manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. spanninga
  6. •
  7. Lighting Equipment
  8. •
  9. spanninga S-RUN User manual

spanninga S-RUN User manual

This equipment is a high-power light with offset
rechargeable battery for multisport use.
IMPORTANT!
READ BEFORE USE
PRECAUTIONS
IMPORTANT!
LIRE AVANT UTILISATION
USE
- Charge completely before first use
- Keep out of reach of children or pets
- Do not look directly in the lamp when lit and avoid
aiming the lamp towards another person’s eyes
- If the cables or connectors are damaged, do not use the
equipment
PRÉCAUTIONS
UTILISATION
- Charger complètement la batterie avant la première
utilisation
- Tenir hors de portée des enfants ou des animaux
- Ne pas regarder directement la lampe lorsqu’elle est
allumée et ne pas la diriger vers les yeux d’une autre
personne
- Si les câbles ou les connecteurs sont endommagés, ne
pas utiliser l’équipement
CHARGE
Warning: incorrect use can damage or reduce the
performance of the battery
- Prefer charging the battery with the supplied USB cable.
- Only use CE power adaptor with output voltage which
do not exceed 5V
- Prefer charging when indicator is red or even before
- Do not short-circuit the battery
- Do not dispose the battery in a fire or heating unit
- Do not destroy the battery, it can explode or release
toxic materials
- Do not damage or dismantle the battery
- Do not submerge the battery in water
- If the battery is damaged, do not dismantle it or change
it structure
- If the battery is deformed or cracked, dispose of it in a
recycling bin
CHARGE
Avertissement: toute utilisation incorrecte peut endommager
la batterie ou réduire ses performances
- Charger de préférence avec le câble USB fourni
- Utiliser uniquement un adaptateur de courant certifié CE de
tension n’excédant pas 5V
- Éviter le déchargement complet de la batterie, il est
préférable de charger la batterie lorsque le témoin est rouge
voire avant
- Ne pas mettre la batterie en court-circuit
- Ne pas jeter la batterie dans un feu ou dans un appareil de
chauffage
- Ne pas détruire la batterie, elle peut exploser ou dégager
des matières toxiques
- Ne pas endommager ou démonter la batterie
- Ne pas plonger la batterie dans l’eau
- En cas de déformation ou de fissure de la batterie, la jeter
dans un bac de recyclage
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
- Après toute utilisation dans un environnement humide
ou mouillé, ouvrir le capuchon de protection USB et
laisser sécher à l’air ambiant
CLEANING & MAINTENANCE
- After use in a damp or wet environment, open the USB port cover
and let the equipment dry exposed to the ambient air
- If the equipment is dirty, clean it with a damp cloth and let it dry
exposed to the ambient air
- Do not allow chemicals to come into contact with the equipment
- Store the equipment in a dry place at temperatures between 20 and
25°c
- For prolonged storage, it is recommended to regularly charge your
battery in order to optimize the equipment’s performance
- Avoid allowing the battery to discharge completely
- Si l’équipement est sale, le nettoyer à l’aide d’un chiffon humide et
laisser sécher à l’air ambiant
- Ne pas laisser l’équipement entrer en contact avec des produits
chimiques
- Conserver l’équipement dans un endroit sec à une température
comprise entre 20 et 25°c
- En cas de stockage prolongé, il est conseillé d’effectuer
régulièrement une charge complète de votre batterie afin d’optimiser
au mieux les performances de votre équipement
ENVIRONMENT
- Electronics and battery pack should be recycled
- Do not throw them in the regular trash and dispose them in
recycling bin in accordance with applicable local regulations
ENVIRONNEMENT
- Les composants électroniques et la batterie doivent être recyclés
- Ne pas les jeter dans une poubelle classique, mais dans un bac de
recyclage conformément à la règlementation locale applicable
GARANTIE
- Conforme aux exigences de la directive 2014/30/UE concernant la
compatibilité électromagnétique.
- L’équipement est garanti 2 ans contre les défauts de matériel et de
fabrication (excepté la batterie garantie pour une période d’1 an)
- SPANNINGA ne saurait être tenue responsable des conséquences
directes ou accidentelles, ou de tout autre type de dommage
résultant de l’utilisation du présent équipement.
WATCH THE VIDEO
GUARANTEE
- Meets the requirements of the 2014/30/EU directive on
electromagnetic compatibility.
- The equipment is guaranteed for 2 years against any defect in
materials or manufacture (except the battery which is covered for a
period of 1 year)
- SPANNINGA is not responsible for the consequences, direct,
indirect or accidental, or any other type of damage resulting from
the use of the equipment.
Guarantee does not cover:
- More than 300 charge/discharge cycles
- Prolonged immersion in water, fire or others
- Normal wear and tear or oxidation
- Improper or incorrect use
- Defects caused by deliberate damage, violent impact, unauthorised
dismantling or repairs
- Incorrect storage or poor maintenance
La garantie ne couvre pas:
- Plus de 300 cycles de charge/décharge
- Tout contact prolongé avec l’eau, le feu ou autre
- L’usure et l’oxydation normales
- Toute utilisation inadaptée ou incorrecte
- Les défaillances causées par des dommages délibérés, des chocs
violents, des réparations ou des démontages non autorisés
- Tout stockage incorrect ou manque d’entretien
For more languages of this instruction manual, please refer to our
website srun.spanninga.com.
CONTACT
Spanninga Metaal B.V.
Geert knolweg 30
8501 MK Joure
The Netherlands
www.spanninga.com
Le présent équipement est un système d’éclairage
haute puissance avec batterie déportée pour une
utilisation multisport.
Pour obtenir ce manuel d’utilisation dans d’autres langues, veuillez
consulter notre site web srun.spanninga.com.
CONTACT
Spanninga Metaal B.V.
Geert knolweg 30
8501 MK Joure
Pays-Bas
www.spanninga.com
1x PRESS 1” > ON high power HP
2x PRESS > ON medium power MP
3x PRESS > ON low power LP
4x PRESS 1” > OFF
+/- 15°
Dit product is een high-power uitrusting met een
externe, oplaadbare accu voor multi-sport gebruik.
Dieses Gerät ist ein Hochleistungs-equipement mit
separatem Akku-Pack für Multisport-Einsätze.
BELANGRIJK!
GOED LEZEN VOOR GEBRUIK
VOORZORGSMAATREGELEN
WICHTIG!
VOR GEBRAUCH VOLLSTÄNDIG LESEN
GEBRUIK
- Voor het eerste gebruik de accu volledig opladen
- Buiten bereik van kinderen en huisdieren houden
- Kijk niet rechtstreeks in de lamp wanneer deze aan
staat en lamp niet in de ogen van anderen schijnen
- Niet gebruiken indien de kabels of connectoren
beschadigd zijn
VORSICHTSMASSNAHMEN
GEBRAUCH
- Vor dem ersten Gebrauch vollständig aufladen
- Außerhalb der Reichweite von Kindern oder Tieren
Halten
- Nicht in die eingeschaltete Leuchte blicken
- Halten Sie die Leuchte nicht in Richtung der Augen
anderer Personen
- Wenn die Kabel oder Stecker beschädigt sind,
verwenden Sie diese nicht weiter
OPLADEN
Waarschuwing: incorrect gebruik kan het product
beschadigen of de prestaties van de accu verminderen
- De accu enkel opladen met de bijgeleverde USB-kabel.
- Gebruik enkel een CE-conforme oplader met een voltage
van maximaal 5V
- Voorkom dat de accu helemaal ontladen is. Bij voorkeur
opladen voordat, of uiterlijk wanneer, de indicator rood
wordt
- Voorkom kortsluiting in de adapter of accu
- De accu niet weggooien in vuur of andere warmtebron
- De accu niet vernietigen, deze kan exploderen of giftige
stoffen vrijlaten
- De accu niet beschadigen of ontmantelen
- De accu niet onderdompelen in water
- De accu in een recyclebak gooien wanner deze is
vervormd of gebroken
AUFLADEN DES AKKUS
Warnung: falscher Gebrauch kann das Akku-Pack
beschädigen oder dessen Leistung vermindern
- Laden Sie das Akku-Pack nur mit dem mitgelieferten
USB-Kabel auf
- Benutzen Sie das CE Netzeil nur mit Geräten, deren
Ausgangsspannung 5V nicht überschreiten
- Vermeiden Sie ein vollständiges Entladen des Akkus.
Nach Möglichkeit laden Sie bereits, wenn die Anzeige rot
leuchtet oder bereits zuvor
- Vermeiden Sie einen Kurzschluss des Ladegerätes
- Entsorgen Sie das Akku-Pack nicht im Feuer oder Ofen.
Es könnte explodieren oder giftige Stoffe freisetzen
- Zerstören, beschädigen oder öffnen Sie niemals das
Akku-Pack.
- Tauchen Sie das Akku-Pack niemals separat unter
Wasser
- Wenn das Akku-Pack deformiert oder rissig ist,
entsorgen Sie dieses
REINIGUNG UND PFLEGE
- Nach Einsatz in feuchter oder Nasser Umgebung, open
the USB port cover und lassen Sie alle Teile an der
Umgebungsluft trocknen
SCHOONMAAK & ONDERHOUD
- Na gebruik in een vochtige of natte omgeving: open het afdekkapje
van de USB-poort en laat deze in de omgevingslucht drogen
- Het product alleen schoonmaken met een lichtvochtig doekje en in
de omgevingslucht laten drogen
- Laat chemicaliën niet in aanraking komen met de lamp
- Het product op een droge plek bewaren op een temperatuur tussen
de 20 en 25°C
- Tijdens langdurige opslag is het raadzaam om de accu regelmatig
volledig op te laden om de prestaties van uw lamp te optimaliseren
- Wenn der equipment verschmutzt ist, reinigen Sie ihn mit einem
feuchten Tuch und lassen ihn an der Umgebungsluft trocknen
- Lassen Sie keine Chemikalien in Kontakt mit dem Gerät kommen
- Lagern Sie das Gerät an einem trockenen Ort bei einer Temperatur
zwischen 20 und 25°c.
- Bei längerer Lagerung, ist es ratsam, regelmäßig einen kompletten
Ladevorgang des Akkus durchzuführen, um die Leistungen der
Lampe zu optimieren
MILIEU
- Elektronica en accu moeten worden gerecycled
- Niet weggooien in een reguliere prullenbak maar in een recyclebak
in overeenstemming met de lokale wetgeving
UMWELT
- Elektronische Teile und das Akku-Pack sollten recycelt werden
- Nicht im normalen Hausmüll entsorgen. Führen Sie das Gerät dem
Recycling zu in Übereinstimmung mit den geltenden örtlichen
Vorschriften.
GARANTIE
Entspricht den Anforderungen der 2014/30/EG-Richtlinie hinsichtlich
der elektromagnetischen Verträglichkeit.
Für the equipment gewährt SPANNINGA eine Garantie von 2 Jahren
gegen alle Herstellungs- und Materialmängel (ausgenommen das
Akku-Pack, hier ist die Garantie auf 1 Jahr begrenzt)
SPANNINGA ist nicht verantwortlich für die direkten, indirekten oder
zufälligen Folgen oder jegliche Art von Schäden, die aus dem
Gebrauch dieses Gerätes entstehen.
GARANTIE
- Conform de eisen van de richtlijn 2014/30/EG betreffende
elektromagnetische compatibiliteit.
- Het product heeft 2 jaar garantie op elk materiaal- en/of
productiedefect (met uitzondering van de accu, welke een garantie
heeft van 1 jaar)
- SPANNINGA is niet verantwoordelijk voor gevolgen, direct, indirect
of per ongeluk, of andere schade opgelopen door het gebruik van dit
product.
De garantie dekt niet:
- Meer dan 300 oplaad-en ontlaadcycli
- Langdurige blootstelling aan vuur, water, etc.
- Normale slijtage, scheuren of oxidatie
- Oneigenlijk of incorrect gebruik
- Defecten veroorzaakt door opzettelijk beschadigen, geweld of
ongeautoriseerde ontmanteling of reparaties
- Incorrect bewaren of slecht onderhoud
Voor deze handleiding in een andere taal verwijzen we u graag naar
onze website srun.spanninga.com.
Die Garantie umfasst nicht:
- Mehr als 300 Lade-/Entladevorgänge
- Längeres Eintauchen in Wasser, Feuer und ähnlichen
- Normaler Verschleiß oder Oxidation
- Unsachgemäßer oder falscher Gebrauch
- Defekte, die durch vorsätzliche Beschädigung, heftige Stöße,
unbefugte Demontage oder Reparaturen verursacht werden
- Falsche Lagerung oder schlechte Wartung
CONTACT
Spanninga Metaal B.V.
Geert knolweg 30
8501 MK Joure
Nederland
www.spanninga.com
Für diese Anleitung in anderen Sprachen, besuchen Sie bitte unsere
Website srun.spanninga.com.
KONTAKT
Spanninga Metaal B.V.
Geert knolweg 30
8501 MK Joure
Niederlande
www.spanninga.com
1x PRESS 1” > ON high power HP
2x PRESS > ON medium power MP
3x PRESS > ON low power LP
4x PRESS 1” > OFF
+/- 15°
WATCH THE VIDEO

Popular Lighting Equipment manuals by other brands

IKEA ROLFSTORP manual

IKEA

IKEA ROLFSTORP manual

ROGUE FlashBender XL Pro quick start guide

ROGUE

ROGUE FlashBender XL Pro quick start guide

Show Tec Club Color Spot 575 MKII manual

Show Tec

Show Tec Club Color Spot 575 MKII manual

North Light 36-6161 quick start guide

North Light

North Light 36-6161 quick start guide

ProLights BB5PIX user manual

ProLights

ProLights BB5PIX user manual

Rush STROBE 1 5x5 user manual

Rush

Rush STROBE 1 5x5 user manual

LIVARNO LUX 970-G Operating and safety instructions

LIVARNO LUX

LIVARNO LUX 970-G Operating and safety instructions

Expolite TourLED 42 CM IP33 user manual

Expolite

Expolite TourLED 42 CM IP33 user manual

Elation Flower 5/90 brochure

Elation

Elation Flower 5/90 brochure

thomann STAIRVILLE SC-X50 MKII user manual

thomann

thomann STAIRVILLE SC-X50 MKII user manual

Philips Selecon PL1 Series Installation & user manual

Philips

Philips Selecon PL1 Series Installation & user manual

Popp p8 manual

Popp

Popp p8 manual

Robus R8MULK-15 quick start guide

Robus

Robus R8MULK-15 quick start guide

MA lighting SCANCOMMANDER user manual

MA lighting

MA lighting SCANCOMMANDER user manual

thomann stairville dj lase performance 150 RGY user manual

thomann

thomann stairville dj lase performance 150 RGY user manual

PromarkBRANDS SV Spectrum 2.0 user manual

PromarkBRANDS

PromarkBRANDS SV Spectrum 2.0 user manual

RAB STL110H/L instructions

RAB

RAB STL110H/L instructions

EuroLite LED Z-100 RGB Flower Effect user manual

EuroLite

EuroLite LED Z-100 RGB Flower Effect user manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.