Termo 563100 User manual

Air-Humidifier
Luftfuktare
Luftfugter
Luftfukter
Ilmankostutin
Art no. 563100

1. Check the household voltage to ensure it matches the units rated specification
before operating.
2. Children should be supervised to ensure that they do not play with the
appliance.
3. DO NOT add water from moisture outlet directly, or it will hurt the unit.
4. Do not allow children to play with any product packaging, such as plastic bags.
5. To avoid fire hazard, NEVER put the cord under rugs, near heat registers,
radiator, stoves, or heaters.
6. DO NOT place humidifier near heat sources such as stoves, radiators, and
heaters. Do locate your humidifier on an inside wall near an electrical outlet.
The humidifier should be at least 10cm away from the wall for best results.
7. Do not attempt to refill humidifier without first unplugging the unit from it’s
electrical outlet.
8. DO NOT operate any appliance with a damaged cord or plug, after the
appliance malfunctions, or if it has been dropped or damaged in any manner.
Return appliance to manufacturer for examination, electrical or mechanical
adjustment, or repair.
9. Always place humidifier on a firm, flat, level surface at least 60cm away from
the floor.
10. DO NOT allow the moisture outlet to directly face the wall.
11. NEVER tilt, move, or attempt to empty unit while it is operating.
12. Shut off and unplug before removing the water tank and moving the unit.
13. DO NOT attempt to repair or adjust any electrical or mechanical functions on
this unit. Doing so will void your warranty. The inside of the unit contains no
user serviceable parts. All servicing should be performed by qualified
personnel only.
14. Do not plug in the cord with wet hands: electric shock could result.
15. NEVER use detergents, gasoline, glass cleaner, furniture polish, and paint
thinner, or other household solvents to clean any part of the humidifier.
16. Do not pour water in any openings other than the water tank.
17. Excessive humidity in a room can cause water condensation on windows
and some furniture. If this happens, turn the humidifier OFF.
TROUBLE PROBABLE CAUSE SULTION
Humidifier does not operate.
Power cable not plugged in
Plug in power cable.
The power light is on, but
there is no mist with wind
No water in water tank
Fill tank with water
The water mist produces
an unpleasant smell.
New machine.
Open the water tank and
leave it for 12 hours at
shady and cool place.
Dirty water or the water is
left in the water tank for too
long.
Clean the water tank and
change the water.
The power light is on, but the
humidifier doesn’t work
Too much water in the water
flume
Pour away some water
from the water flume
The output volume of the
mist is low
The transducer is dirty.
Clean transducer by a
soft brush
Water is too dirty or water
kept too long in the tank
Clean water tank and
change the water
Abnormal noise
Resonant in water tank
when water is too less
Fill water into water tank
Unit is on an unstable
surface
Move the unit to a stable
flat surface
Very tight tank cap
Over tightened
Add liquid soap to cap
gasket for ease opening
TROUBLE SHOOTING
If your humidifier is not working correctly please check the following causes
WHEN USING ELECTRICAL APPLIANCES, BASIC SAFETY PRECAUTIONS
SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED TO REDUCE THE RISK OF FIRE,
ELECTRIC SHOCK, AND INJURY TO PERSONS, INCLUDING THE
FOLLOWING:
18. Never place housing under water flow or immerse in liquids.
19. Appliance do not intended to be used by the physical or mental ability,
sensory deficient, or lack of experience and knowledge of personnel
(including children), unless they use the appliance under the relevant
personnel custody, who are responsible for their safety or provide relevant
operation manual.
20. Children should undertake care to ensure that they won't play with it as a toy

CLEANING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
In the winter, the lack of humidity can dry out your skin and cause irritated nasal,
frequent colds, sore throats and etc. Humidifiers provide relative humidity to
protect our health. To get the most of the benefit from the humidifier and avoid
product failure, follow all maintenance instructions carefully. If the recommended
care and maintenance guidelines are not followed, micro-organisms may be able
to grow in the water within the humidifier.
DAILY MAINTENANCE
•Before cleaning, turn the power to OFF and unplug the unit from the electrical
outlet.
•Lift off the tank and the housing of the humidifier.
•Carry the water tank to a sink, then drain and rinse the water tank thoroughly to
remove any sediment and dirt. Wipe clean and dry with a clean soft cloth or
paper towel.
•Refill the water tank with cool tap water as instructed in filling the water tank
instructions.
WEEKLY MAINTENANCE
•Repeat steps 1-3 above.
•Fill one cup of white vinegar to the basin for about 15 minutes, then wipe off the
scale in the basin especially in the transducer with a soft brush.
•Remove the scale and white vinegar solution with a clean soft cloth.
CAUTION OF MAINTENANCE
•Make sure main body is never submerged into water
•Do not use any solvents or aggressive cleaning agents to clean the humidifier.
•Clean the inner parts with a soft cloth.
•Only use the brush to clean the transducer. This should be done once a week.
•Only use the soft brush packed with the unit.
•Change the water in the water tank at least once a week if water is standing for
more than one week.
STORING THE HUMIDIFIER
•Clean the humidifier as described earlier and dry thoroughly.
•Preferably store the humidifier in its original box.
•Avoid high temperatures.
CONSUMER SAFETY INFORMATION
Note: This is an electrical appliance and requires attention when in use.
Note: If moisture forms on the walls or windows of the room, turn off the humidifier.
The room already has plenty of humidity and additional moisture may cause
damage. Do not block air inlet or outlet.
CORD AND PLUG INSTALLATION SAFETY INSTRUCTIONS
The length of cord used on this appliance was selected to reduce the hazards of
becoming tangled in, or tripping over a longer cord. If a longer cord is necessary
an approved extension cord may be used. The electrical rating of the extension
cord must be equal to or greater than the rating of the humidifier. Care must be
taken to arrange the extension cord so that it will not drape over the countertop
or tabletop where it can be pulled on by children or accidentally tripped over.
PRE-OPERATING INSTRUCTIONS
1.Be sure the humidifier is OFF and disconnected from the electrical outlet.
2.Place the humidifier on a flat surface, about 60cm away from the floor and 10cm
away from the wall. We recommend you not to place the humidifier on important
furniture.
3.Filling the water tank instructions
-Remove the water tank by holding the handle and lifting straight upward.
(See figure 1)
-Twist off the tank cap located on the bottom of the tank by turning counter
clockwise and fill the water tank with cool, fresh water. DO NOT FILL WITH WARM
WATER AS THIS MAY CAUSE LEAKING.
-After filling the tank, replace the tank cap by firmly turning clockwise and then
replace the water tank on the base. The tank will immediately begin to empty into
the base.
4.Plug the AC/DC power cord into a rated electrical outlet.

MAIN FEATURES
•Mini design to save space .
•Transparent water tank to ensure the water level is visible
•Easy to adjust moisture.
•Night light for emotion release or baby care.
OPERATING INSTRUCTIONS
A
B
A) Power and moisture control knob
-Press the knob A clockwise to turn the humidifier on and increase the
mist emission.
-Press the Knob A anticlockwise to reduce the mist emission and turn
the humidifier off.
B) Indicator light for power or waterless
-Indicator light for power on: Green
-Indicator light for waterless: Red.
If the indicator light becomes Red, please kindly refill the water as per
filling water tank instructions promptly.
ATTENTION!
If condensation forms on your windows or walls, please turn the humidifier off.
DESCRIPTION OF THE HUMIDIFIER
Moisture outlet
Water tank
Tank cap
Control button
Transducer
Main body
TECHNICAL DATA
•Product name: Ultrasonic Air Humidifier
•Input voltage: AC: 100V-240V, Output: DC24V
•Moisture capacity: 100 ml/h
•Water tank volume: 0.8L
•Rated power: 12W
•Dimension: 210(L) x118(W) x 226(H) mm
•Weight: 0.7 kg
•Coverage Area: 15 m2
(Figur1)

VID ANVÄNDANDE AV ELEKTRISKA ENHETER, GRUNDLÄGGANDE
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER SKA ALLTID VIDTAS FÖR ATT MINSKA RISKEN
FÖR BRAND, ELEKTRISK CHOCK OCH PERSONSKADA, INKLUDERAT
FÖLJANDE:
19. Kontrollera hushållets spänning innan användning för att försäkra att den
matchar enhetens specifikation.
20. Låt aldrig barn leka med enheten.
21. Fyll aldrig enheten med vatten direkt från kran.
22. Låt aldrig barn leka med emballage och skyddsmaterial, så som plastpåsar.
23. För att undvika brandrisk, lägg aldrig kabelen under mattor, nära värmekällor,
element, spisar eller värmare.
24. Placera inte enheten nära värmekällor så som spisar, element och värmare.
Placera inte enheten på en inne vägg nära ett vägguttag. Luftfuktaren ska vara
min 10 cm från väggen för bästa resultat.
25. Fyll inte på luftfuktaren med vatten utan att fort ha dragit ut kontakten ur väggen.
26. Använd inte en enhet med en söndrig kabel eller plugg. Om enheten har tappats
eller gått sönder på något sätt, returnera enheten till leverantören för kontroll,
elektrisk eller mekanisk omställning eller reparation.
27. Placera alltid enheten på en stabil och plan yta minst 60 cm från golvet.
28. Vänd inte fuktutloppet direkt mot väggen.
29. Vänd, flytta eller försök inte att tömma enheten medan den är igång.
30. Stäng av och dra ut kontakten innan vattentanken tas bort eller enheten ska
flyttas.
31. Försök ej att reparera eller justera några elektiska eller mekaniska funktioner på
den här enheten. Görs detta upphävs garanti. Insidan av den här enheten
innehåller inga delar som kan justeras av användaren. All service ska enbart ske
av kvalificerad personal.
32. Sätt ej i kontakten med våta händer, detta kan resultera i en elchock.
33. Använd aldrig rengöringsmedel, bensin, fönsterrengöring, möbelrengöring,
lacknafta eller andra hushållsrengöringsmedel för att rengöra enheten.
34. Häll ej i vatten i andra öppningar i enheten än vattentanken.
35. Omåttlig fukt i ett rum kan orsaka kondensation på fönster och möbler, om detta
sker, stäng av avfuktaren.
36. Placera aldrig enheten under/nedsänkt i vatten/vätska.
37. Denna enheten är inte avsedd att användas av personer (inkluderat barn) med
nedsatt fyskisk, sensorisk eller mental förmåga eller brist på erfarenhet och
kunskap, om inte denne övervakas eller får instruktioner om användningen av
behörig person som ansvarar för deras säkerhet och kan hantera enheten.
38. Håll barn under uppsikt så de inte använder enheten som en leksak
FEL TROLIG ORSAK LÖSNING
Luftfuktaren fungerar ej
Elkabel är ej isatt i
vägguttaget
Sätt i elkabeln i
vägguttaget
Luftfuktarens kontrollampa
lyser att den är på men det
kommer ingen ånga med
utblåset
Inget vatten i vattentanken
Fyll tanken med vatten
Vattenångan producerar
en obehaglig doft
Ny enhet
Öppna vattentanken och
låt den stå i 12 timmar på
en skuggig och sval plats
Smutsigt vatten eller vattnet
har varit i avfuktaren för
länge
Rengör vattentanken och
byt vatten
Luftfuktarens kontrollampa
lyser att den är på men
luftfuktaren fungerar ej
För mycket vatten i
vattentanken
Häll ut lite vatten ur
vattentanken
Det kommer väldigt lite
vattenånga
Omvandlaren är smutsig
Rengör omvandlaren
med en mjuk borste
Vattnet är smutsigt eller för
lite vatten i vattentanken
Rengör vattentanken och
byt vatten
Onormalt ljud
Genljud I vattentanken när
det är för lite vatten
Fyll i vatten i
vattentanken
Enheten står på en ostabil
yta
Flytta enheten till en plan
och stabil yta
Tanklocket sitter väldigt
hårt
Tanklocket har dragits åt för
hårt
Sätt lite flytande tvål runt
tanklocket för att lirka upp
det
FELSÖKNING
Om din avfuktare inte fungerar som den ska vänligen kontrollera någon av
följande orsaker:

RENGÖRINGS- OCH UNDERHÅLLSINSTRUKTIONER
På vintern kan avsaknad av fukt torka ut din hy och orsaka irriterade näsgångar,
upprepade förkylningar och ont i halsen etc. Luftfuktare ger fukt för att skydda
din hälsa. För att få ut det mesta från luftfuktaren och undvika att produkten går
sönder, följ alla underhållsinstruktioner noggrant. Om de rekommenderade
instruktionerna in följs kan mikro-organismer växa i vattnet i luftfuktaren.
DAGLIGT UNDERHÅLL
•Innan rengöring, stäng av enheten (till OFF) och dra ut enheten ur vägguttaget.
•Lyft av tanken på luftfuktaren.
•Bär vattentanken till en diskho och töm ut vattnet och skölj ur vattentanken
ordentligt för att få bort avlagringar och smuts. Torka rent med en torr och ren
mjuk trasa eller pappershandduk.
•Fyll vattentanken med kallt kranvatten enligt instruktion.
VECKOUNDERHÅLL
•Upprepa steg 1-3 ovan.
•Fyll skålen med en kopp med vitvinsvinäger och lämna i ca 15 minuter, torka
sedan av skålen och speciellt omvandlaren, med en mjuk borste.
•Avlägsna vitvinsvinägern med en ren och mjuk trasa.
FÖRSIKTIGHET ATT VIDTA VID UNDERHÅLL
•Försäkra att produkten aldrig blir nedsänkt i vatten.
•Använd aldrig några aggressiva rengöringsmedel för att rengöra luftfuktaren.
•Rengör insidan med en mjuk trasa.
•Använd enbart borsten till att rengöra omvandlaren, detta ska göras en gång
veckan.
•Använd enbart den mjuka borsten som kommer med enheten.
•Byt vatten i vattentanken minst en gång i veckan.
FÖRVARING AV LUFTFUKTAREN
•Rengör luftfuktaren enligt instruktion och torka noggrant.
•Förvara helst luftfuktaren i sin originallåda.
•Undvik höga temperaturer.
SÄKERHETS INFORMATION FÖR KONSUMENT
Notera: Det här är en elektrisk enhet och ska hållas under uppsikt när den
används. Notera: Om fukt skapas på väggar och fönster stäng av luftfuktaren.
Rummet har då redan tillräckligt med fukt och ytterligare fukt kan orsaka skada.
Blockera inte luft in- och utblås.
SÄKERHETSINSTRUKTIONER FÖR KABEL- OCH PLUGGINSTALLATION
Längden på kabeln som används på den här enheten har valts för att minimera
risken för att fastna i eller att snubbla över, som kan ske vid en längre kabel.
Om längre kabel behövs ska enbart en godkänd förlängningskabel användas.
INSTRUKTIONER FÖRE ANVÄNDNING
1. Kontrollera att luftfuktaren är inställd på OFF och sladden ej är isatt i
vägguttaget.
2., ca 60 cm från golvet och 10 cm från väggen. Vi rekommenderar att ni inte
placerar luftfuktaren på möbler som ni är speciellt rädda om.
3. Instruktion för att fylla vattentanken
- Ta bort vattentanken genom att hålla i handtagen och lyfta rakt upp.
(Se figur 1)
- Skruva av tanklocket som är lokaliserat på botten av tanken genom att
skruva
det motsols och fyll vattentanken med kallt och fräscht vatten.
FYLL EJ TANKEN MED VARMT VATTEN, DET KAN ORSAKA LÄCKAGE
- Efter att tanken har fyllts, sätt på tanklocket och skruva det ordentligt
medsols och sätt tillbaka vattentanken i basen. Vattentanken kommer då att
börja tömmas in i basen.
4. Sätt in AC/DC elkabel i vägguttaget.

HUVUD FUNKTIONER
•Liten design för att spara plats.
•Genomskinlig vattentank för att kunna se vattennivån.
•Enkelt att justera fuktnivån.
•Nattlampa för känsla och bebis omsorg
·
ANVÄNDARINSTRUKTIONER
A
B
A) AV/PÅ och fuktkontroll knopp
-Vrid knopp A medsols för att sätta på luftfuktaren och öka utsläppet
av ånga.
-Vrid knopp A motsols för att minska utsläppet av ånga och stäng av
luftfuktaren.
B) Kontrollampa för ström- och vattennivå
- Kontrollampa för att produkten är på: Grön
- Kontrollampa för att produkten saknar vatten: Röd.
Om kontrollampan blir röd, fyll vattentanken omgående enligt instruktion
OBSERVERA!
Om kondensation uppstår på Era fönster och väggar, stäng av luftfuktaren!
BESKRIVNING AV LUFTFUKTAREN
Fuktutgång
Vattentank
Tanklock
AV/PÅ knopp
Omvandlare
Bas
Teknisk data
•Produktnamn: Ultrasonic Air Humidifier
•Input spänning: AC: 100V-240V, Output: DC24V
•Fuktkapacitet: 100 ml/h
•Vattentank volym: 0.8L
•Effekt: 12W
•Dimension: 210(L) x118(W) x 226(H) mm
•Vikt: 0.7 kg
•Spridning: 15 m2
(Figur1)

KUN KÄYTTÄÄ SÄHKÖLAITTEITA, PERUSTIEDOT ON AINA
NOUDATETTAVA SUPISTAMAAN TULIPALOSSA, SÄHKÖISKUJA JA
HENKILÖVAHINKOJA MUKAAN LUKIEN SEURAAVAT:
1. Tarkista kotitalouden jännite ennen käyttöä, jotta se vastaa laitteen
spesifikaation.
2. Älä koskaan anna lasten leikkiä laitteen kanssa.
3. Älä koskaan laita laitteeseen vettä suoraan hanasta..
4. Älä koskaan anna lasten leikkiä pakkauksen ja suojaavien materiaalien
kanssa, kuten muovipussit.
5. Välttää tulipalon vaaraa, älä koskaan laita kaapeli mattojen alle,
lämpölähteen, pattereiden, uunien tai lämmittimien lähelle.
6. Älä sijoita laitetta lämmönlähteiden lähelle, kuten uunien, lämmittimien
lähelle. Älä sijoita laitetta sisäseinään pistorasian lähelle. Ilmankostutin
on oltava vähintään 10 cm:n päässä seinästä parhaan tuloksen
saavuttamiseksi.
7. Älä täytä ilmankostutinta vedellä ennen kuin olet vetänyt pistokkeen pois
seinästä.
8. Älä käytä laitetta viallisen kaapelin tai pistoke kanssa. Jos laite on
pudonnut tai mennyt rikki jollakin tavalla, palauta laite toimittajalle
tarkastukssen, sähköisen tai mekaanisen säädön tai korjauksen.
9. Aseta aina laite tukevalle, tasaiselle alustalle vähintään 60 cm lattiasta.
10. Älä käännä kosteus ulostuloa suoraan seinää vasten.
11. Älä käännä, siirrä tai yrittää tyhjennä laitetta kun se on käynnissä.
12. Sammuta ja irrota pistoke pistorasiasta ennen kuin vesisäiliötä poistetaan
tai laitetta liikutetaan.
13. Älä yritä korjata tai muuttaa sähköisiä tai mekaanisia toimintoja. Jos tämä
tapahtuu, niin takuu raukeaa. Laiteen sisäpuolella ei ole osia, joita käyttäjä
itse voi säätää. Kaikki huolto saa tehdä vain ammattitaitoinen henkilö.
14. Älä asenna pistokkeeseen märin käsin, tämä voi aiheuttaa sähköiskun.
15. Älä koskaan käytä bensiiniä, ikkunoiden puhdistusainetta,
huonekalupuhdistusainetta, tinneriä tai muita puhdistusaineita laitteen
puhdistukseen.
16. Älä kaada vettä muihin laitteen aukkoihin kuin vesisäiliöön.
17. Liiallinen kosteus huoneessa voi aiheuttaa kondensaatiota ikkunoihin ja
huonekaluihin, jos näin käy, sammuta ilmankostutin.
18. Älä koskaan upota/aseta laitetta veden/nesteen alle.
19. Laitetta ei ole tarkoitettu fyysisten, aisteihin perustuvien tai henkisten
kykyjen madaltumisesta kärsivien, tai ilman tarpeellista kokemusta ja
tietoa olevien henkilöiden käytettäväksi ilman kyseisten henkilöiden
turvallisuudesta vastaavan henkilön toimesta toteutettua laitteen käyttöä
koskevaa valvontaa tai koulutusta.
20. Valvo lapsia, jotta he eivät käytä laitetta leluna.
VIANETSINTÄ
Jos ilmankuivaaja ei toimi oikein tarkista seuraavista syistä:
VIRHE TODENNÄKÖINEN SYY RATKAISU
Ilmankostutin ei toimi
Virtajohto ei ole kytketty
pistorasiaan
Kytke virtajohto
pistorasiaan
Ilmankostuttimen merkkivalo
palaa, mutta ei tule höyryä
Ei vettä vesisäiliössä
Täytä säiliö vedellä
Höyry tuottaa
epämiellyttävää hajua
Uusi laite
Avaa vesisäiliö ja anna
sen seistä 12 tuntia
varjoisassa ja viileässä
pakassa
Likainen vesi tai vesi on ollut
ilmankostuttimessa liian
pitkään
Puhdista vesisäiliö ja
vaihda vesi
Ilmankostuttimen merkkivalo
palaa, mutta ilmankostutin ei
toimi
Liian paljon vettä
vesisäiliössä
Kaada pois vähän vettä
vesisäiliöstä
Tulee hyvin vähän
vesihöyryä
Muunnin on likainen
Puhdista muunnin
pehmeällä harjalla
Vesi on likaista, tai liian
vähän vettä vesisäiliössä
Puhdista vesisäiliö ja
vaihda vesi
Epänormaalia ääntä
Jälkikaiunta vesisäiliössä,
kun siinä on liian vähän
vettä
Täytä vesisäiliö
Laite seisoo epätasaisella
pinnalla
Siirrä laite tasaiselle,
tukevalle pinnalle
Tankin korkki istuu hyvin
kovasti
Tankin korkki on kiristetty
liian kovaa
Laita neste saippuaa
tankin korkin ympäri ja
yritä saada ylös se

PUHDISTUS JA HUOLTO-OHJEET
Talvella, kosteuden puute voi aiheuttaa kuivan ihon ja ärtyneet nenän käytävät,
toistuvat vilustuminen ja kurkkukipu jne. Ilmankostutin suojaa sinun terveyttä.
Saadaksesi eniten ilmankostuttimen ja vältä että tuote menee rikki, noudata
kaikkia huolto-ohjeita tarkasti. Jos suositeltuja ohjeita ei noudateta,
mikro-organismit voi kasvaa ilmankostuttimen vedessä.
PÄIVITTÄINEN HUOLTO
•Ennen puhdistusta, kytke laite pois päältä (OFF asentoon) ja irrota laite
pistorasiasta..
•Nosta säiliö ilmankostuttimesta.
•Kanna vesisäiliö pesu altaalle ja kaada vesi pois. Huuhtele vesisäiliö
perusteellisesti että talletukset ja lika poistuu. Pyyhi kuivalla ja puhtaalla
pehmeällä liinalla tai talouspaperilla.
•Täytä vesisäiliö kylmällä vedellä ohjeen mukaisesti.
VIIKOITTAINEN HUOLTO
•Toista askel 1-3 ylläällä.
•Täytä kulhoon kupillinen valkoviinietikalla ja jätä noin 15 minuuttia, pyyhi astia
ja etenkin muunnin, pehmeällä harjalla.
•Poista valkoviinietikka puhtaalla, pehmeällä liinalla.
VAROITUS KUN HUOLLAT LAITETTA
•Varmista, että tuote ei koskaan uppoa veteen.
•Älä koskaan käytä voimakkaita puhdistusaineita kun puhdistat ilmankostuttimen.
•Puhdista sisäpuoli pehmeällä liinalla.
•Käytä ainoastaan harjaa kun puhdistat muunnin, tämä olisi tehtävä kerran
viikossa.
•Käytä vain pehmeää harjaa joka on laitteen mukana.
• Vaihda vesi vesisäiliöön ainakin kerran viikossa.
ILMANKOSTUTTIMEN SÄILYTYS
•Puhdista ilmankostutin ohjeiden mukaan ja kuivaa huolellisesti.
•Säilytä ilmankostutin alkuperäisessä laatikossa.
•Vältä korkeita lämpötiloja.
KÄYTTÖTURVALLISUUSTIEDOTE KULUTTAJILLE
Huomautus: Tämä on sähköinen laite, ja on valvottava, kun käytät sitä.
Huomautus: Jos seinät ja ikkunat tulee kosteaksi sammuta ilmankostutin heti.
Huoneessa on silloin jo tarpeeksi kosteutta ja lisää kosteutta voi aiheuttaa
vaurioita. Älä tuki ilman sisäänmeno- ja poistoilma.
TURVALLISUUSOHJEET JA PISTOKE ASENNUS
Virtajohdon pituus mitä käytetään tässä laitteessa on valittu minimoimaan
juuttumisen kompastumisen tai, mikä voi tapahtua pidemmän johdon kanssa.
Jos pidempää johtoa tarvitaan vain hyväksyttyä jatkojohtoa käytetään.
OHJEET ENNEN KÄYTTÖÄ
1. Tarkista, että kostutin on pois päältä ja virtajohto on kytketty pistorasiasta.
2., noin 60 cm lattiasta ja 10 cm: n etäisyydelle seinästä. Suosittelemme, että
et aseta ilmankostutinta huonekalujen päälle, jos olet erityisen huolellinen niistä.
3. Vesisäiliön täyttö ohjeet
- Poista vesisäiliön kahvasta ja nosta suoraan ylöspäin. (Katso kuvio 1)
- Kierrä korkki säiliön alareunassa kiertämällä sitä vastapäivään ja täytä vesisäiliö
kylmällä, raikkaalla vedellä. ÄLÄ TÄYTÄ SÄILIÖTÄ KUUMALLA VEDELLÄ, SE
VOI AIHEUTTAA VUOTOA
- Sen jälkeen, kun säiliö on täynnä, käännä korkki ja kiristä myötäpäivään ja laita
vesisäiliö takaisin alustaan. Vesi alkaa nyt tyhjentämään alustaa.
4. Työnnä AC/DC-virtajohto pistorasiaan.

PÄÄOMINAISUUDET
•Kompakti malli säästää tilaa.
•Läpinäkyvä vesisäiliö varmistaa veden tason.
•Helppo säätää kosteustason.
•Yövalo tunnelmaan ja lastenhoitoon.
KÄYTTÖOHJEET
A
B
A) ON/OFF ja ilmankostuttimen säädin
- Kierrä säädin A myötäpäivään niin käynnistät ilmankostuttimen ja lisäät
vesihöyryä.
- Kierrä säädin A vastapäivään vähentämiseksi höyryä ja sammuta
ilmankostuttimen..
B) Merkkivalo sähkön ja veden taso
- Merkkivalot näytön että tuote on käynnissä: Vihreä
- Merkkivalot näytön että tuotteesta puuttuu vettä: Punainen.
Jos merkkivalo muuttuu punaiseksi, täytä vesisäiliöön heti ohjeiden
mukaisesti vettä.
HUOMIO!
Jos kondensaatiota ilmenee ikkunoihin ja seiniin, sammuta ilmankostutin!
KUVAUS ILMANKOSTUTTIMESTA
Kosteus
uloskäynti
Vesisäiliö·
Muunnin
Pohja
Korrki
ON/OFF säädin
Tekniset tiedot
•Tuotteen nimi: Ultrasonic Air Humidifier
•Syöttöjännite: AC: 100V-240V, Ulostulo: DC24V
•Kosteuskapasiteetti: 100 ml/h
•Vesitilavuus: 0.8L
•Vaikutus: 12W
•Ulottuvuus: 210(L) x118(W) x 226(H) mm
•Paino: 0.7 kg
•Leviäminen: 15 m2

Ved anvendelse af elektriske apparater bør almindelige gundlæggende
sikkerhedsforskrifter altid følges for at mindske risiko for brand, elektrisk
stød og personskade, inklusive følgende anbefalinger:
1. Undersøg at strømstyrken i elforsyningen passer til apparatets specifikationer
2. Lad aldrig børn lege med apparatet
3. Fyld aldrig vand direkte på apparatet
4. Lad aldrig børn lege med emballage som f.eks. plastikposer eller andre for
børn farlige eller sundhedsskadelige genstande
5. For at forhindre brandfare, bør ledning og stik aldrig lægges under
gulvtæpper eller i nærheden af varmekilder (f.eks. radiatorer, komfur/ovn,
brændeovn, eller anden rumvarmer)
6. Placer aldrig luftfugteren nær varmekilder som f.eks. radiator, komfur/ovn,
brændeovn eller lignende. Placer luftfugteren indendørs i nærheden af en
stikkontakt og minimum 10 cm fra væggen.
7. Fyld aldrig vand på apparatet uden først at have taget stikket ud af
stikkontakten.
8. Anvend aldrig apparatet hvis ledningen eller stikket er beskadiget. Returner
apparatet til forhandleren for at få undersøgt om en reparation er mulig og
nødvendig.
9. Placér altid apparatet på en plan hård overflade minimum 60 cm over gulvet.
10. Vend aldrig forsiden af apparatet direkte mod en væg
11. Flyt aldrig på apparatet når det er tændt
12. Sluk apparatet og tag stikket ud af stikkontakten før vandbeholderen fjernes
og apparatet eventuelt flyttes
13. Forsøg aldrig selv at reparere eller justere på apparatet eller dets mekaniske
eller elektriske dele. I modsat fald bortfalder garantien. Apparatet indeholder
ingen dele som brugeren selv skal justere eller udskifte. Enhver form for
service på apparatet skal foretages af godkendt reparatør.
14. Sæt aldrig stikket i stikkontakten hvis du har våde hænder. Dette kan
forårsage elektrisk stød.
15. Anvend aldrig nogen form for rengøringsmiddel på rengøring af apparatet
16. Hæld aldrig vand i andre åbninger end apparatets vandbeholder
17. Overdreven anvendelse af apparatet i et rum kan forårsage kondensering
på bygning og inventar. Hvis dette sker bør apparatet straks slukkes.
18. Nedsænk aldrig apparatet i vand eller væsker af nogen art
19. Apparatet bør aldrig anvendes af fysisk eller mentalt ustabile personer
(herunder også børn) medmindre der er en anden person til stede som kan
sikre brugerens sikkerhed og som ved hvordan apparatet skal anvendes
20. Hold altid børn under opsyn så de ikke bruger apparatet som legetøj
Problemløsning
Problem
Mulig årsag
Løsning
Luftfugteren kører ikke Stikket er ikke sat i
stikkontakten
Sæt stikket i stikkontakten og
tænd apparatet
ON-knappen lyser men der
kommer ingen fugt fra
apparatet
Intet vand i vandbeholderen Sluk apparatet, fyld vand på
vandbeholderen, tænd
apparatet
Apparatet afgiver en
ubehagelig lugt
Apparatet er nyt Åben vandbeholderen og lad
apparatet stå på et køligt
sted og uden direkte sol i 12
timer.
Vandet i vandbeholderen er
beskidt eller har stået for
længe i beholderen
Sluk apparatet, rengør
vandbeholderen og fyld rent
vand på
ON-knappen lyser men
luftfugteren kører ikke
For meget vand i
vandbeholderen
Sluk apparatet, hæld noget af
vandet fra vandbeholderen,
tænd apparatet
Mængden af fugt fra
apparatet er lav
Konverteren er beskidt Sluk apparatet, rengør
konverteren med den bløde
børste, tænd apparatet
Vandet i vandbeholderen er
beskidt eller der er for lidt
vand i beholderen
Sluk apparatet, rengør
vandbeholderen og fyld rent
vand på, tænd apparatet
Unormal støj fra apparatet
Resonans fra
vandbeholderen hvis
vandstanden er for lav
Sluk apparatet, fyld vand på
beholderen, tænd apparatet
Apparatet er placeret på et
ustabilt underlag
Sluk apparatet og flyt det til et
fladt, stabilt underlag, tænd
apparatet
Låget på vandbeholderen
kan ikke åbnes
Låget er blevet strammet for
hårdt
Smør lidt flydende sæbe
rundt langs lågets kant for at
lette åbningen af låget

Rengøring og vedligehold
Den lave luftfugtighed om vinteren kan forårsage udtørring af huden og irritation
i næsen med gentagne forkølelser og ondt i halsen til følge. Luftfugtere afgiver
fugt som kan gavne dit helbred. For at få mest muligt ud af luftfugteren og for
at undgå at apparatet går i stykker skal alle vedligeholdelsesinstruktioner følges
nøje. Hvis instruktionerne ikke følges kan mikro-organismer leve og udvikle sig i
vandet i luftfugteren.
Dagligt vedligehold
• Inden rengøring slukkes apparatet (indstil på OFF) og tag stikket ud af
stikkontakten
• Fjern vandbeholderen fra luftfugteren
• Tøm og rengør vandbeholderen grundigt for at fjerne aflejringer/bundfald og
smuds. Tør beholderen af med en ren blød klud eller køkkenrulle
• Fyld rent koldt vand på beholderen som beskrevet i instruktionerne
Ugentligt vedligehold
• Gør som beskrevet i de første tre punkter under Dagligt vedligehold
• Hæld 1 dl eddike i og lad det stå ca 15 minutter. Derefter tør alt og specielt
konverteren med den bløde børste
• Hæld eddiken ud og tør beholderen af med en tør blød klud
Vær forsigtig under vedligehold:
• Sørg for at appratet ALDRIG nedsænkes i vand
• Anvend ALDRIG skrappe rengøringsmidler på apparatet eller dets dele
• Rengør indersiden med en blød klud
• Anvend kun børsten til at rengøre konverteren. Dette skal gøres en gang om
ugen
• Anvend udelukkende den bløde børste som fulgte med apparatet
• Skift vandet i beholderen mindst én gang om ugen
Før luftfugteren gemmes væk i længere tid
• Rengør apparatet i henhold til instruktionerne og tør grundigt efter
• Opbevar helst apparatet i den originale emballage
• Undgå opbevaring under høje temperaturer
Sikkerhedsinformationer for forbruger
OBS! Dette er et elektrisk apparat og bør aldrig efterlades uden opsyn når det
er tændt. OBS! Hvis der dannes fugt på vægge eller møbler i rummet hvor
apparatet anvendes, sluk da apparatet. Rummet har da allerede rigeligt fugt og
yderligere fugt kan medføre skader på bygning og/eller inventar. Bloker ikke
luftindtag eller fugtudgang.
Sikkerhedsinformation for ledning og stik
Længden på ledningen til dette apparat er tilpasset for at undgå risikoen for at
blive viklet ind i eller falde over en længere ledning. Hvis en længere ledning
er påkrævet kan en godkendt forlængerledning anvendes.
Sørg for at ledningen til apparatet ikke er placeret sådan at man kan hænge
fast i den, eller f.eks. et barn kan nå den og hive i den.
Instruktioner for anvendelse
1. Kontrolér at apparatet er indstillet til OFF og at stikket er sat i stikkontakten
2. Placér apparatet minimum 60 cm over gulvet og minimum 10 cm fra vægge.
Det anbefales at apparatet ikke placeres på et møbel som man er specielt
øm over
3. Fyld vandbeholderen:
• Tag vandbeholderen af ved at holde i håndtaget og løfte lodret op
(se figur 1)
• Skru beholderens låg som er placeret i bunden af ved at dreje det mod
uret – fyld beholderen med koldt vand fra vandhanen. FYLD ALDRIG MED
VARMT VAND. Dette kan forårsage lækage
• Skru låget fast ved at dreje det mod uret og sæt vandbeholderen på plads
i apparatet. Vand vil løbe fra beholderen og ind i apparatet når det er
placeret korrekt
4. Sæt stikket i stikkontakten

Hovedfunktioner
• Lille design for at spare plads
• Gennemsigtig vandbeholder for at kunne se vandstanden
• Enkel justering af fugtniveau
• Natlys for nænsom og børnevenlig omsorg
Instruktion om anvendelse
A
B
A) ON/OFF og fugtkontrol
Drej knappen A med uret for at tænde apparatet og for at øge mængden af
fugtafgivelse
Drej knappen A mod uret for at mindske mængden af fugtafgivelse og for at
slukke apparatet
B) Kontrollampe for strøm- og vandniveau
Kontrollampe lyser grønt når apparatet er tændt
Kontrollampe lyser rødt når apparatet mangler vand: Fyld straks
vandbeholderen i henhold til instruktionerne
VÆR OPMÆRKSOM PÅ!
Hvis der opstår kondensi rummet – på bygning eller inventar, sluk apparatet
omgående!
Beskrivelse af luftfugteren
Fugtudgang
(Figur 1)
Vandbeholder
Låg til
vandbeholder
Konverter
ON/OFF knap
Base
Teknisk data
Produktnavn
Ultrasonic Air Humidi�ier
Input spænding
AC: 100V-240V – Output: DC24V
Fugtkapacitet
100 ml per time
Vandbeholder volumen
0,8 liter
Effekt
12W
Dimensioner
(h)226 mm – (b) 210 mm – (d) 118
mm
Vægt
0,7 kg
Dæningsområde
15 m2

VED BRUK AV ELEKTRISKE APPARATER BØR GRUNNLEGGENDE
SIKKERHETSFORHOLDSREGLER ALLTID FØLGES FOR Å REDUSERE
RISIKOEN FOR BRANN, ELEKTRISK STØT OG ANNEN PERSONSKADE,
INKLUDERT FØLGENDE:
1. Kontroller at nettspenningen samsvarer med enhetens spesifiserte spenning
før den tas i bruk.
2. Pass på at barn ikke leker med apparatet.
3. IKKE fyll vann direkte i damputløpet, det vil skade enheten.
4. Ikke la barn leke med noen deler av produktemballasjen, som f.eks.
plastposer.
5. For å unngå brannfare, bør strømkabelen ALDRI føres under tepper eller
nær varmerister, radiator, ovner eller varmeovner.
6. IKKE plasser luftfukteren nær varmekilder slik som ovner, radiatorer eller
varmeovner. Plasser luftfukteren på en innvendig vegg nær en stikkontakt.
Luftfukteren bør plasseres minst 10 cm fra veggen for å få et best mulig
resultat.
7. Ikke forsøk å etterfylle luftfukteren uten å først trekke ut støpselet fra
stikkontakten.
8. IKKE bruk et apparat med ødelagt strømkabel eller støpsel, etter funksjonsfeil
eller om det har falt ned eller blitt ødelagt på noen måte. Returner apparatet
til produsenten for kontroll og elektrisk eller fysisk justering eller reparasjon.
9. Plasser alltid luftfukteren på en fast, flat og vannrett overflate minst 60 cm fra
gulvet.
10. IKKE sett damputløpet i en stilling rett mot veggen.
11. Enheten skal ALDRI vippes, flyttes eller tømmes mens den er i drift.
12. Slå den av og trekk ut kontakten før vanntanken fjernes eller enheten flyttes.
13. IKKE forsøk å reparere eller justere noen av enhetens elektriske eller
mekaniske funksjoner. Om du gjør dette vil garantien ugyldiggjøres. Ingen
av delene på innsiden av enheten kan vedlikeholdes av brukeren. Alt
vedlikehold bør utføres av kvalifisert personell.
14. Ikke plugg inn støpselet med våte hender: Du kan få elektrisk støt.
15. Vaskemidler, bensin, glasspussemiddel, møbelpuss, tynner eller andre
løsemidler bør ALDRI brukes til å rengjøre noen deler av luftfukteren.
16. Ikke hell vann inn noen andre steder enn i vanntanken.
17. Overdrevet fuktighet i et rom kan forårsake kondens av vann på vinduer og
noen typer møbler. Om dette skulle skje, slå luftfukteren AV.
18. Dekselet skal aldri plasseres under rennende vann eller i noen type væske.
19. Apparatet er ikke ment for å brukes av personer (inkl. barn) med fysisk eller
psykisk funksjonshemming, nedsatte sanser eller manglende erfaring og
kunnskap, med mindre de bruker det under oppsyn av egnet personell som er
ansvarlige for deres sikkerhet eller sørger for en tilbørlig driftsveiledning.
20. Barn skal ikke behandle enheten som en leke.
FEILSØKING
Om luftfukteren ikke fungerer på riktig måte, vennligst sjekk de følgende
punktene:
PROBLEM SANNSYNLIG ÅRSAK LØSNING
Luftfukteren virker ikke.
Strømledning ikke tilkoblet
Koble til strømledningen.
Av-/på-lyset lyser, men
ingen luft med damp
kommer ut
Tom vanntank
Fyll tanken med vann
Vanndampen har en
ubehagelig lukt.
Nytt apparat.
Åpne vanntanken og la
den stå 12 timer på et
mørkt og kaldt sted.
Skittent vann, eller vann
som har stått i vanntanken
for lenge.
Rengjør vanntanken og
bytt vannet.
Av-/på-lyset lyser, men
luftfukteren virker ikke
For mye vann i
vannledningen
Hell bort noe av vannet i
vannledningen
Lite damp kommer ut
Transduseren er skitten.
Rengjør transduseren
med en myk børste
Vannet er skittent eller har
stått i tanken for lenge
Rengjør vanntanken og
bytt vannet
Unormal støy
Gjenlyd i vanntanken når
det er for lite vann i den
Fyll vann i vanntanken
Enheten står på en ustabil
overflate
Flyy enheten til en stabil,
vannrett overflate
Tanklokk hardt skrudd
igjen
For mye strammet
Påfør lokkets pakning
flytende såpe for å gjøre
det lettere å åpne

RENGJØRINGS- OG VEDLIKEHOLDSINSTRUKSJONER
Om vinteren kan manglende fuktighet føre til at huden din tørker ut, og
forårsake irritasjon i neseslimhinner, hyppige forkjølelser, sår hals o.l.
Luftfuktere gir relativ luftfuktighet for å beskytte helsen vår. For å få mest
mulig glede av luftfukteren og unngå produktfeil, følg alle
vedlikeholdsinstruksjonene nøye. Om de anbefalte produktpleie- og
vedlikeholdsretningslinjene ikke følges, kan mikroorganismer vokse i
vannet inne i luftfukteren.
DAGLIG VEDLIKEHOLD
•Før renhold, slå strømmen AV og trekk støpselet ut av stikkontakten.
•Løft tanken og dekselet av luftfukteren.
•Bær vanntanken til en utslagsvask, of tøm og rengjør så vanntanken grundig
slik at alle avsetninger og skitt fjernes. Tørk av enheten med en ren, tørr klut
eller et papirhåndkle.
•Fyll vanntanken med kaldt vann fra kranen som beskrevet i instruksjonene for
fylling av vanntanken
UKENTLIG VEDLIKEHOLD
•Gjenta stegene 1-3 over.
•Fyll en kopp med hvit eddik i beholderen i rundt 15 minutter, tørk så
av skålen i beholderen, spesielt i transduseren, med en myk børste.
•Fjern skålen og oppløsningen av hvit eddik med en ren, tørr klut.
VEDLIKEHOLDSFORHOLDSREGLER
•Sørg for at enhetens hoveddel aldri senkes ned i vann
•Bruk ikke løsemidler eller sterke rengjøringsmidler til rengjøring av luftfukteren.
•Tørk delene inne i luftfukteren med en myk klut.
•Bruk kun børsten til å rengjøre transduseren. Dette bør gjøres én gang i uken.
•Bruk kun den myke børsten som følger med enheten.
•Bytt vannet i vanntanken minst én gang i uken om vannet står i tanken i
mer enn en uke.
LAGRING AV LUFTFUKTEREN
•Rengjør luftfukteren som beskrevet tidligere, og tørk den godt.
•Fortrinnsvis bør luftfukteren lagres i originalforpakningen.
•Unngå høye temperaturer.
FORBRUKERSIKKERHETSINFORMASJON
Merk: Detter er et elektrisk apparat som krever oppmerksomhet når det
brukes.
Merk: Om vegger eller vinduer i rommet blir fuktige, slå av luftfukteren. Det
er allerede mye fuktighet i rommet og mer damp kan føre til skader.
Ikke blokker inn- eller uttakene for luft.
LEDNING OG STØPSEL - SIKKERHETSINSTRUKSJONER FOR
INSTALLASJON
Lengden på ledningen som brukes på dette apparatet ble valgt for å minske
risiko for å vikles inn i eller snuble i en lengre ledning. Om en lengre ledning
er nødvendig, kan en godkjent skjøteledning benyttes. Skjøteledningens
elektriske ytelse må være den samme som eller større enn luftfukterens
ytelse. Sørg for å plassere skjøteledningen slik at den ikke henger ned fra
en benke- eller bordplate der barn kan dra i ledningen eller snuble i den ved
et uhell.
INSTRUKSJONER FØR BRUK
1. Vær sikker på at luftfukteren er AV og ikke tilkoblet strøm.
2. Plasser luftfukteren på en flat overflate, ca. 60 cm fra gulvet og 10 cm fra
veggen. Vi anbefaler at du ikke plasserer luftfukteren på verdifulle møbler.
3. Instruksjoner for fylling av vanntanken
- Fjern vanntanken ved å ta tak i håndtaket og løfte rett oppover.
(Se figur 1)
- Fjern tanklokket under tanken ved å skru det i retning mot klokken, og fyll
tanken med kaldt, friskt vann.
FYLL IKKE MED VARMT VANN DA DET KAN FORÅRSAKE LEKKASJE.
- Etter at tanken er fylt, sett på lokket ved å skru det godt igjen i retning
med klokken, og sett så vanntanken tilbake på enhetens nedre del. Tanken
vil straks begynne å tømmes inn i den nedre delen av enheten.
4. Plugg strømledningen inn i en godkjent elektrisk kontakt.

HOVEDFUNKSJONER
•Minimert utførelse sparer plass .
•Gjennomsiktig vanntank gjør at vannivået er synlig
•Enkelt å justere damputslippet.
•Nattlys for stemning eller barnerom.
BRUKSINSTRUKSJONER
A
B
A) Av-/på- og fuktighetskontrollbryter
B) Indikatorlys for strøm og tom vanntank
- Trykk inn knapp A og vri i retning med klokken for å slå luftfukteren på og
øke damputslippet.
- Trykk inn knapp A og vri i retning mot klokken for å minske
damputslippet og slå luftfukteren av.
- Indikatorlys for strømtilkobling: Grønt
- Indikatorlys for tom vanntank: Rødt
Om indikatorlyset lyser rødt, vennligst straks fyll vanntanken i henhold til
instruksjonene for fylling av denne.
OBS!
Om kondens dannes på vinduer eller vegger, vennligst slå luftfukteren av.
BESKRIVELSE AV LUFTFUKTEREN
Damputløp
Vanntank
(Figur 1)
Tanklokk
Kontrollknapp
Transduser
Hoveddel
TEKNISKE DATA
•Produktets navn: Ultrasonisk luftfukter
•Inngangsspenning: Vekselstrøm (AC): 100 V - 240 V,
Utgang: Likestrøm (DC) 24 V
•Fuktighetskapasitet: 100 ml/t
•Vanntankvolum: 0,8 l
•Effekt: 12 W
•Dimensjoner: 210 (L) x118 (W) x 226 (H) mm
•Vekt: 0,7 kg
•Dekningsområde: 15 m2




Table of contents
Languages:
Popular Humidifier manuals by other brands

Essick
Essick 5D6 700 Care and use manual

Olimpia splendid
Olimpia splendid LIMPIA 4 Instructions for use and maintenance

Vornado
Vornado Evaporative Vortex Humidifier owner's guide

HygroMatik
HygroMatik CompactLine manual

HoMedics
HoMedics TOTALCOMFORT Instruction manual and warranty information

Vapac
Vapac Minivap LDV4 manual

Honeywell
Honeywell TrueSTEAM HM512 Troubleshooting and parts replacement guide

Ayce
Ayce DF-HU23012 instruction manual

Vicks
Vicks Starry Night V3700 Series use and care manual

Air-O-Swiss
Air-O-Swiss AOS 7133 Instructions for use

Air-O-Swiss
Air-O-Swiss AOS U600 Instructions for use

Lanaform
Lanaform Family Care instruction manual