VITROTECLABS BP20 User manual

MINI HUMIDIFICADOR
Con luz nocturna
mod: BP20

2
TABLA DE CONTENIDOS:
.ANTES DE UTILIZAR EL APARATO LEA ATENTAMENTE LAS INSTRUCCIONES DE USO
.INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
.ESPECIFICACIONES TECNICAS
.PARTES DEL HUMIDIFICADOR
.FUNCIONAMIENTO
.FUNCIONES Y CARACTERISTICAS
Falta de agua
Luz nocturna
.DEPOSITO DE AGUA
.TEMPORIZADOR
.LIMPIEZA
.LIMPIEZA GENERAL
.RESTOS DE CAL
.LIMPIEZA DEL TRANSDUCTOR
.ALMACENAJE
.RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
.PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE - DIRECTIVA 2002/96/CE
.GARANTIA

3
ANTES DE UTILIZAR EL APARATO LEA ATENTAMENTE LAS
INSTRUCCIONES DE USO
Es importante conservar este manual para poder consultar en un futuro por si
pudiera necesitarlo.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
NOTA: Si tiene algún problema, no intente abrir la carcasa del motor ud.
mismo, hacerlo puede anular la garantía y causar daños al humidificador
o provocar lesiones personales.
El no cumplimiento con las instrucciones y advertencias de este manual, puede
provocar lesiones graves.
Este producto solo puede ser usado de acuerdo con las especificaciones
detalladas en este manual.
Un uso diferente al especificado aquí puede ocasionar lesiones graves.
PRECAUCION: para reducir el riesgo de quemadas, mantener este producto
fuera del alcance de niños y mascotas.
Desmontar, reparar o realizar algún cambio en el humidificador por alguna
persona no autorizada, invalidaría la garantía.
Colocar el humidificador en una superficie plana para su correcto
funcionamiento.
No colocar el humidificador sobre una alfombra, ropa o cualquier superficie
esponjosa. No bloquear la salida de aire.
Este producto produce nebulización en frío. No dirija la nebulización hacia
muebles, cortinas o cualquier superficie susceptible que ser dañada con la
humedad.

4
VITROTECLABS, no se hace responsable del mal uso o del
incumplimiento de las normas de este manual.
No usar el aparato si el adaptador de corriente está en mal estado.
Solo usar el adaptador de corriente suministrado.
Antes de limpiar o llenar el depósito de agua, desconectar el aparato de la red
eléctrica.
Una vez esté conectada a la red eléctrica, no mover el aparato.
No levantar el depósito mientras esté funcionando el aparato.
No tocar el adaptador de corriente con las manos mojadas, por riesgo de
descarga eléctrica.
No retorcer en exceso el cable eléctrico.
No dirigir la nebulización hacia ningún objeto ni persona.
No inhalar la nebulización.
No llenar el depósito con agua caliente.
No usar el aparato cerca de los rayos solares, o cerca de cualquier superficie
caliente como estufas o radiadores.
Si observa el depósito roto o dañado no utilizar el aparato.
Desconectar el aparato si no va a utilizarlo durante un largo periodo de tiempo.
No dejar agua en la base ni en el depósito si no va a utilizar el aparato.
No limpiar ni la base ni el depósito con detergentes o cualquier sustancia
química.

5
ESTE APARATO NO ACEPTA EL USO DE ESENCIAS O CUALQUIER TIPO
DE ADITIVO COMO ACEITES, FRAGANCIAS, EUCALIPTUS, ETC.
CUALQUIER DAÑO PRODUCIDO POR ESTE MOTIVO INVALIDARÍA LA
GARANTÍA.
No utilizar cerca de otros dispositivos eléctricos.
No cubrir la salida de nebulización durante su uso.
No cubrir el cable durante el funcionamiento del aparato.
No mojar el adaptador ni el conector de éste del aparato.
No tocar el depósito durante su funcionamiento.
No sumergir el aparato en agua, ni en ningún otro líquido.
Utilizar el aparato con la boquilla de salida de nebulización.
Se recomienda usar agua destilada, para evitar restos de cal.
ESPECIFICACIONES TECNICAS
Humidificador ultrasonidos (nebulización en frío)
Modelo: BP20
Voltaje: 100 –240 V
Consumo: 24V, 12 W
Capacidad depósito 1,9 L
Salida nebulización: 120 / 50 ml/h
Dimensiones 204*152*265mm
Peso: 0,68 Kgs.

6
PARTES DEL HUMIDIFICADOR
Adaptador de
corriente eléctrica
Salida de aire
Disco ultrasónico
Led luz nocturna
Dirección de
vaciado del agua
Conector del adaptador
Tapa rosca depósito
Boquilla salida nebulización
Depósito de agua
Base
Temporizador táctil
Pulsador de control
táctil

7
Colocar el humidificador en una superficie estable y alejarlo de cualquier objeto al menos 15
cm. para que la nebulización sea correcta.
Colocar el humidificador en una superficie resistente al agua, ya que el agua puede dañar los
muebles y algunos suelos.
No colocar el humidificador sobre alfombras, mantas, toallas o cualquier superficie absorbente.
VITROTECLABS, S.L. no aceptará ningún tipo de responsabilidad por daños causados
por el derrame de agua.
LLENADO DEL DEPÓSITO
Asegúrese que la unidad no está conectada a la red eléctrica.
Levante el depósito de la
base
Girar el depósito y gire la tapa del
depósito hacia la izquierda
Introduzca agua limpia y fría
del grifo en el interior del
depósito
Cierre el depósito con la tapa girando
hacia la derecha. Es importante cerrar
firmemente la rosca del depósito para
evitar fugas de agua.

8
Si utiliza agua destilada, evitará restos de cal en la base y alargará la vida útil del
humidificador.
NOTA: ESTE HUMIDFICADOR NO ADMITE EL USO DE ESENCIAS NI NINGUN OTRO
TIPO DE ADITIVO. VITROTECLABS, S.L. no aceptará ningún tipo de responsabilidad por
daños causados por este motivo.
Encaje correctamente el depósito sobre la base.
FUNCIONAMIENTO
Antes de encender asegúrese de que haya agua en la unidad.
Conecte el adaptador suministrado al conector de la base del humidificador.
Conéctelo a la corriente eléctrica.
Pulse el pulsador táctil para iniciar la nebulización.
FUNCIONES Y CARACTERISTICAS
Control de la nebulización:
El control de la nebulización (máxima o mínima) se puede seleccionar pulsando el pulsador
según la siguiente tabla:
Modo
Nº de
pulsaciones
Luz nocturna
Modo 1
1
Nebulización mínima
encendida
Modo 2
2
Nebulización mínima
apagada
Modo 3
3
Nebulización máxima
encendida
Modo 4
4
Nebulización máxima
apagada
Modo 5
5
Apagado
apagada
FALTA DE AGUA
Un indicador led rojo se encenderá en el pulsador, como aviso que el humidificador se ha
quedado sin agua.
Simplemente rellene de nuevo el depósito con agua.

9
LUZ NOCTURNA
Pulsar el pulsador (según tabla) para activar o desactivar la luz nocturna.
Puede estar encendida o apagada durante el funcionamiento del humidificador.
DEPOSITO DE AGUA
Cuando extraiga el depósito de agua de la base del humidificador, éste automáticamente deja
de nebulizar.
TEMPORIZADOR
Control del temporizador:
El control del temporizador se puede seleccionar pulsando el pulsador táctil egún la siguiente
tabla:
1ª pulsación 2 horas de funcionamiento
2ª pulsación 4 horas de funcionamiento
3ª pulsación 8 horas de funcionamiento
LIMPIEZA
Desconecte el aparato de la corriente eléctrica antes de proceder a la limpieza del
humidificador.
LIMPIEZA GENERAL
Limpieza de la base: DESECHAR EL AGUA RESIDUAL DE LA BASE EN LA DIRECCION
INDICADA. (VER PARTES DEL HUMIDIFICADOR).
SI VACIA EL AGUA EN OTRA DIRECCIÓN PUEDE DAÑAR EL CONECTOR DEL
ADAPTADOR.
VITROTECLABS no se hace responsable de los daños causados por este motivo.
Limpiar la base con agua limpia usando un cepillo suave y secar con un paño suave. No
sumerja la base de la unidad en agua ni permita que entre agua dentro del orificio de salida de
aire de la unidad.
Limpieza del depósito: retire la boquilla de la salida de nebulización y limpie el tubo del
depósito con agua fresca y un cepillo suave (se recomienda el cepillo de limpieza de botellas).
.Limpieza de la superficie del humidificador: utilice un paño suave y húmedo.

10
Si observa que el exterior del humidificador esta mojado, reduzca la nebulización y seque la
superficie externa con un paño.
RESTOS DE CAL
Los restos de cal son producidos en función de la dureza del agua.
Si la zona donde vive la dureza del agua es muy alta, necesitará limpiar el humidificador
regularmente.
Utilice un cepillo suave para limpiar el transductor de restos de cal. No fregar ni raspar el
transductor.
Añada en la base un poco de vinagre diluido en agua y espere 5 minutos.
Utilice el cepillo para retirar los restos de cal.
Enjuague con agua del grifo la base. Importante: asegúrese que no entre agua en el interior de
la base.
Revise regularmente el depósito del agua y proceda si es necesario a la limpieza del tubo
interior del depósito.
LIMPIEZA DEL TRANSDUCTOR
Desconectar de la red eléctrica la unidad.
Extraer el depósito de agua y vaciar el agua de la base por el lado indicado.
Utilizar el cepillo suministrado para la limpieza del transductor.
No fregar ni raspar el disco ultrasónico (transductor).
ALMACENAJE
Si no va a utilizar el humidificador durante un largo periodo de tiempo, límpielo según
instrucciones, retirando los restos de cal.
Secar el humidificador antes de guardarlo.
No guardar con agua en la base o en el depósito.
Guardar en su caja original en un lugar fresco y seco.
Disco ultrasónico

11
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEMA
SOLUCION
No nebuliza
Adaptador desconectado: conectar a la red
eléctrica.
Fallo adaptador: volver a conectar a la red
eléctrica de nuevo.
El transductor está sucio de restos de cal:
limpiar el transductor.
Sale aire por la boquilla, pero no
nebuliza
Demasiada agua: vaciar el exceso de agua de la
base.
El transductor está sucio de restos de cal:
limpiar el transductor.
El nivel de nebulización es
mínimo
El transductor está sucio de restos de cal:
limpiar el transductor.
Agua demasiado fría: reemplace el agua de
nuevo.
La nebulización huele mal
Agua sucia o falta de mantenimiento: limpiar la
base y el depósito con agua limpia.
Polvo blanquecino se forma
alrededor de la unidad
El agua dura puede producir este tipo de
depósito en forma de polvo: usar agua destilada.
El aparato ha dejado de
funcionar
Falta agua: rellenar el depósito de agua.
Acumulación de agua en el
exterior del aparato
Saturación de la humedad: baje el nivel de
nebulización al mínimo.
El agua gotea desde el depósito
Ajuste firmemente la rosca del depósito.
El aparato hace ruido
Asegúrese que el aparato está colocado en una
superficie estable y no está sobre ninguna
superficie suave o absorbente.
El indicador led está en rojo
Indica bajo nivel de agua: rellene de nuevo el
depósito de agua.

12
PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE - DIRECTIVA 2002/96/CE
Deseche el aparato según la Directiva Europea sobre los residuos de
aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE). Para más información, póngase en
contacto con la autoridad municipal competente en materia de eliminación de
residuos.
Este aparato está marcado con el símbolo indicativo de la clasificación
selectiva relativa a los desechos de equipos eléctricos y electrónicos
Esto significa que este producto debe ser entregado a un sistema de recogida selectiva
conforme a la directiva europea 2002/96/CE ya sea con el fin de poder ser reciclado o bien
desmantelado para reducir su impacto en el medio ambiente.
Para más información, puede contactar con su administración local o regional.
Los productos electrónicos que no hayan sido objeto de una clasificación selectiva son
potencialmente peligrosos para el medio ambiente y la salud humana debido a la posible
presencia de sustancias peligrosas.
Este aparato está conforme con la directiva 2006/95/CE de Baja Tensión y con la Directiva
2004/108/CE de Compatibilidad Electromagnética.

13
GARANTIA
LABORATORIOS VITROTEC, S.L. garantiza la conformidad de ese producto para el uso descrito,
durante un periodo de 2 años.
Durante la vigencia de esta garantía y en caso de avería, el usuario tiene derecho a la reparación,
conforme a los derechos del consumidor previstos en la Ley 23/2003.
Quedan excluidas de la garantía, daños por transporte, los causados por un uso inadecuado,
incumplimiento de las recomendaciones de uso especificados en este manual, carencia de
mantenimiento o averías causadas por este motivo.
Para la reparación del producto, rogamos contacte con el Servicio de Asistencia Técnica
VITROTECLABS, S.L. al teléfono: + 34 93 422 36 21 o al correo electrónico: info@vitroteclabs.com,
indicando la fecha de compra y especificando cuál es su avería.
Conserve su ticket de compra, como garantía del producto.
Cualquier manipulación indebida, por personas no autorizadas, mal uso o uso inadecuado, conllevaría a
la cancelación de esta garantía.
Fabricado en P.R.D.
Importado por : Laboratorios Vitrotec S.L.
C/ del Art, 50 Bajos 08041 Barcelona
Tel +34 932965120 Fax +34932965230

14

15
MINI HUMIDIFIER
With night light
Model: BP20

16
TABLE OF CONTENTS
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNINGS.
PRODUCT SPECIFICATIONS AND PART
DIRECTIONS FOR USE
FIILING
FUNCTIONING
FUNCTIONS AND FEATURES
TIMER BUTTON
GENERAL CLEANING
DESCALING
ULTRASONIC DISK
STORAGE
PROBLEM RESOLUTION
PROTECTION OF THE ENVIRONMENT - DIRECTIVE 2002/96 / CE
WARRANTY

17
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS WARNINGS.
NOTE: IF YOU EXPERIENCE A PROBLEM DO NOT ATTEMPT TO OPEN
THE MOTOR HOUSING YOURSELF. DOING SO MAY VOID YOUR
WARRANTY AND CAUSE DAMAGE TO THE HUMIDIFIER OR PERSONAL
INJURY.
Failure to comply with the warnings listed below may result in electric
shock or serious injury.
This product should be used only in accordance with the specifications outlined
in this manual.
Usage other than what has been specified here may result in serious injury.
CAUTION: to reduce the risk of severe burns, keep this product out of the reach
of children and pets.
Disassembly, repair or remodelling by an unauthorized person may result in
serious harm and will void the manufactures warranty.
Always place this humidifier on a flat surface. This humidifier may not work
properly on an uneven surface.
Do not place this product on cloth, carpet or an soft and fluffy surface. This may
block air inlet.
This product releases mist. Do not place this humidifier directly on wood
furniture, floor or any surfaces that could be damaged by water.
VITROTECLABS, S.L. does no accept any liability for damage in the case
of the unit being placed incorrectly.
Do not use if the plug is damaged or loose.
Before filling or cleaning the unit, make sure it is unplugged.
Once the humidifier has been plugged in, do not tilt or move the unit.
Do not remove the water tank from the unit while it is on.
Do not handle the plug with wet hands.
Do not excessively bend, twist, pull or damage the power cord.
Avoid placing this product where the humidity spout is pointed directly at an
object or person.

18
Do not inhale the mist/vapor expelled from the product or drink water from the
tank.
Do not fill the water tank with hot or boiling water.
Do not use this product in direct sunlight or near a heat source such as a stove,
heater or radiator.
If the water tanks become cracked or damaged, do not use.
Unplug the cord when unit is not in use for an extended period of time and / or
when no one is home.
Do not keep water in the tank when not in use for an extended period of time.
Do not clean the unit, water tank or water reservoir with detergents or
chemicals of any king.
The use of water additives including ethereal / essential oils, fragrances,
eucalyptus, water conditioners, etc. will damage the appliance materials and as
consequence the whole unit. Any use of such additives will void the warranty.
Do not use this product near any other electronic device.
Do not cover the spray spout at any time during use. Do not put anything on or
in the tank.
Do not place cord over objects.
Do not get water in or on the power cord or where it connects to the product. Do
not uses near a sink.
Do not touch the water tank during operation.
Do not submerse the unit in water or pour water on the unit or in the humidity
spout.
Do not cover the spout with cloth or hand and do not use without the spout.
Use clean or distilled water in tank. Hard water areas will require more frequent
cleaning.

19
PRODUCT SPECIFICATIONS AND PART
Specifications
Model number: BP20
Humidifying mode: Ultrasonic Cool Mist
Power supply: 100 –240 V, 50 Hz
Power consumption: DC 24V, 12W
Tank Capacity: 1,9L
Moisture Output: 120 / 50 ml/h
Dimensions: 204*152*265mm
Weight: Approx.: 0,58 kgs.

20
PARTS OF HUMIDIFIER
Power adapter
Dry air inlet
Ultrasonic disk
Night light LED
Water out
Adapter
conector
Tank lid
Mist spout
Tank
Body
Button timer
Power button mist
control / night light
Table of contents
Languages: