Weider BWP 270 0A User manual

Installation and operation manual
Installations- und
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi et d’installation du
Hot water heat pump
Brauchwasser-Wärmepumpe
ballon thermodynamique
Model BWP 270 0A / BWP 270 1A

1
GB:
INFORMATION FOR THE USER
Congratulations for your choice. You have chosen high-end, high quality DHW HP, which will supply for you DHW
economically and at the highest comfort level for a very long time. The DHW HP are built very robust and require very
little maintenance. Nevertheless, in order to benefit most of your DHW HP, we recommend reading the instructions for
use carefully, before using the DHW HP. The instructions contain important information concerning safety, use and
maintenance.
INFORMATION FOR THE INSTALLER
Please read this manual carefully before installing the DHW HP. This manual contains mandatory instructions of the
manufacturer, recommendations concerning the legal regulations and standards, safety regulations and requirements
as well as useful hints for the installation, the use and the maintenance of the DHW HP. You will also find all
information you need to ensure a smooth and most energy saving functioning. The respect of the manufacturer’s
instructions, as well as the respect of the actual local, national and international standards, regulations and laws as
well as the state-of-the-art regarding water and electrical installations, is mandatory and part of the warranty
requirements. The DHW HP is designed for domestic use, indoors, in a frost-free environment. The water supply has to
have drinking water quality. Nevertheless, some water compositions may need special precautions, for example in the
case of low or high acidity (pH-value), high water hardness (scale building), iron and particles (dirt and sand) etc. may
be necessary.
DE:
INFORMATIONEN FÜR DEN BENUTZER
Wir beglückwünschen Sie zum Erwerb Ihrer neuen Brauchwasser-Wärmepumpe (BWWP). Zweifellos werden Sie mit
der Spitzenqualität der BWWP viel Freude haben. Trotzdem empfehlen wir Ihnen diese Anleitung - vor dem Gebrauch
der BWWP - sorgfältig zu lesen, um von der vollen Leistung der BWWP möglichst lange zu profitieren. Darüber hinaus
erhält die Anleitung wichtige Hinweise zu Ihrer Sicherheit, zur Pflege und zur Wartung des Gerätes.
INFORMATIONEN FÜR DEN INSTALLATEUR
Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig vor Installationsbeginn. Diese Anleitung gibt Ihnen wichtige Hinweise für den
reibungslosen Betrieb der BWWP, die verbindlichen Hersteller-Anweisungen und –Empfehlungen, die geltenden
Normen, Gesetze. Regeln und die örtlichen Vorschriften für Elektro-und Trinkwasser-Installationen, die unbedingt
beachtet werden müssen. Das Wasser für die BWWP muss Trinkwasserqualität haben. In Abhängigkeit von der Wasser-
Zusammensetzung (z.B. Härtegrad, pH-Wert, Schwebstoffe, Fremdpartikel…), kann es trotzdem notwendig werden -
entsprechend den allgemein gültigen Regeln der Installationstechnik -, dass aus Gründen des Korrosionsschutzes
weitere Schutzmaßnahmen vorgesehen werden müssen.
FR:
INFORMATIONS POUR L'USAGER
Toutes nos félicitations pour l'acquisition de votre ballon thermodynamique (BTD). Vous allez sans doute pouvoir
profiter de la haute qualité du ballon thermodynamique. Cependant, veillez à lire attentivement ce mode d'emploi -
avant l'utilisation du ballon thermodynamique - pour profiter des meilleures performances du BTD. Ce mode d'emploi
contient également des recommandations importantes concernant votre sécurité, les soins et l'entretien de l'appareil.
INFORMATIONS POUR L'INSTALLATEUR
Veuillez lire attentivement ce mode d'emploi avant l'installation. Ce mode d'emploi vous fournis des
recommandations importantes pour le bon fonctionnement du ballon thermodynamique conformément aux
recommandations obligatoires du constructeur, aux normes et lois en vigueur et aux règlements locaux concernant
l'installation électrique et d'eau sanitaire. Ceux-ci doivent impérativement être respectés. Conformément aux règles
générales d'installation, des mesures de sécurité supplémentaires anticorrosion peuvent être envisagées, dépendant
de la composition et de la qualité de l’eau (par exemple dureté de l'eau, acidité, particules en suspension, particules de
sable, etc.).

2
USER AND INSTALLATION MANUAL ..................................................................................................................................... 7
GENERAL INFORMATION:....................................................................................................................................................... 7
TECHNICAL DATA .................................................................................................................................................................... 7
TECHNICAL DATA:................................................................................................................................................................. 7
DESIGN &DIMENSIONS OF BWP 270 0A/ BWP 270 1A:......................................................................................................... 8
INSTALLATION ......................................................................................................................................................................... 9
CHOICE OF THE INSTALLATION LOCATION: ......................................................................................................................... 9
PREPARATION FOR INSTALLATION:...................................................................................................................................... 9
HYDRAULIC INSTALLATION ................................................................................................................................................. 10
COLD WATER CONNECTION: .............................................................................................................................................. 10
COLD WATER CONNECTION SCHEME:................................................................................................................................ 11
CIRCULATION (RECYCLE LOOP) CONNECTION:.................................................................................................................. 11
ELECTRICAL INSTALLATION: ............................................................................................................................................... 12
WIRING DIAGRAM: .............................................................................................................................................................. 13
ELECTRONIC DHW HP CONTROLLER................................................................................................................................... 13
USER INTERFACE: ................................................................................................................................................................ 13
DISPLAY VIEW:..................................................................................................................................................................... 14
MAIN PARAMATER MENU................................................................................................................................................... 14
SERVICE MENU .................................................................................................................................................................... 15
ONLY FOR THE INSTALLER .................................................................................................................................................. 15
ALARM LEVELS AND HANDLING.......................................................................................................................................... 16
LED INDICATOR STATUS: .................................................................................................................................................... 17
ALARM OVERVIEW:.............................................................................................................................................................. 17
ANODE: ............................................................................................................................................................................... 17
SIGNAL ANODE: .................................................................................................................................................................. 17
DEFROSTING .......................................................................................................................................................................... 18
SAFETY.................................................................................................................................................................................... 19
THERMAL DISINFECTION –LEGIONELLA PROTECTION ...................................................................................................... 19
SAFETY VALVE, CONTRA VALVE, CONDENSATION DRAIN –THE INSTALLER:......................................................................... 19
SAFETY VALVE, CONTRA VALVE –THE USER:......................................................................................................................... 19
SCALDING SAFETY: ............................................................................................................................................................. 19
COOLING CIRCUIT.................................................................................................................................................................. 20
HOW DOES IT WORK?:......................................................................................................................................................... 20
DUCT CONNECTION............................................................................................................................................................... 20
AIRFLOW SCHEMES:............................................................................................................................................................ 21
EXTERNAL CONTROLLED DHW PRODUCTION................................................................................................................... 22
USE OF SOLAR CELL FUNCTION .......................................................................................................................................... 22
USE OF HOLIDAY FUNCTION .............................................................................................................................................. 22
USE OF BOOST FUNCTION .................................................................................................................................................. 23
USE OF EXTERNALLY CONTROLLED DHW PRODUCTION................................................................................................... 23
MAINTENANCE AND CARE.................................................................................................................................................... 23
MAINTENANCE BY THE INSTALLER: .................................................................................................................................... 24
SUPPLEMENTARY ELECTRIC HEATING:............................................................................................................................... 26
USER HINTS ............................................................................................................................................................................ 27
LEGIONELLA FUNCTION ....................................................................................................................................................... 28
HOW TO USE THE LEGIONELLA FUNCTION:........................................................................................................................ 28

3
DIE BRAUCHWASSERWÄRMEPUMPE (BWWP)................................................................................................................... 32
ALLGEMEINES ......................................................................................................................................................................... 32
TECHNISCHE DATEN................................................................................................................................................................. 32
KONSTRUKTIONSSCHEMA -ABMESSUNGEN BWP 270 0A UND BWP270 1A....................................................................... 33
WÄRMETAUSCHER (WT) ....................................................................................................................................................... 33
INSTALLATION DER BWWP.................................................................................................................................................. 34
WAHL DES AUFSTELLUNGSORTS ....................................................................................................................................... 34
HYDRAULISCHER ANSCHLUSS............................................................................................................................................. 35
KALTWASSER ASNCHLUSS ................................................................................................................................................. 35
WW-ANSCHLUSS ................................................................................................................................................................ 35
ISOLIERUNG DER ANSCHLÜSSE .......................................................................................................................................... 35
KALTWASSERANSCHLUSS-SCHEMA................................................................................................................................... 36
ZIRKULATIONSLEITUNG...................................................................................................................................................... 37
WARMWASSER-BEREITUNG................................................................................................................................................ 37
ELEKTROINSTALLATION ..................................................................................................................................................... 37
VERDRAHTUNGSPLAN............................................................................................................................................................... 38
ELEKTRONISCHE REGELUNG................................................................................................................................................ 38
DISPLAY UND BEDIENFELD................................................................................................................................................. 38
HAUPTMENÜ –ANZEIGENÜBERSICHT ............................................................................................................................... 39
SERVICE MENÜ -ANZEIGENÜBERSICHT.............................................................................................................................. 40
LÜFTERSTEUERUNG .............................................................................................................................................................. 40
BEHANDLUNG VON FEHLERMELDUNGEN ......................................................................................................................... 41
FEHLERARTEN ..................................................................................................................................................................... 41
ANZEIGE-LED: FEHLERMELDUNGEN .................................................................................................................................. 41
FEHLERMELDUNGS-ÜBERSICHT ......................................................................................................................................... 41
ANODE .................................................................................................................................................................................... 42
KORROSIONSSCHUTZ DURCH OPFERANODE .................................................................................................................... 42
SIGNAL-ANODE................................................................................................................................................................... 42
ABTAU-FUNKTION................................................................................................................................................................. 42
BESCHREIBUNG DER ABTAUFUNKTION.............................................................................................................................. 42
SICHERHEIT ............................................................................................................................................................................ 42
SICHERHEITS-VENTIL, RÜCKFLUSS-VERHINDERE, KONDESATABLAUF –INSTALLATIONSHINWEISE ................................ 42
SICHERHEITS-VENTIL, RÜCKFLUSS-VERHINDERE, KONDESATABLAUF –BENUTZERHINWEISE......................................... 44
LEGIONELLEN-SCHUTZFUNKTION ..................................................................................................................................... 44
VERBRÜHUNGSSCHUTZ...................................................................................................................................................... 44
KÄLTEKREISLAUF .................................................................................................................................................................. 45
FUNKTION DES KÄLTEKREISLAUFS..................................................................................................................................... 45
LUFTKANAL-ANSCHLUSS ..................................................................................................................................................... 45
INSTALLATION DER LUFTKANÄLE....................................................................................................................................... 46
EXTERNE STEUERUNG DER WW-BEREITUNG ..................................................................................................................... 47
PV-FUNKTION (PHOTOVOLTAIK SOLARANLAGE) .............................................................................................................. 47
VERDRAHTUNG EINER PV-ANLAGE .................................................................................................................................... 47
FERIEN-FUNKTION .............................................................................................................................................................. 47
BOOST-FUNKTION .............................................................................................................................................................. 48
ZEITGESTEUERTE WW-PRODUKTION (DURCH EXTERNE STEUERUNG).............................................................................. 48
MEHRTARIFZÄHLER STEUERUNG ....................................................................................................................................... 48
WARTUNG UND PFLEGE ....................................................................................................................................................... 48
ANSCHLUSS UND BETRIEB ANDERER HEIZQUELLEN........................................................................................................ 50
HEIZKESSEL-ANSCHLUSS ..................................................................................................................................................... 50
ANSCHLUSSBEISPIEL FÜR HEIZKESSEL/SOLARSTATION.................................................................................................... 50

4
ELEKTRISCHE ZUSATZHEIZUNG .......................................................................................................................................... 51
TIPS & TRICKS FÜR DEN ANWENDER................................................................................................................................... 52
LEGIONELLEN FUNKTION ..................................................................................................................................................... 53
NÜTZLICHE INFORMATION.................................................................................................................................................. 56

5
LE BALLON THERMODYNAMIQUE (BTD) ............................................................................................................................ 57
GENERALITES ...................................................................................................................................................................... 57
PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT DU BALLON THERMODYNAMIQUE (BTD) ..................................................................... 57
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES...................................................................................................................................... 58
CONSTRUCTION &DIMENSIONS MODELES BWP 270 0A /BWP 270 1A ............................................................................. 59
ECHANGEUR THERMIQUE INTERNE (ETI)............................................................................................................................ 59
INSTALLATION ....................................................................................................................................................................... 60
LE CHOIX DE L’EMPLACEMENT ........................................................................................................................................... 60
LA PREPARATION DE L’INSTALLATION: .............................................................................................................................. 61
REGLES GENERALES D'INSTALLATION................................................................................................................................ 61
INSTALLATION HYDRAULIQUE............................................................................................................................................ 61
RACCORDEMENT EAU FROIDE............................................................................................................................................ 61
SCHEMA DE RACCORDEMENT DE L’EAU FROIDE ............................................................................................................... 62
RACCORDEMENT DE L’ECS ................................................................................................................................................. 63
ISOLATION DES RACCORDS................................................................................................................................................ 63
BOUCLAGE ECS ................................................................................................................................................................... 63
RACCORDEMENT AERAULIQUE.......................................................................................................................................... 64
RACCORDEMENT ELECTRIQUE ............................................................................................................................................ 64
PLAN DE CABLAGE .............................................................................................................................................................. 66
PRODUCTION DE L’ ECS ........................................................................................................................................................ 66
ETEINT: HORS SERVICE ......................................................................................................................................................... 66
ORANGE: EN MODE VEILLE................................................................................................................................................... 66
VERT: EN SERVICE, ECHAUFFEMENT ECS ........................................................................................................................... 66
FONCTION „VACANCES“ ..................................................................................................................................................... 67
FONCTION „BOOST“............................................................................................................................................................ 67
REGULATION ELECTRONIQUE.............................................................................................................................................. 67
ECRAN ET CLAVIER DE NAVIGATION................................................................................................................................... 67
MENU PRINCIPAL DE PARAMETRAGE –APERÇU DES AFFICHAGES ET REGLAGES ............................................................ 68
MENU EXPERT :APERÇU DES AFFICHAGES ET REGLAGES.................................................................................................. 69
LE FONCTIONNEMET DU BTD EN DETAIL ........................................................................................................................... 70
LE CIRCUIT FRIGORIFIQUE. COMMENT CA MARCHE ? ........................................................................................................ 70
REGULATION DU VENTILATEUR.......................................................................................................................................... 70
PROTECTION CONTRE CORROSIONS GRACE AL'ANODE................................................................................................... 71
ANODE ASIGNAL ................................................................................................................................................................ 71
FONCTIONNEMENT DU DEGIVRAGE................................................................................................................................... 71
DEPANNAGE........................................................................................................................................................................... 71
CODES D'ALARME............................................................................................................................................................... 71
APERÇU D’ALARMES ........................................................................................................................................................... 72
SÉCURITÉ ................................................................................................................................................................................ 72
ORGANE DE SECURITE, DISPOSITIF ANTI-RETOUR, EVACUATION DU CONDENSAT–CONSEILS D'INSTALLATION:.......... 72
ORGANE DE SECURITE, DISPOSITIF ANTI-RETOUR, EVACUATION DU CONDENSAT -PRECONISATIONS POUR L'USAGER73
DESINFECTION THERMIQUE -PROTECTION ANTI-LEGIONNELLES..................................................................................... 73
PROTECTION ANTI-EBOUILLANTEMENT ............................................................................................................................ 73
PILOTAGE EXTERNE DE LA PRÉPARATION ECS.................................................................................................................. 74
UTILISATIONDE LA FONCTION PV-SOLAIRE (PHOTOVOLTAÏQUE) .................................................................................... 74
RACCORDEMENT D’UNE INSTALLATION PHOTOVOLTAÏQUE............................................................................................ 74
VERROUILLAGE DE LA PRODUCTION D'ECS (PAR PILOTAGE EXTERNE)............................................................................. 74
HEURES PLEINES/HEURES CREUSES ................................................................................................................................... 75
RACCORDEMENT CHAUDIÈRE/STATION SOLAIRE THERMIQUE EXTERNE ..................................................................... 75
EXEMPLE DE RACCORDEMENT D’UNE CHAUDIERE/STATION SOLAIRE............................................................................. 75

6
APPOINT ÉLECTRIQUE........................................................................................................................................................... 76
SOIN ET ENTRETIEN............................................................................................................................................................... 76
SOINS PAR L’USAGER .......................................................................................................................................................... 76
ENTRETIENT PAR LE SAV ..................................................................................................................................................... 76
CONSEILS POUR LE BON FONCTIONNEMENT ................................................................................................................... 77
INFORMATIONS UTILES ET IMPORTANTES ........................................................................................................................ 78

7
User and installation manual
General information:
The heat pump usually covers a family's need for hot water throughout the year. BWP 270 1A is equipped with an
additional internal heat exchanger (coil, built into the hot water tank). This design opens the possibility for dual-fuel
installations (HP + boiler or solar station or electric) and to use the DHW HP as primary source for heating or heating
support (e.g. if the central heating boiler is switched off in the summer period, the DHW HP coil can be used to procure
heating energy or the partial heating of bathrooms and other small spaces. Refer to page 19 "Connection Example".
The installation and the first launch of the DHW HP have to be made by a qualified and authorised installer according to
the instructions and recommendations of this manual. Before connecting the DHW HP to the mains, the DHW HP and
the installation have to be filled completely with water and to be checked for leakages. Ensure that the air flow
requirements are met (room volume, air source, vent …). At first launch (or when the tank has been drained) the heat-up
time (ambient air temperature of approx. 15°C, DHW temperature 45-55°C) is likely to be 8 to 10 hours. Choose the HP
operating mode to start, perhaps in combination with the supplementary heating.
NOTE: The appliance is not to be used by children or persons with reduced physical, sensory or mental capabilities, or
lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction. Children must be supervised
not to play with the appliance.
HP WORKING PRINCIPLE:
The HP is the prioritized energy source for the generation of DHW. The heat pump operates according to the air to water
principle: The energy is extracted from the ambient air in the evaporator. In order to ensure the energy supply, the air is
forced through the evaporator by a powerful fan. The energy is transported in the HP circuit from the evaporator to the
compressor- In the compressor the energy will be transformed to a higher temperature level. This process only need
30% of the thermal output energy as input (as electrical energy for fan and compressor, the thermal energy comes for
free from the air). Finally the thermal energy from the compressor is transferred via condenser (external heat exchanger)
to the DHW tank to generate DHW. Thus you are saving 70% of energy and energy cost.
TECHNICAL DATA
TECHNICAL DATA:
Dimensions: H: 1768 mm, Ø707mm
Weight without packaging: 145-168-190 kg
Voltage/frequency: 230 V / 50 Hz Phase-Neutral-Earth
Heat pump input: 395 Watt*
Heat pump output: 1421 Watt*
High supplementary heating: 2000 Watt/230 V
Fuse protection: Minimum 13 A
Thermostat for supplementary heating: Set at 65°C, controlled via the display
Refrigerant: See nameplate
Air flow: Min/Max. 200/300 m3/h
Air temperature: BWP 270 0A/ BWP 270 1A Min. -10 °C to max. +35 °C
Boiler: BWP 270 0A Enamelled, 270 l.
Boiler: BWP 270 1A Enamelled, 258 l.
Working pressure: Max.1 MPa / 10 bar
Anode: Magnesium - 5/4" RT
Water temperature: Adjustable - max. 62 °C
Water capacity: 850 L / 24h
Idle consumption - at 15 °C air temperature
and 55 °C water temperature - measured according DIN 8947: 0.7 kWh/24h
Water connections – Cold water: 1" RT
– Hot water: 1" RT
– Condensation water: 1/2" RT
– Heat exchanger: 1" RT
– Circulation connection: 3/4" RT
Heat exchanger, heat surface BWP 270 1A: 1.00 m² (5.90 L)
Stocking and transport temperature range -20°C to 60°C
*According to ASHRAE

8
CONTROL PANEL
29. Operating-/alarm lamp heat pump
30. Operating-/alarm lamp supplementary
heating
31. Control panel (display)
32. Control button push/rotary
DESIGN & DIMENSIONS OF BWP 270 0A/ BWP 270 1A:
NOTE: The temperature in the tank must not exceed 65°C. This must be ensured by a safety device controlled by the
maximum DHW temperature in the tank (1st priority) and a temperature limiter on the inflow side. Overheating the tank
might damage the heat pump's refrigerant circuit and is not covered by the product warranty.
1. Air outlet
2. Evaporator
3. Compressor
4. Air inlet
5. Enamelled container
6. Pocket for sensor - thermometer
7. Anode
8. Supplementary heating
9. Pocket for sensor – working phial
10. Anode*
11. Adjustable feet
12. Cold water inlet
13. Safety condenser
14. Foam
15. Heating coil (lower)*
16. Heating coil – inlet (lower)*
17. Heating coil – outlet (lower)*
18. Circulation connection
19. Hot water outlet
20. Defrost water outlet
21. Fan
*Only BWP 270 1A
1
4
ø707
124
430

9
INSTALLATION
CHOICE OF THE INSTALLATION LOCATION:
Wherever possible, the heat pump should be installed close to the existing hot-water conduit.
The location must be indoors in a frost-free environment with a frost protected sewer drain. The floor at the location
must be flat and at level. Minor irregularities can be levelled by means of the adjustable feet. It has to support the weight
of the DHW HP (approx. 430 kg filled). The location must be designed to support the corresponding load. If the HP will
operate mostly on off peak hours do not install the product near to bedrooms. Even if the DHW HP operates very silently,
this might disturb sensible users. Please ensure that the location and the DHW HP are easily accessible for maintenance
and service. All damages and service impossibilities (e.g. repair), due to the reduced accessibility are part of the
installer/user responsibility and not covered by the manufacturer’s warranty.
NOTE: State-of-the-art building regulations, standards and legal requirements must be observed.
Unused connectors (Coil, recycling loop) have to be sealed and insulated properly in order to avoid heat losses.
The DHW HP works either with ambient air or outside air. Independent of the installation mode there are some basic
requirements for the air quality of the airflow:
-The air must be dust and grease free
-The air source should benefit from free energy gains like in the laundry (dryer waste energy), kitchen,
garage (appliances and car waste energy), basement (geothermal energy) and heating cabinet.
-The air temperature must be > -10°C
-The air source can benefit from dehumidification
-The exhaust air is cooled down and can be used for cooling e.g. a wine cellar
The easiest way to install the DHW HP is the ambient air installation:
In the ambient air mode the product doesn’t need ducting. The air inlet uses the ambient air of the location and the air
outlet exhausts the air into the same room. This installation mode needs some requirements:
-Room volume > 20 m3
-Free air flow, no air re-circulation (air short-circuit between inlet and outlet
-Ventilation of the location (air inflow > 200 m3/h
-Location must not be heated by a heating system
In this installation mode the fan speed should be adjusted at “high”. Anyhow, if you should want to change the fan
speed for comfort reasons to “low”, you can do so without a considerable decrease of performance.
Semi ducting or full ducting can increase the efficiency. In this way you can optimise the airflow and the efficiency.
-Semi ducting is usually used for the exhaust side to avoid mixing ambient and exhausts air.
-Semi ducting helps to reduce the noise level
Full ducting on air inlet and air outlet gives the possibility to position air inlet and outlet independent of the DHW HP
location. Full ducting is also recommended for the use of exterior air.
In this installation mode the fan speed should be adjusted at “high”.
It is also possible to use the DHW HP ducted with extracted air. For this special application the minimum air flow
requirements of the HP have to be matched with the airflow design of the ventilation.
The fan speed for permanent operation can be selected separately.
For more details see “air connections – ducting”
PREPARATION FOR INSTALLATION:
The heat pump is delivered adjusted and ready assembled with wire and plug. Just connect the water inlet and outlet to
the piping. The defrost water from the evaporator is evacuated by a drain (13) and has to be connected to the sewer. The
dimensions of the DHW HP and the connections see “design & dimensions”.
General rules for hydraulic connection:
Your DHW HP has a high quality steel tank for the DHW generation. This tank inside is enamelled and gives you a perfect
protection against corrosion in combination with an additional catholic protection (magnesium anode). Nevertheless, in
order to protect the tank and also the connectors you have to avoid connecting copper pipes to steel or galvanized steel
fittings directly (in flow direction). The use of insulation fittings is mandatory in this case.
NOTE: The installation must be done according to the state of the art of installation. The non-respect of these rules and
abnormal water composition may be the reason of warranty exclusion. The manufacturer has no liability for the
installation and possible damages to it.

10
HYDRAULIC INSTALLATION
The installation and the first launch of the DHW HP have to be made by a qualified and authorised installer according
to the instructions and recommendations of this manual. The respect of the manufacturer’s instructions, as well as the
respect of the actual local, national and international standards, regulations and laws as well as the state-of-the-art
regarding water and electrical installations is mandatory and part of the warranty requirements.
COLD WATER CONNECTION:
The DHW HP core is a pressure tank intended for multiple outlets. The hydraulic connections have to be made in
accordance with the local, national and international regulations and standards. Generally the water inlet is protected by
a safety device (safety valve and drain combined) as well as a backflow protection (retention valve) and a shut-valve.
These fittings are not included in the delivery. The use of approved new fittings is mandatory. If the supply pressure is >
5 bar
DHW connection:
Please resect the legal an specially hygienic requirements for DHW and the restrictions given by the use of different
installation material. The DHW HP might be used as unique or additional source for the generation of DHW.
NOTE: The heat pump should only be launched when you are e sure that the tank is completely filled with water. At first
launch (or when the tank has been drained) the heat-up time (ambient air temperature of approx. 15°C, DHW
temperature 45-55°C) is likely to be 8 to 10 hours. Choose the HP operating mode to start, perhaps in combination with
the supplementary heating.
INSULATION OF THE INSTALLATION:
All pipes and fittings and connectors on the DHW side must be insulated to prevent heat loss. Unused connectors have
to be sealed and insulated.
NOTE: The proper insulation measures are mandatory for an efficient operation of the DHW HP. The non-respect of these
rules might be the origin of customer complaints.

11
COLD WATER CONNECTION SCHEME:
CIRCULATION (RECYCLE LOOP) CONNECTION:
We recommend not to use the circulation (recycle loop), because of the important heat losses. This might be the origin
of customer complaints.
If you have to use a recycle loop anyway because of comfort reasons, or building regulations (e.g. “the 3 litre rule”) the
piping and the connectors must be dimensioned and insulated carefully. We advise to operate the recycle loop pump
intermittent by means of a timer or a special circulation pump controller, which triggers the pump operation when DHW
is needed and memorizes the user profile. The position of the circulation connector avoids the propagation of scale into
the recycle loop. If required by building regulations, heat loss compensation with self-regulating heating cables is
possible.
DHW PRODUCTION:
Your DHW HP can generate DHW with different energy sources, such as HP, electrical heater (built-in), boiler or a solar-
thermic installation. Heating of domestic water can be made using the heat pump, electrical heater and / or boiler.
Electrical heater (built-in), boiler and solar-thermic installation are referred to as supplementary heating. The energy
sources are selected in the menu. They can be selected individually or in combination of 2 sources, but never boiler and
electrical heater together.
5
4
2
6
1
7
3
1: Cold water inlet
2: Ball valve 1”: must be open during operation.
3: Contra valve 1”: to prevent excessive pressure.
4: Safety valve 1”: max. pressure 1 MPa / 10 bar. Discharge pipe connected to safety valve must be installed downwards and
in frost free environment.
5: Drain valve 1”: open when the boiler needs to be emptied.
6: Hose connections: for drainage of water from safety valve and drain valve.
7: Drain: connect hoses to safety valve and drain valve and lead the water into drain.

12
The desired set point temperature for DHW can be adjusted by the user in the parameter menu in between 5°C and the
installation specific maximum temperature Tmax (installer setting).
Tmin is the set point for supplementary heating. It can be adjusted independently of the DHW set point. The factory
setting for DHW set point “SETPOINT” is 55°C and for “Tmin” 35°C.
The set point temperature can be achieved either by the HP (energy source selection “HP”, “HP + EL”, “HP + boil”) or the
supplementary heating (energy source selection “EL”, “boil”), depending on the choice of the energy source. Tmin is
achieved with heat pump and supplementary heating (energy source selection “HP + EL”, “HP + boil”), if selected.
The heat pump operates with a hysteresis of +1 -3 °C around the DHW set point. The supplementary heating operates
with a hysteresis of + -1 °C.
The DHW HP is equipped with a permanent and an automatic defrosting system. This reduces the need for defrosting
and increases efficiency (increased operation cycle). Nevertheless it is normal, that (especially at low temperatures and in
heavy-duty operation) he evaporator has to undergo a de-icing procedure. When the evaporator temperature gets too
low the heat pump will stop and the defrosting procedure starts automatically. For air defrosting this limit is -8 °C, for
hot-gas defrosting -18 °C. Normal operation resumes at an evaporator temperature of +5 °C.
The LED indicators 29 and 30 of the control panel show the actual operation mode, the upper LED(29) for the heat
pump and the lower LED (30) for supplementary heating:
•Off: Inactive (not selected)
•Orange: Selected, but running standby mode
•Green: Selected and producing DHW
ELECTRICAL INSTALLATION:
The heat pump is equipped with a 2 metre power supply cord, 3 x 1.5 mm2, which comes out on the back of the device
with stress relief and a safety plug.. The socked should be protected individually by an automatic circuit breaker and a
residual-current circuit breaker (30mA)
Max. power input: see “page 4 - technical data”.
Power supply_ 230V AC single-phase, 50Hz
Mains lead colours: phase – brown, neutral – blue, earth – yellow/green
NOTE: The appliance must be installed in accordance with national wiring regulations by a qualified and authorized
installer. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly qualified
personnel in order to avoid a hazard.

13
WIRING DIAGRAM:
ELECTRONIC DHW HP CONTROLLER
USER INTERFACE:
2-line display (The Control Panel setup, see also control panel drawing on page 7).
The upper line displays the parameter menu (function).
The bottom line displays the parameter status or value.
The display is activated (indicated) by turning or pressing the rotary-/push button (no. 32 on the control panel drawing).
To scroll through the menu turn the rotary-/push button.
You have 12 menus. The far left is the menu ”WATER” (indicates the actual DHW temperature).
If you want to change the status or value of a parameter, push shortly the rotary-/push button; the status/value line will
now start flushing. While the display is flushing you can vary the status/value by turning the rotary-/push button. When
the desired value is indicated push the rotary-/push button again to acknowledge the chosen status/value. If you don’t
acknowledge the value while the display is flushing, the status/value remains unchanged.
If you press t the rotary-/push button for more than 3 seconds, you get to the service parameter menu. This expert menu
is reserved for the installer. Please do not change these settings without consulting your installer. None authorized
settings in this menu might be the cause of warranty exclusion.
Water
45°C

14
DISPLAY VIEW:
MAIN PARAMATER MENU
Language
English
When power is connected for the first time this parameter appears on the display. Factory setting:
ENGLISH. You can choose between: Danish, German, English, Spanish, French, Polish, Slovene, and
Italian by pushing the control button while the value line is flushing. You can change the language
settings at every moment in the installer menu (service parameter menu).
Water
45°C
If the power is switched on, this parameter appears on the display.
It indicates the current DHW temperature
Evapor
5°C
Evaporator temperature.
This parameter displays the current evaporator temperature
Alarm
0 0 0
Alarm display.
This parameter displays up to 3 alarms. "0" = no alarm. The alarm types 1 to 10 are described in the alarm
overview in the following pages.
Alarms are acknowledged and reset by pushing the rotary/push button.
Status
Off
This parameter displays the current operating mode of the DHW HP.
The possible operating mode values are:
"Off" = switched off,
"Standby", waiting for DHW demand
"H.Water " = DHW production on going ,
"Def.Gas" – "Def.Air" - "Def.Stop” = Defrosting condition (see page 14), "alarm".
Setpoint
45°C
This parameter displays the set point temperature for DHW.
The set point of the DHW temperature can be adjusted in between 5°C and Tmax by pressing and
releasing the rotary/push button (parameter selection). While the value line is flushing, the value can be
adjusted by turning the rotary/push button. Press again the rotary/push button to acknowledge and
memorize your choice. The recommended DHW set point temperature is between "45°C" and "55°C".
Note! This is only an average temperature and not the hot water output temperature.
T min
35°C
This parameter displays the minimum temperature. Tmin is the temperature level that triggers the
operating of the supplementary heating (if selected as "Heat pump" parameter value, e.g. "HP+EL" or
“HP+Boil” if installed).
The minimum temperature can be adjusted in between 5°C and Tmax by pressing and releasing the
rotary/push button (parameter selection). While the value line is flushing, the value can be adjusted by
turning the rotary/push button. Press again the rotary/push button to acknowledge and memorize your
choice. The recommended minimum temperature is "35°C"
T2 min
10°C
Similar function as
T min,
used for “
holiday function
” or when the DHW HP is in “standby” mode. Tmin
protects the DHW HP and your installation against freezing. The factory setting is “10°C”.
Heat
pump
HP+EL
This parameter displays the energy source for your DHW production.
The energy source can be selected with the rotary/push button. The possible selections are
"OUT", "HP", "EL", "HP+EL","BOILER", "HP+BOIL".
If no boiler is installed, the last 2 combinations are not to be used
Legionel
Off
This parameter displays status of the automatic Legionella protection mode.
If activated ("ON") the DHW HP will once a week increase the DHW temperature to 60°C using only the
heat pump, in order to avoid possible bacteria (legionella) creation. (see page 28 for using the legionella
function)
FanCon
Off
This parameter displays the fan operation mode, when in the HP is in standby operating mode.
If this parameter is unselected ("Off") the fan will stop together with the HP. If this parameter is set to
"Low" for low or "High" for high speed, the fan will operate permanently and accordingly, while the HP is
in the “standby” operating mode (= constant ventilation). Factory setting “OFF”.
FanOper
High
This parameter displays the fan speed, when the HP is in operating mode. The fan speed can be selected
with the rotary/push button. The possible selection are
"Low" = low speed
"High" = high speed
Solarcel
Off
This function permits to operate the DHW HP with cheap and environmentally friendly energy from your
own solar cell panels.
"Off" = Solar cells are not connected to system or not chosen to be used by the user.
"HP only" , “EL only” and “HP + EL”: These values indicate the chosen operation mode, when the solar
cell function is activated by the external inverter signal,

15
see “page 12 wiring diagram for connection to controller.
SC-HP
52°C
5°C – T max
Set point temperature of “HP only “operating mode, when Solcel function activated (inverter signal)
SC-EL
53°C
5°C – T max
Set point temperature of “EL only “ or “HP + EL” operating mode, when Solcel function activated (inverter
signal)
Holiday
Off
This parameter activates/deactivates the holiday mode. The holiday mode can be selected with the
rotary/push button. The possible selection are:
“Off”, “1 week”, “ 2 weeks”, “3 weeks”, “3 days”, “Manual”
When the holiday mode is activated, “T2 min” is the safety level for frost protection..
Man.days
1
This parameter displays the number of holidays at individual (manual) choice. The holiday days can be
selected with the rotary/push button. The possible selection are:
1-99
ReDays
0
This parameter displays status of the remaining number of holidays. The possible values are
0-99
Boost
Off
This parameter activates/deactivates the BOOST operating mode in the case of additional need for DHW.
If the BOOST operating mode is activated “ON”, the DHW production will be made by the HP and the
supplementary electrical heating either for a maximum cycle of 1 hour or if Tmax is reached. Possible
values
“Off”, “On”. The factory setting is “OFF”.
FanPause
30
“Off”, “30m/15s”, “30m/30s” , “60m/15s”, “60m/30s” , “90m/15s”, “90m/30s”
When activated the fan will stop for either 15 or 30 seconds every 30m, 60m or 90m, according to the
selected value.
SERVICE MENU
ONLY FOR THE INSTALLER
Language
English
Danish, German, English, Spanish, French, Polish, Slovene, Italian
Software
1.58
SERVICE MENU – Only for the installer.
The menu "software" indicates the software release.
The number "1.58"is the actual release
Defrost
Gas
SERVICE MENU – Only for the installer.
This parameter displays the selected defrosting mode. Attention: The defrosting mode is model
specific and must not be changed without written consent of the manufacturer.
The possible selections are:
"GAS", for BWP 270 0A / BWP 270 1A
Service Def.None, Def.Gas
Anode
Off
SERVICE MENU – Only for the installer.
“Off”, “On”
Is activated if signal anode is factory installed or can be activated if signal anode is retrofit.
T max
55°C
SERVICE MENU – Only for the installer
Maximum operating "T max". This parameter value limits the maximum operating temperature.
Here can the maximum desired operating temperature be adjusted. ".
”T max” can be adjusted in between 5°C and 62°C. The DHW set point temperature cannot exceed
Tmax. Please note, that efficiency of the heat pump is reduced at higher temperatures = higher
energy consumption.
Legionel
Off
This parameter displays status of the automatic Legionella protection mode.
If activated ("ON") the DHW HP will once a week increase the DHW temperature to 60°C using the
heat pump and electrical heating, in order to avoid possible bacteria (legionella) creation. (see page
28 for using the legionella function)
Compressor protection: After each compressor stop, a new start is delayed at least 5 minutes.
FAN CONTROL:
The fan has 2 speed settings, which can be adjusted in the menu "FanOper". The factory setting for the parameter value
is “high”. We recommend this setting for best performance. Nevertheless, if necessary, the “low” speed setting can be

16
used to improve acoustic comfort or to avoid acoustic interferences without a significant loss of performance.
(Installation not ducted on ambient air).
If your air outlet and/or air inlet are ducted, it is mandatory to set the “FanOper” parameter value to “High”.
The menu parameter "FanCon” controls the fan-operating mode for the use with constant ventilation. If this parameter
is unselected ("Off") the fan will stop together with the HP. If this parameter is set to "Low" for low or "High" for high
speed, the fan will operate permanently and accordingly, while the HP is in the “standby” operating mode (= constant
ventilation). Factory setting “OFF”.
Note: The design of an integrated constant ventilation system has to be done under the responsibility of an expert
specified in order to match air flows. The manufacturer declines all responsibility on such a design.
The “FanPause” function improves the operation of the DHW HP in humid environment (bathroom, laundry,
basement…). This function forces the draining of condensation water recovery box, in order to prevent overflow. When
activated the fan will stop either for 15 or 30 seconds per full operating hour. An interruption of the HP fan operation
(e.g. because the water temperature set point has been reached) resets the “FanPause” function timer. The timer restarts
together with the HP operation. If “FanCon” is activated, the “FanPause” function will interrupt the fan operation after
every full operation hour. If “FanPause” is set to “Off” then the function is deactivated.
ALARM LEVELS AND HANDLING
There are 3 alarm levels. The display can show 3 different alarms at the same time. The alarm must be acknowledged and
reset by pressing the rotary/push button.
Level 1 - The information alarm: does not affect the HP operating, but informs the user that there is a problem, which
might need action and should be resolved as soon as possible. (Alarm no. 8, 9 and 10).
Level 2 - The cooling circuit alarm:: This alarm level stops the DHW production via HP. If a supplementary heating is
chosen in the “Heatpump” parameter menu (“HP + FL”, “HP+boil”, “EL”, or “boil”), DHW is generated by the
supplementary heating up to the DHW “SETPOINT” temperature. (Alarm no. 3, 4, 5 and 6).
Level 3 - DHW HP alarm: The DHW production will cease completely. A severe malfunction or defect is supposed. This
alarm level needs the intervention of your installer or the manufacturer’s after-sales-service. (Alarm no. 1 and 2)
The user can see the alarms in the alarm menu, where also the alarms are acknowledged. The problem/defect has to be
settled and the alarm has to be acknowledged, before normal operation resumes. If there are simultaneous alarms, the
alarms are displayed (up to 3 alarms) in a sequence, according to their priority.
Special handling of Pressostat switch alarms (alarm 5 & 6)
The Pressostat switch protects the compressor and the cooling circuit against overpressure. At the first time the problem
comes up, alarm nr.5 is displayed and the HP stops operating. LED (29) is flashing in red until the problem is solved
(pressure is normal again), The now resumes normal operating mode automatically. (LED indicator: standby mode =
orange light; HP operating mode = green light). If alarm 5 persists, call your installer.
Should a Pressostat problem occur again in less than 6 hours after the first alarm, alarm nr.6 is displayed and the HP
stops operating. Call your installer! LED (29) is flashing in red until the problem is solved (pressure is normal again) and
the alarm acknowledged by pressing the rotary/push button, The LED (29) now flashes in orange. When the alarm is
reset, the HP will restart and LED (29) turns for constant light (standby mode = orange light; HP operating mode = green
light).

17
LED INDICATOR STATUS:
LED (29) for HP flashes red: Information- or coolant system alarm.
Both LED (29 + 30) flash: DHW HP alarm, no DHW production possible.
ALARM OVERVIEW:
Alarm Nr.
LED indicator:
No. 29 No. 30
Possible problem or defect
Remark/action
1
X X
(red) (red)
DHW temperature sensor is short
circuited
No DHW production, HP and supplementary
heating are cut off. Call your installer.
2
X X
(red) (red)
DHW temperature sensor is cut-off
No DHW production, HP and supplementary
heating are cut off. Call your installer.
3
X
(red)
Evaporator temperature sensor short
circuited
Compressor stops operating
4
X
(red)
Evaporator temperature sensor cut-
off
Compressor stops operating
5
X
(red)
First Pressostat alarm
Compressor stops and restarts automatically, if
the problem has disappeared (pressure back to
normal level), reset is possible
6
X
(red)
Second Pressostat alarm
Compressor stops and restarts only after
resetting and user acknowledgement.
8
X
(red)
Temperature sensor „Temp 1“ short-
circuited.
Information only
9
X
(red)
Signal anode worn.
Inform your installer and ask for maintenance.
Check and replace the signal anode
10
X
(red)
Legionella temperature is not
reached
Information
ANODE:
Your DHW HP has a high quality steel tank for the DHW generation. This tank inside is enamelled and gives you already a
nearly perfect protection against corrosion. Nevertheless even the superior quality enamel has impurities or zones with
micro-pores. We therefore added a catholic protection (magnesium anode) that ensures the best possible protection
against corrosion. The anode is situated in the middle of the DHW tank (some models has 2 pcs.). The anode is essential
for the prevention of corrosion. As the anode is worn by the use, it has to be checked yearly and to be replaces if
necessary. If you have a model with a signal anode, the display informs you, when the signal anode has to be replaced.
SIGNAL ANODE:
(Models equipped with signal anode only)
Menu settings: If the signal anode is factory mounted (order code 489202), the value of the parameter “ANODE” is
already set to “ON”. If the signal anode is retrofit, the parameter “ANODE” has to be set manually to “ON”. If a standard
anode is installed, the parameter “ANODE” has to be set to the value “OFF”.
The signal anode function: If the signal anode is used and needs replacement, the alarm code “9” will appear on the
display. Call your installer for maintenance and the replacement of the signal anode. Note: while the signal anode alarm
reminds for anode replacement, the DHW HP operates without any restriction. Attention: The signal anode is
deactivated if the “ANODE” parameter value is set to “OFF”. See page 21 "maintenance of the anode".
The signal anode function requires the software release 1.31 (or higher) that supports the features like solar cells, holiday
and boost. The signal anode can be retrofit. Please note that the wiring of the solar cell inverter is different to previous
software releases.

18
DEFROSTING
Your DHW HP is equipped with an automatic and continuous defrosting system. Defrosting becomes necessary, when
the evaporator gets iced after heavy-duty operation or operating with low ambient temperature.
DEFROSTING MODES:
The defrosting mode is model specific.
“Defrost Gas” – Defrosting with hot gas.
“Defrosting gas”
If the temperature at the evaporator < -2°C, the automatic defrosting procedure (by hot gas) starts. The bypass solenoid
valve now opens, the compressor will run and the fan is cut-off.
If the evaporator temperature reaches +5°C, the solenoid valve closes, and the fan restarts. If the temperature for the
evaporator does not reach +5°C within 20 minutes, the defrosting procedure will stop and switch back to normal
operating mode. If the evaporator temperature reaches -18°C or below the HP will be locked. The supplementary
heating "HP+EL” or "HP+BOIL" will continue, if selected, up to the set point of “T-min”.
Note: The minimum interval between two defrosting cycles is 2 hours. Even if the evaporator temperature should fall to
or below -2°C in this period, the defrosting procedure will remain locked.

19
Legionella prevention
0
10
20
30
40
50
60
70
1 4 7 10 13 16 19 22 25 28 31 34 37 40 43 46 49 52 55
Time
Temperature
Watertemperature Legionella setpunkt
Normal setpunkt Heat pump
Additional heating
SAFETY
THERMAL DISINFECTION – LEGIONELLA PROTECTION
THE LEGIONELLA PROCEDURE:
The procedure must be activated in the
parameter menu.
If the legionella procedure is activated, the
legionella sequence will start immediately.
If the legionella procedure is deactivated, the
legionella sequence will stop immediately.
If activated a new “legionella protection” cycle starts
automatically after 14 days (336 hours) +-2%. The
function will be deactivated at power cut.
* If the air temperature is too low and/or the DHW energy requirement during the “legionella protection” cycle is higher
than the needed output for the “legionella-protection” procedure.
** See page 28 for new legionella function.
SAFETY VALVE, CONTRA VALVE, CONDENSATION DRAIN – The installer:
The DHW HP tank must be protected by a new safety valve and a contra valve on the cold water side. This is to protect
the DHW tank against excessive pressure (due to the expansion of hot water and pressure shocks) and leaking. The
safety valve overflow has to be connected to the floor drain. The contra valve in the security group prevents the
backflow of warm water to cold water supply. Depending on the input air humidity, the evaporator generates a certain
quantity of condensing water. The condensing water container must be fitted to the drain. Concerning the specifications
of pipe connections - please see dimensional sketch "page 7 – Design & Dimensions”
SAFETY VALVE, CONTRA VALVE – The user:
Your installer has fitted a new safety group. This is to protect the DHW tank against excessive pressure (due to the
expansion of hot water and pressure shocks) and leaking. The functioning of the safety group: While the cold water in
the DHW tank is heated up, the water volume expands and the pressure inside the tank increases. If the pre-set pressure
level of the security group is met, the security valve opens and releases excess water (= pressure) to the drain. This water
release and even permanent releases in form of dropping, is absolutely normal and demonstrates that the security
group is working. The user is responsible for the maintenance of the safety valve, and has to check regularly (4-5 times a
year), whether it is operational. This is done by pressing or turning the spring loaded button on the valve and then to
watch and hear, if water is drained.. Damages due to a blocked safety valve are not covered by the manufacturer’s
warranty.
SCALDING SAFETY:
Under normal operation conditions scalding hazard can be excluded. Scalding
hazard might occur, when using the electric supplementary heater (water can
get up to 90°C) and if there is a failure of the thermostat built into the electric
heating element. In this case the electric heater might heat the DHW up to
approx. 95° C - 98°C, before the safety thermostat is triggered. To avoid scalding
hazard you can build in a thermostatic mixing valve on the hot water side in
order to have a pre-set maximum temperature for the complete DHW
installation. The water temperature will usually not exceed than 65°C, when these
kinds of valves are installed.
THERMOSTATIC
MIXING VALVE
HOT WATER
OUTLET
COLD WATER
INLET
HOT WATER TANK
956119
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Popular Heat Pump manuals by other brands

ratiotherm
ratiotherm WP Grid-HiQ CF06 Technical document

Danfoss
Danfoss DHP-AX user manual

Hayward
Hayward HP50AEE Installation instructions manual

Carrier
Carrier AQUAZONE 50HQL072-120 Installation, Start-Up and Service Instructions

Thermia
Thermia Calibra Cool installation guide

Swim & Fun
Swim & Fun PRO 1238 user manual

Nordyne
Nordyne DT4BE user manual

Wilfa
Wilfa Narvik 25 operating instructions

Miami Heat Pump
Miami Heat Pump HPX Series Installation guide & owner's manual

Pentair
Pentair INVERTEMP IVTP-1M-LT Installation and operating manual

Zehnder Rittling
Zehnder Rittling HP Series Installation, operation and maintenance

Daikin
Daikin RYYQ12U7Y1B Installer and user guide