SG Vorago MO-600 User manual

Guia rápida / Quick guide


We invite you to register your product and enjoy
the benefits. Register your purchase on our
website and participate in promotions at:
Te invitamos a registrar tu producto y gozar de
los beneficios, registra tu compra en nuestra
página web y participa de las promociones en:
Siguenos:
Follow us:

PRECAUCIONES Y ADVERTENCIAS
• Evitaderramarlíquidossobreturatón,puedenocasionarun
malfuncionamientodelmismo.
• Limpiaturatónconunpañoseco.
• El uso de este dispositivo en condiciones diferentes a las
normalespuedeocasionardescargaseléctricas.
ESPAÑOL

CONOCE TU DISPOSITIVO
Número Función
1 Botónderecho
2Botónizquierdo
3Ruedadedesplazamiento(scroll)
4DPI
5Avanzar
6 Retroceso

INSTRUCCIONES DE USO
1.LocalizaunpuertoUSBdisponibleentucomputadora.
2.Conecta el receptor USB del ratón en el puerto de tu
computadora.
3.Esperaunosmomentosaqueelsistemaoperativoreconozca
yconfigureloscontroladoresautomáticamente.
4.Ahoraturatónestálistoparausarse.

LOCALIZACIÓN DE AVERÍAS
Situratónnofunciona.
• AsegúratedequeestábienconectadoalpuertoUSBydeque
elsensorópticodelaparteinferiordelratónestéencendido.
• Asegúrate de que tu computadora esté trabajando
adecuadamente.
• Elratónnofuncionaapropiadamenteenciertassuperficies,
especialmenteenlaspulidasoenlasreflejantes.

FICHA TÉCNICA
Voltaje 5Vcc100mA
Puerto USB
Corriente <20mA
Sensor Óptico
Conector DongleUSB
Alcance 10m
Resolución DPI 800/1200/1600/2400
Peso 60gr
Batería LitioRecargable400mAh
Plug and Play Si
Dimensiones 106x68x38mm
Compatibilidad XP,Vista,7,8,10,OSX


WARNING
• Avoid spilling liquids on your device, they can cause it to
malfunction.
• Useofthisdeviceunderconditionsotherthannormalmay
causeelectricshock.
• Theuseoftheauxiliarycableasanantennaisrecommended
toimprovethesignal
ENGLISH

KNOW YOUR DEVICE
Number Function
1 Rightbutton
2Leftbutton
3Scrollwheel
4DPI
5Forward
6 Back

INSTRUCTIONS FOR USE
1. LocateanavailableUSBportonyourcomputer.
2. Plug the USB mouse receiver into the port of your
computer.
3. Waitafewmomentsfortheoperatingsystemtorecognize
andconfigurethedriversautomatically.
4. Nowyourmouseisreadytouse.

TROUBLESHOOTING
Ifyourmousedoesnotwork.
• MakesureitisproperlyconnectedtotheUSBportand
thattheopticalsensoronthebottomofthemouseis
turnedon.
• Makesureyourcomputerisworkingproperly.
• Themousedoesnotworkproperlyoncertainsurfaces,
especiallypolishedorreflectiveones.

TECHNICAL SPECIFICATION
Voltage 5Vcc100mA
Port USB
Current <20mA
Sensor Optical
Connector USBDongle
Range 10m
DPI Resolution 800/1200/1600/2400
Weight 60gr
Battery 400mAhrechargablelitium
Plug and play Yes
Dimensions 106x68x38mm
Compatibility XP,Vista,7,8,10,OSX


Garantía limitada de productos
Losequiposy/oaccesoriosVoragoestáncubiertosporunagarantíalimitadaporeltiempoindicado
enlatabladevigenciaanexa,contandoapartirdelafechadeadquisición,contracualquierdefecto
defabricaciónyfuncionamiento,siempreycuandohayansidoutilizadobajocondicionesnormales
deusoduranteelperiododelagarantíayparalocualfuefabricado.Voragogarantizaalcomprador
laausenciadeanomalíasenloreferentealosmateriales.
PRODUCTOS VIGENCIAS
Equipos,tablets,celulares,audio,teclados,mouse,redesyaccesorios 12Meses
Monitores
*Exceptoenpanel(displaydepantalla)paraelcualsóloseráde12meses.
36Meses*
Póliza de garantía
Importante:Favordeleeryllenarestapólizadegarantíaysellarlaenlatiendaenlacompradel
producto.
Producto:
Ratóngamerinalámbrico
Modelo:MO-600 Sellodeldistribuidor
Marca:Vorago
Númerodeserie:
Númerodefactura:
Fechadeentrega:
Responsabilidades
LaresponsabilidadtotaldeVoragoconsistiráenrepararoreemplazarelproducto,incluidalamano
deobrayrefacciones,sinningúncostoparaelcompradorcuandosedevuelvaalpuntodeventa,
presentandoestapólizadegarantíadebidamentellenadayselladaporelestablecimientodonde
seadquirióelproductoocopiadelcomprobanteoreciboofactura,enelqueconstenlosdatos
específicosdelproductoobjetodelacompraventa,enloscualesseespecificalafechadecompra,
paraverificarlostiemposdentrodegarantía.Voragopodráutilizarpiezasnuevas,restauradaso
usadasenbuenascondicionespararepararoreemplazarcualquierproducto,sincostoadicional
paraelconsumidor.Enelcasodeequiposy/oaccesoriosquenotenganreparación,segenerará
elcambioporunproductosimilarodecaracterísticassuperiores.Lapresentegarantíacubrelos
gastosdetransportacióndelproductoquederivedesucumplimiento;loscualesseránatribuibles
directamentealproveedordelproducto.
Entodoproductodereemplazoserenovaráelperiodooriginaldelagarantía.Voragoserigebajo
lasnormasinternacionalesdefabricacióndelosproductos.
ESPAÑOL

Cómo obtener respaldo de la garantía
Losreclamosdegarantíasonprocesadosatravésdelpuntodeventa,durantelosprimeros15días
posterioresalacompra,siempreycuandocumplanconlosrequisitos.Losreclamosdegarantía
quenopuedanserprocesadosatravésdelpuntodeventaytodainquietudrelacionadaconel
productoadquiridodeberánserenviadosconlaguíaprepagadaporVoragoaladireccióndelas
oficinascentralesdeVoragoenFranciscoVillaNo.3,Col.SanAgustín,C.P.45645,Tlajomulcode
Zúñiga,Jalisco,México.
Salvoensituacionesdefuerzamayorocasofortuito,eltiempodereparaciónenningúncasoserá
mayora30díasnaturalescontadosapartirdelafechaderecepcióndelequipoenVorago.
Exclusiones
Estagarantíanoesválidaenlossiguientescasos:
a) Cuandoelproductosehubieseutilizadoencondicionesdistintasalasnormales.
b) Cuandoelproductonohubiesesidooperadodeacuerdoconelinstructivodeusoquesele
acompaña.
c) Cuandoelproductohubiesesidoalteradooreparadoporpersonasnoautorizadasporparte
deVorago.
Voragonoofreceningunaotragarantíaexpresaparaesteproducto.
Para hacer válida la garantía, así como la adquisición de
partes, componentes, consumibles y accesorios
Parahacervalidaunagarantíadebedeenviarnoslasiguienteinformaciónalcorreo:
1.-Modeloycolor
2.-Falladeproducto
3.-Ticketofacturadecompra(digitalizado)
4.-SudomicilioconC.P.,teléfonoynombrecompleto.
Disponiblesenelestablecimientodondeseadquirióelproductoy/oennuestrasoficinascentrales:
Vorago,S.A.deC.V.
FranciscoVillaNo.3
Col.SanAgustín,C.P.45645
TlajomulcodeZúñiga,Jalisco,México.
Tel.01(33)30446666
Importador:
Vorago,S.A.deC.V.
FranciscoVillaNo.3
Col.SanAgustín,C.P.45645
TlajomulcodeZúñiga,Jalisco,México.
Tel.01(33)30446666

Limited product warranty
Voragoequipmentand/oraccessoriesarecoveredbyalimitedwarrantyforthetimeindicated
intheannexedvaliditytable,countingfromthedateofacquisition,againstanymanufacturing
andoperationdefect,providedtheyhavebeenusedundernormalconditionsofuseduringthe
warrantyperiodandforwhichitwasmanufactured.Voragoguaranteesthebuyertheabsence
ofanomaliesregardingthematerials.
PRODUCTS VALIDITY
PC,tablets,cellphones,audio,keyboards,mouse,networksand
accessories 12Months
LCDMonitor
*Exceptinpanel(screendisplay)forwhichitwillonlybe12months. 36Months*
Guarantee Policy
Important: Please read and complete this warranty policy and seal it in the store when
purchasingtheproduct.
Product:
Mousegamerwireless
Model:MO-600 Dealerstamp
Brand:Vorago
Serialnumber:
Invoicenumber:
Deliverydate:
Responsibilities
ThetotalresponsibilityofVoragowillbetorepairorreplacetheproduct,includinglaborand
parts,atnocosttothebuyerwhenitisreturnedtothepointofsale,presentingthisguarantee
policydulycompletedandstampedbytheestablishmentwhereitwaspurchased.Theproduct
orcopyofthereceiptorreceiptorinvoice,inwhichthespecificdataoftheproductobjectof
thesale,inwhichthedateofpurchaseisspecified,toverifythetimeswithintheguarantee.
voragomayusenewparts,restoredorusedingoodconditiontorepairorreplaceanyproduct,
atnoadditionalcosttotheconsumer.Inthecaseofequipmentand/oraccessoriesthatdonot
haverepair,thechangewillbegeneratedbyasimilarproductorwithsuperiorcharacteristics.
thisguaranteecoversthetransportationexpensesoftheproductderivedfromitsfulfillment;
whichwillbedirectlyattributabletothesupplieroftheproduct.
Inallreplacementproducts,theoriginalwarrantyperiodwillberenewed.Voragoisgoverned
byinternationalstandardsforthemanufactureofproducts.
ENGLISH

How to obtain warranty support
Guaranteeclaimsareprocessedthroughthepointofsale,duringthefirst15daysafterthe
purchase,aslongastheymeettherequirements.Guaranteeclaimsthatcannotbeprocessed
throughthepointofsaleandanyconcernsrelatedtotheproductpurchasedshouldbesent
withtheprepaidguidebyVoragototheaddressoftheVoragoheadquartersinFranciscoVilla
No.3,Col.SanAgustín,CP45645,TlajomulcodeZúñiga,Jalisco,Mexico.
Exceptinsituationsofforcemajeureorfortuitousevent,therepairtimeinnocasewillbe
greaterthan30calendardaysfromthedateofreceiptoftheequipmentinVorago.
Exclusions
Thisguaranteeisnotvalidinthefollowingcases:
a) Whentheproducthadbeenusedinconditionsotherthannormal.
b) Whentheproducthasnotbeenoperatedinaccordancewiththeinstructionsforusethat
accompanyit.
c) WhentheproducthasbeenalteredorrepairedbyunauthorizedpersonsbyVorago.
Voragodoesnotofferanyotherexpresswarrantyforthisproduct.
To make the guarantee valid, as well as the acquisition of
parts, components, consumables and accessories
Tovalidateaguarantee,thefollowinginformationmustbesenttotheemail:
1.-Modelandcolor
2.-Productfailure
3.-Ticketorpurchaseinvoice(digitized)
4.-YouraddresswithCP,telephoneandfullName.
Availableintheestablishmentwheretheproductwaspurchasedand/orinourcentraloffices:
Vorago,S.A.deC.V.
FranciscoVillaNo.3
Col.SanAgustín,C.P.45645
TlajomulcodeZúñiga,Jalisco,México.
Tel.01(33)30446666
Importador:
Vorago,S.A.deC.V.
FranciscoVillaNo.3
Col.SanAgustín,C.P.45645
TlajomulcodeZúñiga,Jalisco,México.
Tel.01(33)30446666

www.voragolive.com
Table of contents
Languages: