Spear & Jackson SPJCS 1840 User manual

SPJCS 1840
Operating Instructions Electric Chain Saw
쏾
" WARNING! PLEASE READ THESE INSTRUCTIONS
BEFORE OPERATING THIS UNIT"
"KEEP THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE”

2
Helpline No: UK 0151 649 1500 / IRE 189 094 6244
Important information about these instructions
A warning triangle marks all those instructions which
are important for safety reasons. Always observe
these as failure to do so could result in serious injury!
The illustrations referred to in the text are to be found
inside the front cover pages. Keep these open while
reading the instructions.
Read and follow the operating instructions and safety
information before using for the first time.
Always wear PPE (Personal Protective Clothing).
Wear gloves!
Bewae of electrical voltage!
Wear safety shoes!
Wear a safety helmet, eye and ear protection!

3
Helpline No: UK 0151 649 1500 / IRE 189 094 6244
1
2
10
12
13
11
31
2
6
5
9
8
C
12
11
B
A
7
4
12
11
1236
7
8
5
13
13
D

4
Helpline No: UK 0151 649 1500 / IRE 189 094 6244
3
C
DA
E
B
4

5
Helpline No: UK 0151 649 1500 / IRE 189 094 6244
65
10
10.1
78
9
A
min
3
Pull side
Pressure
side

6
Helpline No: UK 0151 649 1500 / IRE 189 094 6244
10.2
11
10.3
10.4
13
12
Felling
direction
Pressure
side
Pressure
side
Pull side Pull side
Felling direction
Chamfer
Felling cut
Breaking
ridge
Escape area
Escape area
Danger
zone
Danger
zone
Danger
zone

GB
7
Helpline No: UK 0151 649 1500 / IRE 189 094 6244
1234
2. Technical data
Power Supply 230 V ~ 50 Hz
Power rating: 1800 W
Cutting length, max.: 40 cm
Cutting speed at rated rpm: 13,5 m/s
Oil tank capacity: 250 ml
Weight without sword + chain: 5,3 kg
Protection class: II / 쵭
Guaranteed sound power level under load: 103 dB(A)
Sound pressure level under load: 89 dB(A)
Acceleration Rear grip under load: 5,3 m/s2
(calculated acc. to EN 50144) Front grip under load: 4,8 m/s2
1. List of parts (Fig. 1)
1 Front finger guard
2 Front grip
3 Oil tank cover
4 Safety lock-off
5 On/Off switch
6 Rear grip
7 Mains cable
8 Cable holder
9 Chain wheel cover
10 Bar fastening nut incl. Protective cap
11 Chain bar
12 Saw chain
13 Claw stop
3. Explanation of the signs
1. Wear protective headgear, goggles and ear muffs
2. Important! Read the operating instructions and follow the warnings and safety instructions
3. If the cable is damaged, pull out the power plug immediately!
4. Protect from the damp

4.0 General safety regulations for elec-
tric tools
CAUTION: Read all safety regulations and
instructions.
Any failures made in following the safety regulations
and instructions may result in an electric shock, fire
and/or serious injury.
Keep all safety regulations and instructions in a
safe place for future use.
The term “electric tool” used in the safety regulations
refers to electric tools operated from the mains
power supply (with a power cable) and to battery
operated electric tools (without a power cable).
1. Workplace safety
앬Keep your work area clean and well illuminat-
ed. Untidy or unlit work areas can result in acci-
dents.
앬Do not use this tool in a potentially explosive
environment containing combustible liquids,
gases or dust.
Electric tools generate sparks, which can in turn
ignite dust or vapors.
앬Keep children and other persons away from
the electric tool while it is being used.
Allowing yourself to get distracted can cause you
to lose control of the tool.
2. ELECTRICAL SAFETY
앬The toolʼs connector plug must be able to fit
into the socket outlet. Do not modify the plug
in any way! Do not use adapter plugs in
conjunction with electrically grounded tools.
Unmodified plugs and matching socket outlets
reduce the risk of an electric shock.
앬Avoid touching grounded surfaces, such as
those of pipes/tubes, heaters, cookers and
refrigerators.
There is an increased risk of getting an electric
shock if you are electrically grounded.
앬Keep the tool away from rain and moisture/wet
conditions.
Penetration of water into an electric tool increases
the risk of an electric shock.
앬Do not use the cable to carry the tool, hang it
up or pull the plug out of the socket. Keep the
cable away from sources of heat, oil, sharp
edges and moving tool parts.
Damaged or tangled cable increases the risk of an
electric shock.
앬If you intend to use an electric tool outdoors,
ensure that you only use extension cable that
is approved for outdoor applications.
Using extension cable that is approved for outdoor
applications reduces the risk of an electric shock.
앬If operation of the electric tool in a damp envi-
ronment can not be avoided, use a earth-leak-
age circuit-breaker. The earth-leakage circuit-
breaker reduces the risk of an electric shock.
3. PERSONAL SAFETY
앬Be alert, work conscientiously and exercise
appropriate caution when using the electric
tool. Do not use the tool if you are tired or are
under the influence of drugs/medication or
alcohol.
One moment of carelessness or lack of attention
when using the electric tool can cause serious
bodily injury!
앬Always wear personal protective equipment
(PPE), including safety goggles.
Wearing personal protective equipment such as a
dust mask, non-slip footwear, protective headgear
and ear muffs (depending upon the type of electric
tool and the particular application) reduces the risk
of sustaining injury.
앬Make sure that the tool cannot start up acci-
dentally. Ensure that the electric tool is
switched off before you connect the tool to the
power supply and/or insert the battery, or pick
up or carry the tool.
Physically touching the switch with your finger
when carrying the tool or connecting the tool to
the power supply switched on can lead to
accidents.
앬Remove adjusting tools/wrench(es) prior to
switching on the power tool.
A tool or wrench that is positioned inside a rotating
power tool part can cause injury.
앬Avoid abnormal working postures. Make sure
you stand squarely and keep your balance at
all times.
This way, you will be able to have better control
over the tool in unexpected situations.
앬Wear suitable clothes. Never wear loose fitting
clothes or jewelry. Keep hair, clothes and
gloves away from moving parts.
Loose clothing, dangling jewelry and long hair can
be caught by moving parts.
앬If dust extraction and dust collection devices
can be mounted, ensure that these are
connected and are properly used.
The use of a dust extraction system can reduce
the danger posed by dust.
GB
8

4. Using the treatment of electric tools
앬Do not overload your tool. Only use suitable
electric tools to perform your work.
Using the right electric tool allows you to work
better and safer within the toolʼs quoted capacity
range.
앬Do not use an electric tool whose switch is
defective.
An electric tool that no longer can be switched on
or off is dangerous and must be repaired.
앬Pull the plug out of the socket and/or remove
the battery before making any adjustments to
the tool, changing accessories or put the tool
down.
This precaution eliminates the possibility of
inadvertently starting the tool.
앬When not in use, store electric tools out of the
reach of children. Do not allow those persons
to use this tool who are unfamiliar with it or
who have not read these instructions.
Electric tools are dangerous when they are used
by inexperienced persons.
앬Take good care of your tool. Check that
moving parts properly function and do not jam,
that parts are not broken off or damaged in any
way and that the tool can be used to its full
capacity. Have damaged parts repaired prior to
using the tool.
The cause of many accidents can be traced back
to poorly maintained electric tools.
앬Keep your blades sharp and clean.
Properly maintained blades with sharp edges jam
less frequently and are easier to use.
앬Make sure to use electric tools, accessories,
attachments, etc. in accordance with these
instructions. Take the conditions in your work
area and the job in hand into account.
Using electric tools for applications other than
those intended can lead to dangerous situations.
5. SERVICE
앬Have your tool repaired only by authorized
specialists using original replacement parts.
This will ensure that your tool remains safe to use.
4.1 Special safety instructions for
chainsaws
The safety instructions must be observed
when using the machine. For your own
safety and the safety of others, please read
this information carefully before using the
machine and keep it in a safe place for refe-
rence. Use the chainsaw only to saw wood
or objects made of wood. Any other types
of use are at your own risk and could well
be dangerous. The manufacturer cannot be
held liable for damage caused by improper
or incorrect usage.
Safety instructions and accident pre-
vention
To prevent the incorrect handling
of the chainsaw, please read the
operating instructions in their
entirety before using the machine
for the first time. All the informa-
tion on the handling of the chainsaw is relevant
to your personal safety. Ask a professional to
show you how to use the machine!
앬Switch the machine off before releasing the
chain brake.
앬To prevent damage to your hearing, wear ear
muffs; helmets with a visor are particularly
advantageous.
앬Make sure you have a firm footing when working
with the chainsaw.
앬Always switch off the machine before putting it
down.
앬Always pull the plug out of the power socket
before doing any work on the machine.
앬Only plug in when the machine is switched off.
앬The chainsaw must be used only by one person
at a time. All other persons must stay clear of the
chainsawʼs area of swing. Children and pets in
particular must be kept well away at all times.
앬The saw must not be touching anything when it
starts up.
앬Hold the chainsaw firmly in both hands when
working with it!
앬The chainsaw must not be operated by children
and young people. The only exception to this rule
are young persons of 16 years and over who can
use the chainsaw under supervision as part of
their training. Lend the saw only to those persons
who are familiar with this type of machine and
know how to handle it. Always pass on the ope-
rating instructions along with the chainsaw!
앬The chainsaw may be operated only by persons
who are rested and in good health, i.e. in good
physical condition. If you start to tire, have a
break in good time. The chainsaw may not be
used after the consumption of alcohol.
앬If the machine is not going to be used for a while
it must be set aside in such a way that no other
person is endangered.
앬Before making a cut, always set the claw stop
GB
9

before you start to saw.
앬The power cable must always be behind the saw
operator.
앬The power cable must always lead away from
the rear of the machine.
앬Use only original accessories.
앬Machines used outdoors must be connected
up to an earth-leakage circuit-breaker.
앬When using an extension cable outdoors:
Check that it is approved for outdoor use and is
marked accordingly
앬Use a strong support when sawing converted
timber and thin branches (sawing trestle, Fig. 4).
Do not stack the timber and do not have it held
by a second person or with your foot.
앬Logs must be secured in position.
앬On sloping ground, always work facing upwards.
앬Pull the saw out of the wood only when the saw
chain is running.
앬If you are performing several cuts, switch off the
chainsaw in between cuts.
앬Pay extra attention when cutting splintered wood.
Sawed off pieces of wood may be catapulted in
any direction (risk of injury!).
앬Do not use the chainsaw to remove or sweep
away small pieces of wood or similar objects.
앬Leave branch lopping work to trained personnel!
Risk of injury!
앬Pay special attention to branches under tension.
Do not cut through freely suspended branches
from underneath.
앬Never stand on the trunk when lopping off bran-
ches.
앬The chainsaw may not be used for forest work,
i.e. for felling and lopping off branches in the
forest. Because of the cable connection the saw
operator does not have the necessary mobility
and his safety is not guaranteed!
앬Always stand to the side of the tree being felled.
앬When retreating after making the back cut, watch
out for falling branches.
앬On slopes the saw operator should stand to the
upper or left or right side the trunk or lying tree,
never by its bottom.
앬To prevent injury, damaged power cables may
only be replaced by the manufacturer or the
customer service center.
In order to prevent kick-back, please follow these
safety instructions:
앬Never start cutting with the tip of the chain bar!
Always keep a close eye on the tip of the chain
bar!
앬Never cut with the tip of the chain bar! Be
careful, when continuing cuts you are already
working on!
앬Always start cuts with the chainsaw already run-
ning!
앬Make sure that the saw chain is always properly
sharpened.
앬Never cut through more than one branch at a
time! When lopping off branches, be careful not
to touch any other branches.
앬When cross-cutting, pay attention to trunks stan-
ding very close to each other. If possible use a
sawing trestle.
5. Transporting the chainsaw
Before transporting the chainsaw, always remove the
plug from the power socket and slide the chain guard
over the rail and chain. If several cuts are to be per-
formed with the chainsaw, the saw must be switched
off between cuts.
Please note that our equipment has not been
designed for use in commercial, trade or industrial
applications. Our warranty will be voided if the
machine is used in commercial, trade or industrial
businesses or for equivalent purposes.
6. Before starting up
The voltage and current supply must comply with the
ratings on the type plate. Before commencing work,
always check that the chainsaw works properly and
is safe to operate. Check also that the chain lubrica-
tion and the oil gauge are in good working order (see
Fig. 9). When the oil level is approx. 5 mm from the
bottom mark (marked with “Min” in the illustration),
you must top up with oil. When the oil level is above
this mark you can work without worry.
Switch on the chainsaw and hold it above light-col-
ored ground. Be careful not to allow the chainsaw to
touch the ground. For safety reasons it is best to
keep a clearance of at least 20 cm. If you now see
growing traces of oil, the chain lubrication system is
working correctly. If there are no traces of oil at all,
try cleaning the oil outlet (Fig. 3/pos. C) or contact
your Customer Service.
7. Assembling the chain bar and saw
chain (see Fig. 1/2/3)
Make sure that the power plug is disconnected
from the power supply!
- Important: The front finger guard (1) must
always be in the top (vertical) position.
The chain bar and saw chain are delivered separate-
GB
10
Helpline No: UK 0151 649 1500 / IRE 189 094 6244

ly. To assemble, first remove the protective cap (10),
unscrew the hexagon head cap screw underneath
and detach the chain cover (9). To prevent injury on
the sharp cutting edges, always wear gloves when
assembling, tensioning and checking the chain.
Before assembling the chain bar with the saw
chain, check the cutting direction of the teeth
(see Fig. 2)! Hold the chain bar (11) vertically with
the tip pointing upwards and put on the saw chain
(12), beginning at the tip of the bar. Then assemble
the chain bar and saw chain as follows:
Place the chain bar with saw chain on the sword
guide (B) and chain tensioning bolt (A). Fit the saw
chain round the chain wheel (D) and make sure the
chain is correctly mounted (see Figure 2/Item 12).
Place the cover (9) on top and tighten gently with the
hexagon nut.
8. Tensioning the saw chain
Always pull out the power plug before doing any
work on the machine!
Wear safety gloves!
Make sure that the saw chain (12) is inside the guide
groove of the chain bar (11)! You can now tension
the chain correctly by turning the chain tensioning
screw (E) clockwise (turning it anticlockwise may
loosen the chain). Then tighten the hexagon nut.
Check the chain tension again (see Fig. 10). Do not
tension the saw chain too tightly. When cold, it
should be possible to lift the chain in the middle of
the chain bar approx. 3 mm. When warm, the saw
chain will expand and slacken. There is a danger of
the saw chain jumping off the rail altogether.
Retension if necessary. If the saw chain is reten-
sioned when hot, it must be loosened again when
the sawing work has been completed. Otherwise, the
contraction which takes place as the chain cools
would result in excessively high tension. A new saw
chain requires a running-in period of approx. 5 min-
utes. Chain lubrication is very important at this stage.
After running in, check the chain tension and reten-
sion if necessary.
9. Filling with chain oil (see Fig. 9)
To prevent dirt getting inside the tank, clean the oil
tank cap (3) before opening. Check the contents of
the oil tank during sawing work by checking the oil
gauge (A). Close the oil tank cap (3) tightly and wipe
away any spills.
10. Chain lubrication
To prevent excessive wear, the saw chain and chain
bar must be evenly lubricated during operation.
Lubrication is automatic. Never work without chain
lubrication. If the chain runs dry, the entire cutting
apparatus will quickly become severely damaged. It
is therefore important to check both chain lubrication
and the oil gauge before every use (Fig. 9).
Never use the saw when the oil level is below the
„Minimum“ mark (Fig. 9).
앬Minimum - When only approx. 5 mm of oil is visi-
ble at the lower rim of the oil gauge, you must
top up with oil.
앬Maximum - Top up with oil until the window is
full.
11. Checking the automatic lubrication
Before commencing work, check the automatic chain
lubrication and oil gauge. Switch on the chainsaw
and hold it above light-colored ground. Be careful not
to allow the chainsaw to touch the ground. For safety
reasons it is best to keep a clearance of at least 20
cm. If you now see growing traces of oil, the chain
lubrication system is working correctly. If there are
no traces of oil at all, try cleaning the oil outlet (Fig.
3/Item C) or contact your Customer Service.
12. Chain lubricants
The service life of saw chains and chain bars
depends to a large extent on the quality of the lubri-
cant used. Old oil must not be used! Use only envi-
ronment-friendly chain lubricant. Store chain lubri-
cant only in containers which comply with the
regulations.
13. Chain bar
The chain bar is subject to especially severe wear
and tear at the nose and on the bottom. To avoid
one-sided wear and tear, turn the chain bar over
every time you sharpen the chain.
14. Chain wheel
The chain wheel (Fig. 2/Item D) is subject to espe-
cially high wear and tear. If you notice deep wear
marks on the teeth, the chain wheel must be
GB
11
Helpline No: UK 0151 649 1500 / IRE 189 094 6244

replaced. A worn chain wheel curtails the service life
of the saw chain. Have the chain wheel replaced by
a specialist dealer or your Customer Service.
15. Chain guard
The chain guard must be clipped onto the chain and
sword as soon as the sawing work has been comple-
ted and whenever the machine has to be transpor-
ted.
16. Chain brake
In the event of kick-back, the chain brake will be
actuated via the front finger guard (1). The front fin-
ger guard (1) is pushed forwards by the back of the
hand and this causes the chain brake to stop the
chainsaw, or rather the motor, within 0.10 s.
17. Releasing the chain brake
To be able to use your chainsaw again, you must
release the saw chain again. First switch off the
machine. Then push the front finger guard (1) back
into the vertical position until it locks in place. The
chain brake is now fully functional again.
18. Sharpening the saw chain
You can have your saw chain sharpened fast and
correctly by specialist dealers, from whom you can
also obtain chain sharpening equipment to enable
you to sharpen the chain yourself. Please follow the
corresponding operating instructions.
Take care of your tools. Keep your tools sharp
and clean to enable you to work well and safely.
Follow the maintenance regulations and the
instructions for changing tools.
19. Starting up (Fig. 1)
Always wear safety goggles, ear muffs, protec-
tive gloves and heavy-duty work clothes!
Never use the chainsaw when standing on a ladder,
in a tree or in any other instable places. Do not use
above shoulder height and do not saw with one
hand.
Use the saw only with approved extension cables
with the prescribed insulation and connections for
outdoor use (approved rubber-sheathed cables)
which fit the machine plug. To switch on, hold the
front handle with your left hand, then use your right
hand to hold the rear handle.
To switch on: Press the power-on disable (4) with
your thumb, press the On/Off switch (B) and release
the power-on disable (5) again.
If the chainsaw does not run, the chain-
brake must be released at the front finger
guard (1). Be sure to read the sections
„Chain brake“ and „Releasing the chain
brake“ on this point.
After switching on, the chainsaw will run imme-
diately at high speed.
To switch off: Release the ON/OFF switch (5). Only
put down the chain saw after the chain has stopped
rotating!
After working with the chainsaw, you should
always: Clean the saw chain and chain bar. Attach
the chain guard.
Machine protection
Never use the machine in the rain or
in damp conditions.
If the extension cable is damaged,
pull the power plug immediately.
Never work with a damaged cable.
Check the machine for damage. Before using your
tool again, check the safety devices or any slightly
damaged parts to ensure that they are in good wor-
king order. Make sure the moving parts are working
correctly. All the parts must be correctly assembled
and meet all the conditions required to ensure that
the machine works correctly. Any damaged safety
devices and parts must be properly repaired or repla-
ced immediately by a Customer Service workshop or
the company ISC-GmbH, unless there are instruc-
tions to the contrary in this operating manual.
GB
Helpline No: UK 0151 649 1500 / IRE 189 094 624412
i

Notes on working practice
Kick-back
앬When cross-cutting always set the claw stop
against the timber you want to saw (see Fig. 4).
앬Always set the claw stop before cross-cutting.
Only then switch on the machine and start
sawing into the wood. Pull the machine upwards
at the rear and lead the direction with the front
grip. Use the claw stop as a fulcrum. To repositi-
on for further cutting, exert slight pressure on the
front grip. Pull the saw back slightly during this
process. Position the claw stop further down the
cut and pull up the rear grip once again (see Fig.
5).
앬Plunge cuts and horizontal cuts may only be car-
ried out by professionals (high risk of kick-back;
see Fig. 6).
앬For horizontal cuts, position the saw at the smal-
lest possible angle. This requires extreme cauti-
on, as the claw stop cannot be applied in this
case.
앬If the chain gets stuck when sawing with the
upper side it may be thrust toward the operator.
For this reason you should saw wherever possi-
ble with the bottom side, as the chainsaw will
then be thrust away from the body towards the
wood (see Fig. 7 and 8).
앬When lopping off branches, the chainsaw should
be supported wherever possible against the
trunk. Do not cut with the tip of the chain bar (risk
of kick-back; see Fig. 6).
앬Watch out for trunks rolling towards you.
Kick-back!
앬The chainsaw is likely to recoil if the tip of the
chain bar (especially the top quarter) accidentally
touches wood or any other solid objects. In this
case the saw will move uncontrollably and will be
hurled towards the operator at full power (risk of
injury!).
Fig. 6
You can avoid accidents by not sawing
with the tip of the chain bar as this may
cause the saw to rear up suddenly. Always
use the complete safety equipment and
clothes when working with the saw.
Make sure your work piece is firmly secu-
red.
Use clamps to stop the work piece from
slipping. This also makes it easier to opera-
te the machine with both hands.
Kick-back will result in an uncontrollable motion of
the saw. This represents the danger of severe inju-
ries. Never saw with a slack or blunt chain. A
poorly sharpened chain increases the risk of kick-
back. Never saw above shoulder height.
20. Tips on chainsaw use
Sawing up wood
(See Fig. 4 and 5)
To saw up wood, please observe the safety regulati-
ons and proceed as follows: Make sure the wood to
be sawed cannot slip. Clamp short pieces of wood in
place before sawing. Saw only wood or wooden
objects. When sawing, make sure that no stones or
nails are touched as these could be thrown out and
damage the saw chain. Avoid bringing the running
saw into contact with wire fences or the ground.
When lopping off branches, support the machine as
far as possible and do not saw with the tip of the
chain bar. Watch out for obstacles such as tree
stumps, roots, ditches and hillocks as these could
cause you to fall.
Remember:
The chainsaw must be running before it comes into
contact with the wood!
To switch on (Fig. 1): Press the safety lock-off (4)
and ON/OFF switch (5). Place the lowest claw (13)
on the wood. Raise the chainsaw by the rear grip (6)
and saw into the wood. Move the chainsaw back a
little and place the claw (13) further down. Pay extra
attention when cutting splintered wood. Pieces of
wood may be catapulted in any direction.
To switch off: Release the ON/OFF switch.
Pull out the power plug.
Remove the chainsaw from the wood only with
the saw chain still running. Anyone who saws
without a stop can be pulled forward.
Felling trees
Felling trees is dangerous and requires practice.
If you are a beginner or inexperienced, do not try
to teach yourself but seek professional training.
(Fig. 12)
To fell trees, observe all the safety regulations
and proceed as follows:
The chainsaw may be used to fell only trees which
are smaller in diameter than the length of the chain
bar. Never try to extract a jammed saw with the
GB
13
Helpline No: UK 0151 649 1500 / IRE 189 094 6244

motor still running. If the saw chain gets jammed,
release it using a wooden wedge.
Remember:
Danger zone: Falling trees can bring down
other trees with them. The danger zone is the-
refore twice the length of the tree being felled.
(Fig. 11)
Important:
Prior to cutting you must plan and provide for an
escape area (A). This escape area must be located
behind the expected felling direction (B) (Fig. 13).
Important:
Before performing the final cut, make sure there are
no spectators, animals or obstacles in the felling
path.
Felling direction:
앬First estimate the direction of fall, taking into
account the centre of gravity of the crown and
the wind direction. The chainsaw must be run-
ning before it comes into contact with the wood.
Switch on the chainsaw. Saw an undercut in the
tree in the direction of fall and then make a hori-
zontal cut (back cut) on the side opposite to the
undercut.
앬Make the undercut: This will give the tree direc-
tion and guidance.
앬Check the direction of fall: If you have to correct
the undercut, always recut over the entire width.
앬Call out „Timber!“
앬Only now make the back cut, which must be hig-
her than the sole of the undercut. Insert wedges
in good time.
앬Leave the bridge in place as it will function as a
hinge. If you cut through the bridge, the tree will
fall randomly.
앬Fell the tree by driving a wedge into the back cut,
not by sawing through it.
앬When the tree falls, step back and watch the
crown. Wait for the crown to stop swinging. Do
not continue working under branches which have
got stuck.
Do not fell trees:
앬if you can no longer distinguish details within the
danger zone, e.g. owing to fog, rain, snow drifts
or twilight,
앬if the direction of fall cannot be reliably estimated
owing to wind or gusts of wind. Felling work on
sloping ground, black ice, frozen or dewy ground
is safe only if you can get a firm foothold.
To switch off:
Pull the plug out of the power socket. To fell the tree,
you must drive a wedge into the back cut. When
retreating after making the back cut, watch out for
falling branches.
Wood under tension
Fig. 10.1: Top side of trunk under tension
Danger: Tree will rear up!
Fig. 10.2: Bottom side of trunk under
tension
Danger: Tree will move downwards!
Fig. 10.3: Thick trunks and high tension
Danger: Tree will move suddenly and
with immense force!
Fig. 10.4: Both sides of trunk under
tension
Danger: Tree will move sideways!
Maintenance and cleaning
Always pull the plug out of the power socket
before doing any work on the machine!
Keep the cooling vents on the motor housing clean
and unobstructed at all times. Only the maintenance
work described in these operating instructions may
be carried out. Any other maintenance work must be
carried out by our Customer Service. Do not modify
the chainsaw in any way as this could jeopardize its
safety. Should the machine fail despite our careful
manufacturing and inspection procedures, have it
repaired by an authorized Customer Service works-
hop. In the event of any inquiries and spare parts
orders, always quote the type designation and the 9-
digit order number.
Storage
Keep your chainsaw in a safe place. The unused
machine should be stored clean, on a flat surface
and in a dry place which is inaccessible to children.
21. Ordering replacement parts
Please quote the following data when ordering repla-
cement parts:
앬Type of machine
앬Article number of the machine
앬Identification number of the machine
앬Replacement part number of the part required
GB
14
Helpline No: UK 0151 649 1500 / IRE 189 094 6244

Helpline Numbers:
UK: 0151 649 1500
IRE: 189 094 6244
GB
15
Helpline No: UK 0151 649 1500 / IRE 189 094 6244

GB
16
Helpline No: UK 0151 649 1500 / IRE 189 094 6244
22. Troubleshooting
Fault Cause Remedy
Motor does not run No electricity Check socket, cable and plug.
Chain brake Damaged cable: Have repaired by
Customer Service. It is prohibited to patch
the cable with insulating tape.
Damaged switches have to be replaced
by a Customer Service workshop.
See section 16 and 17 „Chain brake“ and
„Releasing the chain brake“.
Chain does not move Chain brake Check the chain brake, release if
necessary.
Poor cutting performance Blunt chain Sharpen the chain
Chain wrongly fitted Check that the chain is fitted correctly
Chain tension Check the chain tension
Saw works only with difficulty Chain tension Check the chain tension
Chain jumps off sword
Chain becomes hot Chain lubrication Check oil level
Check chain lubrication
Never use tools with defective On/Off switches.
In the case of all other types of technical faults, please contact an authorized Customer Service workshop, our
Central Service Department, or your local dealer.

17
Helpline No: UK 0151 649 1500 / IRE 189 094 6244
kerklärt folgende Konformität gemäß EU-Richtlinie
und Normen für Artikel
tdeclares conformity with the EU Directive
and standards marked below for the article
pdéclare la conformité suivante selon la
directive CE et les normes concernant lʼarticle
verklaart de volgende conformiteit in overeen-
stemming met de EU-richtlijn en normen voor
het artikel
mdeclara la siguiente conformidad a tenor de la
directiva y normas de la UE para el artículo
Odeclara a seguinte conformidade de acordo
com a directiva CE e normas para o artigo
Uförklarar följande överensstämmelse enl. EU-
direktiv och standarder för artikeln
qilmoittaa seuraavaa Euroopan unionin direkti-
ivien ja normien mukaista yhdenmukaisuutta
tuotteelle
erklærer herved følgende samsvar med EU-
direktiv og standarder for artikkel
Tзаявляет о соответствии товара
следующим директивам и нормам EC
Bizjavljuje sljedeću uskladjenost s odredbama i
normama EU za artikl.
Qdeclarå urmåtoarea conformitate cu linia direc-
toare CE μi normele valabile pentru articolul.
Zürün ile ilgili olarak AB Yönetmelikleri ve
Normlar∂ gere©ince aμa©∂daki uygunluk aç∂kla
mas∂n∂ sunar.
z‰ËÏÒÓÂÈ ÙËÓ ·ÎfiÏÔ˘ıË Û˘Ìʈӛ· Û‡Ìʈӷ ÌÂ
ÙËÓ √‰ËÁ›· ∂∂ Î·È Ù· ÚfiÙ˘Ô ÁÈ· ÙÔ ÚÔ˚fiÓ
Cdichiara la seguente conformità secondo la
direttiva UE e le norme per lʼarticolo
lattesterer følgende overensstemmelse i
henhold til EU-direktiv og standarder for produkt
jprohlašuje následující shodu podle směrnice
EU a norem pro výrobek.
Aa következő konformitást jelenti ki a termékek-
re vonatkozó EU-irányvonalak és normák szerint
Xpojasnjuje sledečo skladnost po smernici EU
in normah za artikel.
deklaruje zgodność wymienionego poniżej
artykułu z następującymi normami na
podstawie dyrektywy WE.
Wvydáva nasledujúce prehlásenie o zhode podľa
smernice EÚ a noriem pre výrobok.
eдеклаpиpа следното съответствие съгласно
диpективите и ноpмите на ЕС за пpодукта.
1заявляє про відповідність згідно з Директивою
ЄС та стандартами, чинними для даного товару
.deklareerib vastavuse järgnevatele EL direktiivi
dele ja normidele
Gdeklaruoja atitikti pagal ES direktyvas ir normas
straipsniui
4izjavljuje sledeçi konformitet u skladu s odred
bom EZ i normama za artikl
HAtbilstības sertifikāts apliecina zemāk minēto preču
atbilstību ES direktīvām un standartiem
ESamræmisyfirl‡sing sta›festir eftirfarandi samræmi
samkvæmt reglum Evfrópubandalagsins og stö›lum
fyrir vörur
Konformitätserklärung ISC-GmbH · Eschenstraße 6 · D-94405 Landau/Isar
Electric Chain Saw SPJCS 1840
Art.-Nr.: 45.015.67 I.-Nr.: 01017 Archivierung: 4501560-09-4155050
Subject to change without notice
98/37/EC
2006/95/EC
97/23/EC
2004/108/EC
90/396/EEC
89/686/EEC
87/404/EEC
R&TTED 1999/5/EC
2000/14/EG_2005/88/EC:
95/54/EC:
97/68/EC:
X
X
X
X
EN 50144-1; EN 50144-2-13; EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-11; KBV V
TÜV Product Service GmbH, Ridlerstraße 31, 80339 München
M6 07 11 24192 396
Landau/Isar, den 04.10.2007
Gottelt
Product-Management
Weichselgartner
General-Manager
LWM = 101 dB; LWA = 103 dB
P = 1,8 kW

18
Helpline No: UK 0151 649 1500 / IRE 189 094 6244
tFor EU countries only
Never place any electric tools in your household refuse.
To comply with European Directive 2002/96/EC concerning old electric and electronic equipment and its
implementation in national laws, old electric tools have to be separated from other waste and disposed of
in an environment-friendly fashion, e.g. by taking to a recycling depot.
Recycling alternative to the demand to return electrical devices:
As an alternative to returning the electrical device, the owner is obliged to cooperate in ensuring that the
device is properly recycled if ownership is relinquished. This can also be done by handing over the used
device to a returns center, which will dispose of it in accordance with national commercial and industrial
waste management legislation. This does not apply to the accessories and auxiliary equipment without
any electrical components which are included with the used device.
t
Given unfavorable conditions in the power supply the equipment may cause the voltage to drop temporarily. If the supply
impedance “Z” at the connection point to the public power supply exceeds 0,25+j0,25 Ω it may be necessary to take further
measures before the equipment can be used as intended from this power supply. If necessary, you can ask your local electrici-
ty supply company for the impedance value.

19
Helpline No: UK 0151 649 1500 / IRE 189 094 6244
The reprinting or reproduction by any other means, in whole or in part,
of documentation and papers accompanying products is permitted only
with the express consent of ISC GmbH. Technical changes subject to change
Argos Ltd
489-499 Avebury Boulevard
Saxon Gate West
Central Milton Keynes
MK9 2NW

EH 11/2007
Table of contents
Other Spear & Jackson Chainsaw manuals

Spear & Jackson
Spear & Jackson 37 cc User manual

Spear & Jackson
Spear & Jackson S2040EC2 User guide

Spear & Jackson
Spear & Jackson CS2300 User manual

Spear & Jackson
Spear & Jackson SPJCS 3740 User manual

Spear & Jackson
Spear & Jackson CS2400 User guide

Spear & Jackson
Spear & Jackson CS4100-3 User manual

Spear & Jackson
Spear & Jackson S3635CC User guide

Spear & Jackson
Spear & Jackson CS4100-3 User guide