SHARKS SH 1050 Installation instructions

Návod na obsluhu a údržbu
Elektrická příklepová vrtačka SH 1050
Obj. číslo SHK 499
Výrobce a dovozce: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary
PLASTOVÝ OBAL ODSTRAŇTE Z DOSAHU DĚTÍ, HROZÍ NEBEZPEČÍ DUŠENÍ!
Upozornění:
Před užitím tohoto výrobku prostudujte tento návod a držte se všech
bezpečnostních pravidel a provozních instrukcí.
Tento výrobek je určen pro hobby a kutilské používání, nejedná se o
profesionální řadu!
Původní návod k použití

servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 2
PŘEDSTAVENÍ
Vaše nová Elektrická příklepová vrtačka Sharks, typu SH 1050 jistě uspokojí Vaše očekávání. Je
vyrobena pod nejpřísnějšími standardy kvality SHARKS tak, aby splňovala vysoká kritéria na
spolehlivý a výkonný provoz.
Zjistíte, že se Vaše nová vrtačka lehce obsluhuje a poskytuje bezpečný provoz. A pokud jí poskytnete
odpovídající péči, zajistí Vám spolehlivý provoz po dlouhou dobu.
UPOZORNĚNÍ
Před použitím Vašeho nového výrobku SHARKS si pečlivě přečtěte tento Návod na
obsluhu a údržbu. Věnujte zvláštní pozornost všem UPOZORNĚNÍM a VAROVÁNÍM.
Váš SHARKS produkt má mnoho vlastností, které Vaši práci ulehčí a zrychlí. Při vývoji
tohoto nářadí byla věnována velká pozornost bezpečnosti, provozu a spolehlivosti, s
ohledem na jednoduchou údržbu a provoz.
Před použitím nástroje, si prosím přečtěte tyto provozní instrukce a neustále je při práci
dodržujte.
VŠEOBECNÁ BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA
UPOZORNĚNÍ!
Pročtěte si a seznamte se se všemi pokyny. Selhání při dodržování níže uvedených pokynů může
vést k úrazu elektrickým proudem, požáru a/nebo vážnému poranění osob.
UCHOVEJTE TYTO POKYNY PRO DALŠÍ POUŽITÍ!
Pracovní prostor
1. Udržujte Vaše pracoviště čisté a dobře uspořádané. Nepořádek a neosvětlené prostory
jsou častou příčinou úrazů.
2. Nepracujte s elektrickými nástroji v prostorách obsahující ve vzduchu výbušné látky,
jako jsou hořlavé kapaliny, plyny nebo prach. Elektrické nástroje jiskří a mohou být
příčinou vznícení prachu nebo plynů.
3. Při používání elektrického nástroje udržujte okolostojící, děti a návštěvníky mimo
pracovní prostor. Každý, kdo vstupuje do pracovního prostoru, musí použít ochranné
pomůcky. Úlomky obrobku nebo zlomené nasazovací nástroje mohou odlétnout a způsobit
zranění v bezprostřední blízkosti pracovního prostoru.
Elektrická bezpečnost
1. Nářadí s dvojitou izolací je vybaveno stranově orientovanou zástrčkou, kterou lze
zasunout do zásuvky pouze v jedné poloze. Pokud zástrčka nepasuje do zásuvky, otočte ji.
Pokud stále nepasuje, kontaktujte kvalifikovaného elektrikáře, aby instaloval správný typ
zástrčky. Neprovádějte na zástrčce žádné změny. Dvojitá izolace eliminuje potřebu třížilových
zemněných napájecích vodičů a uzemněného systému napájení.
2. Vyvarujte se doteku tělem uzemněných povrchů jako je potrubí, radiátory, sporáky a
chladničky. Existuje zde zvýšené riziko úrazu elektrickým proudem, pokud bude vaše tělo
uzemněno.
3. Nevystavujte elektrické nářadí vlhku nebo dešti. Voda, která vnikne do elektrického
nástroje, zvyšuje riziko úrazu elektrickým proudem. Pokud je nevyhnutelné pracovat ve vlhkém
prostředí je nutné použít napájení chráněné proudovým chráničem (RCD).
4. Nezmáhejte napájecí kabel. Nikdy jej nepoužívejte pro přenášení nástroje nebo
k vytažení zástrčky ze zásuvky. Napájecí kabel nevystavujte horku, olejům, ostrým okrajům
nebo pohybujícím se součástem. Poškozený kabel napájení okamžitě vyměňte. Poškozené
napájecí kabely zvyšují riziko úrazu elektrickým proudem.
5. Pokud pracujete s nářadím ve venkovním prostředí, používejte prodlužovaní kabely pro
venkovní prostředí, označené „W-A“ nebo „W“. Tyto kabely jsou určeny pro venkovní provoz a
snižují riziko úrazu elektrickým proudem.

servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 3
Bezpečnost osob
1. Buďte pozorní, sledujte pečlivě to co děláte, a při používání elektrických nástrojů
používejte zdravý rozum. Nepracujte s nástroji pokud jste unaveni, nebo pod vlivem drog,
alkoholu nebo léčiv. Chvilková nepozornost při ovládání elektrického nástroje může mít za
následek vážné poranění osoby.
2. Oblékejte se náležitým způsobem. Nenoste volné oděvy a ozdoby. Uvažte si dlouhé
vlasy. Dlouhé vlasy, oblečení a rukavice udržujte mimo pohybující se díly. Volné ošacení, ozdoby
nebo dlouhé vlasy mohou být zachyceny pohybujícími se díly.
3. Vyvarujte se náhodného spuštění nástroje. Zajistěte, aby nástroj byl vypnut před
zasunutím vidlice do zásuvky. Přenášení nástrojů s prstem na spínači nebo zapojování
nástrojů, které mají spínač v poloze zapnuto, může mít za následek zranění.
4. Odstraňte stavěcí klíče nebo hasáky před zapnutím nástroje. Hasák nebo klíč, který je
ponechán připevněný k rotující části nástroje, může způsobit zranění osoby.
5. Nenaklánějte se příliš při práci. Udržujte za každých okolností stabilní a vyvážený
postoj. Správný postoj a vyvážení umožňuje lepší ovládání nástroje v nečekaných situacích.
6. Používejte osobní ochranné prostředky. Vždy si chraňte zrak ochrannými brýlemi.
Respirátor, protiskluzná bezpečnostní obuv, ochranná přilba nebo ochrana sluchu musí být
použity v určitých podmínkách. Dioptrické nebo sluneční brýle NEJSOU ochranou zraku!
Používání nástroje a péče o něj
1. Používejte svěrky nebo jiné praktické způsoby k opoře a zajištění obrobku ke stabilní
základně. Držení obrobku rukou nebo proti tělu není stabilní a může vést ke ztrátě kontroly.
2. Nezmáhejte nástroj. Používejte odpovídající nástroj pro vaši práci. Správný nástroj
provede práci lépe a bezpečněji rychlostí pro jakou je navržen.
3. Nepoužívejte nástroj, u kterého nefunguje spouštěcí spínač. Jakýkoliv nástroj, který nelze
ovládat spínačem, je nebezpečný a musí být opraven.
4. Před prováděním nastavení, výměnou příslušenství nebo uložení nástroje vypojte
zástrčku ze zdroje napájení. Takové preventivní opatření snižuje riziko náhodného spuštění
nástroje.
5. Ukládejte nástroje samotné mimo dosah dětí a jiných neškolených osob. Nástroje jsou
nebezpečné v rukou neškolených uživatelů.
6. Udržujte pečlivě nástroje. Řezné nástroje udržujte ostré a čisté. Správně udržované
nástroje s ostrými řeznými hranami jsou méně náchylné k zaseknutí a snáze se ovládají.
7. Zkontrolujte vychýlení nebo zadření pohyblivých částí, poškození součástí a jiné
podmínky, které mohou ovlivnit provoz nástroje. Pokud je nástroj poškozen, nechte jej
před použitím opravit. Mnoho nehod je způsobeno špatnou údržbou nástrojů.
8. Používejte pouze příslušenství výrobcem doporučené pro váš model. Příslušenství, které
lze použít pro jeden model, může být nebezpečné při použití na jiném modelu.
9. Vnější průměr a tloušťka vašeho příslušenství musí být v mezích jmenovitého rozsahu
pro vaše elektromechanické nářadí. Příslušenství nesprávné velikosti nemůže být dostatečně
chráněno ani ovládáno.
10. Upínací rozměry kotoučů, přírub, opěrných destiček nebo všeho ostatního příslušenství
musí být vhodné k upevnění na vřeteno nářadí. Příslušenství s upínacími otvory, které
neodpovídají montážním rozměrům elektromechanického nářadí, bude nevyvážené, může
nadměrně vibrovat a může způsobit ztrátu kontroly.
11. Udržujte okolostojící v bezpečné vzdálenosti od pracovního prostoru. Každý, kdo
vstupuje do pracovního prostoru, musí používat osobní ochranné pomůcky. Úlomky obrobku nebo
poškozené příslušenství mohou odlétnout a způsobit zranění i mimo bezprostřední pracovní
prostor.
12. Nikdy neodkládejte elektrické nářadí dokud se příslušenství úplně nezastaví.
Otáčející se příslušenství se může zachytit o povrch a dojde ke ztrátě kontroly přístroje.
13. Pravidelně čistěte větrací otvory nářadí. Ventilátor motoru vtahuje prach dovnitř skříně a
nadměrné nahromadění kovového prachu může způsobit elektrické nebezpečí.
14. Nepoužívejte příslušenství, které vyžaduje chlazení kapalinou. Použití vody, nebo jiných
chladicích kapalin může způsobit úraz nebo usmrcení elektrickým proudem.
15. Používejte pouze příslušenství doporučené výrobcem pro daný model.
Příslušenství, které je pro jedno nářadí vhodné, může být pro jiné nebezpečné.

servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 4
SERVIS
1. Servis stroje musí být prováděn pouze vyškoleným opravářem Sharks. Servis
nebo údržba prováděná nekvalifikovanými osobami může vést k riziku zranění a na
výrobek se poté nevztahuje záruka!
2. Při údržbě nástroje používejte pouze identické náhradní díly Sharks. Dodržujte
pokyny uvedené v části Údržba tohoto návodu k použití. Použití neoriginálních
náhradních dílů nebo selhání při dodržování pokynů k údržbě může vést k riziku úrazu
elektrickým proudem nebo zranění.
POUŽÍVEJTE SPRÁVNÝ PRODLUŽOVACÍ KABEL: Zajistěte, aby prodlužovací přívod byl v dobrém
stavu. Při použití prodlužovacího přívodu zajistěte použití takového, který je náležitě proudově
dimenzován s ohledem na přenášený příkon. Poddimenzovaný kabel způsobuje pokles napětí mající
za následek horší napájení nebo přehřátí. Pokud jste na pochybách, použijte další v řadě s vyšším
dimenzováním. Čím nižší je měrné číslo, tím výše je kabel dimenzován.
SPECIFICKÁ BEZPEČNOSTNÍ PRAVIDLA
Nenechte, aby pocit obeznámení s tímto nástrojem, získaný praxí, nahradil přísné dodržování
bezpečnostních pravidel při používání brusky. Pokud používáte tento nástroj nesprávně a
nebezpečně, může dojít k vážnému poranění.
1. Držte pevně zařízení za izolované madlo. Při vrtání může dojít ke kontaktu se skrytými dráty nebo
vlastním přívodním kabelem. Kontakt s “živými” dráty vystaví kovové části vrtačky účinkům
elektrického proudu a obsluha bude zasažena el. proudem.
2. Vždy zajistěte, abyste měli pevnou pracovní obuv. Při používání nářadí ve výškách se ujistěte, že
se pod vámi nenachází jiný pracovník nebo osoba.
3. Držte nářadí pevně.
4. Držte ruce v bezpečné vzdálenosti od hybných částí zařízení.
5. Nenechávejte nářadí v chodu. Provozujte nářadí pouze když jej držíte v ruce.
6. Nedotýkejte se břitu nástroje nebo obrobku okamžitě po vyvrtání. Mohou být extrémně horké a
mohou popálit vaši pokožku.
7. Některé materiály obsahují toxické chemikálie. Dodržujte opatření bránící inhalaci prachu nebo
kontaktu s pokožkou. Dodržujte bezpečnostní pokyny výrobce materiálu.
VAROVÁNÍ:
ŠPATNÉ POUŽÍVÁNÍ nebo nedodržování bezpečnostních předpisu uvedených v tomto instrukčním
manuálu může zapříčinit vážný úraz.
SYMBOLY

servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 5
TECHNICKÉ SPECIFIKACE
napětí/frekvence: 230V/50Hz
příkon: 1050 W
otáčky: 1100/3000 ot/min
počet příklepů: 16000/48000 min
sklíčidlo: 13 mm
levý a pravý chod
přídavná rukojeť
zarážka hloubky vrtání
rukojeť Soft Grip
hmotnost: 3,3 kg
PROVOZ
Před nastavením nebo kontrolou funkčnosti nářadí se vždy ujistěte, že je nářadí vypnuté a odpojené
od napájení.
Zapnutí
VAROVÁNÍ
Před zapojením nářadí do sítě vždy zkontrolujte, zda spínač pracuje správně
a při uvolnění se vrací do polohy “OFF –VYPNUTO”.
Při startu nářadí prostě stiskněte spínač. Rychlost otáčení se zvyšuje
zvyšováním tlaku na spínač.
K zastavení spínač uvolněte.
Při kontinuálním provozu, spínač stiskněte a zatlačte stavěcí páčku nahoru.
Při zastavení nástroje z uzamčené polohy úplně spínač stiskněte a potom jej
uvolněte.
1. Spínač
Zapnutí reverzace - obráceného chodu
Toto nářadí má reverzní spínač, kterým se mění směr otáčení. Přesunutím reverzního spínače do
polohy (strana A) nastavíte otáčení vlevo nebo do polohy (strana B) nastavíte otáčení
vpravo - proti směru otáčení hodinových ručiček.
VAROVÁNÍ:
● Před provozem vždy zkontrolujte směr otáčení.
● Reverzní spínač používejte pouze po úplném zastavení zařízení.
Reversní páčkový spínač Změna směru otáčení ještě před zastavením otáčení může způsobit
poškození zařízení.
Nasazení výměnného vrtáku
● Plastové upínací pouzdro
Držte kroužek a otáčejte objímkou vpravo a otevřeli tak čelisti pouzdra.
Nasaďte vrták do pouzdra co nejdále je možné. Držte pevně kroužek a
otáčejte objímkou vlevo, dotáhněte pouzdro.
Při demontáži vrtáku, držte kroužek a objímkou otáčejte vpravo.
1. Objímka
2. Kroužek

servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 6
●Kovové upínací pouzdro
Při nasazení břit umístěte co nejdál je možné. Nasaďte kličku do každého ze
tří otvorů a pohybem vlevo pouzdro dotáhněte. Ujistěte se, že byly dotaženy
všechny tři otvory pouzdra rovnoměrně.
Při demontáži vrtáku otáčejte kličkou, umístěnou pouze do jednoho otvoru,
doprava. Potom povolte pouzdro rukou.
Po použití kličky se ujistěte, že jste ji umístili do originální polohy.
1. Klička
Přípravek k nastavení hloubky vrtání (volitelné příslušenství )
Tento přípravek je vhodný pro vrtání otvorů stejné hloubky.Uvolněte stranovou
svěrku a vložte kalibr do otvoru ve svěrce. Nastavte jej na požadovanou
hloubku a svorku dotáhněte.
POZNÁMKA:
Tento přípravek nemůže být použit v pozici, při které naráží do těla vrtačky.
1. Hloubkoměr
Držení nástroje
Při vrtání velké díry, například pilou na otvory, by měla být, jako
podpěra k udržení bezpečné kontroly nad nástrojem,. použita
stranová svorka (přídavné madlo)
Při startování a vypínání nástroje uchopte pevně zadní a přední
madlo nástroje. - počáteční a konečná reakce. Při vrtání vpřed
(vlevo), by měla být,jako prevence před zpětnou reakcí při zaseknutí
vrtáku vrtačka vyztužena (podepřena). Pokud musí být vrták z
1. Reakce; 2. Reverzace; příslušné vrtané díry vytažen, ujistěte se, že je vrtačka před reverzací
3. Vpřed pořádně podepřena.
Světlo vydávané uhlíkovými kartáči a výměna uhlíkových kartáčů (pokud je
stroj touto funkcí vybaven)
Pokud zařízení pracuje za normálních podmínek, je světlo vydávané
karbonovými kartáči “zelené”.
Pravidelně karbonové kartáče měňte. Když je světlo vzdávané kartáči
“červené”, vyměňte je okamžitě. Udržujte karbonové kartáče v držácích
uvolněné. Oba kartáče by měly být měněny současně. Používejte pouze
identické kartáče.

servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 7
VRTÁNÍ
Vrtání do dřeva
Při vrtání do dřeva je dosaženo nejlepších výsledků použitím vrtáku do dřeva s vodícími břity. S těmito
vodícími břity je vrtání snazší protože břit vede vrták obráběným kusem.
Vrtání do kovu
Jako prevenci před uklouznutím břitu před zahájením vrtání je vhodné pomocí důlčíku a kladiva
vyznačit polohu vrtaného otvoru. Vložte špičku vrtáku do vyznačeného otvoru a začněte vrtat.
Při vrtání kovu používejte řeznou kapalinu. Výjimku tvoří železo a mosaz, které by měly být vrtány za
sucha.
ÚDRŽBA
VAROVÁNÍ:
● Nadměrný tlak na nástroj vrtání neurychlí. Fakticky dojde touto činností ke ztupení hrotu vrtáku,
sníží se životnost a účinnost vrtáku a sníží životnost nářadí.
● Na hrot nástroje je vyvíjen při vrtání obrovský kroutící moment. Držte nářadí pevně a v okamžiku,
kdy prochází vrták vrtaným dílem buďte opatrní.
● Zaseknutý vrták je možné z vrtané díry vyjmout jednoduchým způsobem a to nastavením opačného
směru otáčení. Nicméně, může dojít k náhlému uvolnění vrtáku, pokud nebudete vrtačku držet pevně.
● Malé obrobky zajistěte vždy ve svěráku nebo podobnými jistícími přípravky.
Vyhněte se vrtání materiálu, který může obsahovat skryté hřebíky nebo jiné předměty, které mohou
způsobit zlomení nebo ztupení vrtáku.
VAROVÁNÍ:
● Vždy se před prováděním kontroly nebo údržby ujistěte, že je zařízení vypnuto a zástrčka vyjmuta
ze zásuvky. K zajištění bezpečného a spolehlivého provozu zařízení, by měly být opravy, kontroly
karbonových kartáčů a ostatní údržba nebo nastavení prováděny v záruční době pouze
autorizovaným servisem Sharks za použití originálních náhradních dílů.

servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 8
ZÁRUČNÍ PODMÍNKY SHARKS
Záruční list patří k prodávanému výrobku odpovídajícího čísla jako jeho nedílná součást. Ztráta
originálu záručního listu bude důvodem k neuznání záruční opravy. Na výrobky je zákazníkovi
(soukromé osobě) poskytována záruční doba 24 měsíců ode dne nákupu. Pro firemní zákazníky
(IČO) je poskytována záruční doba 12 měsíců ode dne nákupu.
V záruční době autorizovaný servis Sharks bezplatně odstraní veškeré vady produktu způsobené
výrobní závadou nebo vadným materiálem. Výrobce garantuje zachování odpovídajících funkčních
vlastností nářadí a jeho bezpečný provoz pouze v případě realizace všech servisních zásahů na
nářadí v autorizovaném servisu.
Záruka zaniká v těchto případech:
● jedná-li se o přirozené opotřebení funkčních částí výrobku v důsledku používání výrobku;
● výrobek byl používán v rozporu s návodem k obsluze;
● závada vznikla nepřípustným zásahem do výrobku (včetně zásahu a úprav neautorizovaným
servisem);
● poškození bylo způsobeno vnějšími vlivy, například znečištěním, vystavením výrobku nevhodným
povětrnostním podmínkám;
● výrobek je mechanicky poškozen vinou uživatele, dle posouzení servisního střediska běžná údržba
výrobku, např. promazání, vyčištění stroje není považována za záruční opravu.
Servis ČR:
Servis Sharks, telefonní čísla: +420774335397; +420774416287, +420731613899
Adresa: Steen QOS, s.r.o., Vojkovice 58, 362 73
E-mail: servis@sharks-cz.cz, reklamace@sharks-shop.cz
Reklamaci uplatňujte u svého obchodníka, případně předejte výrobek přímo do servisu (nejlépe
v originálním balení Sharks a se všemi potřebnými podklady pro posouzení reklamace – kopie
kupního dokladu a vyplněný reklamační list).
Po obdržení kompletního výrobku v nerozloženém stavu posoudí servis oprávněnost reklamace.
Případné záruční opravy potvrdí servis do záručního listu, který je součástí tohoto manuálu.
Záruční lhůta se prodlužuje o dobu od převzetí reklamace servisem (obchodníkem) po odevzdání
opraveného výrobku zpět zákazníkovi. Dovozce si vyhrazuje 30 dnů k posouzení reklamace z hlediska
nároku na bezplatnou opravu (náhradu) v rámci záruky. Prodávající je povinen při prodeji seznámit
kupujícího s obsluhou výrobku, výrobek předvést a řádně vyplnit záruční list.
Tento produkt nevhazujte do komunálního směsného odpadu. Spotřebitel je
povinný odevzdat toto zařízení na sběrném místě, kde se zabezpečuje recyklace
elektrických nebo elektronických zařízení. Další informace o separovaném sběru
a recyklaci získáte na místním obecním úřadě, firmě zabezpečující sběr vašeho
komunálního odpadu nebo v prodejně, kde jste produkt koupili.

servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 9
Záruční list
Záručný list/Karta garancvina
Jótállási levél/Garantieschein
1.oprava
2.oprava
3.oprava
Výrobek
Výrobok
Typ/Serie
Typ/Serie
Razítko/podpis
Pečiatka a podpis
Datum
Dátum
Číslo výrobku

servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 10
Prohlášení o shodě ES
EC Declaration of Conformity
My:
Steen QOS, s.r.o.,
Bor 3, 360 01, Karlovy Vary;
IČ: 279 729 41
prohlašujeme na svou výlučnou odpovědnost, že
výrobek: Elektrická příklepová vrtačka SH 1050
typ: SHK499 (GX-EID03)
zařízení určené pro vrtání pro soukromé použití, na které se toto prohlášení vztahuje, je za podmínek
obvyklého použití bezpečný a je ve shodě s následujícími technickými předpisy:
Evropské harmonizované normy
EN 60745-1+A11
EN 60745-2-1
EN 55014-1
EN 55014-2
EN 61000-3-2
EN 61000-3-3
a těmito směrnicemi NV a čísla směrnic EU
NV č. 117/2016 Sb., v platném znění 2014/30/EU
NV č. 481/2012 Sb., v platném znění 2011/65/EU
NV č. 176/2008 Sb., v platném znění 2006/42/ES
Garantovaná hodnota akustického výkonu LwA = 104 dB(A),
garantovaná hodnota akustického tlaku LpA = 93 dB (A).
Vydáno v Karlových Varech dne 8. 8. 2017.
Jméno: Jan Beneš
Funkce: jednatel

servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 11
Návod na obsluhu a údržbu
Elektrická príklepová vŕtačka SH 1050
Obj. číslo SHK 499
Výrobca a dovozca: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary, Česká republika
Plastový obal ODSTRÁŇTE Z DOSAHU DETÍ, hrozí nebezpečenstvo udusenia!
Upozornenie:
Pred užitím tohto výrobku preštudujte tento návod a držte sa všetkých
bezpečnostných pravidiel a prevádzkových inštrukcií.
Tento výrobok je určený pre hobby a kutilské používanie, nejedná sa o
profesionálnu radu!
Návod je preložený z originálu výrobcu.

servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 12
PREDSTAVENIE
Vaša nová Elektrická príklepová vŕtačka Sharks, typu SH 1050 určite uspokojí vaše očakávania. Je
vyrobená pod najprísnejšími štandardmi kvality SHARKS tak, aby spĺňala vysoké kritéria na spoľahlivý
a výkonný prevádzka.
Zistíte, že sa Vaša nová vŕtačka ľahko obsluhuje a poskytuje bezpečnú prevádzku. A ak jej poskytnete
zodpovedajúcu starostlivosť, zaistí Vám spoľahlivú prevádzku po dlhú dobu.
UPOZORNENIE
Pred použitím Vášho nového výrobku SHARKS si starostlivo prečítajte tento Návod
na obsluhu a údržbu. Venujte zvláštnu pozornosť všetkým UPOZORNENÍM a
varovaním.
Váš SHARKS produkt má veľa vlastností, ktoré Vašu prácu uľahčí a zrýchli. Pri
vývoji tohto náradia bola venovaná veľká pozornosť bezpečnosti, prevádzky a
spoľahlivosti, s ohľadom na jednoduchú údržbu a prevádzku.
Pred použitím nástroja, si prosím prečítajte tieto prevádzkové inštrukcie a neustále ich pri práci
dodržujte.
VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÉ PRAVIDLÁ
UPOZORNENIE!
Prečítajte si a zoznámte sa so všetkými pokynmi. Zlyhanie pri dodržiavaní nižšie uvedených
pokynov môže viesť k úrazu elektrickým prúdom, požiaru a/alebo vážnemu poraneniu osôb.
UCHOVAJTE TIETO INFORMÁCIE O ĎALŠIE POUŽITIE!
Pracovný priestor
1. Vaše pracovisko udržujte čisté a dobře usporiadané. Neporiadok a neosvetlené
priestory sú príčinou úrazov.
2. Nepracujte s elektrickými nástrojmi v priestoroch obsahujúcich vo vzduchu
výbušné látky, ako sú horľavé kvapaliny, plyny alebo prach. Elektrické nástroje iskria
a môžu byť príčinou vznietenia prachu alebo plynov.
1. Pri používaní elektrického nástroja udržujte okolostojacich a deti a návštevníkov
mimo pracovný priestor. Každý, kto vstupuje do pracovného priestoru, musí použiť
ochranné pomôcky. Úlomky obrobku alebo zlomený pracovný nástroj môžu odletieť a
spôsobiť zranenie v bezprostrednej blízkosti pracovného priestoru.
Elektrická bezpečnosť
1. Náradie s dvojitou izoláciou je vybavené stranovo orientovanou zástrčkou, která sa
dá zasunúť do zásuvky iba v jednej polohe. Ak zástrčka nepasuje do zásuvky, otočte
ju. Ak stále nepasuje, kontaktujte kvalifikovaného elektrikára, aby inštaloval správný typ
zástrčky. Nerobte na zástrčke žiadne zmeny. Dvojitá izolacia eliminuje potrebu
trojžilových zemnených napájacích vodičov a uzemneného systému napájania.
2. Vyvarujte se dotyku telom uzemnených povrchov ako je potrubie, radiátory,
šporáky a chladničky. Existuje tu zvýšené riziko úrazu elektrickým prúdom, ak bude
vaše telo uzemnené.
3. Nevystavujte elektrické náradie vlhku alebo dažďu. Voda, ktorá vnikne do elektrického
nástroja, zvyšuje riziko úrazu elektrickým prúdom. Ak je nevyhnutné pracovať vo vlhkom
prostredí je nutné použiť napájanie chránené prúdovým chráničom (RCD).
4. Nenamáhajte napájací kábel. Nikdy ho nepoužívajte na prenášanie nástroja alebo
na vytiahnutie zástrčky zo zásuvky. Napájací kábel nevystavujte teplu, olejom,
ostrým okrajom alebo pohybujícím se súčiastkám. Poškodený kábel napájania
okamžite vymeňte. Poškodené napájacie káble zvyšují riziko úrazu elektrickým prúdom.
5. Ak pracujete s náradím vo vonkajšom prostredí, používajte predlužovacie káble pre
vonkajšie prostredie, označené „W-A“ alebo „W“. Tieto káble sú určené pre vonkajšie
použitie a znižujú riziko úrazu elektrickým prúdom.

servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 13
Bezpečnosť osôb
1. Buďte pozorní, sledujte dôkladne to, čo robíte, a pri používaní elektrických
nástrojov používajte zdravý rozum. Nepracujte s nástrojmi ak ste unaveni, alebo
pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov. Chvíľková nepozornosť pri ovládaní
elektrického nástroja môže mať za následok vážne poranenie osoby.
2. Náležite sa obliakajte. Nenoste voľné odevy a ozdoby. Zopnite si dlhé vlasy. Dlhé
vlasy, oblečenie a rukavice udržujte mimo pohybujúcich sa častí. Voľné oblečenie, ozdoby
alebo dlhé vlasy môžu byť zachytené pohybujícimi se dielmi.
3. Vyvarujte se náhodného spustenia nástroja. Zaistite, aby nástroj bol vypnutý pred
zasunutím vidlice do zásuvky. Prenášanie nástrojov s prstom na spínači alebo
zapájanie nástrojov, ktoré majú spínač v polohe zapnuté, môže mať za následok
zranenie..
4. Odstráňte nastavovacie kľúče alebo hasáky pred zapnutím nástroja. Hasák alebo
kľúč, ktorý je nechaný pripevnený k rotujúcej časti nástroja, môže spôsobiť zranenie
osoby.
5. Nenakláňajte sa príliš pri práci. Udržujte za každých okolností stabilný vyvážený
postoj. Správný postoj a vyváženie umožňuje lepšie ovládanie nástroja v nečakaých
situáciách.
6. Používajte osobné ochranné pomôcky. Vždy si chráňtr zrak ochrannými okuliarmi.
Používajte respirátor, protišmykovú obuv,ochranná prilba alebo ochrana sluchu musí
býť použitá v určitých podmienkach. Dioptrické alebo slnečné okuliare NIE SÚ ochranou
zraku!
Používanie nástroja a starostlivosť o neho
1. Používajte svorky alebo iné praktické spôsoby na oporu a zaistenie obrobku k
stabilnej základni. Držanie obrobku rukou alebo proti telu nie je stabilné a môže viesť k
stráte kontroly.
2. Nepreťažujte nástroj. Používajte nástroj odpovedajúci pre vašu prácu. Správny
nástroj urobí prácu lepšie a bezpečnejšie rýchlosťou pre akú je navrhnutý.
3. Nepoužívajte nástroj, u kterého nefunguje spúšťací spínač. Akýkoľvek nástroj, ktorý
sa nedá ovládať spínačom, je nebezpečný a musí byť opravený.
4. Pred nastavovaním, výmenou príslušenstva alebo uložením nástroja vypojte
zástrčku zo zdroja napájania. Takéto preventívne opatrenie znižuje riziko náhodného
spustenia nástroja.
5. Nástroje ukladajte mimo dosahu detí a iných neškolených osôb. Nástroje sú
nebezpečné v rukách neškolených uživateľov.
6. Nástroje udržujte starostlivo. Rezné nástroje udržujte ostré a čisté. Správne
udržované nástroje s ostrými reznými hranami sú menej náchylné na zaseknutie a ľahšie
sa ovládajú.
7. Skontrolujte vychýlenie alebo zadretie pohyblivých častí, poškodenie súčastí a iné
podmienky, ktoré môžu ovplyvniť prevádzku nástroja. Ak je nástroj poškodený,
nechajte ho pred použitím opraviť. Veľa nehôd je spôsobených zlou údržbou nástrojov.
8. Používajte iba príslušenstvo výrobcom doporučené pre váš model. Príslušenstvo,
ktoré sa dá použiť pre jeden model, môže byť nebezpečné pri použití na inom modely.
9. Vonkajší priemer a hrúbka vášho príslušenstva musí byť v medziach menovitého
rozsahu pre vaše elektromechanické náradie. Príslušenstvo nesprávnej veľkosti
nemôže byť dostatočne chránené ani ovládané.
10. Upínacie rozmery kotúčov, prírub, oporných doštičiek alebo všetkého ostatného
príslušenstva musí byť vhodné na upevnenie na vreteno náradia. Príslušenstvo s
upínacími otvormi, ktoré nezodpovedajú montážnym rozmerom elektromechanického
náradia, bude nevyvážené, môže nadmerne vibrovať a môže spôsobiť stratu kontroly.
11. Udržujte okolostojace v bezpečnej vzdialenosti od pracovného priestoru. Každý, kto
vstupuje do pracovného priestoru, musia používať osobné ochranné pomôcky. Úlomky
obrobku alebo poškodené príslušenstvo môžu odletieť a spôsobiť zranenie aj mimo
bezprostrednej pracovný priestor.
12. Nikdy neodkladajte elektrické náradie kým sa príslušenstvo úplne nezastaví.
Otáčajúce sa príslušenstvo sa môže zachytiť o povrch a dôjde k strate kontroly prístroja.

servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 14
13. Pravidelne čistite vetracie otvory náradia. Ventilátor motora vťahuje prach dovnútra
skrine a nadmerné nahromadenie kovového prachu môže spôsobiť elektrické
nebezpečenstvo.
14. Nepoužívajte príslušenstvo, ktoré vyžaduje chladenie kvapalinou. Použitie vody,
alebo iných chladiacich kvapalín môže spôsobiť úraz alebo usmrtenie elektrickým prúdom.
15. Používajte iba príslušenstvo odporúčané výrobcom pre daný model. Príslušenstvo,
ktoré je pre jedno náradie vhodné, môže byť pre iné nebezpečné.
SERVIS
1. Servis nástroja musí byť prevádzaný iba vyškoleným opravárom. Servis alebo
údržba provádzaná nekvalifikovanými osobami môže viest k riziku zranenia.
2. Pri údržbe nástroja používajte iba identické náhradné diely. Dodržujte pokyny
uvedené v části Údržba tohoto návodu na použitie. Použitie neoriginálnych
náhradnych dielov alebo nedodržanie pokynov na údržbu môže viesť k riziku úrazu
elektrickým prúdom alebo k zraneniu.
POUŽÍVAJTE SPRÁVNY PREDLŽOVACÍ KÁBEL: Zaistite, aby predlžovací prívod bol v dobrom
stave. Pri použití predlžovacieho prívodu zaistite použitie takého, ktorý je náležite prúdovo
dimenzovaný s ohľadom na prenášaný príkon. Poddimenzovaný kábel spôsobuje pokles napätia
majúc za následok horšie napájanie alebo prehriatie. Ak ste na pochybách, použijte další v rade
s vyšším dimenzovaním. Čím nižšie je merné číslo, tým vyššie je kábel dimenzovaný.
ŠPECIFICKÉ BEZPEČNOSTNÉ PRAVIDLÁ
Nedovoľte, aby pocit oboznámenia sa s týmto nástrojom, získaný praxou, nahradil prísne dodržiavanie
bezpečnostných pravidel pri používaní brúsky. Ak použivate tento nástroj nesprávne a nebezpečne,
môže dôjsť k vážnemu poraneniu.
1. Držte pevne zariadenie za izolované madlo. Pri vrtaní môže dôjsť ku kontaktu so skrytými drátmi
alebo vlastným prívodným káblom. Kontakt so “živými” drátmi vystaví kovové časti vrtačky
účinkom elektrického prúdu a obsluha bude zasiahnutá el. prúdom.
2. Vždy zaistite, aby ste mali pevnú pracovnú obuv. Pri používaní náradia vo výškach sa uistite, že
sa pod vami nenachádza iný pracovník alebo osoba.
3. Držte náradie pevne.
4. Držte ruky v bezpečnej vzdialenosti od hybných častí zariadenia.
5. Nenechávajte náradie v chode. Prevádzkujte náradie len keď ho držíte v ruke.
6. Nedotýkajte sa britu nástroja alebo obrobku okamžite po vyvrtaní. Môžu byť extrémne horúce a
môžu popáliť vašu pokožku.
7. Niektoré materiály obsahujú toxické chemikálie. Dodržujte opatrenia brániace inhalácii prachu
alebo kontaktu s pokožkou. Dodržujte bezpečnostné pokyny výrobcu materiálu.
VAROVANIE:
ŠPATNÉ POUŽÍVANIE alebo nedodržiavanie bezpečnostných predpisov uvedených v tomto
inštrukčnom manuále môže zapríčiniť vážný úraz.
SYMBOLY

servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 15
TECHNICKÉ ŠPECIFIKÁCIE
napätie/frekvencia: 230V/50Hz
príkon: 1050 W
otáčky: 1100/3000 ot/min
počet príklepov: 16000/48000 min
skľučovadlo: 13 mm
ľavý a pravý chod
prídavná rukoväť
zarážka hĺbky vŕtania
rukoväť Soft Grip
hmotnosť: 3,3 kg
PREVÁDZKA
Pred nastavením alebo kontrolou funkčnosti náradia sa vždy uistite, že je náradie vypnuté a odpojené
od napájania.
Zapnutie
VAROVANIE
Pred zapojením náradia do siete vždy skontrolujte, či spínač pracuje správne
a pri uvoľnení sa vracia do polohy “OFF – VYPNUTÉ”.
Pri štarte náradia proste stlačte spínač. Rýchlosť otáčania sa zvyšuje
zvyšovaním tlaku na spínač.
K zastaveniu spínač uvoľnite.
Pri kontinuálnej prevádzke, spínač stlačte a zatlačte nastavovaciu páčku
nahor.
Pri zastavení nástroja z uzamknutej polohy úplne spínač stlačte a potom ho
uvoľnite.
1. Spínač
Zapnutie reverzácie - obráteného chodu
Toto náradie má reverzný spínač, ktorým sa mení smer otáčania. Presunutím reverzného spínača do
polohy (strana A) nastavíte otáčanie vľavo alebo do polohy (strana B) nastavíte otáčanie
vpravo - proti smeru otáčania hodinových ručičiek.
VAROVANIE
● Pred prevádzkou vždy skontrolujte smer otáčania.
● Reverzný spínač používajte iba po úplnom zastavení zariadenia. Zmena
smeru otáčania ešte pred zastavením otáčania môže spôsobiť poškodenie
zariadenia.
1. Reverzný páčkový spínač
Nasadenie výmenného vrtáku
● Plastové upínacie púzdro
Držte krúžok a otáčajte objímkou vpravo a otvoríte tak čeľuste púzdra. Nasaďte
vrták do púzdra čo najďalej ako je možné. Držte pevne krúžok a otáčajte
objímkou vľavo, dotiahnete púzdro.
Pri demontáži vrtáku, držte krúžok a objímkou otáčajte vpravo.
1. Objímka; 2. Krúžok

servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 16
●Kovové upínacie púzdro
Pri nasadení brit umiestnite čo najďalej ako je to možné. Nasaďte kľučku do
každého z troch otvorov a pohybom vľavo púzdro dotiahnite. Uistite sa, že boli
dotiahnuté všetky tri otvory púzdra rovnomerne.
Pri demontáži vrtáku otáčajte kľučkou, umiestnenou iba do jedného otvoru,
doprava. Potom povoľte púzdro rukou.
Po použití kľučky sa uistite, že ste ju umiestnili do originálnej polohy.
1. Kľučka
Prípravok na nastavenie hlbky vrtania (voliteľné príslušenstvo)
Tento prípravok je vhodný pre vrtanie otvorov rovnakej hlbky.Uvoľnite
stranovú svorku a vložte kaliber do otvoru vo svorke. Nastavte ho na
požadovanú hlbku a svorku dotiahnite.
POZNÁMKA: Tento prípravok nemôže byť použitý v pozícii, pri ktorej naráža
do tela vrtačky.
1. Hlbkomer
Držanie nástroja
Pri vrtaní veľkej diery, napríklad pílou na otvory, by mala byť, ako podpera na
udržanie bezpečnej kontroly nad nástrojom, použitá stranová svorka
(prídavné madlo)
Pri štartovaní a vypínaní nástroja uchopte pevne zadné a predné madlo
nástroja. - počiatočná a konečná reakcia. Pri vrtaní vpred (vľavo), by mala
byť,ako prevencia pred spätnou reakciou pri zaseknutí vrtáku vrtačka
vyztužená (podopretá). Pokiaľ musí byť vrták z príslušnej vrtanej diery
vytiahnutý, uistite sa že je vrtačka pred reverzáciou riadne podopretá.
1. Reakcia; 2. Reverzácia;
3. Vpred
Svetlo vydávané Uhlíkovými kartáčmi a Výmena Uhlíkových kartáčov.
(pokiaľ je stroj touto funkciou vybavený)
Pokiaľ zariadenie pracuje za normálnych podmienok, je svetlo vydávané
karbonovými kartáčmi “zelené”.
Pravidelne karbonové kartáče meňte. Keď je svetlo vzdávané kartáču
“červené”, vymeňte ho okamžite. Udržujte karbonové kartáče v držiakoch
uvoľnené. Oba kartáče by mali byť menené súčasne. Používajte iba identické
kartáče.

servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 17
VRTANIE
Vrtanie do dreva
Pri vrtaní do dreva je dosiahnuté najlepších výsledkov použitím vrtáku do dreva s vodiacimi britmi. S
týmito vodiacimi britmi je vrtanie jednoduchšie pretože brit vedie vrták obrábaným kusom.
Vrtanie do kovu
Ako prevenciu pred pošmyknutím britu pred zahájením vrtania je vhodné pomocou jamkára a kladiva
vyznačiť polohu vrtaného otvoru. Vložte špičku vrtáku do vyznačeného otvoru a začnite vrtať.
Pri vrtaní kovu používajte reznú kvapalinu. Výnimku tvorí železo a mosadz, ktoré by mali byť vrtané za
sucha.
ÚDRŽBA
VAROVANIE:
● Nadmerný tlak na nástroj vrtanie neurýchli. Fakticky dôjde touto činnosťou ku ztupeniu hrotu vrtáku,
zníži sa životnosť a účinnosť vrtáku a zníži životnosť náradia.
● Na hrot nástroja je vyvíjaný pri vrtaní obrovský krútiaci moment. Držte náradie pevne a v okamžiku,
keď prechádza vrták vrtaným dielom buďte opatrní.
● Zaseknutý vrták je možné z vrtanej diery vybrať jednoduchým spôsobom a to nastavením opačného
smeru otáčania. Môže dôjsť k náhlemu uvoľneniu vrtáku, pokiaľ nebudete vrtačku držať pevne.
● Malé obrobky zaistite vždy vo zveráku alebo podobnými istiacimi prípravkami.
Vyhnite sa vrtaniu materiálu, ktorý môže obsahovať skryté klince alebo iné predmety, ktoré môžu
spôsobiť zlomenie alebo otupenie vrtáku.
VAROVANIE:
● Vždy sa pred prevádzaním kontroly alebo údržby uistite, že je zariadenie vypnuté a zástrčka vybratá
zo zásuvky. K zaisteniu bezpečnej a spoľahlivej prevádzky zariadenia, by mali byť opravy, kontroly
karbonových kartáčov a ostatná údržba alebo nastavenie v záručnej dobe vykonávané servisným
strediskom Sharks.

servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 18
Vyhlásenie o zhode ES
EC Declaration of Conformity
my:
Steen QOS, s.r.o.,
Bor 3, 360 01, Karlovy Vary; Česká republika
IČ: 279 729 41
vyhlasujeme na svoju výlučnú zodpovednosť, že
výrobok: Elektrická príklepová vŕtačka SH 1050
typ: SHK499 (GX-EID03)
zariadenie určené na vrtanie na súkromné použitie, na ktoré sa toto vyhlásenie vzťahuje, je za
podmienok obvyklého použitia bezpečný a je v zhode s nasledujúcimi technickými predpismi:
Európske harmonizované normy
EN 60745-1
EN 60745-2-1
EN 55014-1
EN 55014-2
EN 61000-3-2
EN 61000-3-3
a týmito smernicami NV a čísla smerníc EÚ
2014/30/EU
2011/65/EU
2006/42/EC
Garantovaná hodnota akustického výkonu LwA = 104 dB(A),
garantovaná hodnota akustického tlaku LpA = 93 dB (A).
Vydané v Karlových Varoch dňa 8. 8. 2017.
Meno: Jan Beneš
Funkcia: konateľ

servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 19
Instructions for operation and maintenance
Electric impact drill SH 1050
Ordering number SHK 499
Producer and importer for EU: Steen QOS, s.r.o., Bor 3, Karlovy Vary, Czech
Republic
PLASTIC/CARDBOARD PACKAGING KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN,
RISK OF SUFFOCATION
Note:
Read and note instructions and follow the safety instructions and operating
instructions before using the tool.
This product is for hobby and home improvement and it is not profi series!
These instructions are translated from the original instructions.

servis +420 774 335 397 www.sharks-shop.cz Stránka 20
PERFORMANCE
Your new Electric impact drill Sharks, type SH 1050 will surely satisfy your expectations. It is
manufactured under the strictest quality standards SHARKS to meet the high criteria for reliable and
efficient operation.
You'll find that your new impact drill easy to operate and provides safe operation. And if you give her
proper care, will provide reliable operation for a long time.
NOTICE
Before using your new product SHARKS read these instructions on operation and
maintenance. Pay special attention to all warnings and cautions.
SHARKS Your product has many features to make your work easier and faster.
During the development of this tool has been paid great attention to safety
GENERAL SAFETY RULES
Warning!
Read and understand all Instructions. Failure to follow all instructions listed below, may result in
electric shock, fire and/or serious personal injury.
!!!SAVE THESE INSTRUCTIONS!!!
Work Area
1. Keep your work area clean and well lit. Cluttered benches and dark areas invite accidents.
2. Do not operate power tools in explosive atmospheres, such as in the presence of flammable
liquids, gases, or dust. Power tools create sparks which may ignite the dust of fumes.
3. Keep bystanders, children, and visitors away while operating a power tool. Distractions can
cause you to loose control. Anyone entering the work area must use protective equipment.
Fragments of workpiece or of a broken accessory may fly away and cause injury in the
immediate work area.
Electrical Safety
1. Double insulated tools are equipped with a polarized plug (one blade is wider than the
other.) This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in
the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install
a polarized outlet. Do not change the plug in any way. Double insulation eliminates the
need for the three wire grounded power cord and grounded power supply system.
2. Avoid body contact with grounded surfaces such as pipes, radiators, ranges and
refrigerators. There is an increased risk of electric shock if your body is grounded.
3. Do not expose power tools to rain or wet conditions. Water entering a power tool will
increase the risk of electric shock. If it is unavoidable in a damp environment, it is necessary to
use a protected supply current device (RCD).
4. Do not abuse the cord. Never use the cord to carry the tools or pull the plug from an
outlet. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Replace damaged
cords immediately. Damaged cords increase the risk of electric shock.
5. When operating a power tool outside, use an outdoor extension cord marked “W-A” or
“W”. These cords are rated for outdoor use and reduce the risk of electric shock.
Personal Safety
1. Stay alert, watch what you are doing and use common sense when operating a power
tool. Do not use tool while tired or under the influence of drugs, alcohol, or medication.
A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury.
2. Dress properly. Do not wear loose clothing or jewelry. Contain long hair. Keep your
hair, clothing, and gloves away from moving parts. Loose clothes, jewelry, or long hair can
be caught in moving parts.
3. Avoid accidental starting. Be sure switch is off before plugging in. Carrying tools with
your finger on the switch or plugging in tools that have the switch on invites accidents.
4. Remove adjusting keys or wrenches before turning the tool on. A wrench or a key that is
left attached to the rotating part of the tool may result in personal injury.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Other SHARKS Drill manuals