Sunstech CRUD386i User manual

Mp3
Mp3
INSTRUCTION MANUAL
FM STEREO RADIO WITH PLL TUNING
CD/MP3/AUX /USB/IPOD
CRUD386i
PORTABLE RADIO CD PLAYER

For Customer Use
Enter below the Serial No. which is located
On the bottom of the cabinet. Retain this
Information for future reference.
Mode No.:
Serial No.:
EN-2
PREPARATION FOR USE
Unpacking and Setup
* Carefully remove the unit from the display carton and remove all packing material from the unit itself.
* Remove any descriptive labels that may be found on either the front or top cabinet of the unit. Do not
remove any labels located on either the back or button cabinet of the unit.
* Press the CD door OPEN Button to open the CD compartment door. There is a white card in the CD
compartment which is intended to prevent the CD pickup from moving during shipment of the product,
Remove this card from the CD compartment before use.
Using AC power
1.Check if the power voltage, as shown on the type plate located on the bottom of the set,
corresponds to your local AC power supply. If it does not , consult your dealer or service centre.
2.Connect the power cord to the AC inlet and the wall outlet. the power supply is nowsocket
connected and ready for use.
3.To switch off completely, unplug the power cord from the wall outlet.
Unplug the power cord from the wall outlet to protect your set during heavy thunderstorms.
,
,
,
,
,
,
,
,
Batteries (not included)
Open the battery compartment and insert batteries, type LR14, UM-2 or C-cells,
(preferably Alkaline) with the correct polarity as indicated by the + and - symbols
inside the compartment
Batteries contains chemical substances, so they should be disposed of properly.
Incorrect use of batteries can cause electrolyt leakage and will corrode the compartment or
cause the batteries to burst. Therefore:
Do not mix battery types: e.g. alkaline with carbon Zinc. Only use batteries of the same
type for the set.
When inserting new batteries, do not try to mix old batteries with new ones.
Remove the batteries if the set is not be used for a long time.
six
Power Supply
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
CAUTION
CAUTION:TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK,DO NOT
REMOVE COVER (OR BACK).NO USER-SERVICEABLE PARTS
INSIDE.REFER SERVICING TO QUALIFIED SERVICE PERSONNEL.
1. DO NOT place objects on top of the
device, as objects may scratch the
device.
2. DO NOT expose the device to dirty
or dusty environments.
3. DO NOT place the device on an
uneven or unstable surface.
4. DO NOT insert any foreign objects
into the device.
5. DO NOT expose the device to strong
magnetic or electrical field.
6. DO NOT expose the device to direct
sunlight as it can damage the device.
Keep it away from heat sources.
7. DO NOT store your device in
temperatures higher than 40°C(104°F).
The internal operating temperature for
this device is from 20°C(68°F) to
60°C(140°F).
8. DO NOT use the device in the rain.
9. Please check with your Local
Authority or retailer for proper
disposal of electronic products.
10. The device and adaptor may product
some heat during normal operation of
charging. To prevent discomfort or injury
from heat exposure, DO NOT leave the
device on your lap.
11. POWER INPUT RATING:
Refer to the rating label on the device and
be sure that the power adaptor complies
with the rating. Only use accessories
specified by the manufacturer.
12. Clean the device with a soft cloth. If
needed, dampen the cloth slightly before
cleaning. Never use abrasives or cleaning
solutions.
13. Always power off the device to install
or remove external devices that do not
support hot-plug.
14.Disconnect the device from an electrical
outlet and power off before cleaning the
device.
15. DO NOT disassemble the device. Only a
certified service technician should perform
repair.
16. The device has apertures to disperse heat.
DO NOT block the device ventilation, the
device may become hot and malfunction as a
result.
17. Risk of explosion if battery replaced by an
incorrect type. Dispose of used batteries
according to the instruction.
18. PLUGGABLE EQUIPMENT: the socket-outlet
shall be installed near the equipment and shall
be easily accessible.

EN-3 EN-4
11
2345
678
9
10 11 12
13
14 15 16 17 18 19
1.LEFT&RIGHT SPEAKER
2.REPEAT BUTTON
3. USB JACK
4. EQ BUTTON
5.FUNCTION SELECT
6.PROGRAM BUTTON
7. IPOD JACK
8.LCD DISPLAY
9.PLAY/PAUSE BUTTON
10. CD DOOR OPEN/CLOSE BUTTON
11. STOP BUTTON
12. NEXT BUTTON
13. BACK BUTTON
14. AC SOCKET
15. FM ANTENNA
16. AUX JACK
17.PHONES JACK
18. VOLUME+ BUTTON
19.VOLUME- BUTTON
1.LEFT&RIGHT SPEAKER
2.REPEAT BUTTON
- Repeat a track CD/MP3/USB/IPOD program.
- Repeat mode : normal->repeat 1->repeat all->
repeat album ->normal
3.USB JACK
-To listen to your USB flash memory stick with
Mp3 music files.
4.EQ BUTTON
-Press the button to change EQ CD/MP3/USB/IPOD
/RADIO's music style.
-When playing the music, press this button
is in the classica-rock-popular-jazz-FLR.
5.FUNCTION SELECT
-Select source of sound CD/USB/
IPOD(AUX)/RADIO.
6.PROGRAM BUTTON
-Program and review programmed track numbers.
-In the working status, push down this button can on
CD/MP3/USB/RADIO for programming.
7.IPOD JACK
-To listen to your IPOD with Mp3 music files.
8.LCD DISPLAY
- Show the FM dial frequency.
- Show the number of tracks.
9.PLAY/PAUSE BUTTON
- Start or pause MP3/CD/USB/IPOD play.
-In the radio mode, press the play/pause button enter
the automatic channel scan mode.
10.CD DOOR OPEN/CLOSE BUTTON
- Press here to open/close the CD door.
11.STOP BUTTON
- Stop CD/MP3/USB/IPOD playback;
erase a CD program.
12.NEXT BUTTON
- Select NEXT track .
- Press and hold more than 1.5 sec forward search
intra track.
- In the radio mode, press NEXT will enter the
high-end manual channel scan mode.
13.BACK BUTTON
- Select BACK track.
- Press and hold more than 1.5 sec BACK
search intra track.
-In the radio mode, press BACK will enter
the low end of the manual channel scan mode.
14.AC SOCKET
- Inlet for power cord.
15.FM ANTENNA
- To improve FM reception.
16.AUX JACK
-Press FUNCTION button , select AUX station.
play MP3、DISCMAN、 WALKMAN AUX
insert.
insert when no disc.
NOTE:Please take out the CD disc.
17.PHONES JACK
- 3.5 mm stereo headphone jack.
18.VOLUME+ BUTTON
19.VOLUME- BUTTON
20.PRE-DN BUTTON
-In the radio mode, press PRE-DN button to
choose the back channel.
-In the mp3 mode, press PRE-DN button to
enter the back folder.
21.PRE-UP BUTTON
-In the radio mode, press PRE-UP button to
choose the next channel.
-In the mp3 mode, press PRE-UP button
enter into the next folder.
22.BATTERY DOOR
-To open battery compartment.
23.POWER SWITCH
-To control the unit electrical
source on/off.
1
20 21 22
23
20.PRE-DN BUTTON
21.PRE-UP BUTTON
22.BATTERY DOOR
23.POWER SWITCH
ON OF F
Top and front panels(See )
CONTROLS POWER SUPPLY
English

EN-6
EN-5
Radio reception
1. FUNCTION select RADIO .
2.Tune to required station by press BACK/TUNE DN or NEXT/ TUNE UP
Manual Tuning: BACK or NEXT and then release within 1 sec.
Auto Tuning:
Preset Channel:(FM 30 Preset memories)
(1) Press BACK/TUNE-DN or NEXT/TUNE-UP Select desired station.
(2) Press PROGRAM button once , The MEMORY number indicator begins steady in the display.
(3) Press PRESET-UP OR PRESET DOWN buttons to select the desired number.
(4) Press PROGRAM button to save that station.
(5) Repeat steps (1) to (4) procedures for other stations.
3.After end of program. press PRE-UP or PRE-DN to start play the frequency that you selected.
4.
5.Extend TELESCOPIC ANTENNA to its full length if you are listening to FM broadcasting.
6.Turn off the radio by press FUNCTION button select other mode or press power button to off the unit.
7.Switch on again after shut down,the memory frequency still exists.
Press button mode
Press the play/pause button enter the automatic channel
mode, and to be put automatically sets.
Press [VOL-]or [VOL +] to adjust the volume.
Press
scan
PROGRAM METHOD
(1)
-The PRG icon and P01 will blink at 2 sec. This prompts the user to enter the first songs in the
program PLAY list.
(2) the user can select the desire tracks by using keys.
Once these keys are pressed, the Display will show the selected track.
1.After select the desired track, press [PROGRAM] key again and it will be stored in the memory.
Mp3 Maximum 99 Maximum 20 tracks can be programmed when Repeat
steps (2) to (3) procedures.
2.If press the [STOP] key during the program mode, then the selected TRACKs will be stored
in the memory and return to STOP mode (Continuous Play mode)
3.If press the [PLAY] key during the program mode, it will start the program PLAY mode.
PLAY start from P01 Track
Press the (PROGRAM) key at STOP mode, system will go to PROGRAM mode.
CD/USB PROGRAM Pre-dn / Pre-up
and CD
Erasing a program
You can erase the content of the memory by:
- While playing, press STOP button twice.
- Opening the CD door
- Select the other mode.
、 、 .
To listen music with a mp3 discman walkman
1.Connect to the AUX .
2.press function selector to AUX, the sound source of the mp3
or discman or walkman will output from the unit.
- the volume control to adjust the volume.
-The unit can't control the player.
Press
USE AUX
USE IPOD
To listen to your IPOD with Mp3 music files.
1.Connect to the IPOD .
2.Press function selector to IPOD/AUX to supply power and play IPOD.
-Press PLAY/PAUSE button to play or pause playback;
-Press STOP button to stop playback;
- BACK or NEXT to select tracks of the iPod;
- and hold on BACK or NEXT more than 1.5 sec to forward or backward
search fast intra track;
- REPEAT button to repeat 1 track or repeat all tracks of the iPod.
NOTE: BACK button once briefly to return to the beginning of the current track.
While using the IPOD, it charges through connection base.
Press
Press
Press
Press
RADIO

EN-7 EN-8
This CD-player can play Audio Discs,MP3 CD-R.
Do not try to play CD-ROM,CDi,VCD,DVD or
computer CD.
1.
、with the printed side
facing up and press CD door gently to close.
4Press play/pause on the set to start playback.
5.
note: CD/MP3 play will also stop when:
-you open the cd compartment;
-you select radio sound source;
-the CD/MP3 has reached to the end.
selecting a different track.
during playback you can use back or next to
select a particular track.
If you have selected a track number in the
stop or pause position, press play to start
playback.
next once briefly for the next track,
or press repeatedly until the desired track
number appears in the display.
back once briefly to return to the
beginning of a current track.
back more than once briefly for a
previous track.
finding a passage within a track
1. and hold down back or next.
The CD is played at high speed.
2.When you recognize the passage you want
release back or next.
normal playback resumes.
different play modes:repeat
repeat-play the current track continuously.
repeat all-plays the entire cd continuously.
playing tracks in random order after press
the random button, the tracks will be played
in random order.
Press function button to CD state.
2.To open the cd door, press cd open button.
3.Insert a MP3/CD or CD-R
Press the pause button to pause play, press
the play button back playing.
6.To stop CD playback , press stop.
Press
Press
Press
Press
CD/MP3 PLAYER
CD/MP3 Player
Playing a CD/MP3
Note: at the mode of CD/MP3/USB ,the lcd will
display the number of song or the song playing time.
If at the mode of ipod/aux, the lcd will display the
symbol of ipod (aux),or the unit time.
-The unit don't support the HDD all and the
portion usb with mp3 player.
USB Audio functions
1)Press function button or stop usb button to
choose the usb state.
2) PLAY/PAUSE
3) NEXT, BACK Skip search
4) Program Track(MP3 99 Track CD 20 Track )
5) MODE : normal->repeat 1->repeat all->
->normal
6) Maximum Folder : 99 Folders
7) Maximum File : 999 Files
*Notice :
-When the unit has not the disc,inserting the
usb card will automatically read USB card,
it read the USB first while having the USB.
REPEAT
repeat album
Playing a USB
When the unit idle on CD or USB mode over 10
min. Then the unit will switch to the Power Off
Alarm mode automatically. At Power Off Alarm
mode, the unit will alert you to switch off the
unit by 10 sec. “Beep” sound and periodically
by every 10 min. for saving energy.”
POWER OFF ALARM
Keys: PRDN/PRUP let you surf between
folders. Only in USB/CD.
Precaution & General Maintenance
•Place the set on a hard and flat surface so that the
system does not tilt.
•Do not expose the set, batteries or CDs to humidity,
rain, sand or excessive heat caused by heating
equipment or direct sunlight.
•Do not cover the set.Adequate ventilation with
a minimum gap of 6 between the
ventilation holes and surrounding surfaces is
necessary to prevent heat build-up.
centimeters
•The mechanical parts of the set contain self-
lubricating bearings and must not be oiled or
lubricated.
•To clean the set,use a soft dry cloth.Do not use any
cleaning agents containing alcohol, ammonia,
benzene or abrasives as these may harm the housing.
•The lens of the CD player should never be touched!
•Sudden changes in the surrounding temperature can cause condensation to form and the
lensof your CD player to cloud over.Playing a CD is then not possible.Do not attempt to
clean the lens but leave the set in a warm environment until the moisture evaporates.
•Always close the CD door to keep the CD compartment dust-frdd. To clean, dust the
compartment with a soft dry cloth.
•To clean the CD, wipe in a straight line from the centre towards the edge using a soft,
lint-free cloth. Do not use cleaning agents as they may damage the disc.
•Never write on a CD or attach any stickers to it.
It is necessary to clean your CD lens after some use. Use a CD lens cleaning set (not included)
This will help the unit to recognize the Audio CD, MP3 CD's.
Note: Sytech will not be responsible for a poor maintenance of the Optical lens.
CD player and CD handing
MAINTENANCE & SAFETY

EN-9 EN-10
Insert a CD,MP3, CD-R.
No CD/MP3 inserted
CD/MP3/USB playback does not work
CD/MP3/USB badly scratched/dirty
Replace/clean CD/MP3/USB
(see maintenance)
The CD/MP3 skips tracks
CD/MP3 damaged or dirty
Replace or clean CD/MP3
- CD-R、is blank or the disc is
not finalized
Use a finalized CD-R.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
GENERAL
Power Requirement ......................................................................................AC :110/220V~50/60Hz
Power consumption .......................................................................................................AC 13.5 Watts
Dimensions.....................................................................Appro.215x mm(L)208x mm(W) 113x mm(H)
Operation temperature....................................................................................................+5 ℃ - +35℃
RECEIVER SECTION
Receiving Bands.........................................................................................................................FM ST.
Tuning Range........................................................................................................... FM:87.5-108MHz
COMPACT DISC SECTION
Optical Pickup....................................................................................................... .3-Beam Laser
Frequency Response............................................................................................100Hz - 16KH z
AUDIO SECTION
Power output ....................................................................................................Maximum 1 Watt x 2
Headphone Impedance .....................................................................................4 ~ 32 Ohms
ACCESSORIES
Instruction Booklet.................................................................................................1
Ac line cord................................................................................................................1
-Power cord not securely conneted
No disc indication
Connect the AC POWER cord properly
TROUBLESHOOTING
Troubleshooting
If a fault occurs,first check the points listed below before taking the set for repair.
Do not open the set as there is a risk of electric shock.
If you are unable to remedy a problem by following these hints,consult your dealer or service
center.
WARNING: Under no circumstances should you try to repair the set yourself,as
this will invalidate the warranty.
-Problem
·Solution
No sound /power
-Volume not adjusted
·Adjust the VOLUME
-Batteries dead/incorrectly inserted
·Insert(fresh)batteries correctly
Display does not function properly/NO
reaction to operation of any of the controls
-Electrostatic discharge
·
after a few seconds
Switch off and unplug the set.Reconnect
-CD badly scratched or dirty
·Replace/ clean CD.see Maintenance
-Laser lens steamed up
·
temperature
Wait until lens has adjusted to room
-Program is active
·Quit Program mode(s)
Environmental information
We have done our best to reduce the packaging and make it easy to separate into 3 materials:
cardboard,paper pulp and expandable polyethylene.
Your set consists of materials which can be recycled if disassembled by a specialized company.
Please observe the local regulations regarding the disposal of packaging,dead batteries and
old equipment.

Warranty conditions
-The warranty of this product is for 2 years since the purchase date.
-The warranty will exclude breakdowns caused by bad use of the product,
wrong installation or installation in not desirable places for a proper
maintenance of the product, rips, updates of the products that are not the
supplied by the brand, pieces wore away for its use or for not domestic or
inappropriate use. Also are excluded breakdowns caused for manipulations
of the products by people or companies alien to our company.
Correct disposal of this Product
(Waste Electrical & Electronic Equipment(WEEE)
Your product is designed and manufactured with high quality materials and
components which can be recycled and reused.
This symbol means that electrical and electronic equipment, at their end-
of-life should be disposed of separately from your household waste.
Please dispose of this equipment at your local community waste collection/
recycling centre.
In the European Union there are separate collection systems for used
electrical and electronic products.Please help us to conserve the
environment we live in!
EN-11

Mp3
Mp3
MANUAL DE INSTRUCCIONES
RADIO FM ESTÉREO COM SINTONIZACIÓN PLL
CD/MP3/AUX /USB/IPOD
CRUD386i
LECTOR DE CD/RADIO PORTÁTIL

Para el cliente
Introduzca el n.º de serie situado en la
parte inferior del armario. Guarde esta
información para futuras consultas.
N.º Modelo:
N.º Serie:
ES-2
PREPARACIÓN PARA LA UTILIZACIÓN
Desembalar y configurar
* Retire cuidadosamente la unidad de la caja de presentación y retire todo el material de la unidad.
* Retire cualquier etiqueta descriptiva que se puedan encontrar en la parte frontal o superior del armario
de la unidad. No retire ninguna etiqueta localizada en la parte trasera o inferior del
armario de la unidad.
* Pulse el botón ABRIR puerta de CD para abrir la puerta del compartimento de CD. En el compartimento
del CD hay un cartón blanco que impide que la ranura del CD se mueva durante el transporte del
producto. Retire ese cartón del compartimento del CD antes de usarlo.
Uso de corriente CA
1. Compruebe si la tensión de alimentación, indicada en la placa de
especificaciones situada en la parte inferior del conjunto, corresponde a su
fuente de alimentación CA local. Si no es así, consulte con su revendedor o
centro de asistencia.
2. Conecte el cable de alimentación a la entrada de la toma CA y al
enchufe de pared. La fuente de alimentación está conectada y lista para
su uso.
3. Para desconectar por completo el aparato, desenchúfelo.
·Desenchufe el aparato para protegerlo durante grandes tormentas.
Pilas (no incluidas)
Abra el compartimento de las pilas e introduzca seis pilas, tipo LR14,
UM-2 o C, (preferentemente alcalinas) respetando la polaridad según
indican los símbolos “+” y “-” en el interior del compartimento
RISCO DE DESCARGA ELÉCTRICA
NO ABRIR
Fuente de alimentación
Las pilas contienen sustancias químicas, por eso deberán eliminarse
adecuadamente.
Una utilización incorrecta de las pilas puede producir una fuga de electrólitos
que corroerá el compartimento o hará explotar las pilas. Por tanto:
No mezcle tipos de pilas: por ejemplo, alcalinas y de zinc-carbono. Utilice solo
pilas del mismo tipo para el aparato.
·Cuando ponga pilas nuevas, no mezcle pilas viejas con nuevas.
Si no va a utilizar el aparato durante un largo periodo de tiempo, quite las pilas.
·
PRODUCTO LÁSER
DE CLASE 1
ES-1
Familiarícese con estos
símbolos de seguridad
CUI DADO: PAR A REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCT RICA, NO
QUI TE LA CUBIERTA (NI LA PARTE TR ASERA). NO EXISTEN PIEZAS
REPARABLES POR EL USUAR IO EN EL IN TERIO R. LAS REPARACIONES
DEB E REALI ZARLAS PERSONAL TÉCNICO CUAL IFICADO.
CUIDADO
1.NO coloque objetos encima del
aparato porque podrían rayarlo.
2.NO exponga el aparato a entornos
sucios o polvorientos.
3. NO coloque el aparato en una
superficie desigual o inestable.
4.NO introduzca ningún objeto
extraño en el aparato.
5.NO exponga el aparato a un campo
magnético o eléctrico fuerte.
6.NO exponga el aparato
directamente a la luz del sol porque
podría dañarlo.Manténgalo apartado
de superficies calientes.
7.NO guarde el aparato a temperaturas
superiores a los 40 ºC (104 ºF). La
temperatura interna de funcionamiento
de este aparato es de 20 °C (68 °F) a 60 °C
(140 °F).
8.NO utilice el aparato bajo la lluvia.
9.Consulte con su ayuntamiento o
vendedor para saber cómo eliminar de
forma correcta los aparatos electrónicos.
10.El aparato y el adaptador pueden
producir algo de calor durante el
funcionamiento normal de la carga.Para
evitar la incomodidad o un daño debido a la
exposición al calor NO deje el aparato en su
regazo.
11.CAPACIDAD DE LA POTENCIA DE
ENTRADA: Véase la etiqueta del aparato y
asegúrese de que el adaptador de potencia
corresponde a la capacidad. Utilice única
mente los accesorios especificados por el
fabricante.
12.Limpie el aparato con un paño
suave. Si fuera necesario,
humedezca ligeramente el paño antes de lim
piar. No utilice nunca mezclas abrasivas o
productos de limpieza.
13.Apague siempre el aparato para
instalar o quitar dispositivos externos
que no aguanten la conexión en caliente.
14.Desconecte el aparato de la toma
de corriente eléctrica y apáguelo antes
de limpiarlo.
15.NO desmonte el aparato. Sólo un
técnico de servicio autorizado debe
realizar las reparaciones.
16. El aparato tiene aperturas para liberar calor.
NO bloquee la ventilación del
aparato, el aparato puede calentarse y
comenzar a funcionar mal.
17.Riesgo de explosión en caso de sustitución
de la batería por otra de untipo incorrecto. Tire
las baterías usadas siguiendo las instrucciones.
18.EQUIPAMIENTO ENCHUFABLE: el enchufe
debe estar instalado cerca del equipo y tener
un acceso fácil.
ES-1

ES-3 ES-4
11
2345
678
9
10 11 12
13
14 15 16 17 18 19
1. ALTAVOZ IZQUIERDO Y DERECHO
2. BOTÓN REPETIR
3. CLAVIJA USB
4. BOTÓN EQ
5. SELECCIONAR FUNCIÓN
6. BOTÓN PROGRAMA
7. CLAVIJA IPOD
8. PANTALLA LCD
9. BOTÓN PLAY/PAUSE
10. BOTÓN ABRIR/CERRAR PUERTA CD
11. BOTÃO STOP
12. BOTÃO SEGUINTE
13. BOTÃO ANTERIOR
14. TOMADA AC
15. ANTENA FM
16. FICHA AUX
17. FICHA DE AUSCULTADORES
18. BOTÃO VOLUME +
19. BOTÃO VOLUME -
1. ALTAVOZ IZQUIERDO Y DERECHO
2. BOTÓN REPETIR
- Repetir una pista programada de CD/MP3/USB/IPOD.
- Modo de repetición: normal->repetir 1->repetir todas->
repetir álbum ->normal
3. CLAVIJA USB
- Para escuchar su dispositivo de memoria flash USB con
archivos Mp3.
4. BOTÓN EQ
- Pulse el botón para cambiar el estilo de música EQ de
CD/MP3/USB/IPOD/RADIO.
- Durante la reproducción de la música, pulse este botón
para seleccionar clásica-rock-popular-jazz-FLR.
5. SELECCIONAR FUNCIÓN
- Seleccionar la fuente de sonido CD/USB/ IPOD(AUX)
/RADIO.
6. BOTÓN PROGRAMA
- Programar y revisar los números de pistas programadas.
- Durante el funcionamiento, pulse este botón en CD/MP3
/USB/RADIO para la programación.
7. CLAVIJA IPOD
- Escuchar su IPOD con archivos de música Mp3.
8. PANTALLA LCD
- Mostrar la frecuencia del dial FM.
- Mostrar el número de pistas.
9. BOTÓN PLAY/PAUSE
- Iniciar o pausar la reproducción de MP3/CD/USB/IPOD.
- En el modo radio, pulse el botón play/pause para acceder
al modo de busca automática de canales.
10. BOTÓN ABRIR/CERRAR PUERTA CD
- Pulse aquí para abrir/cerrar la puerta del CD.
11. BOTÓN STOP
- Parar la reproducción de CD/MP3/USB/IPOD. Borrar un
programa del CD.
12. BOTÓN SIGUIENTE
- Seleccionar pista SIGUIENTE.
- Mantenga pulsado durante más de 1,5 segundos para
avanzar dentro de la pista.
- En el modo radio, al pulsar SIGUIENTE entrará en el límite
superior del modo de búsqueda manual de canal.
13. BOTÓN ANTERIOR
- Seleccionar pista ANTERIOR.
- Mantenga pulsado durante más de 1,5 segundos
para retroceder dentro de la pista.
- En el modo radio, pulsando ANTERIOR entrará en el
límite inferior del modo de búsqueda manual de
canal.
14. TOMA CA
- Entrada para el cable de alimentación.
15. ANTENA FM
- Para mejorar la recepción de FM.
16. CLAVIJA AUX
- Pulse el botón FUNCIÓN, seleccione la estación
AUX. Reproducir MP3, DISCMAN, WALKMAN en la
entrada AUX.
insertar cuando no hay disco.
NOTA: Por favor, retire el disco CD.
17. CLAVIJA DE AURICULARES
- clavija de auriculares estéreo de 3,5 mm.
18. BOTÓN VOLUMEN +
19. BOTÓN VOLUMEN -
20. BOTÓN PRE-DN
- En el modo radio, pulse el botón PRE-DN para
seleccionar el canal anterior.
- En el modo mp3, pulse el botón PRE-DN para
acceder a la carpeta anterior.
21. BOTÓN PRE-UP
- En el modo radio, pulse el botón PRE-UP para
seleccionar el canal siguiente.
- En el modo mp3, pulse el botón PRE-UP para
acceder a la carpeta siguiente.
22. PUERTA DE LAS PILAS
- Para abrir el compartimento de las pilas.
23. INTERRUPTOR DE ENCENDIDO
- Para controlar el encendido/apagado de la fuente
eléctrica de la unidad.
1
20 21 22
23
20. BOTÓN PRE-DN
21. BOTÓN PRE-UP
22. PUERTA DE LAS PILAS
23. INTERRUPTOR DE ENCENDIDO
ON OF F
Inglés CONTROLES FUENTE DE ALIMENTACIÓN
Paneles superior y frontal (Ver )

ES-6
ES-5
Recepción de la radio
1. Pulse el botón FUNCIÓN y seleccione el modo RADIO.
2. Sintonice la emisora deseada pulsando ANTERIOR/TUNE DN o SIGUIENTE/TUNE UP
Sintonización manual: Pulse ANTERIOR o SIGUIENTE y suelte en un 1 seg.
Sintonización automática: Pulse el botón play/pause para acceder al modo de búsqueda automática de canales y
para definir automáticamente.
Predefinir Canal: (FM 30 memorias predefinidas)
(1) Prima ANTERIOR/TUNE-DN o SIGUIENTE/TUNE-UP para seleccionar la emisora deseada.
(2) Pulse el botón PROGRAMA una vez. El indicador de número de la MEMORIA permanece fijo en la pantalla.
(3) Pulse los botones PRESET-UP o PRESET DOWN para seleccionar el número deseado.
(4) Pulse el botón PROGRAMA para guardar esta emisora.
(5) Repita los pasos (1) a (4) para otras emisoras.
3. Tras finalizar la programación, pulse PRE-UP o PRE-DN para comenzar a reproducir la frecuencia seleccionada.
4. Pulse [VOL-] o [VOL +] para ajustar el volumen.
5. Extienda la ANTENA TELESCÓPICA por completo en caso de que esté escuchando una emisora FM.
6. Desconecte la radio pulsando el botón FUNCIÓN para seleccionar otro modo o pulse el botón para apagar la
unidad.
7. Cuando se enciende el aparato, la frecuencia de la memoria todavía se mantiene.
MÉTODO DE PROGRAMACIÓN
(1) Pulse la tecla (PROGRAMA) en el modo STOP, el sistema pasará para al modo PROGRAMA.
- El icono PRG y P01 parpadeará cada 2 seg. Entonces el usuario puede introducir las primeras canciones en la lista
de reproducción del programa.
(2) PROGRAMA CD/USB, el usuario puede seleccionar las pistas deseadas utilizando las teclas Pre-dn/Pre-up..
Una vez pulsadas estas teclas, el visor mostrará la pista seleccionada.
1. Después de seleccionar la pista deseada, pulse la tecla [PROGRAMA] de nuevo y se guardará en la memoria.
Con los pasos de repetición (2) y (3) se pueden programar un máximo de 99 pistas de MP3 y un máximo de 20
pistas de CD.
2. Si pulsa la tecla [STOP] durante el modo de programación, entonces las PISTAS seleccionadas se guardarán en la
memoria y se volverá al modo STOP (modo de reproducción continua)
3. Si pulsa la tecla [PLAY] durante el modo de programación, comienza el modo de reproducción programada.
Inicio de la reproducción a partir de la pista P01
Borrar un programa
Puede borrar el contenido de la memoria:
- Durante la reproducción, pulse el botón STOP dos veces.
- Abrir la puerta del CD
- Seleccionar otro modo.
Para escuchar música con un mp3, discman, walkman.
1. Conecte a AUX.
2. Seleccione la función AUX, la fuente de sonido del mp3 o discman o walkman será reproducido por la
unidad.
- Pulse el control de volumen para ajustar o volumen.
- La unidad no puede controlar el lector.
USAR AUX
USAR EL IPOD
Para escuchar música en archivo Mp3 en su IPOD.
1. Conecte al IPOD.
2. Pulse el selector de la función IPOD/AUX para conectar la corriente y para la reproducción del IPOD.
- Pulse el botón PLAY/PAUSE para la reproducción o para una pausa;
- Pulse el botón STOP para interrumpir la reproducción;
- Pulse ANTERIOR o SIGUIENTE para seleccionar pistas del iPod;
- Pulse y mantenga presionado ANTERIOR o SIGUIENTE más de 1,5 segundos para avanzar o retroceder dentro de la pista;
- Pulse el botón REPETIR para repetir 1 pista o repetir todas las pistas del iPod.
NOTA: Pulse el botón ANTERIOR una vez brevemente para regresar al inicio de la pista actual.
Durante el uso del IPOD, este se carga a través de la base de conexión.
RADIO

ES-7 ES-8
·
·
·
·
→
Este lector de CD puede reproducir discos de audio,
MP3 CD-R.
No intente reproducir CD-ROM, CDi, VCD, DVD o CD de
computador.
1. Pulse el botón de la función para obtener el estado
del CD.
2. Para abrir la tapa del cd, pulse el botón de abrir cd.
3. Introduzca un MP3/CD o CD-R, con el lado impreso
hacia arriba y tape suavemente.
4. Pulse play/pause para iniciar la reproducción.
5. Pulse el botón de pausa para pausar la reproducción,
pulse el botón de play para continuar la reproducción.
6. Para parar la reproducción del CD, pulse stop.
nota: La reproducción del CD/MP3 irá a parar cuando:
- abre el compartimiento del cd;
- selecciona la fuente de sonido de radio;
- el CD/MP3 ha finalizado.
seleccionando una pista diferente.
durante la reproducción, puede usar anterior o
siguiente para escoger una determinada pista.
Se seleccionó un número de pista en la posición de
parada o pausa, pulse play para iniciar la reproducción.
Pulse siguiente una vez brevemente para tener la
pista siguiente, o repetidamente hasta que el número
de la pista deseada aparezca en la pantalla.
Pulse anterior una vez brevemente para regresar al
inicio de la pista actual.
Pulse anterior más de una vez brevemente para ir a
la pista anterior.
encontrar un pasaje dentro de una pista
1. Pulse y mantenga presionado anterior o siguiente.
El CD es reproducido a alta velocidad.
2. Cuando reconoce el pasaje, suelte el botón de
anterior o siguiente.
reinicia la reproducción normal.
diferentes modos de reproducción: Repetir
repetir - reproduce la pista actual continuamente.
repetir todas - reproduce todo el cd continuamente.
En la reproducción de pistas en orden aleatorio
después de presionar el botón aleatorio, las pistas
serán reproducidas en orden aleatorio.
LECTOR CD/MP3
Reproducir un CD/MP3
- La unidad no soporta todos los HDD y la parte usb con
lector de mp3.
Nota: en el modo CD/MP3/USB, el lcd indicará el número
de la canción o la canción que será reproducida en ese
momento.
Si está en el modo ipod/aux, el lcd exhibirá el símbolo de
ipod (aux), o la unidad de tiempo.
Funciones de Audio USB
1) Pulse el botón de función o el botón parar usb para
escoger el estado de usb.
2) REPRODUCIR/PAUSA
3) SIGUIENTE, ANTERIOR Saltar búsqueda
4) Pista Programada (99 pistas MP3 y 20 pistas CD)
5) MODO REPETICIÓN: normal->repetir 1->repetir
todas-> repetir álbum ->normal
6) Cantidad Máxima de Carpetas: 99 Carpetas
7) Cantidad Máxima de Ficheros: 999 Ficheros
*Aviso:
- Cuando la unidad no tiene el disco, introduciendo la
tarjeta usb leerá automáticamente la tarjeta USB,
leyendo el USB primero al colocar el USB..
Reproducir un USB
Cuando la unidad queda parada en modo
CD o USB durante más de 10 min, la
unidad pasará entonces para el modo de
Alarma de Apagado automáticamente.
En el modo de Alarma de Apagado, la
unidad le alertará para apagar el aparato
a través de un sonido “Bip” de 10 seg. y,
periódicamente, cada 10 min. para
ahorrar energía.”
ALARMA DE APAGADO
Teclas: PRDN/PRUP le permite navegar entre las
carpetas. Apenas en USB/CD.
Precauciones y Mantenimiento General
• Coloque el aparato sobre una superficie dura y plana, de
modo a que no se incline.
No exponga el aparato, pilas o CDs a la humedad, lluvia,
arena o calor excesivo causado por equipos de
calentamiento o luz solar directa.
No cubra el aparato. Es necesaria una ventilación
adecuada con una separación mínima de 6cm entre os
huecos de ventilación y las superficies cercanas para evitar
la acumulación de calor.
Las piezas mecánicas del aparato contiene arrollados auto
lubricantes y no deben ser lubricados ni se les debe colocar
aceite.
Para limpiar el aparato, utilice un paño suave y seco. No
use agentes de limpieza que contengan alcohol, amoniaco,
benzina o abrasivos ya que pueden dañar la estructura
exterior.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Nunca deberá tocar en el lente del lector de CD!
Los cambios bruscos de temperatura ambiente pueden causar la formación de condensación y el lente del lector
de CD podrá empañarse. En ese caso no es posible reproducir un CD. No limpie el lente, deje el aparato en un
ambiente cálido hasta que la humedad se evapore.
Cierre siempre la tapa del CD para mantener el compartimiento del CD sin polvo. Para limpiar, limpie el
compartimiento con un paño suave y seco.
Para limpiar el CD, limpie en línea recta a partir del centro hacia el borde con un paño suave y sin pelos. No use
agentes de limpieza pues pueden dañar el disco.
Nunca escriba en un CD ni ponga pegatinas o adhesivos.
Es necesario limpiar el lente del CD después de algún uso. Use un conjunto de limpieza de lentes de CD
(no incluido).
Eso ayudar a la unidad a reconocer el CD Audio, CDs de MP3.
Nota: Sytech no se responsabiliza por un mal mantenimiento del Lente óptica.
Lector de CD y uso del CD
Lector CD/MP3
MANTENIMIENTO Y SEGURIDAD

ES-9 ES-10
La reproducción de CD/MP3/USB no funciona
- CD/MP3/USB rayado/sucio
Sustituir o limpiar el CD/MP3/USB
(consulte mantenimiento)
El CD/MP3 salta pistas
- CD/MP3 dañado o sucio
Sustituir o limpiar el CD/MP3
- CD-R en blanco o el disco no está finalizado
Use un CD-R finalizado.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
GENERALES
Requisitos de Potencia
Consumo de energía
Dimensiones Apr. 215x mm(L)208x mm(A) 113x mm(A)
Temperatura de funcionamiento
SECCIÓN RECEPTOR
Bandas recepcionadas
Alcance de Sintonización
SECCIÓN DE DISCO COMPACTO
Bandas de recepción
Frecuencia de respuesta
SECCIÓN AUDIO
Potencia de salida
Impedancia de los Audífonos
ACCESORIOS
Manual de Instrucciones
Cable de línea AC
........................................................AC :110/220V~50/60Hz
.............................................................AC 13.5 Watts
..............................................
........................................................+5 ℃ - +35℃
...................................................................FM ST.
......................................................... FM:87.5-108MHz
...................................................................... .3-Beam Laser
.............................................................100Hz - 16KHz
.......................................................................Maximum 1 Watt x 2
............................................................4 ~ 32 Ohms
.....................................................................1
.....................................................................1
Indicación de que no tiene disco
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Solución de problemas
Si ocurre una anomalía, verifique primero los puntos listados más abajo antes de llevar el aparato para ]
reparación.
No abra el aparato pues existe el riesgo de choque eléctrico.
Caso no logre resolver un problema siguiendo estas sugerencias, consulte su revendedor o centro de
asistencia.
AVISO:Bajo ninguna circunstancia debe intentar reparar el aparato por su iniciativa, pues invalidará
la garantía.
- Problema
·Solución
Sin sonido/corriente
- El volumen no está regulado
- El cable de alimentación no está bien conectado
·Conecte el cable de alimentación CA correctamente
- Pilas gastas/ incorrectamente introducidas
·Introducir las pilas (nuevas) correctamente
·Ajustar el VOLUMEN
La pantalla no funciona correctamente / Sin reacción
a la operación de alguno de los controles
- Descarga electrostática
y encender después de algunos segundos
·Apague y desconecte el aparato. Vuelva a conectar
- Ningún CD/MP3 ha sido introducido
- El CD está rayado o sucio
·Substituya/limpie el CD, consulte Mantenimiento
·Introduzca un CD, MP3, CD-R.
Información ambiental
Nos esforzamos para reducir el embalaje y que sea fácil de separar en 3 materiales: cartón, pasta de papel y
polietileno expandible.
Su aparato es compuesto por materiales que pueden ser reciclados una vez desmontados por una empresa
especializada.
Por favor, tenga en cuenta las reglamentaciones locales referentes a la eliminación del embalaje, pilas gastadas
y equipo antiguo.
- Lente láser empañado
·Espere hasta que el lente se ajuste a la
temperatura ambiente
- Programa está activo
·Salir del (de los) modo(s) Programa

Condiciones de Garantía
- Este equipo tiene garantía de 2 años a partir de la fecha original de compra.
- Serán exentas de la garantía las averías producidas por un uso incorrecto del aparato, mala
instalación o instalados en lugares inapropiados para su buena conservación, roturas,
actualizaciones de software que no sean los facilitados por la marca, piezas desgastadas por su
propio uso o por un uso no doméstico o inadecuado, así como, por manipulación por personas o
talleres ajenos a nuestra empresa.
- Para que la garantía tenga validez, se deberá adjuntar la factura o tíquet de caja que corrobore la
adquisición y fecha de venta de este producto.
ES-11

Mp3
Mp3
MANUEL D'INSTRUCTIONS
RADIO FM STEREO AVEC SYNTONISEUR PLL
CD/MP3/AUX /USB/IPOD
CRUD386i
LECTEUR RADIO CD PORTABLE

Réservé à l'Usage du Client
Veuillez saisir ci-dessous le N° de Série qui
figure en bas du boîtier. Veuillez conserver
cette information pour un besoin ultérieur.
N° de Mode:
N° de Série:
FR-2
PREPARATION D'UTILISATION
Déballage et configuration
* Veuillez retirer délicatement l'appareil du carton d'emballage puis retirer tous les éléments de
l'emballa ge de l'appareil.
* Veuillez retirer toutes les étiquettes descriptives qui se trouvent sur le devant ou le haut du boîtier
de l'appareil. Veuillez ne pas retirer les étiquettes qui se trouvent à l'arrière ou sur le bouton du
boîtier de l'appareil.
* Appuyez sur le bouton d'OUVERTURE du compartiment CD pour l'ouvrir. Le carton blanc qui se
trouve à l'intérieur du compartiment CD sert à éviter que le micro CD ne bouge pendant le transport
de l'appareil.
Veuillez retirer ce carton du compartiment CD avant toute utilisation.
Utilisation de l'alimentation AC
1. Veuillez vérifier si la tension, telle qu'indiquée sur la plaque signalétique située au bas de
l'appareil correspond bien à l'alimentation secteur locale.
Si tel n'est pas le cas, veuillez contacter votre revendeur ou le service après-vente.
2. Veuillez brancher le cordon d'alimentation de l'entrée de a prise secteur à la prise murale ;
l'alimentation est alors branchée et l'appareil peut fonctionner.
3. Pour l'éteindre complètement, veuillez débrancher le cordon de la prise murale.
·Débranchez le cordon d'alimentation de la prise murale pour protéger votre appareil en
cas d'orage.
Piles (non fournies)
Veuillez ouvrir le compartiment pour piles et insérer six piles, de type LR14, UM-2 ou Cellule C (de
préférence Alcaline) dans le sens de polarité indiqué par les symboles "+" et "-" à l'intérieur du
compartiment.
RISQUE DE DECHARGE
ELECTRIQUE NE PAS OUVRIR
CLASSE 1
PRODUIT LASER
Alimentation électrique
Les piles contiennent des substances chimiques et doivent donc être mises
au rebut séparément.
Une mauvaise utilisation des piles peut provoquer une fuite électrolytique et endommager le
compartiment voire faire exploser les piles. C'est pourquoi :
·Veuillez ne pas mélanger les types de piles : Par exemple des piles alcaline avec des piles zinc-carbone.
Veuillez n'utiliser que des piles de même type pour cet appareil.
·Quand vous insérez de piles neuves, veillez à ne pas mélanger les piles usagées avec les neuves.
Retirez les piles si l'appareil va rester sans utilisation pendant une période prolongée.
FR-1
Veuillez retenir ces
symboles de danger
ATTENTION
ATTENTION : POUR LIMITER LE RISQUE DE DECHARGE
ELECTRIQUE, VEUILLEZ NE PAS RETIRER LE COUVERCLE (OULE DOS
DE L'APPAREIL). AUCUNE PIECE REPARABLE PAR L'UTILISATEUR
DANS L'APPAREIL. VEUILLEZ FAIRE APPEL ADES TECHNICIENS
QUALIFIES.
1.NE PAS mettre d'objets au-dessus de
l'appareil, car ces objets peuvent le
rayer.
2.NE PAS exposer l'appareil à un
environnement sale ou poussiéreux.
3.NE PAS placer l'appareil sur une
surface non plane ou instable.
4.NE PAS introduire d'objets étrangers
dans l'appareil.
5.NE PAS exposer l'appareil à un champ
magnétique ou électrique trop fort.
6.NE PAS exposer l'appareil en plein
soleil car vous risquez de l'endo
mmager.Veuillez le maintenir éloigné
des sources de chaleur.
7.NE PAS laisser votre appareil sous une
température supérieure à 40° C (104° F).
La température interne de
fonctionnement de cet appareil est
comprise entre 20 °C (68 °F) et 60 °C
(140 °F).
8.NE PAS utiliser cet appareil sous la
pluie.
9.Veuillez vous renseigner auprès des
Autorités Locales ou de votre détaillant
concernant la mise au rebus des
produits électroniques.
10.L'appareil et l'adaptateur peuvent produire
de la chaleur au cours d'un chargement dans
des conditions normales.Afin d'éviter toute
gêne ou blessure due à une exposition à la
chaleur, veuillez NE PAS laisser l'appareil sur
vos genoux.
11.PUISSANCE D'ENTREE Reportez-vous à
l'étiquette apposée sur l'appareil etas surez-
vous que l'adaptateur secteur est approprié.
Veuillez utiliser uniquement les accessoires
spécifiés par le fabricant.
12.Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon
doux. Si nécessaire, humidifiez légèrement
le chiffon avant de nettoyer. Veuillez ne
jamais utiliser de produits abrasifs ou
nettoyants.
13.Veuillez toujours éteindre l'appareil
pour installer ou retirer des
périphériques qui ne supportent pas les
branchements à chaud.
14.Débranchez l'appareil de la prise
électrique et éteignez-le avant de le
nettoyer.
15.NE PAS démonter l'appareil. Seul un
technicien qualifié est habilité à effectuer l
es réparations.
16. L'appareil est doté d'ouvertures pour
disperser la chaleur.
NE PAS bloquer la ventilation de
l'appareil, sinon il risque de surchauffer
de donc de mal fonctionner.
17.Risque d'explosion si la pile est remplacée
par un modèle inadapté. Débarrassez-vous
des piles conformément aux instructions.
18.APPAREIL ENFICHABLE : La prise de
courant doit être installée près de
l'appareil et doit être facilement
accessible.

FR-3 FR-4
11
2345
678
9
10 11 12
13
14 15 16 17 18 19
1. HAUT-PARLEUR GAUCHE ET DROIT
2. BOUTON REPETER
3. PRISE USB
4. BOUTON EQ
5. SELECTION FONCTION
6. BOUTON PROGRAMME
7. PRISE IPOD
8. AFFICHAGE LCD
9. BOUTON LECTURE/ PAUSE
10. BOUTON OUVERTURE/ FERMETURE
DU COMPARTIMENT CD
11. BOUTON STOP
12. BOUTON SUIVANT
13. BOUTON PRECEDENT
14. PRISE AC
15. ANTENNE FM
16. PRISE AUX
17. PRISE CASQUE
18. BOUTON VOLUME+
19. BOUTON VOLUME-
1. HAUT-PARLEUR GAUCHE ET DROIT
2. BOUTON REPETER
- Répéter un morceau du programme CD/MP3/USB/IPOD.
- Mode répéter : normal->répéter 1-> répéter tout->
répéter album ->normal
3. PRISE USB
- Pour écouter des fichiers MP3 avec votre carte flash
mémoire USB.
4. BOUTON EQ
- Appuyez sur le bouton pour changer l'Egaliseur du
style de musique CD/MP3/USB /IPOD/RADIO.
- Pendant la lecture d'un morceau de musique, appuyez
sur ce bouton pour sélectionner classique-rock-populaire-
jazz-folklore.
5. SELECTION FONCTION
- Sélectionnez la source de son CD/USB/ IPOD(AUX)/RADIO.
6. BOUTON PROGRAMME
- Programmation et écoute des numéros de pistes
programmées.
- En mode marche, appuyez vers le bas de ce bouton
pour programmer CD/MP3/USB/RADIO.
7. PRISE IPOD
- Pour écouter sur votre IPOD des fichiers musique MP3.
8. AFFICHAGE LCD
- Montrer la fréquence de la bande FM.
- Montrer le numéro des pistes.
9. BOUTON LECTURE/ PAUSE
- Démarrer ou mettre en pause la lecture de MP3/CD
/USB/IPOD.
- En mode radio, appuyez sur le bouton lecture/ pause
pour accéder au mode de balayage automatique
de canal.
10. BOUTON OUVERTURE/ FERMETURE DU
COMPARTIMENT CD
- Appuyez ici pour ouvrir/ fermer le compartiment CD.
11. BOUTON STOP
- Arrêter la lecture du CD/MP3/USB/IPOD ; effacer un
programme CD.
12. BOUTON SUIVANT
- Sélectionner la piste SUIVANTE.
- Maintenez appuyé pendant plus de 1,5 seconde en avance
rapide pour effectuer une recherche dans la piste.
- En mode radio, si vous appuyez sur SUIVANT, vous atteindrez
le mode de balayage manuel des canaux de plus haute fréquence.
13. BOUTON PRECEDENT
- Sélectionner la piste PRECEDENTE.
- Maintenez appuyé pendant plus de 1,5 seconde en
RETOUR rapide pour effectuer une recherche dans la
piste.
- En mode radio, si vous appuyez sur PRECEDENT,
vous atteindrez le mode de balayage manuel des
canaux de plus haute fréquence.
14. PRISE AC
- Prise du cordon d'alimentation.
15. ANTENNE FM
- Pour améliorer la réception FM.
16. PRISE AUX
- Appuyez sur le bouton FONCTION, et sélectionnez
la fonction AUX. lecture MP3, insérer un DISCMAN,
BALADEUR AUX.Insérez en l'absence de disque.
REMARQUE : Veuillez retirer le disque CD.
17. PRISE CASQUE
- Prise casque stéréo de 3,5 mm.
18. BOUTON VOLUME+
19. BOUTON VOLUME-
20. BOUTON PRE-DN
- En mode radio, appuyez sur le bouton PRECEDENT
pour sélectionner le canal précédent.
- En mode MP3, sélectionnez le bouton PRECEDENT
pour accéder au dossier précédent.
21. BOUTON PRE-UP
- En mode radio, appuyez sur le bouton SUIVANT
pour sélectionner le canal suivant.
- En mode MP3, sélectionnez le bouton SUIVANT
pour accéder au dossier suivant.
22. COMPARTIMENT PILES
- Pour ouvrir le compartiment pour piles.
23. INTERRUPTEUR
- Pour contrôler la source d'alimentation électrique
de l'appareil.
1
20 21 22
23
20. BOUTON PRE-DN
21. BOUTON PRE-UP
22. COMPARTIMENT PILES
23. INTERRUPTEUR
ON OF F
Français COMMANDES ALIMENTATION
Panneaux supérieur et avant (Voir )

FR-6
FR-5
Réception Radio.
1. Appuyez sur la touche FONCTION pour sélectionner le mode RADIO.
2. Syntonisez jusqu'à la station souhaitée en appuyant sur SYNTONISATION PRECEDENTE ou SYNTONISATION
SUIVANTE.
Syntonisation manuelle : Appuyez sur PRECEDENT ou SUIVANT puis relâchez au bout d'une seconde.
Syntonisation Automatique : Appuyez sur le bouton lecture/ pause pour accéder au mode automatique de
balayage des fréquences, et pour effectuer les programmations automatiques.
Stations préseléctionnées : (30 stations FM sélectionnées en mémoire)
(1) Appuyez sur PRECEDENT/SYNTONISATION ou SUIVANT/SYNTONISATION pour sélectionner la station de votre
choix.
(2) Appuyez sur le bouton PROGRAMME une fois, et l'indicateur du numéro en MEMOIRE se fixe à l'écran.
(3) Appuyez sur les boutons PRESELECTION-UP OU PRESELECTION-DOWN pour sélectionner le numéro de votre
choix.
(4) Appuyez sur le bouton PROGRAMME pour enregistrer la station.
(5) Répétez les étapes (1) à (4) pour présélectionner d'autres stations.
3. Une fois la programmation terminée, appuyez sur PRE-UP or PRE-DN pour commencer à écouter la fréquence
que vous avez sélectionnée.
4. Appuyez sur [VOL-]ou [VOL +] pour régler le volume.
5. Déployez entièrement l'ANTENNE TELESCOPIQUE si vous écoutez la FM.
6. Eteignez la radio en appuyant sur le bouton FONCTION, puis sélectionnez un autre mode ou appuyez sur le
bouton pour éteindre l'appareil.
7. Appuyez à nouveau après avoir éteint, la fréquence est restée en mémoire.
METHODE DE PROGRAMMATION
(1) Appuyez sur la touche (PROGRAMME) en mode STOP, et le système passe en mode PROGRAMMATION.
- L'icône PRG et P01 clignotent au bout de 2 secondes. Cela signifie que l'utilisateur peut entrer les premières
chansons dans la liste de programmation.
(2) CD/USB PROGRAMME : l'utilisateur peut sélectionner les pistes souhaitées à l'aide des touches Pre-dn / Pre-up.
Une fois que vous avez appuyé sur ces touches, la piste sélectionnée s'affiche à l'écran.
1. Une fois que la piste souhaitée a été sélectionnée, appuyez à nouveau sur la touche [PROGRAMME] pour la
mettre en mémoire.
Un maximum de 99 MP3 et 20 CD peut être programmé en répétant les étapes de la procédure (2) à (3).
2. Si vous appuyez sur la touche [STOP] en mode programmation, les PISTES sélectionnées seront alors mises en
mémoire et vous repasserez en mode STOP.
3. Si vous appuyez sur la touche [LECTURE] en mode programmation, le mode LECTURE de programmation
démarrera. LA LECTURE démarre à la piste P01
Effacer une programmation
Vous pouvez effacer le contenu de la mémoire en :
- Appuyant à deux reprises sur le bouton STOP en cours de lecture
- Ouvrant le compartiment CD
- Sélectionnant un autre mode.
Pour écouter de la musique à partir d'un lecteur MP3, d'un discman ou d'un baladeur.
1. Branchez-le à la prise AUX.
2. Appuyez sur le sélecteur de fonction AUX, et la source sonore du lecteur MP3, du discman ou du baladeur
sortira de l'appareil.
- Appuyez sur la commande volume pour régler le volume.
- Cet appareil ne peut pas contrôler le lecteur.
UTILISATION DES AUX
UTILISATION DE L'IPOD
Pour écouter les fichiers MP3 de votre IPOD
1. Branchez l'IPOD.
2. Appuyez sur le sélectionneur de fonction IPOD/AUX pour mettre sous tension et écouter l'IPOD.
- Appuyez sur le bouton LECTURE/ PAUSE pour lire ou mettre en pause.
- Appuyez sur le bouton STOP pour arrêter la lecture ;
- Appuyez sur PRECEDENT ou SUIVANT pour sélectionner les pistes de l'IPOD ;
- Maintenez les boutons PRECEDENT ou SUIVANT appuyés pendant plus d'1,5 seconde pour avancer ou
reculer rapidement à l'intérieur d'une piste ;
- Appuyez sur le bouton REPETER pour répéter 1 piste ou répéter toutes les pistes de l'IPOD.
REMARQUE : Appuyez brièvement une fois pour revenir au début de la piste en cours.
En cours d'utilisation, l'IPOD se charge via le branchement de base.
RADIO

FR-7 FR-8
·
·
·
·
→
Ce Lecteur-CD peu lire des disques Audio, des MP3
CD-R.
N'essayez pas de lire un CD-ROM, CDi, VCD, DVD ou CD
d'ordinateur.
1. Appuyez sur le bouton fonction jusqu'à état du CD.
2. Pour ouvrir le compartiment CD, appuyez sur le
bouton ouverture de CD.
3. Insérez un MP3/ CD ou un CD-R avec la face imprimée
orientée vers le haut et appuyez doucement sur la porte
du compartiment CD pour le refermer.
4. Appuyez sur Lecture/ Pause de l'appareil pour
démarrer la lecture.
5. Appuyez sur le bouton Pause pour mettre la lecture
en pause, appuyez sur le bouton Lecture pour reprendre
la lecture.
6. Pour arrêter la lecture du CD, appuyez sur Stop.
Remarque : La lecture du CD/ MP3 s'arrête également
si :
- vous ouvrez le compartiment CD ;
- vous sélectionnez une source sonore radio ;
- le CD/ MP3 est terminé.
Sélectionner une piste différente.
Au cours de la lecture vous pouvez sélectionner une
piste en particulier à l'aide des boutons Précédent ou
Suivant.
Si vous avez sélectionné un numéro de piste en
mode Stop ou Pause, appuyez sur Lecture pour lancer
la lecture.
Appuyez une fois brièvement pour obtenir la piste
suivante, ou appuyez à plusieurs reprises jusqu'à ce le
numéro de la piste souhaitée s'affiche à l'écran.
Appuyez brièvement une fois pour revenir au début
de la piste en cours.
Appuyez à plusieurs reprises sur Précédent pour
atteindre une piste précédente.
Trouver un passage au sein d'une piste
1. Maintenez le bouton Précédent ou Suivant
appuyé.
La lecture du CD passe à grande vitesse.
2. Une fois que vous avez reconnu le passage que
vous souhaitez écouter, relâchez le bouton
Précédent ou Suivant.
La lecture normale reprend.
Différents modes de lecture Répéter
Répéter la lecture de la piste en cours en continu.
Répéter la lecture de toutes les pistes du CD en
continu.
Lecture des pistes en mode Aléatoire.
·
LECTEUR CD/MP3
Lire un CD/MP3
- Cet appareil n'est pas compatible avec les disques durs et l
a partie de la clé USB avec lecteur MP3.
Remarque : En mode CD/ MP3/ USB, l'écran affiche le numéro
du morceau ou la durée du morceau.
En mode IPOD/ AUX, l'écran affiche le symbole de l'IPOD
(AUX) ou la durée du dispositif.
Fonctions USB Audio
1) Appuyez sur le bouton Fonction ou le bouton Stop
USB pour choisir le mode USB.
2) LECTURE/ PAUSE
3) Recherche SUIVANT, PRECEDENT
4) Programmation des Pistes (99 pistes MP3, 20 pistes
CD)
5) MODE REPETER : normal->répéter 1-> répéter tout->
répéter album ->normal
6) Nombre Maximum de Dossier : 99 Dossiers
7) Nombre Maximum de Fichiers : 999 Fichiers
* Remarque :
- Quand aucun disque n'est inséré dans l'appareil,
si vous insérez une clé USB, elle sera
automatiquement lue. L'appareil lit premièrement
la clé USB.
Lire une clé USB
Quand l'appareil est inactivé en mode
CD ou USB pendant plus de 10 minutes,
l'appareil se mettra automatiquement
hors tension en mode Alarme. En mode
de veille Alarme, l'appareil vous
avertira qu'il faut éteindre l'appareil au
bout de 10 en émettant un "Bip sonore,
puis à nouveau toutes les 10 minutes
pour des économies d'énergie".
ETEINDRE L'ALARME
Touches : PRDN/PRUP vous permettent de naviguer
au sein des dossiers. Uniquement en mode USB/ CD
Précautions d'emploi et Entretien Général
• Placez l'appareil sur une surface dure et plane de
sorte qu'il ne s'incline pas.
Veuillez ne pas exposer l'appareil, les piles et les CDs à
l'humidité, la pluie, au sable, ou à une forte chaleur
émanant d'un appareil chauffant ou en plein soleil.
Ne pas couvrir l'appareil. Il est nécessaire de respecter une
ventilation d'un écart d'au moins 6 centimètres entre les
orifices de ventilation et les surfaces environnantes afin
d'éviter l'accumulation de chaleur.
Les pièces mécaniques de l'appareil contiennent des
éléments autolubrifiants et ne doivent donc pas être
huilées ou graissées.
Servez-vous d'un chiffon doux et sec pour nettoyer
l'appareil. N'utilisez pas de produits nettoyants
contenant de l'alcool, de l'ammoniaque, du benzène ou
des abrasifs car ils pourraient endommager le boîtier.
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Ne jamais toucher à la lentille de lecteur CD !
Des changements brutaux de la température ambiante peuvent entraîner la formation de condensation et ainsi
embuer la lentille de votre lecteur CD. La lecture d'un CD devient alors impossible. Ne tentez pas de nettoyer la
lentille mais laissez l'appareil dans un endroit chaud jusqu'à ce que l'humidité s'évapore.
Fermez toujours le compartiment CD pour le maintenir à l'abri de la poussière. Servez-vous d'un chiffon doux et
sec pour nettoyer, dépoussiérer le compartiment CD.
Pour nettoyez le CD, frottez en ligne droite du centre vers les bords à l'aide d'un chiffon doux sans peluches.
N'utilisez pas de produits nettoyants car il pourraient endommager le disque.
N'écrivez jamais sur un CD ou ne posez jamais d'autocollants dessus.
Il convient de nettoyer la lentille CD au bout d'un certain temps. Utilisez un kit de nettoyage de lentille
(non fourni).
Cela permettra à l'appareil de reconnaître les CD Audio, les MP3 et CDs.
Remarque : Sytech ne saurait être tenu pour responsable d'un entretien négligé de la lentille Optique.
Lecteur CD/MP3
ENTRETIEN & SECURITE

FR-9 FR-10
La lecture du CD/ MP3/ USB ne fonctionne pas.
- Le CD/ MP3/ USB est rayé/ sale
Remplacez/ nettoyez le CD/ MP3/ USB
(voir Entretien)
Le CD/ MP3 saute les pistes
- Le CD/ MP3 est endommagé ou sale
Remplacez ou nettoyez le CD/ MP3
- Le CD-R est vide ou le disque n'est pas finalisé
Utilisez un CD-R finalisé.
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES GENERALES
GENERAL
Alimentation électrique
Consommation d'énergie
Dimensions Environ 215x mm(L)208x mm(l) 113x mm(H)
Température en cours d'utilisation
PARTIE RECEPTEUR
Réception des bandes
Degré de syntonisation
PARTIE COMPACT DISQUE
Prise optique 3- Faisceau Laser
Réponse en Fréquence
PARTIE AUDIO
Puissance de sortie Maximum 1 Watt x 2
Impédance du casque
ACCESSOIRES
Livret d'instructions
Cordon d'alimentation AC
........................................................AC :110/220V~50/60Hz
.............................................................AC 13.5 Watts
..............................................
........................................................+5 ℃ - +35℃
...................................................................FM ST.
......................................................... FM:87.5-108MHz
...................................................................... .
.............................................................100Hz - 16KHz
.......................................................................
............................................................4 ~ 32 Ohms
.....................................................................1
.....................................................................1
Aucun disque n'est détecté.
DEPANNAGE
Dépannage
En cas de panne, veuillez tout d'abord vérifier les points ci-dessous mentionnés avant de faire appel à un
réparateur.
N'ouvrez pas l'appareil car il existe un risque de choc électrique.
Si vous n'êtes pas en mesure de résoudre le problème en suivant ces conseils, veuillez consulter votre
revendeur ou un service après-vente.
AVERTISSEMENT :Veuillez en aucune manière essayer de réparer l'appareil par vous-même, sinon cela
annulera la garantie.
- Problème
·solution
Pas de son/ d'alimentation
- Le volume n'est pas réglé
- Le cordon d'alimentation est mal branché.
·Branchez le cordon d'alimentation AC correctement.
- Piles usagées/ mal insérées
·Insérez (changez) les piles correctement
·Réglez le VOLUME
L'affichage ne fonctionne pas correctement
/ les commandes ne répondent pas
- Décharge électrostatique
au bout de quelques secondes
·Eteignez puis débranchez l'appareil. Rebranchez-le
- Aucun CD/ MP3 n'est inséré
- Le CD est rayé ou sale
·Remplacez / nettoyez le CD, voir Entretien
·Insérez un CD, MP3, CD-R.
Informations relatives à l'environnement
Nous avons fait tout notre possible pour limiter l'emballage et vous faciliter le tri de 3 matériaux : Carton,
pâte à papier, et polyéthylène expansé.
Votre appareil est composé de matériaux qui peuvent être recyclés s'ils sont désassemblés par une
entreprise spécialisée.
Veuillez respecter la réglementation locale relative à la mise au rebut des emballages, des piles usagées
et des appareils hors d'usage.
- La lentille Laser est embuée
·Veuillez attendre jusqu'à ce que la lentille ait
atteint la température ambiante
- La programmation est active
·Quitter le mode Programmation
Table of contents
Languages:
Other Sunstech CD Player manuals