Standalone BTC-402 User manual

TOCADISCOS
BTC-402
MANUAL DE INSTRUCCIONES

SITUACIÓN DE LOS CONTROLES
1) TAPA PROTECTORA
2) ALTAVOZ IZQUIERDO
3) CONTROL DE VOLUMEN
4) BOTÓN DE ENCENDIDO/APAGADO
5) LED INDICADOR DE ALIMENTACIÓN
6) ALTAVOZ DERECHO
7) CONTROL DE TONOS AGUDOS Y GRAVES
8) LED INDICADOR DE PARADAAUTOMÁTICA
9) ADAPTADOR DE EJE DE DISCO
10) SELECTOR DE VELOCIDAD 33/45 RPM
11) BRAZO FONOCAPTOR
12) TOMA DE LÍNEA DE SALIDA
13) ANTENA FM
14) SELECTOR DE PARADAAUTOMÁTICA
15) CABLE AC
PRECAUCIÓN:
EL USO DE CONTROLES, AJUSTES O PROCEDIMIENTOS DISTINTOS A LOS ESPECIFICADOS EN ESTE
MANUAL DE INSTRUCCIONES PUEDE PROVOCAR EXPOSICIÓN A RADIACIÓN PELIGROSA.
ESTE APARATO SÓLO DEBE SER AJUSTADO O REPARADO POR PERSONAL TÉCNICO CUALIFICADO.
PRECAUCIONES DE USO
INSTALACIÓN
•DESEMBALE ELAPARATO Y LOS ACCESORIOS Y RETIRE EL MATERIAL PROTECTOR.
•NO CONECTE EL APARATO A LA TOMA DE LA RED ELÉCTRICA ANTES DE COMPROBAR SI EL VOLTAJE Y
LAS CONEXIONES SON CORRECTOS.
•NO CUBRA LAS RANURAS DE VENTILACIÓN Y ASEGÚRESE DE DEJAR UN HUECO DE VARIOS
CENTÍMETROS ALREDEDOR DELAPARATO PARA GARANTIZAR UNA VENTILACIÓN ADECUADA.
CONEXIÓN
1. CONECTE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN A LA TOMA DE SALIDAAC.
2. SITÚE EL SELECTOR DE ENCENDIDO/APAGADO EN POSICIÓN DE ENCENDIDO. SI EL LED INDICADOR
SE ENCIENDE EN COLOR ROJO, SIGNIFICARÁ QUE LA ALIMENTACIÓN ES NORMAL Y QUE EL APARATO
ESTÁ PREPARADO PARA REPRODUCIR MÚSICA.
TOCADISCOS
NOTA:
-RETIRE EL PROTECTOR DE LAAGUJA.
-ANTES DEL FUNCIONAMIENTO,ASEGÚRESE DE QUE EL BRAZO DEL
TOCADISCOS ESTÉ LIBRE. VUELVAA COLOCARLO EN EL SOPORTE
CUANDO DEJE DE UTILIZAR EL TOCADISCOS.
1. SITÚE EL SELECTOR DE VELOCIDAD EN LA POSICIÓN ADECUADA
DEPENDIENDO DEL DISCO QUE DESEE REPRODUCIR.
2. COLOQUE EL DISCO EN EL PLATO (SI FUERA NECESARIO, USE EL ADAPTADOR DE
EJE).
3. LEVANTE EL BRAZO DEL SOPORTE Y MUÉVALO LENTAMENTE HACIA EL BORDE DEL
DISCO. EL PLATO EMPEZARÁ A GIRAR.
4. COLOQUE EL BRAZO EN LA POSICIÓN DESEADA SOBRE EL DISCO.
5. AJUSTE EL VOLUMEN.
6. AL LLEGAR AL FINAL DEL DISCO, EL PLATO SE PARARÁ AUTOMÁTICAMENTE.
LEVANTE EL BRAZO DEL DISCO Y VUELVAA DEJARLO SOBRE EL SOPORTE.
7. PARA PARAR LA REPRODUCCIÓN MANUALMENTE, LEVANTE EL BRAZO DEL DISCO Y VUELVAA
COLOCARLO SOBRE EL SOPORTE.
NOTA: LA ZONA DE PARADA AUTOMÁTICA DE ALGUNOS DISCOS PUEDE QUEDAR FUERA DEL LÍMITE
AJUSTADO EN EL APARATO, POR LO QUE EL DISCO SE PARARÁ ANTES DE FINALIZAR LA ÚLTIMA PISTA. EN
ESTE CASO, SITÚE EL SELECTOR DE PARADA AUTOMÁTICA EN POSICIÓN DE APAGADO (OFF). EL LED
INDICADOR DE PARADA AUTOMÁTICA SE ENCENDERÁ Y EL APARATO CONTINUARÁ HASTA EL FINAL DEL
DISCO PERO NO SE PARARÁ AUTOMÁTICAMENTE. APAGUE EL APARATO MEDIANTE EL BOTÓN DE
ENCENDIDO/APAGADO O SITÚE EL SELECTOR DE PARADA AUTOMÁTICA EN POSICIÓN DE ENCENDIDO
(ON). VUELVA A COLOCAR EL BRAZO SOBRE EL SOPORTE.

CONEXIÓN DE LA LÍNEA DE SALIDA
PODRÁ CONECTAR EL APARATO A UN SISTEMA HI-FI CONECTANDO LA TOMA DE LÍNEA DE SALIDA (12) A LA
TOMA DE ENTRADAAUXILIAR MEDIANTE UN CABLE RCA (NO INCLUIDO).
NOTA: DESPUÉS DE CONECTAR EL APARATO A UN SISTEMA HI-FI MEDIANTE LA TOMA DE LA LÍNEA DE
SALIDA, EL ALTAVOZ DEL TOCADISCOS SEGUIRÁ FUNCIONANDO. SI PREFIERE OÍR SÓLO EL SONIDO A
TRAVÉS DEL SISTEMAHI-FI, BAJE EL VOLUMEN DEL TOCADISCOSAL MÍNIMO.
CONTROL DE TONOS AGUDOS Y GRAVES
PARA AJUSTAR EL SONIDO SEGÚN SUS PREFERENCIAS, GIRE EL BOTÓN DE CONTROL DE TONOS
AGUDOS Y GRAVES.
KVFESA S. COOP.
MIGUEL SERVET, 7
46015 VALENCIA
ESPAÑA

STANDALONE TURNTABLE
BTC-402
INSTRUCTION MANUAL

LOCATION OF CONTROLS
16) DUST COVER
17) LEFT SPEAKER
18) VOLUME KNOB
19) POWER ON/OFF BUTTON
20) POWER LED INDICTOR
21) RIGHT SPEAKER
22) HI LOW TONE CONTROL
23) AUTO STOP LED INDICATOR
24) SPINDLE ADAPTOR
25) 33/45 RPM SPEED SELECTOR
26) PICK-UP HOLDER
27) LINE OUT SOCKET
28) FM ANTENNA
29) AUTO STOP SWITCH
30) AC CORD
CAUTION:
USAGE OF CONTROLS OR ADJUSTMENTS OR PERFORMANCE OF PROCEDURES OTHER THAN THOSE
SPECIFIED HEREIN MAY RESULT IN HAZARDOUS RADIATION EXPOSURE.
THIS UNIT SHOULD NOT BE ADJUSTED OR REPAIRED BY ANYONE EXCEPT QUALIFIED SERVICE
PERSONNEL.
PRECAUTIONS FOR USE
INSTALLATION
•UNPACK ALL PARTS AND REMOVE PROTECTIVE MATERIAL.
•DO NOT CONNECT THE UNIT TO THE MAINS BEFORE CHECKING THE MAINS VOLTAGE AND BEFORE
ALL OTHER CONNECTIONS HAVE BEEN MADE.
•DO NOT COVER ANY VENTS AND MAKE SURE THAT THERE IS A SPACE OF SEVERAL CENTIMETERS
AROUND THE UNIT FOR VENTILATION.
CONNECTION
3. CONNECT THE POWER CORD TOAC OUTLET
4.
SWITCH THE SYSTME TO “ POWER ON “ POSITION. IF THE POWER LED INDICATOR IS ON WITH RED
LIGHT, IT’S MEAN THE POWER SUPPLY IS NORMAL. NOW YOUR SYSTEM IS READY TO PLAY THE
MUSIC.
PHONO
NOTED:
-REMOVE THE STYLUS PROTECTOR.
-BE SURE THAT THE TONE ARM IS BEING DETACHED FROM THE TONE ARM
REST BEFORE OPERATING AND RE-SECURED AGAIN AFTERWARDS.
8. SET THE SPEED SELECTOR TO THE PROPER POSITION DEPENDING ON
THE RECORD TO BE PLAYED.
9. PLACE THE RECORD ON THE PLATTER (USE THE SPINDLE ADAPTOR IF REQUIRED).
10. LIFT THE TONEARM FROM THE REST AND SLOWLY MOVE IT TO THE RECORD SIDE.
THE PLATTER WILL START TO ROTATE.
11. PLACE THE TONE ARM TO THE DESIRED POSITION OF THE RECORD.
12. ADJUST THE VOLUME TO THE DESIRED LEVEL.
13. AT THE END OF RECORD, THE PLATTER WILLAUTOMATICALLY STOP ROTATING. LIFT THE TONE ARM
FROM THE RECORD AND RETURN IT TO THE REST.
14. TO STOP MANUALLY, LIFT THE TONE ARM FROM THE RECORD AND RETURN IT TO THE REST.
REMARK: AS SOME KIND OF RECORD THE AUTO-STOP AREA WAS OUT OF THE UNIT SETTING, SO IT WILL
STOP BEFORE THE LAST RACK FINISH. IN THIS CASE, SELECT THE AUTO-STOP SWITCH TO “ OFF
“ POSITION AND THE AUTO-STOP LED INDICATOR (8) WILL TURN ON, THEN IT WILL RUN TO THE END OF
THE RECORD BUT WILL NOT STOP AUTOMATICALLY (TURN OFF THE UNIT BY POWER BUTTON OR SWITCH
BACK THE AUTO-STOP SWITCH TO “ ON “ POSITION TO STOP THE PLATTER ROTATE). THEN PUT BACK THE
TONE ARM TO THE REST POSITION.
E-1

LINE OUT CONNECTION
YOU CAN CONNECT THE SYSTEM TO YOUR WHOLE HI-FI SYSTEM BY CONNECTING THE LINE OUT SOCKET
(12) TO THE AUXILIARY INPUT SOCKET WITH A RCA CABLE (NOT INCLUDED).
REMARK: THE SOUND FROM THE ORIGINAL BUILD-IN SPEAKER WILL NOT BE TERMINATED EVEN AFTER
CONNECTING TO OTHER HI-FI SYSTEM VIA LINE OUT SOCKET. YOU CAN TURN THE VOLUME OF SYSTEM
TO MINIMUM LEVEL IF YOU PREFER THE SOUND COMING FROM THE HI-FI SYSTEM ONLY.
HI-LOW TONE CONTROL
TURNING THE HI-LOW TONE CONTROLBUTTON TO ADJUST THE SOUND PERFORMANCE AS YOU DESIRED.
KVFESA S. COOP.
MIGUEL SERVET, 7
46015 VALENCIA
ESPAÑA
E-2
Table of contents