Tramontina 94522/003 Instruction manual

Guía rápida de uso
Quick user guide
Triturador de desperdícios de alimentos
Food waste disposer
Ref.: 94522/003
Rev. 1 / Agosto 2021 / 254961
Rev. 1 / August 2021 / 254961
• Antes de intentar limpiar alguna obstrucción o remover un objeto del triturador, apágalo.
• No llenes el triturador con muchos residuos de una sola vez. En lugar de eso, primero abre el
grifo y el triturador, después, deposita gradualmente los residuos en el aparato.
• No se recomienda utilizar agua caliente mientras el triturador esté funcionamiento. El agua
fría mantendrá los residuos y las grasas sólidas para que el triturador pueda eliminar todas
las partículas, mejorando su desempeño.
• NUNCA pongas soda cáustica o destapadores químicos en el triturador, porque esos productos
provocan seria corrosión en las partes metálicas del aparato.
• Se recomienda que cuando sean grandes volúmenes de residuos alimenticios, como por
ejemplo aproximadamente 20 cáscaras de naranja que se hayan utilizado para hacer un
jugo, se destinen a la recolección selectiva o a compostaje. Grandes cantidades de restos de
alimentos desechados en el triturador en un espacio corto de tiempo pueden sobrecargar la
grasera porque no se deja tiempo suciente para que los residuos se sedimenten.
• Turn off the device before cleaning it or removing residues from the food waste disposer.
• Do not throw large amounts of waste into the food waste disposer at the same time. Instead, turn on the
water and the food waste disposer and gradually add the waste.
• It is not recommended to use warm water while the food waste disposer is turned on. Cold water keeps
waste and fats solid so that the food waste disposer can eliminate every particle, thereby improving
the product’s performance.
• NEVER use caustic soda or drain cleaners in the food waste disposer as these products may cause
serious corrosion of the metal parts of the appliance.
• We recommend that larger amounts of food waste, such as, for example, the peel of 20 oranges used for
making juice, be composted or disposed of in selective refuse collection. Larger amounts of food scraps
thrown into the food waste disposer in a short period of time may overload the grease trap because
there is not sufcient time for waste to settle.
Advertencias
Warning
¡ATENCIÓN!
No pongas el/los dedo/s o la/s mano/s dentro del triturador.
ATTENTION!
Do not put your ngers or hands inside the food waste disposer.

¿Qué es un triturador de desperdícios de alimentos? Es un electrodoméstico proyectado para
ayudar a eliminar los restos de alimentos de tu residencia. Los residuos alimenticios generados
diariamente se pueden eliminar fácilmente con el triturador. Solo se recomienda que las grandes
cantidades de residuos se destinen a la recolección selectiva o a compostaje.
¿Cómo funciona el triturador? Al encender el producto, el área de trituración (disco y martillos)
comienza a girar a alta velocidad. Entonces, cuando los restos de alimentos se depositan dentro
del triturador, sufren fricción con las partes del disco giratorio y se rasgan, quiebran y muelen.
De esta forma, los residuos triturados se transforman en pequeñas partículas que se llevan a la
salida del alcantarillado.
La trituración de los alimentos se procesa en el disco giratorio del producto, en 3 etapas,
garantizando menos tiempo para triturar, generando partículas más chicas yfacilitando la
trituración de alimentos más duros.
What is a food waste disposer? It is an appliance
designed to help with the disposal of food waste
in your home. Daily food scraps can be easily put
down the food waste disposer, even though it is
recommended that larger amounts of waste be
directed to composteds or disposed of in selective
refuse collection.
How does the food waste disposer work? When you
turn the appliance on, the grinding area (ywheel
and impellers) starts spinning at high speed, so when
the food scraps are put down the garbage disposal
Cómo utilizar el triturador con seguridad
How to use the food waste disposer safely
What you CAN and CAN’T grind
What is a food waste disposer and how it works
SE UEDE
NO SE PUEDE
ALLOWED
NOT ALLOWED
ORIENTACIONES
ORIENTACIONES
INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS
Restos de frutas,
verduras, vege-
tales, alimentos,
comidas y cáscaras
de huevo
Evita triturar grandes
cantidades de una sola vez.
Huesos y carozos
de fruta pequeños
(durazno, ciruela,
cereza, etc.
Pueden causar más ruido
durante la trituración, pero no
perjudican el triturador.
Alimentos brosos
(mango, banana,
alcachofa, cáscara
de maíz, puerro,
apio, etc.)
Evita triturar grandes cantida-
des de una sola vez. Para esos
tipos de alimento, se recomien-
da usar una salida de agua
mayor y triturar alimentos más
duros al mismo tiempo. Si tri-
turas este tipo de alimento con
frecuencia, la grasera de tu re-
sidencia podrá necesitar lim-
piezas más frecuentes.
Fruit, vegetable and
food scraps, as well
as leftover meals
and eggshells
Avoid grinding large amounts in
one go.
Small bones
and fruit stones
(peaches, plums,
cherries, etc.)
It may produce more noise while
grinding but this will not damage
the food waste disposer.
Fibrous food
(mangoes, bananas,
artichokes, corn
husks, leeks, celery,
etc.)
Avoid grinding large amounts in
one go. For this kind of food, it is
recommended to use an increased
water ow and grind more resistant
food together. If you grind this kind
of food frequently, your grease
trap may need to be cleaned more
often.
¡ATENCIÓN! Antes de utilizar tu Triturador Tramontina, instálalo de acuerdo con las indicaciones del manual de instrucciones que viene con el producto. Es
EXTREMADAMENTE IMPORTANTE que leas atentamente todos los avisos de este folleto y del manual de instrucciones del producto.
ATTENTION! Before using Tramontina’s Food waste disposer, make the installation in accordance with the instruction manual that comes with the product. IT IS EXTREMELY IMPORTANT
that you read carefully all the guidelines included in this brochure and in the instruction manual.
Lo que SE PUEDE y lo que
NO SE PUEDE triturar
Cualquier residuo NO
ALIMENTICIO (papel
de cocina, ltro de
café, sachet de té,
envases de espuma,
etc.)
Puede causarle riesgos al
usuario y/o dañar el producto.
Grasas y aceites
Las grasas y aceites no se de-
ben desechar en el alcanta-
rillado. Pueden adherirse a las
paredes de la tubería y del tri-
turador, causando mal olor y
obstrucciones.
Alimentos con
líquidos calientes
(más de 70 °C)
Puede ocurrir riesgo de salpi-
caduras y se pueden dañar las
juntas del triturador. En el caso
que deseches agua o líquidos
calientes, mantén el triturador
apagado.
Mariscos, conchas
de ostras y huesos
grandes
La trituración de estos restos
de alimentos pode causarle
riesgo a quienes estén utili-
zando el triturador o dañar el
producto.
Carozos grandes de
frutas (mango, palta,
etc.)
El triturador puede tener más
dicultad para triturar algunos
tipos de carozos. En ese caso,
sigue las orientaciones del
manual para retirar el carozo
del triturador.
Grandes cantidades
de alimentos bro-
sos (mango, banana,
alcachofa, cásca-
ra de maíz, puerro,
apio, etc.)
En gran cantidad, pueden
tapar la tubería/grasera.
NON-FOOD waste
(paper towels,
coffee lters, tea
bags, polystyrene
packaging, etc.)
This may put the user at risk and/or
damage the product.
Fats and oils
Fats and oils should not be poured
down the drain. They may adhere to
the inside of pipes and to the garbage
disposal unit, creating an unpleasant
smell and clogging them.
Food with hot
liquids (above
70 °C)
Splashes may damage the sealing
of the garbage disposal unit. If you
pour hot water or other hot liquids
into it, keep the garbage disposal unit
turned off.
Shellsh, oyster
shells and big
bones
Grinding these food scraps may
put the user at risk or damage the
product.
Large fruit stones
(mangoes,
avocados, etc.)
It may be hard for the garbage
disposal unit to grind some kinds
of fruit stones. If such fruit stones
go into the appliance, follow the
recommendations of the instruction
manual for removing them from the
garbage disposal unit.
Large amounts
of brous food
(mangoes,
bananas,
artichokes, corn
husks, leeks,
celery, etc.)
large amounts of such foodstuff may
clog the pipes and the grease trap.
Moler
Grind
Romper
Hammer
Desgarrar
Tear
Martillos
Impellers
Disco giratorio
Flywheel
Qué es y cómo funciona el triturador
2
3
1
• Mantén siempre la tapa (1) en la válvula cuando el triturador no esté en funcionamiento, para
evitar que caigan objetos dentro del producto.
• Para utilizar el triturador, primero retira la tapa (1) de la válvula y abre el grifo con un ujo
mediano de agua. Después, aprieta el botón de accionamiento del triturador y desecha los
residuos alimenticios de a poco, con ayuda del dispositivo auxiliar de seguridad (2).
• NUNCA utilices el triturador SIN el protector de salpicaduras (3) debidamente
encajado en su lugar.
• Si hubiese alguna obstrucción de residuos u objetos dentro del triturador, JAMÁS
intentes desobstruirlo con las manos o los dedos. Para eso, cerciórate de que
el producto esté apagado y utiliza un objeto con mango de madera, como una
cuchara de madera.
• Keep the lid (1) on the valve while the food waste disposer is not in use to prevent
objects from falling inside the appliance.
• To use the food waste disposer, start by removing the lid (1) from the valve and turn on
the tap to a medium water ow. Then press the food waste disposer’s activation button
and gradually throw the food scraps in with the help of the auxiliary safety device (2).
• NEVER use the food waste disposer WITHOUT having the splash guard (3) in place.
• If there are any residues or objects clogging the food waste disposer, NEVER try to unclog it using your
hands or ngers. To do this, make sure the appliance is turned off and use a long, wooden object, like a
wooden spoon.
unit, they get in contact with the mechanism of the ywheel and are torn, broken and grinded. Therefore,
the grinded waste turns into small particles that are ushed out into a drain pipe.
The grinding of food takes place in the product’s ywheel in 3 stages, ensuring a shorter grinding time,
generating smaller particles and helping break down more resistant foodstuff.
Other Tramontina Garbage Disposal manuals
Popular Garbage Disposal manuals by other brands

InSinkErator
InSinkErator Badger 1 manual

juwel
juwel Aeroquick 290 instructions

Elephants Foot
Elephants Foot eDiverter Photo step by step instruction booklet

InSinkErator
InSinkErator Badger 5XP Specifications

InSinkErator
InSinkErator 13954 Installation & use manual

KWC
KWC STRATOS STRX605E Installation and operating instructions

KitchenAid
KitchenAid KCDB250G1 parts list

Bartell
Bartell BDF1080 Owner's manual and parts book

Camco
Camco Disposall GFB762F Owner's Manual & Installation Instructions

HOMEBIOGAS
HOMEBIOGAS HBG 7.0 owner's manual

GE
GE Disposall GFC300F Series Owner's Manual & Installation Instructions

KitchenAid
KitchenAid IMPERIAL KCDI075V installation instructions