Voxx Klipsch 5.1.4 User manual


INSIDE
À L’INTÉRIEUR • CONTENIDO • INHALT • CONTENUTO • CONTEÚDO • 内部 • 同梱品

SYSTEM CONNECTION
1
3
2
x4
x5
x2
x2 x2
x2

ROOM PLACEMENT
Rear Surround Channel Speakers — The Reference Cinema System
with Dolby Atmos utilizes identical satellite speakers for both the
main and rear channels for seamless integration of your system. The
rear surrounds should be placed at the same height as your main
channels, ideally between 110-120 degrees from the listening position.
The final surround speaker placement depends on your room’s
characteristics. They are designed to recreate the sense of space and
ambience that many of today’s surround sound technologies provide.
Left and Right Main Channel Speakers — For optimum
performance, Klipsch Group, Inc. (KGI) suggests placing your
speakers 6 to 15 feet (1.8 to 4.6m) apart. They may also be toed-in
slightly for better stereo imaging. The listening position should be
about 1 to 1.5 times the distance separating the speakers.
TV
LR
C
SUB SUB
SRSL
22º
30º
22º 0º
30º
110º 110º
120º 120º
TV
LR
C
SUB SUB
SRSL
22º
30º
22º 0º
30º
110º 110º
120º 120º

SS
TV
C
L R
X
Y
Z
SL SR
SL SR
X=Y=Z
Front Right Front Left
Below
Above
OR
Center Channel Speakers — Center channel speakers are designed
to place dialogue and primary sounds so that they appear to come
from the video screen. The speakers should therefore be placed as
close to the screen as possible, preferably directly on top of or below
the screen.
Subwoofer — Klipsch powered subwoofers are designed to reproduce
deep bass and deliver the impact that makes your movies and music
come alive. For optimum performance, place your subwoofer in a
corner of the room on the same wall as your front channel speakers.
Please note that room placement can have a dramatic effect on the
performance of your powered subwoofer. Corner placement will increase
the amount of bass output, while placing the subwoofer along the middle
of a wall, or out in the room will decrease the amount of bass output.
Experiment with a number of different placement options and control
settings to find the one that best suits your particular room and taste.
When choosing your subwoofer’s location, keep in mind that you will
need to connect the subwoofer’s built-in amplifier to an AC power outlet.

CONNECTION
Conventional Connection — Using 24-14 gauge speaker wire, connect
the RED “positive” (+) terminal of the LEFT speaker to the RED
“positive” (+) terminal of your amplifier’s LEFT channel. Connect the
BLACK “negative” (–) terminal of the LEFT speaker to the BLACK
“negative” (–) terminal of your amplifier’s LEFT channel.
Repeat the above procedure for connecting all remaining speakers to
the appropriate amplifier channels. Make sure that no bare wires from
any of the connections touch any other terminals as this could cause a
short and damage your equipment.
Amplifier Requirements — Klipsch speakers are highly efficient and
will operate easily on a wide variety of amplifiers. All Klipsch speakers
are 8-ohm compatible and can be driven to very high levels with low
distortion. Due to the high output levels Klipsch speakers are capable
of reproducing, exercise caution with the volume control. Excessive
volume over long periods can permanently damage your hearing.
Overdriving your amplifier could also damage your speakers. Check with
your dealer or amplifier manual to make sure your particular amplifier
is best suited to your application. We want you listening for a lifetime.
HEIGHT
MAIN

WALL MOUNTING
1/4-20 x 9/16” 6” MINIMUM
6” MINIMUM
THREADED INSERT

SUBWOOFER CONNECTIONS AND CONTROLS
CAUTION: Ensure that the subwoofer is unplugged from the AC wall
outlet before making any connections.
“LINE IN” Connection - Most of today’s surround receivers (and
pre-amplifiers) have a line level subwoofer output labeled Subwoofer
Pre Out, Sub Out, SW Out, etc. If you have this output, connect one
end of a subwoofer cable to it and connect the other end of the cable
into the subwoofer line input labeled LEFT/LFE. This connection
allows the subwoofer to operate with both music and surround sound
movies (refer to your receiver manual). In absence of a subwoofer
output on your receiver, as an alternative hookup, you can connect
Left and Right channel Pre-Amp Outputs from your receiver (if
provided) to the Left/LFE and Right input on the subwoofer.
“LOWPASS” Control - The crossover point chosen determines
where low bass frequencies are “handed off” from the speakers to
the subwoofer. If setting the crossover point in the receiver, turn the
Lowpass Filter knob on the subwoofer to the farthest point right
(160Hz). Set the crossover point based on the size of the main left/
right speakers you are using in the system. As a general rule, for
larger, floorstanding speakers, set the crossover point between
50Hz-90Hz. If using small bookshelf or “satellite” speakers for the
mains, set the crossover point between 90Hz-150Hz. The smaller
the speaker, the higher the setting until the bass frequencies blend
well between the speakers and your subwoofer once your system is
completely hooked up. If your receiver does not have a crossover
point setting, set the Lowpass Filter on the subwoofer instead within
the same recommended settings (see receiver manual for additional
speaker setup info).
Level - If your subwoofer is connected to a Subwoofer Output of a
surround receiver, first set the subwoofer volume level control in
the receiver to the “half way” or “0 dB” position. Then increase the
volume (or gain) of the subwoofer up until the subwoofer’s volume
level matches the output of your main speakers. After this setup is
completed, the volume control on your system’s main amplifier or
pre-amplifier will be the volume control for both your subwoofer and
speakers together. If your subwoofer is connected to the L/R Pre-
Amp Outputs of a receiver there will be no subwoofer volume in that
receiver to set before setting the subwoofer’s gain control.
“PHASE” 0/180 – This control is used to acoustically match the
subwoofer’s output to your main speakers. Select the position either
0˚ or 180˚ in which your subwoofer has more output at the listening
position.
Off/Auto/On – When this switch is in the “AUTO” position, the
subwoofer will automatically turn “on” when it senses a signal. It will
automatically go into “standby mode” after 15-20 minutes with no
signal. When the switch is set to the “On” position, the subwoofer
will remain on until manually switched to another settings. When this
switch is in the “OFF” position, the subwoofer will remain “off” until
the switch is manually turned back to the “AUTO” or “ON” position.
Power LED indicator - Located on the front baffle, this LED indicates
the operating status of the built-in amplifier. The LED will light green
when the amplifier is on and receiving a signal. If the LED is dark
and not lit, the amplifier is off. For more information on the controls
mentioned in this manual and on bass management, see your dealer
or visit www.klipsch.com

LINE IN
R
L/LFE
LR
LINE IN
R
L/LFE
Processor/Pre-Amp/Receiver Processor/Pre-Amp/Receiver
PRE • OUT LFE OUTPUT
Left and Right pre-outs on Processor/
Pre-Amp/Receiver connected to Left and Right
line inputs on subwoofer amplifier
LFE Output on Processor/Pre-Amp/Receiver
connected to LFE input on suboofer amplifier
OR

DISPOSITION DANS LA PIÈCE
Haut-parleurs de canaux surround arrière
— Le Reference Cinema
System avec Dolby Atmos utilise des haut-parleurs satellite identiques
à la fois pour les canaux centraux et arrière pour une intégration
homogène de votre système. Les surrounds arrière doivent être
placés à la même hauteur que vos canaux centraux, de préférence
entre 110 et 120 degrés de la position d’écoute. Le positionnement
du dernier haut-parleur surround dépend des caractéristiques de
votre pièce. Ils sont conçus pour recréer l’impression d’espace et
l’ambiance que beaucoup de technologies de son surround procurent
actuellement.
Haut-parleurs de canal central gauche et droit
— Pour une
performance optimale, Klipsch Group, Inc. (KGI) suggère de placer vos
haut-parleurs à une distance de 1,8 à 4,6 m l’un de l’autre. Ils peuvent
aussi être placés légèrement en angle pour une meilleure imagerie
stéréo. La position d’écoute doit être d’environ 1 à 1,5 fois la distance
qui sépare les haut-parleurs.
TV
LR
C
SUB SUB
SRSL
22º
30º
22º 0º
30º
110º 110º
120º 120º
TV
LR
C
SUB SUB
SRSL
22º
30º
22º 0º
30º
110º 110º
120º 120º

SS
TV
C
L R
X
Y
Z
SL SR
SL SR
X=Y=Z
Front Right Front Left
Below
Above
OR
Haut-parleurs de canal central
— Les haut-parleurs de canal central
sont conçus pour que les sons de dialogue et les sons primaires
soient placés de telle sorte qu’ils semblent provenir de l’écran vidéo.
Les haut-parleurs doivent donc être placés aussi près du l’écran que
possible, de préférence directement au-dessus ou en dessous de
l’écran.
Caisson de basse
— Les caissons de basse amplifiés Klipsch sont
conçus pour reproduire les basses profondes et produire l’effet qui
rend vivants vos films et votre musique. Pour une performance
optimale, placez votre caisson de basse dans un coin de la pièce
sur le même mur que vos haut-parleurs de canal central. Veuillez
noter que cette disposition dans la pièce peut avoir un effet très
important sur la performance de votre caisson de basse amplifié. La
disposition en coin augmentera la production de basses, en disposant
le caisson de basse le long de la partie centrale du mur, ou dans la
pièce, diminuera la quantité de basses rendues. Essayez plusieurs
options de disposition et de réglages de commande pour trouver celle
qui convient le mieux à votre pièce et vos préférences personnelles.
Lorsque vous choisissez l’emplacement de votre caisson de basse,
n’oubliez pas que vous devrez connecter l’amplificateur intégré du
caisson de basse à une prise secteur.

CONNEXION
Branchement conventionnel
— À l’aide d’un câble de haut-parleur de
calibre 24 à 14, branchez la borne ROUGE « positive » (+) du haut-
parleur GAUCHE à la borne ROUGE « positive » (+) du canal GAUCHE
de votre amplificateur. Branchez la borne NOIRE « négative » (–) du
haut-parleur GAUCHE à la borne NOIRE « négative » (–) du canal
GAUCHE de votre amplificateur.
Répétez la procédure ci-dessus pour brancher tous les haut-parleurs
restants aux canaux de l’amplificateur qui conviennent. Vérifiez
qu’aucun câble dénudé provenant d’un des branchements ne
touche d’autre borne, car cela pourrait provoquer un court-circuit et
endommager votre équipement.
Exigences relatives à l’amplificateur
— les haut-parleurs Klipsch
sont de haute efficacité et fonctionneront facilement avec une
grande variété d’amplificateurs. Tous les haut-parleurs Klipsch ont
une compatibilité ampli de 8 ohms et peuvent être poussés à de très
hauts niveaux avec une faible distorsion. À cause des hauts niveaux
de sortie que les haut-parleurs Klipsch sont capables de reproduire,
faites attention au réglage du volume. Un volume sonore excessif sur
une longue période peut endommager de façon permanente votre
audition. La suramplification pourrait aussi endommager vos haut-
parleurs. Vérifiez auprès de votre détaillant ou dans le manuel de
l’amplificateur si votre amplificateur spécifique convient bien à votre
utilisation. Nous voulons que vous en profitiez à vie.
HEIGHT
MAIN
FILTRE PASSIF
MINIMUM 100 Hz

MONTAGE AU MUR
1/4-20 x 9/16”
INSERT FILETÉ 6” MINIMUM
6” MINIMUM

CONNEXIONS ET COMMANDES DU CAISSON DE BASSE
ATTENTION : Veillez à ce que le caisson de graves soit débranché de la prise
murale avant d’effectuer tout raccordement.
Branchement d’entrée ligne (« LINE IN ») - La plupart des récepteurs
(et préamplificateurs) surround d’aujourd’hui ont une sortie de niveau
de préamplification pour caisson de graves intitulée Subwoofer Pre Out,
Sub Out, SW Out, etc. Si vous disposez de cette sortie, branchez-y une
extrémité d’un câble pour caisson de graves, et insérez l’autre extrémité
du câble dans l’entrée de ligne du caisson de graves intitulée LEFT/LFE. Ce
branchement permet au caisson de graves de fonctionner aussi bien avec
de la musique qu’avec des films en son surround (reportez-vous au manuel
de votre récepteur). En l’absence d’une sortie pour caisson de graves sur
votre récepteur, vous pouvez raccorder les sorties préamplifiées des voies de
gauche et de droite de votre récepteur (si disponibles) aux entrées Left/LFE
(Gauche/LFE) et Right (Droite) du caisson de graves.
Réglage du gain (« LEVEL ») - Si votre caisson de graves est connecté à
la sortie « Subwoofer » d’un récepteur surround, réglez d’abord le volume
du caisson de graves sur la position « médiane » ou « 0 dB » du récepteur.
Ensuite, augmentez le volume (ou le gain) du caisson de graves jusqu’à ce que
la puissance sonore diffusée par le caisson de graves corresponde à celle de
vos enceintes principales. Une fois ce réglage terminé, le bouton de volume
de l’amplificateur ou du préamplificateur de votre système assurera à la
fois le réglage du volume de votre caisson de graves et de vos enceintes. Si
votre caisson de graves est connecté aux sorties préamplifiées gauche/droite
(L/R) d’un récepteur ou branché via la connexion à haut niveau aux bornes
d’enceintes du récepteur, aucun réglage de volume du caisson de graves n’est
nécessaire au niveau de ce récepteur avant de régler le contrôle de gain du
caisson de graves.
Réglage du filtre passe-bas (« LOWPASS ») - La fréquence de coupure
choisie détermine le point auquel les basses fréquences sont « transférées
» des enceintes au caisson de graves. Pour régler la fréquence de coupure à
partir du récepteur, tournez le bouton du filtre passe-bas (Lowpass Filter) du
caisson de graves au maximum vers la droite (160 Hz). Réglez la fréquence de
coupure en fonction de la taille des enceintes gauche/droite principales que
vous utilisez avec le système. En règle générale, pour des enceintes de grande
taille, de type colonne, réglez la fréquence de coupure entre 50 et 90 Hz. Si
vous utilisez comme enceintes principales des enceintes de type bibliothèque
ou satellite, réglez la fréquence de coupure entre 90 et 150 Hz. Plus l’enceinte
est petite, plus le réglage doit être élevé pour que les basses fréquences
se complètent harmonieusement entre les enceintes et votre caisson de
graves une fois votre système entièrement installé. Si votre récepteur ne
dispose pas d’un réglage de fréquence de coupure, réglez le filtre passe-bas
(Lowpass Filter) du caisson de graves en suivant les mêmes recommandations
(consultez le manuel du récepteur pour des renseignements supplémentaires
concernant l’installation des enceintes).
« PHASE » 0/180 - Ce réglage est utilisé pour ajuster le niveau acoustique
du caisson de graves à vos enceintes principales. Sélectionnez la position
(0° ou 180°) pour laquelle votre caisson de graves produit davantage de
puissance à la position d’écoute.
AUTO/ON/OFF - Off/Auto/On Lorsque ce commutateur se trouve sur la
position Auto, le caisson de graves passera automatiquement sur « Marche
» lorsqu’il détecte un signal. Il passera automatiquement en « mode veille
» après 15 à 20 minutes sans signal. Lorsque le commutateur se trouve
sur la position On, le caisson des graves restera allumé jusqu’à ce qu’il soit
commuté manuellement sur un autre réglage. Lorsque ce commutateur se
trouve sur la position Off, le caisson des graves restera sur Arrêt jusqu’à ce
que le commutateur soit manuellement ramené sur la position Auto ou On.
Témoin de mise sous tension - Situé sur le baffle avant, ce témoin indique
l’état opérationnel de l’amplificateur intégré. Le témoin est allumé en vert
lorsque l’amplificateur est sous tension et reçoit un signal. Si le témoin n’est
pas allumé, l’amplificateur est hors tension. Pour plus de renseignements
sur les réglages mentionnés dans ce manuel et sur la gestion des graves,
adressez-vous à votre revendeur ou consultez www.klipsch.com

LINE IN
R
L/LFE
LR
LINE IN
R
L/LFE
PRE • OUT LFE
OU
Récepteur A/V surround Récepteur A/V surround

UBICACIÓN EN LA SALA
Altavoces de canal surround traseros. El Reference Cinema System
con Dolby Atmos tiene altavoces satélite idénticos en los canales
principales y traseros a fin de lograr una integración perfecta del
sistema. Los altavoces surround traseros deben ubicarse a la misma
altura que los altavoces de canal principal, idealmente entre 110 y
120 grados con respecto a la posición del oyente. La ubicación final
de los altavoces surround depende de las características de la sala.
Estos altavoces han sido diseñados para crear la sensación de espacio
y ambiente que muchas de las tecnologías surround de hoy en día
producen.
Altavoces de canal principal izquierdo y derecho.
Para obtener la
mejor fidelidad, Klipsch Group, Inc (KGI) sugiere separar los altavoces
de 1.8 a 4.6 m (6 a 15 pies). También se pueden orientar un poco hacia
adentro para mejorar la imagen estereofónica. La posición del oyente
debe estar entre 1 y 1.5 veces la distancia que separa los altavoces.
TV
LR
C
SUB SUB
SRSL
22º
30º
22º 0º
30º
110º 110º
120º 120º
TV
LR
C
SUB SUB
SRSL
22º
30º
22º 0º
30º
110º 110º
120º 120º

SS
TV
C
L R
X
Y
Z
SL SR
SL SR
X=Y=Z
Front Right Front Left
Below
Above
OR
Altavoces de canal central.
Los altavoces de canal central han sido
diseñados para localizar el diálogo y los sonidos principales de manera
que parezca que provienen de la pantalla de video. Por lo tanto, se deben
ubicar lo más cerca posible de la pantalla, de preferencia directamente
encima o debajo de la pantalla.
Subwoofer — Los subwoofers alimentados de Klipsch han sido diseñados
para reproducir bajos profundos y generar el impacto que hace que sus
películas y su música cobren vida. Por lo general, el mejor rendimiento
se logra cuando el subwoofer se coloca en un rincón de la sala junto a
la pared contra la cual se ponen los altavoces de canal principal. Tenga
en cuenta que la ubicación en la sala puede tener un profundo efecto
en el rendimiento del subwoofer alimentado. Poner el subwoofer en un
rincón aumenta el rendimiento de bajos; ponerlo al centro de la pared
o lejos de las paredes lo disminuye. Experimente con diversas opciones
de colocación y configuraciones de controles hasta encontrar las que
mejor se adapten a la sala y a su gusto en particular. Cuando escoja la
ubicación del subwoofer, tenga en cuenta que es necesario conectar el
amplificador integrado del subwoofer a un enchufe de corriente alterna.

CONEXIÓN
Conexión convencional. Con cable de altavoz calibre 24 a 14, conecte la
terminal ROJA “positiva” (+) del altavoz IZQUIERDO a la terminal ROJA
“positiva” (+) del canal IZQUIERDO del amplificador. Conecte la terminal
NEGRA “negativa” (-) del altavoz IZQUIERDO a la terminal NEGRA
“negativa” (-) del canal IZQUIERDO del amplificador.
Repita este procedimiento para conectar los otros altavoces a los canales
correspondientes del amplificador. Asegúrese de que en ninguna de las
conexiones haya cables sin aislamiento que toquen otras terminales,
pues esto podría causar un cortocircuito y dañar el equipo.
Requisitos del amplificador. Los altavoces Klipsch son muy eficientes
y funcionan bien con una extensa variedad de amplificadores. Todos
los altavoces Klipsch son compatibles con 8 ohmios y se pueden hacer
funcionar a altos niveles con poca distorsión. Debido a los altos niveles
de salida que pueden producir los altavoces Klipsch, tenga cuidado con el
control de volumen. El volumen excesivo durante largos períodos puede
dañar permanentemente el oído. Hacer funcionar el amplificador a más
de su capacidad normal también puede dañar los altavoces. Consulte al
minorista para asegurarse de que su amplificador es adecuado para su
configuración. Queremos que oiga toda la vida.
HEIGHT
MAIN
CROSSOVER MÍNIMO: 100 Hz

MONTAJE EN LA PARED
1/4-20 x 9/16”
INSERTO ROSCADO 6” MINIMUM
6” MINIMUM

CONEXIONES Y CONTROLES DEL SUBWOOFER
PRECAUCIÓN: Desenchufe el subwoofer del enchufe de corriente alterna de
la pared antes de hacer conexiones.
Conexión de entrada de línea (LINE IN). La mayoría de los receptores (y
preamplificadores) surround de hoy en día tienen una salida de subwoofer
de nivel de línea que dice Subwoofer Pre Out, Sub Out, SW Out, etc. Si su
receptor (o preamplificador) tiene esta salida, conéctele un extremo de un
cable de subwoofer y conecte el otro extremo del cable a la entrada de línea
del subwoofer que dice LEFT/LFE. Esta conexión le permite al subwoofer
funcionar con música y películas de sonido surround (consulte el manual
del receptor). Si no hay salida de subwoofer en el receptor, puede conectar
alternativamente salidas de preamplificación de canal izquierdo y canal
derecho desde el receptor (si las tiene) a la entrada derecha y la entrada
izquierda/LFE del subwoofer.
Control de volumen (LEVEL). Si el subwoofer está conectado a la salida de
subwoofer de un receptor surround, ponga primero el control de volumen del
subwoofer del receptor “a la mitad” o en la posición “0 dB”. Luego aumente
el volumen (es decir, la amplificación) del subwoofer hasta que corresponda a
la salida de los altavoces principales. Después de hacer esta configuración, el
control de volumen del amplificador o preamplificador principal del sistema será
el control de volumen común del subwoofer y de los altavoces. Si el subwoofer
está conectado a las salidas de preamplificación izquierda y derecha de un
receptor, o está cableado a través de la conexión de alto nivel a las terminales
de altavoz del receptor, en ese receptor no será necesario fijar el volumen de
subwoofer antes de configurar el control de volumen del subwoofer.
Control de pasabajas (LOWPASS). El punto de crossover determina el límite
superior de las frecuencias que se pasan de los altavoces al subwoofer. Si
se va a fijar el punto de crossover en el receptor, gire la perilla del filtro de
pasabajas del subwoofer al máximo a la derecha (160 Hz). Fije el punto de
crossover según el tamaño de los altavoces principales izquierdo y derecho
que tenga el sistema. Como regla general, para altavoces grandes, de piso, fije
el punto de crossover entre 50 Hz y 90 Hz. Si los altavoces principales son
altavoces pequeños o altavoces satélite, fije el punto de crossover entre 90
Hz y 150 Hz. Mientras más pequeño sea el altavoz, más alto debe ser el ajuste
hasta que las frecuencias de bajos se combinen bien entre los altavoces y
el subwoofer una vez que el sistema quede completamente cableado. Si el
receptor no tiene ajuste del punto de crossover, fije el filtro de pasabajas
del subwoofer según las mismas configuraciones recomendadas (consulte
el manual del receptor si desea información adicional de configuración de
altavoces).
Fase (PHASE) 0/180. Este control se utiliza para hacer corresponder
acústicamente la salida del subwoofer con la de los altavoces principales.
Seleccione la posición, 0° o 180°, en la cual el subwoofer tenga el mayor
rendimiento de bajos en la posición de audición.
Off/Auto/On Cuando este interruptor está en la posición “Auto”, el subwoofer
se enciende automáticamente al detectar una señal. Si pasan más de 20
minutos sin señal, el subwoofer pasa automáticamente a la modalidad “en
espera”. Cuando el interruptor se fija en la posición “On”, el subwoofer
permanece encendido hasta que el interruptor se pasa manualmente a
otra posición. Cuando el interruptor está en la posición “Off”, el subwoofer
permanece apagado hasta que el interruptor se pasa manualmente a la
posición “Auto” u “On”.
Indicador LED de alimentación. Este LED está ubicado en el bafle delantero
del subwoofer e indica el estado de funcionamiento del amplificador
integrado. El LED se ilumina de color verde cuando el amplificador está
encendido y recibiendo una señal. Si el LED está oscuro, no iluminado, el
amplificador está apagado. Para obtener más información sobre los controles
mencionados en este manual y sobre procesamiento de bajos, vea a su
distribuidor o vaya a www.klipsch.com
Table of contents
Languages: