENCY RANGE 60Hz-18KHz
SENSITIVITY 92dB(+/-2dB)V
CONNECTOR XLR/6.35mm/RCA
MIC INPUT LEVEL ≤5mV
LINE INPUT/OUTPUT LEVEL ≥250m
LOCALIZACIÓN DE LOS CONTROLES
1. LED Screen
2. MP3 Control
3. Recorder control
4. Remote control
5. Band equalizer control
6. TF Port.
Plug the TF disk in this area
7. USB port.
Plug the USB disk in this area
8. Main volume control
9. (R+L) line input
10. Aux in 3.5mm
11. Mic priority
12. ECHO control
13. Microphone line input volume
14. Mic/line volume input jack
15. Charge battery indicator
16. LED switch
17. Main power switch(ON/OFF)
18. Fused IEC mains inlet
Table of contents
Languages: