Sveon SNT1020 User manual

Manual de usuario (2)
User Guide (24)

SNT1020 Manual de usuario
Índice
1. Bienvenido
2. Características
3. Requisitos del sistema
4. Especificaciones técnicas
5. Contenido
6. Hardware
7. Instalación del driver en el PC
7.1 Instalación en Windows XP/Vista/W7
7.2 Instalación en Ubuntu (Kernel 2.6.31)
7.3 Instalación en Mac (Snow Leopard 10.6.2)
8. Conexión del dispositivo
8.1 Configuración de la utilizad RaUI
9. Conexión a una red
9.1 Conexión a una red usando WZC
9.2 Conexión a una red usando RaUI
9.3 Conexión en modo AP-Mode (Ad Hoc)
9.4 Conexión con WPS
10. Panel software RaUI
10.1 Network
10.2 Profile
10.3 Advance
10.4 Statistics
10.5 WMM
10.6 WPS
10.7 SSO
10.8 CCX
10.9 Radio On/Off
10.10 About
11. Especificaciones de dirección MAC

SNT1020 Manual de usuario
Índice
1. Bienvenido
2. Características
3. Requisitos del sistema
4. Especificaciones técnicas
5. Contenido
6. Hardware
7. Instalación del driver en el PC
7.1 Instalación en Windows XP/Vista/W7
7.2 Instalación en Ubuntu (Kernel 2.6.31)
7.3 Instalación en Mac (Snow Leopard 10.6.2)
8. Conexión del dispositivo
8.1 Configuración de la utilizad RaUI
9. Conexión a una red
9.1 Conexión a una red usando WZC
9.2 Conexión a una red usando RaUI
9.3 Conexión en modo AP-Mode (Ad Hoc)
9.4 Conexión con WPS
10. Panel software RaUI
10.1 Network
10.2 Profile
10.3 Advance
10.4 Statistics
10.5 WMM
10.6 WPS
10.7 SSO
10.8 CCX
10.9 Radio On/Off
10.10 About
11. Especificaciones de dirección MAC
3Español
1. Bienvenido
Gracias por elegir SNT1020, el adaptador WiFi USB N/300Mbps de Sveon para conectar en red de forma inalámbrica su
portátil o PC. El adaptador SNT1020 dispone de dos conectores RP-SMA para el uso e intercambio de antenas RP-SMA
Hembra para una mayor recepción de su red.
A través de este manual le mostramos cómo instalar correctamente el dispositivo para conseguir el máximo rendimiento.
2. Características
La tecnología Wireless-N* ofrece una conectividad de alto rendimiento en velocidad y cobertura en redes Wireless N,
pero también puede conectarse con redes Wireless G, B, A . Gracias al adaptador Sveon SNT1020 con dos antenas RP-
SMA y chipset Ralink 3070 permite conseguir velocidades y alcance aun mayor a otros dispositivos N.
Conéctese rápido y sin fisuras gracias al software propio de Ralink y a la encriptación de seguridad WPA2. Soporta en-
criptación de datos WEP/64/128, WPA, WPA2 y WPS.
La SNT1020 cuenta con el sistema WPS (Wi-Fi Protected Setup), el WPS facilita el uso de sistemas de encriptación
WPA/WPA2 sin necesidad de utilizar claves complicadas de configuración.
*El rendimiento real puede variar dependiendo de factores como condiciones climatológicas, materiales de construcción,
interferencias de aparatos electrónicos, emisión de la onda del Modem/Router…
3. Requisitos del sistema
- Ordenador de sobremesa ó portátil con puerto USB 2.0 disponible.*
- Sistema operativo XP con “Service pack 2”, 2000, Vista, Win7, Linux, Mac (10.6).
- Unidad de CD/DVD.
- Procesador 300MHZ con 64mb de RAM.
- Modem/Router inalambrico 802.11b/g o 802.11n.
* Si se conecta a través de un puerto USB 1.1 la velocidad y el nivel de señal se verán notablemente reducidos.
4. Especificaciones técnicas
- Modulación: OFDM/CCK/16-QAM/64-QAM
- Estándar: IEEE 802.11n, 802.11g, IEEE802.11b
- Interfaz: USB 2.0
- Frecuencia: 2.4 ~ 2.4835
- Espectro: DSSS
- Distancia de transmisión: 100m (interior), 300m (exterior, limitado al ámbito de uso)
- Tasa de datos:
11n: 300 / 150 /108 / 81 / 54 / 27 Mbps
11b: 1, 2, 5.5, 11 Mbps
11g: 6, 9, 12, 24, 36, 48, 54 Mbps
135, 121.5, 108, 81, 54, 40.5, 27, 13.5 Mbps
130, 117, 104, 78, 52, 39, 26, 13 Mbps
65, 58.5, 52, 39, 26, 19.5, 13, 6.5 Mbps
- Poder de transmisión: 15 dBm, 300 Mbps
- Seguridad de datos: 64,128, 152 WEP, WPA/WPA2, WPA-PSK/WPA2-PSK (TKIP/AES)
- LED indicador
- Sensibilidad de receptor:
-68 dBm 10%: 300M, 150M, 130M, 108M, 54M
-85 dBm 10%: 11M
-88 dBm 10%: 6M
-90 dBm 10%: 1M
- Entorno de uso:
· Temperatura de funcionamiento: 0ºC~40ºC
· Temperatura de almacenamiento: -40ºC ~ 70ºC
· Humedad relativa: 10% ~ 90% (sin condensación)
· Humedad de almacenamiento: 5% ~ 95% (sin condensación)
5. Contenido
- Adaptador SNT1020 con dos conectores RP-SMA (cuerpo Hembra/ pin Macho).
- Dos antenas 2dBi omnidireccionales con conector RP-SMA.
- CD driver.
- Manual de usuario (incluido en el CD del producto).
- Tarjeta de garantía.
- Guía de Instalación Rápida
6. Hardware
1. Adaptador SNT1020
2. Puerto USB
3. Doble atena RP-SMA
4. LED indicador de estado
5. Botón WPS
6. Conector antena RP-SMA

Español 4
SNT1020 Manual de usuario
Índice
1. Bienvenido
2. Características
3. Requisitos del sistema
4. Especificaciones técnicas
5. Contenido
6. Hardware
7. Instalación del driver en el PC
7.1 Instalación en Windows XP/Vista/W7
7.2 Instalación en Ubuntu (Kernel 2.6.31)
7.3 Instalación en Mac (Snow Leopard 10.6.2)
8. Conexión del dispositivo
8.1 Configuración de la utilizad RaUI
9. Conexión a una red
9.1 Conexión a una red usando WZC
9.2 Conexión a una red usando RaUI
9.3 Conexión en modo AP-Mode (Ad Hoc)
9.4 Conexión con WPS
10. Panel software RaUI
10.1 Network
10.2 Profile
10.3 Advance
10.4 Statistics
10.5 WMM
10.6 WPS
10.7 SSO
10.8 CCX
10.9 Radio On/Off
10.10 About
11. Especificaciones de dirección MAC
7. Instalación del driver en el PC
7.1 Instalación en Windows XP/Vista/W7
1. Inserte el CD de instalación en la unidad de CD ROM de su PC, aparecerá automáticamente el menú de instalación.
En caso contrario vaya a “Mi PC”, haga clic sobre la unidad CD/DVD y ejecute el archivo “autorun.exe”.
2. Seleccione la opción “Driver SNT1020” para empezar la instalación del driver.
3. A continuación aparecerá la ventana inicial de instala-
ción. Lea detenidamente los términos de licencia y haga
clic en “Aceptar” si está de acuerdo. Haga clic en “NEXT”
para continuar.
4. En la siguiente pantalla haga clic en:
- “Install driver and Ralink WLAN utility” si desea instalar
los drivers de la tarjeta y el software de redes
- “Install driver only” para instalar solamente los drivers
y usar el entorno de Windows para conectarse a través
de la red.
A continuación pulse en “Next” para continuar con la ins-
talación.
5. Si en la anterior opción seleccionó “Install driver and
Ralink WLAN utility”, en la siguiente pantalla podrá esco-
ger el software para conectar con las redes inalámbricas
“Ralink Configuration tool” o “Microsoft Zero Configura-
tion Tool”.
Haga clic en “Next” para continuar con la instalación.
1
2
3
4
5
6

Español 5
SNT1020 Manual de usuario
Índice
1. Bienvenido
2. Características
3. Requisitos del sistema
4. Especificaciones técnicas
5. Contenido
6. Hardware
7. Instalación del driver en el PC
7.1 Instalación en Windows XP/Vista/W7
7.2 Instalación en Ubuntu (Kernel 2.6.31)
7.3 Instalación en Mac (Snow Leopard 10.6.2)
8. Conexión del dispositivo
8.1 Configuración de la utilizad RaUI
9. Conexión a una red
9.1 Conexión a una red usando WZC
9.2 Conexión a una red usando RaUI
9.3 Conexión en modo AP-Mode (Ad Hoc)
9.4 Conexión con WPS
10. Panel software RaUI
10.1 Network
10.2 Profile
10.3 Advance
10.4 Statistics
10.5 WMM
10.6 WPS
10.7 SSO
10.8 CCX
10.9 Radio On/Off
10.10 About
11. Especificaciones de dirección MAC
6. Si desea modificar algunas de las opciones anterior-
mente seleccionada pulse “Back”.
Para continuar con la instalación haga clic en “Install”.
Nota: En los sistemas operativos Windows Vista y W7,
este último paso no aparece.
7. Una vez terminada la instalación haga clic en “Finish”.
7.2 Instalación en Ubuntu (Kernel 2.6.31)
Para instalar la SNT1020 en Ubuntu, podemos realizar la instalación en modo rápido o compilando el dispositivo.
Instalación en modo rápido.
1. Edite el archivo /etc/modprobe.d/blacklist.conf y añada la siguiente línea al final del mismo:
blacklist rt2800usb
2. Al guardar este archivo se evita que el módulo 2800 se carge por defecto cuando se conecte la SNT1020.
3. Para que se cargue el módulo correcto en el inicio del sistema edite el archivo /etc/modules y añada al final del mismo:
rt2870sta
4. Guarde los cambios y reinicie; al iniciar el sistema la unidad SNT1020 estará en funcionamiento.
Instalación compilando el dispositivo.
1. Instale build-essential.
sudo apt-get install build-essential
2. Copie el driver del CD situado en la carpeta linux y descomprímalo
tar xvfj 2009_1110_RT3070_Linux_STA_v2.1.2.0.tar.bz2
3. Edite un fichero para que el driver sea compatible con el Network-Manager:
gedit 2009_1110_RT3070_Linux_STA_v2.1.2.0/os/linux/config.mk
4. Cambie esta parte
# Support Wpa_Supplicant
HAS_WPA_SUPPLICANT=n
# Support Native WpaSupplicant for Network Magang
HAS_NATIVE_WPA_SUPPLICANT_SUPPORT=n
Cambie las “n” por “y”
# Support Wpa_Supplicant
HAS_WPA_SUPPLICANT=y
# Support Native WpaSupplicant for Network Maganger
HAS_NATIVE_WPA_SUPPLICANT_SUPPORT=y
5. Guarde los cambios y cierre
6. Comience a compilar.
cd ~/2009_1110_RT3070_Linux_STA_v2.1.2.0
sudo make
sudo make install
7. Cargue el driver
sudo modprobe rt2870sta
8. Reinicie la conexión
Sudo ifconfig ra0 up
sudo /etc/init.d/networking restart
9. Reinicie el PC y verifique su funcionamiento:
Iwconfig
rao RT2870 Wireless ESSID:"Sveon" Nick-
name:"RT2870STA"
Mode:Managed Frequency=2.452 GHz Access
Point: XX:XX:XX:XX:XX:XX
- Para mas información consulte el archivo Readme_STA.usb

SNT1020 Manual de usuario
Índice
1. Bienvenido
2. Características
3. Requisitos del sistema
4. Especificaciones técnicas
5. Contenido
6. Hardware
7. Instalación del driver en el PC
7.1 Instalación en Windows XP/Vista/W7
7.2 Instalación en Ubuntu (Kernel 2.6.31)
7.3 Instalación en Mac (Snow Leopard 10.6.2)
8. Conexión del dispositivo
8.1 Configuración de la utilizad RaUI
9. Conexión a una red
9.1 Conexión a una red usando WZC
9.2 Conexión a una red usando RaUI
9.3 Conexión en modo AP-Mode (Ad Hoc)
9.4 Conexión con WPS
10. Panel software RaUI
10.1 Network
10.2 Profile
10.3 Advance
10.4 Statistics
10.5 WMM
10.6 WPS
10.7 SSO
10.8 CCX
10.9 Radio On/Off
10.10 About
11. Especificaciones de dirección MAC
6Español
7.3 Instalación en Mac (Snow Leopard 10.6.2)
Para instalar la SNT1020 en Mac con Snow Leopard, siga los siguientes pasos.
1. Conecte la SNT1020 a un puerto libre del Mac, haga clic sobre el icono de la “Manzana” y seleccione la opción “Acerca
de este MAC”.
2. Haga clic en “Más información..”.
3. El sistema ha detectado el dispositivo
SNT1020 (802.11n Wlan).
4. Antes de continuar, verifique que el sistema está actualizado.
5. En el CD podrá encontrar los drivers de instalación y desins-
talación dentro de la carpeta “Mac”, “Snow Leopard” con los nom-
bres instalar y desinstalar, si desea obtener mas información
sobre nuevos drivers visite nuestra web oficial www.sveon.com.
6. Una vez dentro de la carpeta, ejecute el archivo “Instalar” y se solicitará la contraseña del superuser.
7. Aparece la siguiente pantalla de instalación, pulse
en “Continuar” y siga los pasos que indica el asis-
tente de instalacion.
8. Haga clic en “Instalar” para instalar en la ubica-
ción por defecto o pulse en “Cambiar de ubica-
ción…” para instalar en otro lugar.

SNT1020 Manual de usuario
Índice
1. Bienvenido
2. Características
3. Requisitos del sistema
4. Especificaciones técnicas
5. Contenido
6. Hardware
7. Instalación del driver en el PC
7.1 Instalación en Windows XP/Vista/W7
7.2 Instalación en Ubuntu (Kernel 2.6.31)
7.3 Instalación en Mac (Snow Leopard 10.6.2)
8. Conexión del dispositivo
8.1 Configuración de la utilizad RaUI
9. Conexión a una red
9.1 Conexión a una red usando WZC
9.2 Conexión a una red usando RaUI
9.3 Conexión en modo AP-Mode (Ad Hoc)
9.4 Conexión con WPS
10. Panel software RaUI
10.1 Network
10.2 Profile
10.3 Advance
10.4 Statistics
10.5 WMM
10.6 WPS
10.7 SSO
10.8 CCX
10.9 Radio On/Off
10.10 About
11. Especificaciones de dirección MAC
7Español
9. En el siguiente paso aparece una advertencia
que le avisa que una vez finalizada la instalación
será necseario reiniciar su PC. Haga clic en “Conti-
nuar instalación”.
10. A continuación se muestra el proceso de insta-
lación de archivos en su PC.
11. Una vez instalados los drivers aparecerá la si-
guiente pantalla. Haga clic en reiniciar para com-
pletar el proceso de instalación.
12. Una vez reiniciado el sistema, seleccione “Aplications”
donde encontrará una carpeta llamada “Ralink Wireless uti-
lity” con los archivos “AwakeRalinkUI” y “Wireless utility”.
13. Ejecute el archivo “Wireless utility”. A continuación apa-
recerá la siguiente pantalla:

SNT1020 Manual de usuario
Índice
1. Bienvenido
2. Características
3. Requisitos del sistema
4. Especificaciones técnicas
5. Contenido
6. Hardware
7. Instalación del driver en el PC
7.1 Instalación en Windows XP/Vista/W7
7.2 Instalación en Ubuntu (Kernel 2.6.31)
7.3 Instalación en Mac (Snow Leopard 10.6.2)
8. Conexión del dispositivo
8.1 Configuración de la utilizad RaUI
9. Conexión a una red
9.1 Conexión a una red usando WZC
9.2 Conexión a una red usando RaUI
9.3 Conexión en modo AP-Mode (Ad Hoc)
9.4 Conexión con WPS
10. Panel software RaUI
10.1 Network
10.2 Profile
10.3 Advance
10.4 Statistics
10.5 WMM
10.6 WPS
10.7 SSO
10.8 CCX
10.9 Radio On/Off
10.10 About
11. Especificaciones de dirección MAC
8Español
Nota: Si no aparece su red o redes al alcance, des-
conecte y vuelva a conectar el adaptador SNT1020.
14. Seleccione la red a conectar e introduzca la con-
traseña de la Red Wireless. Haga clic en “Ok”.
15. Una vez establecida la conexión aparecerá como
“Conectado”.
16. Si desea verificar el estado de conexión y que el Modem/Router ha proporcionado los datos de conexión, vaya al apar-
tado de “Red” del PC y verifique la conexión.
Nota: La información IP 192.168.1.100 puede variar dependiendo de la configuración del modem o router .
8. Conexión del dispositivo
1. Conecte el adaptador o la base USB a un puerto USB libre de su PC. Será reconocido e instalado por el asistente de
instalación de Windows de forma automática.
2. Acceda a través del menú Inicio “Ralink Wíreless Utility” o en el icono de la barra de Windows.
- Sistema operativo WIndows XP
- Sistema operativo Windows Vista
- Sistema operativo WIndows 7

SNT1020 Manual de usuario
Índice
1. Bienvenido
2. Características
3. Requisitos del sistema
4. Especificaciones técnicas
5. Contenido
6. Hardware
7. Instalación del driver en el PC
7.1 Instalación en Windows XP/Vista/W7
7.2 Instalación en Ubuntu (Kernel 2.6.31)
7.3 Instalación en Mac (Snow Leopard 10.6.2)
8. Conexión del dispositivo
8.1 Configuración de la utilizad RaUI
9. Conexión a una red
9.1 Conexión a una red usando WZC
9.2 Conexión a una red usando RaUI
9.3 Conexión en modo AP-Mode (Ad Hoc)
9.4 Conexión con WPS
10. Panel software RaUI
10.1 Network
10.2 Profile
10.3 Advance
10.4 Statistics
10.5 WMM
10.6 WPS
10.7 SSO
10.8 CCX
10.9 Radio On/Off
10.10 About
11. Especificaciones de dirección MAC
9Español
Dependiendo del estado del adaptador SNT1020, el icono aparecerá en los siguientes colores:
Indica que la unidad no está conectada a ninguna red.
Indica que la unidad está conectada y que el nivel de recepción de señal es bueno.
Indica que la unidad está conectada y que el nivel de recepción de señal es normal.
Indica que la unidad está conectada y que el nivel de recepción de señal es regular.
Indica que no se ha detectado el dispositivo SNT1020.
8.1 Configuración de la utilidad RaUI
La utilidad RaUI es una aplicación que le ayudará a configurar el adaptador inalámbrico SNT1020, monitorizando el es-
tado de la red durante el proceso de configuración. Este adaptador se conectará automáticamente a la red inalámbrica
con mejor señal y sin seguridad activada.
En Windows XP, provee una utilidad llamada “Windows Zero Configuracion” la cual provee la configuración mas básica
y propia de Windows para establecer conexiones. RaUI puede trabajar conjuntamente a con WZC (Windows zero confi-
guration) mostrando solo funciones de monitorización y no interfiere en la configuración de WZC.
Para activar WZC pulse con el botón derecho del ratón sobre el icono RaUI como muestra la imagen.
Nota: Cuando se activa WZC, algunas opciones de RaUI no se podrán usar.
La siguiente imagen muestra como WZC trabaja con RaUI de forma conjunta.

SNT1020 Manual de usuario
Índice
1. Bienvenido
2. Características
3. Requisitos del sistema
4. Especificaciones técnicas
5. Contenido
6. Hardware
7. Instalación del driver en el PC
7.1 Instalación en Windows XP/Vista/W7
7.2 Instalación en Ubuntu (Kernel 2.6.31)
7.3 Instalación en Mac (Snow Leopard 10.6.2)
8. Conexión del dispositivo
8.1 Configuración de la utilizad RaUI
9. Conexión a una red
9.1 Conexión a una red usando WZC
9.2 Conexión a una red usando RaUI
9.3 Conexión en modo AP-Mode (Ad Hoc)
9.4 Conexión con WPS
10. Panel software RaUI
10.1 Network
10.2 Profile
10.3 Advance
10.4 Statistics
10.5 WMM
10.6 WPS
10.7 SSO
10.8 CCX
10.9 Radio On/Off
10.10 About
11. Especificaciones de dirección MAC
10Español
Para usar RaUI para configurar sus conexiones, vuelva a pulsar con el botón derecho del ratón sobre el icono RaUI
9. Conexión a una red
9.1 Conexión a un red usando WZC
Si utiliza WZC para configurar la conexión a la red inalámbrica nos mostrara la siguiente imagen.
Pulse sobre el icono 1 para “Ver
redes Inalámbricas disponibles”
Aparecerá la siguiente ventana:
Si su Red Inalámbrica esta protegida, la
red aparecerá con la imagen de un can-
dado.
Para conectar a su red, púlsela
- A continuación haga clic en conectar.

SNT1020 Manual de usuario
Índice
1. Bienvenido
2. Características
3. Requisitos del sistema
4. Especificaciones técnicas
5. Contenido
6. Hardware
7. Instalación del driver en el PC
7.1 Instalación en Windows XP/Vista/W7
7.2 Instalación en Ubuntu (Kernel 2.6.31)
7.3 Instalación en Mac (Snow Leopard 10.6.2)
8. Conexión del dispositivo
8.1 Configuración de la utilizad RaUI
9. Conexión a una red
9.1 Conexión a una red usando WZC
9.2 Conexión a una red usando RaUI
9.3 Conexión en modo AP-Mode (Ad Hoc)
9.4 Conexión con WPS
10. Panel software RaUI
10.1 Network
10.2 Profile
10.3 Advance
10.4 Statistics
10.5 WMM
10.6 WPS
10.7 SSO
10.8 CCX
10.9 Radio On/Off
10.10 About
11. Especificaciones de dirección MAC
11Español
Aparecerá una ventana solicitando la clave de su red inalámbrica.
Si la conexión se ha realizado correctamente, en WZC aparece la imagen siguiente y en RaUI aparece el símbolo de fle-
cha azul apuntando la red activa.
9.2 Conexión a una red usando RaUI
Cuando se ejecuta la aplicación RaUI en el sistema, se conectará a la conexión inalámbrica con la mejor señal o en el
caso que tenga configurado un perfil (Profile), se conectará al perfil adecuado.
La lista incluye los campos más usados, SSID, canal, tipo de red, seguridad y porcentaje de la señal. El icono de la fle-
cha indica la conexión al cual se esta conectado en ese momento.
1. Acceda a través del menú Inicio “Ralink Wíreless Utility” o pulsando en el icono de la barra de herramientas de
Windows
2. A continuación se muestran las redes disponibles.
3. Pulse sobre la red a la que desee conectarse “SSID(nombre de la red)”, pulse “Connect” e introduzca la clave de red
que tiene establecida en el Modem/Router en el apartado “Preshared key” o “Wep Key” dependiendo su encriptación.
4. Una vez introducida la clave pulse “OK”.

SNT1020 Manual de usuario
Índice
1. Bienvenido
2. Características
3. Requisitos del sistema
4. Especificaciones técnicas
5. Contenido
6. Hardware
7. Instalación del driver en el PC
7.1 Instalación en Windows XP/Vista/W7
7.2 Instalación en Ubuntu (Kernel 2.6.31)
7.3 Instalación en Mac (Snow Leopard 10.6.2)
8. Conexión del dispositivo
8.1 Configuración de la utilizad RaUI
9. Conexión a una red
9.1 Conexión a una red usando WZC
9.2 Conexión a una red usando RaUI
9.3 Conexión en modo AP-Mode (Ad Hoc)
9.4 Conexión con WPS
10. Panel software RaUI
10.1 Network
10.2 Profile
10.3 Advance
10.4 Statistics
10.5 WMM
10.6 WPS
10.7 SSO
10.8 CCX
10.9 Radio On/Off
10.10 About
11. Especificaciones de dirección MAC
12Español
5. Si se ha establecido correctamente la conexión, el Modem/Router nos proporcionará los datos de configuración.
Si su Router/Modem es “N” se mostrará tal y como se muestra en la imagen.
Nota: La información IP 192.168.1.100 puede variar dependiendo de la configuración del modem o router .
9.3 Conexión en modo AP-Mode (Ad Hoc)
La función AP-Mode permite emular un Router Wireless con nuestro adaptador SNT1020 y poder montar una red in-
alámbrica con 2 adaptadores.
AP-Mode en Windows XP
1. Pulse con el botón derecho del ratón sobre el icono en la barra de tareas y seleccione “Switch to AP Mode”.
2. Una vez seleccionado “Switch AP Mode” mostrará la siguiente pantalla.

SNT1020 Manual de usuario
Índice
1. Bienvenido
2. Características
3. Requisitos del sistema
4. Especificaciones técnicas
5. Contenido
6. Hardware
7. Instalación del driver en el PC
7.1 Instalación en Windows XP/Vista/W7
7.2 Instalación en Ubuntu (Kernel 2.6.31)
7.3 Instalación en Mac (Snow Leopard 10.6.2)
8. Conexión del dispositivo
8.1 Configuración de la utilizad RaUI
9. Conexión a una red
9.1 Conexión a una red usando WZC
9.2 Conexión a una red usando RaUI
9.3 Conexión en modo AP-Mode (Ad Hoc)
9.4 Conexión con WPS
10. Panel software RaUI
10.1 Network
10.2 Profile
10.3 Advance
10.4 Statistics
10.5 WMM
10.6 WPS
10.7 SSO
10.8 CCX
10.9 Radio On/Off
10.10 About
11. Especificaciones de dirección MAC
13Español
SSID: Por defecto el nombre del SSID (Nombre de la Red) es SoftAP-10, si pulsa sobre él es posible especificar cual-
quier otro.
Channel: Especifique el número de canal a emitir, por defecto es el 1.
Wireless Mode: Soporta 2.4G (incluye 802.11 b/g/n).
Country Region Code: Seleccione los canales donde desea emitir dependiendo el pais donde se encuentre. (Consulte la
tabla)
Use MAC Address: Pulse aquí para reemplazar el SSID por la MAC del SNT1020.
Security Setting: El modo de autentificación y encriptación usado por el AP.
Authentication Type: Hay 5 tipos diferentes: Open,
Shared, WPA-PSK, WPA2-PSK y WPA/WPA2-PSK.
Encyptation Type:
- Para “Open” y “Shared authentication”, la selección
de encriptación disponibles son “None” y “WEP”.
- Para “WPA”, “WPA2” y “WPA2-PSK autentication”, la
encriptación soportada por ambos son TKIP y AES.
WEP KEY: Hay diferentes formatos para poner la
clave WEP:
Hexadecimal (64 bits): 10 caracteres Hex
ASCII (64bits): 5 caracteres ASCII
Hexadecimal (128bits): 26 caracteres Hex
ASCII (128 bits): 13 caracteres ASCII
WPA/WPA2: Esta clave secreta debe contener de 8 a
64 caracteres.
Hide SSID: No muestra el SSID (lo mantiene oculto).
Allow BW 40MHz: Permite emitir en 40Mhz, pulse para desactivarlo
Beacon (ms): El tiempo entre Beacons, Por defecto es 100ms
TX Power: Manualmente fuerza al AP a transmitir el 100%, 75%,
50%, 25% y Lowest. Por defecto es 100%.
Default: Usa los valores por defecto.
Apply: Aplica los valores cambiados.
Access Control
Esta función permite que determinados dispositivos se conecten a
nuestro AP (Access Point / Punto de acceso).
Access Policy: Seleccione si desea habilitar la función o no.
Disable: No usar esta función
Allow All: Acceso permitido al punto de acceso de las direcciones
MAC de la lista e clientes.
Reject All: Acceso no permitido al punto de acceso de las direccio-
nes MAC de la lista de clientes.
MAC Address: Dirección alfanumérica del adaptador
aa:bb:cc:dd:ee
Access List: Muestra todas las direcciones MAC agregadas.
Add: Agrega direcciones MAC.
Delete: Elimina direcciones MAC.
Remove All: Elimina todas las direcciones MAC de la lista.
Apply: Aplica los cambios
Mac Table
En el apartado “Mac Table” puede ver las direcciones Mac asocia-
das y su estado.
MAC Address: Dirección MAC del dispositivo conectado.
AIS: Alza valor de la conexión.
Power Saving Mode: Si el adaptador soporta o está en modo aho-
rro energía.
Status: Estado del adaptador y velocidad sincronizada.

SNT1020 Manual de usuario
Índice
1. Bienvenido
2. Características
3. Requisitos del sistema
4. Especificaciones técnicas
5. Contenido
6. Hardware
7. Instalación del driver en el PC
7.1 Instalación en Windows XP/Vista/W7
7.2 Instalación en Ubuntu (Kernel 2.6.31)
7.3 Instalación en Mac (Snow Leopard 10.6.2)
8. Conexión del dispositivo
8.1 Configuración de la utilizad RaUI
9. Conexión a una red
9.1 Conexión a una red usando WZC
9.2 Conexión a una red usando RaUI
9.3 Conexión en modo AP-Mode (Ad Hoc)
9.4 Conexión con WPS
10. Panel software RaUI
10.1 Network
10.2 Profile
10.3 Advance
10.4 Statistics
10.5 WMM
10.6 WPS
10.7 SSO
10.8 CCX
10.9 Radio On/Off
10.10 About
11. Especificaciones de dirección MAC
14Español
Event Log
En el apartado “Event log” puede consultar la fecha, hora, direc-
ción MAC y estado del dispositivo que conecta.
Statistics
En el apartado “Statistics (estadísticas)” podemos ver los datos
transmitidos y recibidos de nuestro AP (Punto de acceso).
About
Este apartado muestra la información y version del adaptador
SNT1020.
9.4 Conexión con WPS
El sistema WPS es un estándar con el que se pretende facilitar la puesta en marcha de una red segura. Para conectar el
adaptador SNT1020 a la red mediante WPS es necesarios que el Modem/Router disponga de esta tecnología. WPS es
un estándar promovido por la WI-FI Alliance para la creación de redes WLAN bajo el logo
La SNT1020 cuenta con dos métodos básicos para el funcionamiento con WPS, con uso de PIN (Personal identificación
Number) y PBC (Push Button Configuración).
Modo PIN
Si utilizamos el modo “PIN” Especifique si su MODEM/ROUTER actúa como “Registrar” ó “Enrollee”.
Cuando su Modem/Router actúa en modo “Registrar”, debes insertar ” Add Enrollee PIN Code” en la sección de “WPS
config” de su Modem/Router, este “Enrollee PIN CODE” debe ser provisto por el “Enrollee Code” del software Ralink
RaUI.
Ejemplo Router.

SNT1020 Manual de usuario
Índice
1. Bienvenido
2. Características
3. Requisitos del sistema
4. Especificaciones técnicas
5. Contenido
6. Hardware
7. Instalación del driver en el PC
7.1 Instalación en Windows XP/Vista/W7
7.2 Instalación en Ubuntu (Kernel 2.6.31)
7.3 Instalación en Mac (Snow Leopard 10.6.2)
8. Conexión del dispositivo
8.1 Configuración de la utilizad RaUI
9. Conexión a una red
9.1 Conexión a una red usando WZC
9.2 Conexión a una red usando RaUI
9.3 Conexión en modo AP-Mode (Ad Hoc)
9.4 Conexión con WPS
10. Panel software RaUI
10.1 Network
10.2 Profile
10.3 Advance
10.4 Statistics
10.5 WMM
10.6 WPS
10.7 SSO
10.8 CCX
10.9 Radio On/Off
10.10 About
11. Especificaciones de dirección MAC
15Español
Ejemplo SNT1015.
Cuando su Modem/Router actúa en modo “Enrolle” en “WPS config” de su MODEM/ROUTER el “PIN Code of this AP”
será generado para usted. Este PIIN CODE” debe ser provisto por el modo Registrar “PIN CODE” del software Ralink
RaUI.
Ejemplo Router.
Ejemplo SNT1020.
Nota: Las imágenes de configuración del Router pueden ser diferentes dependiendo del modelo Modem/Router que uti-
lice.
Modo PBC
Si utiliza el método PBC (Push Button Configutration/ pulsando el
botón de WPS) el proceso es mucho mas sencillo. Solo hay que pul-
sar el botón “WPS” del Modem/Router y a continuación el botón del
dispositivo SNT1020.
Este método tiene un inconveniente y es que cualquier dispositivo con WPS podría conectarse a la red durante el inter-
valo de tiempo en que se configura el acceso, es decir, durante unos minutos desde que pulsamos el botón WPS del
Modem/Router.
En la siguiente imagen puede observar cómo el Router tiene activado el modo WPS.
10. Panel software RaUI
A continuación le mostramos las diferentes opciones del software Ralink RaUI de la SNT1020.
Una vez instalado el driver y conectado el SNT1020, en la barra de inicio, mostrará el icono
(junto al reloj del sistema), si pulsamos sobre este símbolo aparecerá la siguiente pantalla.

SNT1020 Manual de usuario
Índice
1. Bienvenido
2. Características
3. Requisitos del sistema
4. Especificaciones técnicas
5. Contenido
6. Hardware
7. Instalación del driver en el PC
7.1 Instalación en Windows XP/Vista/W7
7.2 Instalación en Ubuntu (Kernel 2.6.31)
7.3 Instalación en Mac (Snow Leopard 10.6.2)
8. Conexión del dispositivo
8.1 Configuración de la utilizad RaUI
9. Conexión a una red
9.1 Conexión a una red usando WZC
9.2 Conexión a una red usando RaUI
9.3 Conexión en modo AP-Mode (Ad Hoc)
9.4 Conexión con WPS
10. Panel software RaUI
10.1 Network
10.2 Profile
10.3 Advance
10.4 Statistics
10.5 WMM
10.6 WPS
10.7 SSO
10.8 CCX
10.9 Radio On/Off
10.10 About
11. Especificaciones de dirección MAC
16Español
10.1 Network
1. SSID: Nombre de la red Wireless.
2. Channel: Canal usado para recibir la señal.
3: Estándares en que emite el Modem/Router
11Mbps
54/108Mbps
150/300Mbps
4. Protección: Un icono de una llave indica que la red está protegida con contraseña.
5. Señal:Indica la intensidad con la que recibimos la red.
Si pulsa sobre la red a la que desea conectarse y, a continuación, en la flecha del desplegable “Pulse aquí” aparecerán
los siguientes datos:
1. El nombre de la red.
2. Dirección MAC del Router.
3. Encriptación de la red.
4. Canal donde esta emitiendo la red nuestro Modem/Router.
5. Modo de Conexión.
6. Beacon Interval* (intervalo de asociación).
Beacon Interval*. El Beacon Interval puede ayudar con los problemas de asociación. Si tiene problemas de caída de co-
nexión permanentemente teniendo buena señal de cobertura, ajuste el “Beacon Interval” a 50 en su Modem/Router (con-
sulte el manual de su Modem/Router).
Una vez conectado a su Red, mostrará los datos de conexión.
1. El nombre y MAC del Modem/Router inalámbrico.
2. Intensidad de la Red
3. Canal conectado
4. Tipo de clave de encriptación que emite el Modem/Router
5. Datos de IP proporcionado por el Modem/Router.

SNT1020 Manual de usuario
Índice
1. Bienvenido
2. Características
3. Requisitos del sistema
4. Especificaciones técnicas
5. Contenido
6. Hardware
7. Instalación del driver en el PC
7.1 Instalación en Windows XP/Vista/W7
7.2 Instalación en Ubuntu (Kernel 2.6.31)
7.3 Instalación en Mac (Snow Leopard 10.6.2)
8. Conexión del dispositivo
8.1 Configuración de la utilizad RaUI
9. Conexión a una red
9.1 Conexión a una red usando WZC
9.2 Conexión a una red usando RaUI
9.3 Conexión en modo AP-Mode (Ad Hoc)
9.4 Conexión con WPS
10. Panel software RaUI
10.1 Network
10.2 Profile
10.3 Advance
10.4 Statistics
10.5 WMM
10.6 WPS
10.7 SSO
10.8 CCX
10.9 Radio On/Off
10.10 About
11. Especificaciones de dirección MAC
17Español
10.2 Profile
En esta sección puede guardar las configuraciones de sus conexiones favoritas. Puede guardar la conexión de casa, la
casa de la playa o de lugares públicos. Configure múltiples perfiles y active el correcto cuando lo desee. Con la SNT1020,
puede añadir los perfiles (profiles) insertando todos los datos de conexión o desde el panel “Network” al realizar la cone-
xión.
Añadir Perfiles manualmente
1. Haga clic en “Profile” y sobre la pestaña “Add”
2. En “Profile name” especifique el nombre o recor-
datorio para este perfil (por ejemplo “casa de la
playa”).
3. Haga clic sobre el desplegable SSID y elija su
Red.
4. Haga clic sobre la pestaña Auth.\ Encry
5. Elija el modo de “AutThentication” y escoja el
modo de encriptación de su Modem
/Router.
6. Introduzca la clave de su Red
7. Pulse OK
8. Para Activarla pulse en la pestaña “Activate”.

SNT1020 Manual de usuario
Índice
1. Bienvenido
2. Características
3. Requisitos del sistema
4. Especificaciones técnicas
5. Contenido
6. Hardware
7. Instalación del driver en el PC
7.1 Instalación en Windows XP/Vista/W7
7.2 Instalación en Ubuntu (Kernel 2.6.31)
7.3 Instalación en Mac (Snow Leopard 10.6.2)
8. Conexión del dispositivo
8.1 Configuración de la utilizad RaUI
9. Conexión a una red
9.1 Conexión a una red usando WZC
9.2 Conexión a una red usando RaUI
9.3 Conexión en modo AP-Mode (Ad Hoc)
9.4 Conexión con WPS
10. Panel software RaUI
10.1 Network
10.2 Profile
10.3 Advance
10.4 Statistics
10.5 WMM
10.6 WPS
10.7 SSO
10.8 CCX
10.9 Radio On/Off
10.10 About
11. Especificaciones de dirección MAC
18Español
Añadir Perfiles desde Network
Para añadir perfiles desde “Network”, siga los siguientes pasos.
1. Pulse sobre la red que desea
conectar y a continuación la pes-
taña "Add to profile".
2. Especifique el nombre del per-
fil
3. Pulse sobre la pestaña “Auth.\ Ecry.”
4. Introduzca la contraseña de su Red inalám-
brica y pulse “OK”
5. Para activarla pulse sobre el perfil “Mi casa …”
y actívela pulsando “Activate”.
6. Si se han realizado los pasos correctamente
aparecerá la siguiente información
Nota. Los datos proporcionados por el
Modem/Router pueden variar dependiendo su
configuración y/o modelo.

SNT1020 Manual de usuario
Índice
1. Bienvenido
2. Características
3. Requisitos del sistema
4. Especificaciones técnicas
5. Contenido
6. Hardware
7. Instalación del driver en el PC
7.1 Instalación en Windows XP/Vista/W7
7.2 Instalación en Ubuntu (Kernel 2.6.31)
7.3 Instalación en Mac (Snow Leopard 10.6.2)
8. Conexión del dispositivo
8.1 Configuración de la utilizad RaUI
9. Conexión a una red
9.1 Conexión a una red usando WZC
9.2 Conexión a una red usando RaUI
9.3 Conexión en modo AP-Mode (Ad Hoc)
9.4 Conexión con WPS
10. Panel software RaUI
10.1 Network
10.2 Profile
10.3 Advance
10.4 Statistics
10.5 WMM
10.6 WPS
10.7 SSO
10.8 CCX
10.9 Radio On/Off
10.10 About
11. Especificaciones de dirección MAC
19Español
Definición de cada campo:
Profile Name: Nombre del perfil.
SSID: Nombre de la red inalámbrica.
Network Type: Tipo de red, incluye infraestructura y Ad-Hoc.
Authentication: Modo de Autenticación.
Encryption: Tipo de Encriptación.
Use 802.1x: Si usa o no la característica 802.1x
Channel: Canal que esta siendo usado.
Power Save Mode: Escoge entre CAM (Constantly Awake Mode) o Power Saving Mode.
TX Power: Potencia en la que el receptor usa para mandar la señal
10.3 Advance
En el apartado “Advance” es posible configurar las siguientes opciones.
1. Wireless mode: Bandas de emisión 2,4Ghz y 5Ghz (para emisión en la banda 5Ghz el Modem/Router debe estar pre-
parado para esta emisión).
2. Select your country Region: Los canales disponibles dependen del pais en que se encuentre (por ejemplo en EUA son
canales 1-11, Europa 1-13) .Si se encuentra en un pais diferente a los mencionados, ajuste los canales para estar den-
tro de lo que se regula en el país.
3. En el apartado 3 encontramos las siguientes opciones;
- Enable Tx Burts: Esta función activa el adaptador para que tenga un mejor rendimiento durante un periodo de tiempo,
solo funciona cuando se activa en un Modem/Router que soporte esta función
- Enable TCP Window Size: Seleccione para aumentar la calidad de transmisión entre las ventanas TCP.
- Fast Roaming: Ajuste el nivel de Fast Roaming
Show Authentication status dialog: Cuando se conecta a un Modem/Router con protección, seleccione si desea que se
muestre el diálogo de autenticación o no.
10.4 Statistics
En las opciones “Statistics” puede consultar la información detallada en los contadores 802.11 MIB. Esta apartado traduce
los contadores MIB a un formato más fácil de entender.
Transmit
- Frames Trasmitted Successfully: Frames mandados exitosamente.
- Frames Retransmitted Successfully: Transmisión exitosa de número de frames
- Frames Fail To Receive ACK After Retries: Frames que fallaron en llegar
- Reset Counter: Resetear el contador a cero

SNT1020 Manual de usuario
Índice
1. Bienvenido
2. Características
3. Requisitos del sistema
4. Especificaciones técnicas
5. Contenido
6. Hardware
7. Instalación del driver en el PC
7.1 Instalación en Windows XP/Vista/W7
7.2 Instalación en Ubuntu (Kernel 2.6.31)
7.3 Instalación en Mac (Snow Leopard 10.6.2)
8. Conexión del dispositivo
8.1 Configuración de la utilizad RaUI
9. Conexión a una red
9.1 Conexión a una red usando WZC
9.2 Conexión a una red usando RaUI
9.3 Conexión en modo AP-Mode (Ad Hoc)
9.4 Conexión con WPS
10. Panel software RaUI
10.1 Network
10.2 Profile
10.3 Advance
10.4 Statistics
10.5 WMM
10.6 WPS
10.7 SSO
10.8 CCX
10.9 Radio On/Off
10.10 About
11. Especificaciones de dirección MAC
20Español
Receive
- Frames Receive Successfully: Frames recibidos.
- Frames Received With CRC Error: Frames recibidos con CRC error.
- Frames Dropped Due To Out-Of-Resource: Frames dejados.
- Duplicate Frames Received: Frames duplicados.
- Reset Counter: Resetear el contador a cero
10.5 WMM
El WMM es un conjunto de características para
las redes WI-FI que mejoran las aplicaciones de
audio, video y aplicaciones VoIP.
- WMM: Activa el Wi-Fi Multi-media
- WMM-Power Save Enable: Activa el ahorro de
energía en WMM
- Direct Link Setup Enable: Activa el DSL (Direct
Link Setup)
WMM Enable
- Pulse “WMM Enable”
- Cambia a “Network”. Agrega el SSID
(nombre de la Red) que soporta WMM
y pulse “ADD to Profile”
- El resultado es el siguiente.
Table of contents
Languages: