manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Vecamco
  6. •
  7. Fan
  8. •
  9. Vecamco 9799-040 User manual

Vecamco 9799-040 User manual

9799
Modello
Modelo | Model
Modello
Modelo | Model
Taglia
Talla | Size
Taglia
Talla | Size
Tensione
Tensión | Voltage
Frequenza
Frecuencia
Frequency
Potenza
Potencia | Power
-040
9799-042
9799-043
IDENTIFICAZIONE E PARTI
DENTIFICACIÓN Y PIEZAS | IDENTIFICATION AND PARTS:
mm
mmmm
DATI TECNICI

SCHEMA ELETTRICO

Installazione a muro
Instalado en la pared | Installed in the wall:
I
Instalado en la ventana de vidrio
Installed in the window glass:
Muro
Pared
Wall
Rimuovere la griglia di
copertura
Remover la rejilla
Remove louver
9799-04
0
9799-042
9799-043
50 Hz
50 Hz
50 Hz 18 W
14 W
12 W
220V
220V
220V
Vetro della nestra
Vidrio de la ventana
Window glass
Guarnizione in gomma
Forro de goma
Rubber gasket
Vista laterale
Vista lateral
Side view
All’aperto
Al aire libre
Outdoor

D’INSTALLAZIONE
Questo tipo di ventilatore è incorporato al muro. Si
prega di accertarsi dei seguenti punti riguardanti le
condizioni d’installazione del ventilatore. Assicurarsi
di obbedire ai seguenti punti per avere garanzia che
non siano causati danni al ventilatore.

Mai installare questo ventilatore in luoghi di altezza
inferiore a 2,3 metri.
Questo apparecchio non è destinato ad essere
usato da persone (inclusi bambini) con ridotte capa-
cità siche, sensoriali o mentali, o prive d’esperienza
e conoscienza, se non sotto la supervisione o istru-
zione riguardante l’uso dell’apparecchio da parte di
una persona responsabile della loro sicurezza.
I bambini dovrebbero essere supervisionati per
assicurarsi che non giochino con l’apparecchio.
Durante l’installazione si dovrebbe menzionare che è
collegato a tutti gli interruttori polari a 120V-10A
secondo le regole di cablaggio.
Il ventilatore è destinato al montaggio su nestre
esterne o muri.
Le precauzioni devono essere prese per evitare il
riusso di gas nella stanza attraverso la canna fuma-
ria aperta o altri apparecchi a fuoco aperto.
Al ne di evitare eventuali pericoli, si prega di far
sostituire il cavo fornito da un professionista se è
danneggiato.
L’apparecchio è dotato di attacco tipo Y. Al ne di
evitare eventuali pericoli, si prega di far sostituire il
cavo fornito da un professionista se è danneggiato.
Lo spazio di contatto dev’essere almeno 3mm tutti i
poli del dispositivo di disconnessione.
Al ne di evitare il ricircolo del fusso d’aria ventilata,
quando il ventilatore è in funzione nestre e porte
rivolte verso la stessa direzione dell’aria ventilata
dovrebbero essere chiuse.
1-
2-
3-
4-
5-
6-
7-
8-
9-
10-
1-
2-
3-
4-
5-
6-
7-
8-
9-
10-
1-
2-
3-
4-
5-
6-
7-
8-
9-
10-

INSTALACIÓN
Este tipo de ventilador está integrado en la pared.
Por favor comprobar los siguientes puntos sobre las
condiciones de instalación del ventilador.
Asegúrese de obedecer los siguientes puntos para
asegurarse de que no se causen daños al ventilador.

Nunca instalar este ventilador en lugares de menos
de 2,3 metros de altura.
Este aparato no está destinado para ser utilizado por
personas (niños incluidos) con capacidades físicas,
sensoriales o mentales reducidas, o falta de expe-
riencia y conocimiento, a menos que esté bajo
supervisión o instrucción sobre el uso del aparato
por una persona responsable de su seguridad.
Los niños deberían ser supervisados para asegurar-
se de que no jueguen con el aparato.
Durante la instalación, debería mencionarse que
está conectado a todos los interruptores polares de
120V-10A de acuerdo con las reglas de cableado.
El ventilador está destinado para ser montado en
ventanas o paredes externas.
Se deben tomar precauciones para evitar el reujo
de gas en la habitación a través de la chimenea
abierta u otros aparatos de fuego-abierto.
Para evitar cualquier peligros, por favor sustituir el
cable suministrado por un profesional si está
dañado.
El aparato está equipado con una conexión tipo Y.
Para evitar cualquier peligros, por favor sustituir el
cable suministrado por un profesional si está
dañado.
El espacio de contacto debe ser de al menos 3 mm
en todos los polos del dispositivo de desconexión.
Para evitar la recirculación del ujo de aire ventilado,
cuando el ventilador está funcionando, las ventanas
y puertas que miran en la misma dirección que el aire
ventilado deberían estar cerradas.

NSTALLATION
This ventilating fan is a built-in wall type. Please be
sure to conrm the following points concerning the
conditions fortting the fan.
Be sure to obey the following points to ensure that
no damage is caused to the ventilating fan.

Never install this fan in piace less than 2,3 meters in
height.
This appliance is not intended for use by persons(in-
cluding children)withreduced physical,sensory or
mental capabilities,or lack of experience and know-
ledge,unless they have been given supervision or
instruction concerning use of the appliance by a
person responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they
do not play with the appliance.
During lnstallation it should mention that it is
connected with all pole switch with 120V-1OA and
according to the wiring rules.
The fan is intended for mounting in outside windows
or walls.
The precautions must be taken to avoid the
backow of gases into the room from the open ue
of gas or other open-re appliances.
To avoid any dangerous,plsreplace the supply cord
by professional if it is damaged.
The appliance is with type Y attachment. And to
avoid any dangerous, please replace the supply cord
by professional if it is damaged.
Contact gap must beat lease 3mm all-pole discon-
nection device.
To avoid the air ow which be vented out from the
ventilating fanscircumuence again, when the fans
is working the windows or the doors which face the
same direction of the air be vented out should be
closed.
IT ES EN

This manual suits for next models

2

Popular Fan manuals by other brands

Canvac Q Air CFK3301V use instructions

Canvac Q Air

Canvac Q Air CFK3301V use instructions

Sharper Image SBM1-SI owner's guide

Sharper Image

Sharper Image SBM1-SI owner's guide

LSL Products Super Stanker installation instructions

LSL Products

LSL Products Super Stanker installation instructions

Suntec Wellness CoolBreeze 4000 SV operating instructions

Suntec Wellness

Suntec Wellness CoolBreeze 4000 SV operating instructions

Vento BLAAST instructions

Vento

Vento BLAAST instructions

Ventry 20EM3550 owner's manual

Ventry

Ventry 20EM3550 owner's manual

Luminance Brands kathy ireland HOME CF930LBS00 owner's manual

Luminance Brands

Luminance Brands kathy ireland HOME CF930LBS00 owner's manual

CD 293116 user manual

CD

CD 293116 user manual

GE Treviso 20314 user manual

GE

GE Treviso 20314 user manual

Renson Endura Delta Series installer and user manual

Renson

Renson Endura Delta Series installer and user manual

HAUTAU VENTRA 301 E/N Mounting instructions

HAUTAU

HAUTAU VENTRA 301 E/N Mounting instructions

Ebmpapst S2D300-AP02-31 operating instructions

Ebmpapst

Ebmpapst S2D300-AP02-31 operating instructions

Ferroli 15 Installation and operation manual

Ferroli

Ferroli 15 Installation and operation manual

Climate RENTAL SOLUTIONS AM103 instruction manual

Climate RENTAL SOLUTIONS

Climate RENTAL SOLUTIONS AM103 instruction manual

Clarke CDF20HV-B Operating & maintenance instructions

Clarke

Clarke CDF20HV-B Operating & maintenance instructions

Heinner HMTF-D3BK manual

Heinner

Heinner HMTF-D3BK manual

Emerson Builder CF700BS09 owner's manual

Emerson

Emerson Builder CF700BS09 owner's manual

Fanimation TRIAIRE MAD8514 Series manual

Fanimation

Fanimation TRIAIRE MAD8514 Series manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.