Weka TK40 ANNA User manual

TK40 ANNA
CSE16HF
BETRIEBSANLEITUNG....................................................... 1
OPERATINGINSTRUCTIONS................................................. 1 3
INSTRUCTIONSDESERVICE................................................ 2 4
ISTRUZIONIDISERVIZIO.................................................... 3 5
INSTRUCCIONESDESERVICIO.............................................. 4 7
BEDRIJFSHANDLEIDING.................................................... 5 9
BETJENINGSVEJLEDNING.................................................. 7 1
BRUKSANVISNING......................................................... 8 2
BRUKSANVISNING......................................................... 9 4
KÄYTTÖOHJE............................................................ 106
INSTRUKCJA OBS£UGI. ................................................... 118
WEKA Elektrowerkzeuge
Auf der Höhe 20, D 75387 Neubulach
Telephone: +49 7053 96816-0, Telefax: +49 7053 3138
Internet: www.weka-elektrowerkzeuge.de
Email: weka@weka-elektrowerkzeuge.de

S Y M B O L S
Auf der Maschine - On the machine
Betriebsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durchlesen!
Please read operators manual carefully before putting the machine into operation!
Notice d’utilisation à lire attentivement avant la mise en service de la machine!
Leggere la manuale di istruzioni con attenzione prima dell'utilizzo della macchina!
¡Estas instrucciones se deben leer atentamente antes de poner en marcha la máquina!
Voor de ingebruikneming gebruiksanwijzing a.u.b. zorgvuldig doorlezen!
Læs betjeningsvejledningen omhyggeligt inden maskinen tages i drift!
Läs noggrannt igenom denna anvisning innan maskinen tas ibruk!
Les nøye gjennom instruksjonen i denne manualen!
Lue tarkasti tämä ohje ennen koneen käyttöönottoa!
Instrukcja obslugi, prosimy dok³adnie przeczytaæprzed uruchomieniem maszyny!
Ïåðåä ââîäîì âýêñïëóàòàöèþ âíèìàòåëüíî ïðî÷åñòü ñïðàâî÷íèê ïî ýêñïëóàòàöèè!
Tragen Sie beim Arbeiten mit dieser Maschine einen Gehörschutz.
Wear ear protection when working with this machine.
Portez un protège-oreilles lorsque vous travaillez avec cette machine.
Durante il lavoro con questa macchina indossate una protezione dell'udito.
Utilice una protección de los oídos durante los trabajos con la máquina.
Draag bij het werken met deze machine gehoorbescherming.
Husk at bruge lyddæmpende ørebeskyttelse hvis De arbejder med maskinen.
Använd hörselskydd vid användning av denna maskin.
Bruk hørselsvern ved bruk av maskinen.
Koneen kanssa työskennellessä on aina käytettävä kuulosuojaimia.
Podczas wykonywania prac za pomoc¹tego urz¹dzenia nosiæœrodki ochrony s³uchu.
Ïðè ðàáîòå ñýòèìè ìàøèíàìè èñïîëüçóéòå ïðîòèâîøóìíûå íàóøíèêè.
Dieses Produkt entspricht den geltenden EU Richtlinien.
This product is in accordance with applicable EC directives.
Ce produit est conforme aux directives CE en vigueur.
Il presente prodotto è conforme alle vigenti direttive CEE.
Este producto cumple con la directiva CE vigente.
Dit product voldoet aan de geldende CE richtlijnen.
Dette produkt er i overensstemmelse med gældende CE-direktiv.
Denna produkt överensstämmer med gällande EG-direktiv.
Dette produktet er i overensstemmelse med EU direktiver.
Tämä tuote täyttää voimassa olevan Cedirektiivin vaatimukset.
Produkt ten jest zgodny z odpowiednimi dyrektywami EC.
Ýòîò ïðîäóêò ñîîòâåòñòâóåò äåéñòâóþùèì äèðåêòèâàì ÅÑ.
In der Bedienunganleitung - In the operators manual
Sicherheitshinweis, bitte besonders beachten!
Security advise, please take special care!
Instruction de sécurité, a respecter particulièrement, s’il vous plait!
Indicazione di sicurezza, considerare specialmente, per favore!
Estas llamadas de atención se deben atender especialmente!
Gelieve veiligheidsvoorschrift aandachtig te bestuderen!
Sikkerhedsanvisning. Udvis størst mulige forsigtighed!
Säkerhetsförslag, var extra försiktig!
For din egen sikkerhet, vennligst vær ekstra forsiktig!
Turvallisuusohje, ole hyvä ja noudata erityistä huolellisuutta!
Wskazówka bezpieczeñstwa, prosimy zachowaæszczególn¹ostro¿noœæ!
Óäåëèòü îñîáîå âíèìàíèå óêàçàíèÿì ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè!



13
EN OPERATING INSTRUCTIONS - DIAMOND CHAIN SAW TK40
Please read these instructions carefully before starting up the machine!
In the WEKA diamond disc saw you have an outstanding quality product with which you will be very satisfied,
provided you use it properly.
1. G E N E R A L S A F E T Y P R E C A U T I O N S
WARNING! Read all safety precautions and instructions. Failures in the compliance with
these safety precautions and instructions can cause electric shock, fire and/or heavy injuries.
Please keep these safety precautions and instructions for the future.
The term “electric tool” used in the safety precautions corresponds to mains operated electric tools (with
mains cord) and to battery operated electric tools (without mains cord).
1) Security of employment
a ) Keep your working area clean and well illuminated. Disorder or unilluminated working
areas can cause accidents.
b ) Do not work in explosive ambiances with the electric tool, in which there are
flammable liquid, gases or dusts. Electric tools generate sparks which can inflame the
dust or vapors.
c ) Keep children and other persons away from the electric tool while using it. When
being distracted, you can lose the control on the device.
2) Electrical safety
a ) The mains plug of the electric tool must fit into the socket. The plug must not be
changed in any kind. Do not use adapter plugs together with earthed electric tools.
Unmodified plugs and fitting sockets reduce the risk of electric shock.
b ) Avoid body contact with earthed surfaces, like tubes, heatings, cookers and fridges.
There is a higher risk of electric shock when your body is earthed.
c ) Keep your electric tool away from rain or wetness. The infiltration of water into an
electric tool increases the risk of an electric shock.
d ) Do not divert the cord from its intended use from carrying or hanging up the electric
tool, or for pulling the plugs from the socket. Keep the cord away from heat, oil,
sharp edges or moving device parts. Damaged or tangled cords increase the risk of an
electric shock.
e ) If you work outside with your electric tool, only use extension cords that are
appropriate for outside use. The use of a extension cord which is appropriate for outside
use reduces the risk of an electric shock.
f ) If the use of the electric tool in humid areas is inevitable, use a ground fault circuit
interrupter (GFCI). The use of a GFCI reduces the risk of an electric shock.
3) Personal safety
a ) Be attentive, pay attention to what you do and go to work with the electric tool with
reason. Do not use an electric tool when you are tired or under the influence of
drugs, alcohol or pharmaceuticals. One moment of carelessness while using an electric
tool can cause serious injuries.
b ) Wear personal protective equipment and always goggles. The wearing of personal
protective equipment, like dust mask, skid-proof shoes, protection helmet or hearing
protection, depending on the kind and use of the electric tool reduces the risk of injuries.
c ) Avoid unintended start up. Make sure that the electric tool is switched off before
connecting it to the mains and/or the battery, picking it up or carrying it. When you
have your finger on the switch while carrying the electric tool or connect the device to the
mains when it is switched on, this can cause accidents.
d ) Remove adjusting tools or wrenches before switching on the electric tool. A tool or
wrench which is located on a turning device can cause injuries.

14
e ) Avoid abnormal posture. Care for safe standing and keep the balance anytime. Do
not work on a ladder. Thus you can control the electric tool better in unexpected
situations.
f ) Wear suitable clothing. Do not wear wide clothing or jewelry. Keep hair, clothing
and gloves away from moving parts. Wide clothing, jewelry or long hair can be caught
by moving parts.
g ) If there is the possibility to assemble a dust exhauster and collecting device, make
sure that these are connected and used correctly. The use of a dust exhauster can
reduce dangers by dust.
4) Use and handling of the electric tool
a ) Do not overload the device. Use the appropriate electric tool for your work. With the
appropriate electric tool you work better and saver in the declared range of performance.
b ) Do not use an electric tool whose switch is damaged. An electric tool which can not
be switched on and off is dangerous and has to be repaired.
c ) Unplug the plug from the socket and/or remove the battery before carrying out
instrument settings, exchanging accessories or put the device aside. This safety
measure avoids the unintended start of the electric tool.
d ) Keep unused electric tools out of reach of children. Do not allow persons to use the
device who are not familiar with it or have not read these instructions. Electric tools
are dangerous if they are used by inexperienced persons.
e ) Maintain electric tools with care. Check if movable parts function correctly and do
not jam, if parts are broken or damaged in that way, that the function of the electric
tool affected. Have damaged parts repaired before using the device. Many accidents
originate from bad maintained electric tools.
f ) Keep the cutting tool sharp and clean. Carefully maintained cutting tools with sharp
edges do jam less and are easier to guide.
g ) Use electric tool, accessory, operation tools, etc. according to these instructions.
Thereby consider the conditions of employment and the work to be done. The use
of electric tools for others than the intended task can result in dangerous situations.
5) Service
a ) Have your tool only repaired by qualified personnel and only with original spare
parts. Thus it is assured that the safety of the electric tool is being obtained.
2. P A R T I C U L A R I N F O R M A T I O N - Please note
1) General
a ) This diamond chain saw is only intended for industrial use and may only be
operated by trained personnel.
b ) Proper use extends only to the sawing of rock, concrete and masonry. The saw
must not be used for cutting pure metals. For the cutting of ductile iron pipes special
chains are available in the specialist trade.
c ) For operation the relevant regulations must be observed.
d ) Power tools must regularly (approx. 6 months) be checked on safety by a specialist
according to BGV A3.
e ) Never deposit the chain saw until the chain has come to a complete stop. The
rotating chain can get into contact with the surface whereby you may loose control of the
chain saw.
f ) Do not operate the chain saw while you carry it. Your clothes can be captured by
accidental contact with the diamond chain.
g ) If a disc saw is used for cutting, care must be taken that the thickness of the cutting
blade matches to the diamond chain. Never use a disc saw with a conventional cutting
disc for cutting. The narrow saw groove produced in this case leads to a jamming of the
diamond chain and can lead to dangerous kickback.

15
2) Chain saw and diamond chain
a ) Before starting check the chain saw for damage,loose or incorrectly mounted parts.
The saw must not be used in the above case.
b ) Before starting the chain saw, check the cover and the splash guard for damage
and correct assembly. The cover and splash guard provide protection against moving
parts, water and concrete sludge. Replace the cover or splash guard if damaged.
c ) Before starting the machine, check the diamond chain for correct assembly and
damage in the form of loose joints, broken segments or chain links. Damaged
diamond chains can lead to personal injury.
d ) Only use such diamond chains that fulfil all requirements of this chain saw.
e ) The permissible cutting speed of the diamond chain must be at least as high as the
cutting speed specified in this manual at maximum engine speed. Accessories that
turn faster than allowed can break and parts can fly around and can lead to personal
injury.
f ) Observe the cutting direction of the diamond chain. Mount the diamond chain in that
way that the direction of rotation coincides with the direction of rotation of the shaft on
which the drive wheel is mounted. The direction of rotation is indicated by an arrow on the
device. Diamond chains with any cutting direction can be mounted in both directions.
g ) The selection of the diamond chain must be made according to the material that has
to be machined. The chain saw must not be used for sawing other materials for which it
is not intended. It must not be equipped with a chain for sawing wood.
3) Cutting technique
a ) Care for safe standing and keep the balance anytime. Always hold the machine in
a firm grip with both hands.
b ) When sawing, always stand parallel to the bar. Do never stand directly behind the
bar as the saw will move in the plane of the bar in case of a kickback. Never use the
kickback area of the chain saw for cutting.
c ) Never cut above shoulder height.
d ) Do not use the chain saw from a ladder. Use a scaffolding if you are cutting above the
shoulder height.
e ) Check that the diamond chain is not in contact with anything when the machine is
started.
f ) Avoid blockage of the bar and the diamond chain by excessive pressure, lateral
stress and excessively deep cuts. Let the machine work without excessive force. Lateral
loading of the bar and the diamond chain can lead to material and personal injury.
g ) Support the work piece in such a way that no unpredictable movement is possible,
and so that the cut remains open while cutting.
h) When cutting openings, first perform the lower horizontal cut, then the two vertical cuts.
Finish with the upper horizontal cut. If the upper horizontal cut is carried out before the
lower one, the cut-out unit falls onto the cutting equipment and jams or damages it.
i ) Arrange the splash guard in such a way that the splashes and sparks entrained by
the workpiece are caught and guided away by the user.
4) Kickback
The word kickback is used to describe a sudden reaction that causes the chain saw to be kicked
uncontrollable into the direction of the user or away from the user depending on the direction of
rotation. Kickback is caused by blocking of the chain. This uncontrollable movement can cause
damages on material and personal injury. A kickback is the result of an incorrect or improper use
of the chain saw.
a ) Always hold the machine in a firm grip with both hands. Bring your body and arms
in a position in which you can control the rebound forces. The operator can control
the rebound and reaction forces by appropriate precautions.

16
b ) Never get your hand near the rotating saw blade. The saw blade can touch your hand
during a kickback.
c ) When sawing, always stand parallel to the bar. Do never stand directly behind the bar
as the saw will move in the plane of the bar in case of a kickback. Never use the kickback
area of the chain saw for cutting.
d) Never use the kickback area (upper quadrant) of the bar for cutting. You can avoid a
kickback when you cut with the lower quadrant of the bar.
e ) Work carefully in the area of sharp edges, corners, etc. Avoid the chain beeing
kicked back from the work piece and beeing blocked. The rotating saw blade tends
to be blocked at corners and sharp edges or if it is rebounded. This causes a loss of
control or kickback.
e ) Avoid blocking of the chain by too high contact pressure. Avoid too deep cuts.
Overstressing of the chain increases wear and the liability for blocking and therefore the
possibility of a kickback or break of the abrasive body.
f ) If the chain is blocked or if you stop work shut off the machine and keep it still until
the chain has stopped completely. Never try to remove the running chain out of the
cut as long as the chain is still moving, otherwise this may cause a kickback. Detect
and eliminate the reasons for blocking.
g)Do not switch on the chain saw as long as it is located in the workpiece. Only begin
to move the chain in the cut when the chain has reached full speed. Otherwise the
chain can be blocked, rebounds from the workpiece or causes a kickback.
h ) Support slabs or big workpieces in order to reduce the risc of a kickback as a result
of a jammed saw blade. Big work pieces can bend under their own weight. The work
piece has to be supported at both sides of the saw blade both near the cut and at the
edge.
i ) Be very careful with “bag cuts” in existing walls or other non-visible areas. The
chain can cause a kickback when hitting a gas or water pipe, electric line or another
objects.
3. T E C H N I C A L D E S C R I P T I O N
Your TK40 is a full electrical chain saw which is only to be used for cutting masonry, stone and concrete
in industrial usage by trained personnel.
Water is absolutely required for cooling the motor, bar and chain.
The diamond chain consists of different chain links (drive and cutting element). The cutting elements are
equipped with segments of a sintered mixture of diamond grains and metal powders.
The sawing process is initiated by dipping the bar with the diamond chain into the material to be
machined.
The machine may not be used for a different purpose or with a different tool.
3.1 Specifications
Rated Voltage V 230 460
Rated Current A 16 13,5
Power Input W 3700 6500
Power Output W 2700 4800
Frequency - Input Hz 50 - 60
max. speed output shaft 1/min 5500
Weight - without sawing equipment kg 9,8
Recommended minimum water flow l/min 4
Water protection class IP 55

17
3.2 Cutting Equipment
Bar Chain max. cutting
depth Drive sprocket Chain speed at
maximum motor
speed
30 cm / 12" 320 mm 24 m/s
35 cm / 14" 3/8" 370 mm 3/8" 21 m/s
40 cm / 16" 3/8" 420 mm 3/8" 21 m/s
Height of long hole bar 14 mm
Allowable thickness bar 4,7 - 5,0 mm
3.3 Design
1 Switch handle
2 Drive unit
3 Adjustable clip
4 Chain housing
5 Eccentric lever chain housing
6 Wall claw
7 Cutting equipment (accessory)
8 Chain tensioning screw
9 Splash protection
11 Eccentric lever Half-joint
12 Plug nipple
13 Ball valve machine
14 Cover chain housing
15 Knurled nut
16 Locking ring
17 Washer
18 Drive wheel
19 Output spindle
20 Parallel key
21 Adjustment pin
22 Main switch
23 Plug nipple FU6U
24 Power plug
25 Ball valve FU6U
26 Connection socket
27 LED
The complete sawing unit consists of the drive unit [2] with switching handle [1], adjustable handle [3] and
chain chassis [4]. The TK40 is provided electrically via the frequency converter FU6U. TK40 and FU6U
are water proof, i.e. on intended use no water can enter the motor.
3.4 Scope of delivery
Diamond chain saw with blade guard, ball valve and plug nipple, frequency converter FU6U, adapter
cable (CEE-socket/shock-proof plug) and operators manual.
3.5 Noise emissions and vibration (EN 62841)
The typical A-weighted sound pressure level is 98 dB(A).
The typical A-weighted sound capacity level is 108 dB(A).
Uncertainty K =3 dB.
h
Vibration total values a (triax vector sum) and uncertainty K determined according to EN 62841:
h
a <2,5 m/s , K=1,5 m/s .
22
4. PR EP A R AT I O N
Be convinced that the machine has not been damaged in transit. Check that the nominal voltage is
the same as the voltage indicated on the rating plate.
4.1 Electrical connection
4.1.1 230 ~
Connect the TK40 via the frequency converter FU6U and via the adapter cable only on a properly
earthed shockproof socket. If required use only high quality extension cords with sufficient cross
section.
3/8" 3/8"

18
Up to 200' length - 12AWG
4.1.2 4603 ~
Connect the TK40 via the frequency converter FU6 only on a properly earthed shockproof socket. If
required useonly highquality extension cords with sufficient cross section.
Up to 200' length - 12AWG
Take care that the extension cord is not rolled up on use for reaching a sufficient heat
removal. Consider that the TK40 takes the maximal power from the electrical mains.
Therefore do not connect other users to the concerning fuse, as the mains and the fuse
will then be overloaded. Please take care that the TK40 is only connected to an earthed
16A CEE socket. If you operate the machine at a higher assured socket, you risk in case
of any fault the total burning of the electronic. According to the relevant regulations
machines in the commercial sector may be operated only by means of a building power
distribution system. Ensure that a residual current circuit breaker of type B, or B + is
integrated, since an FI type A can fail in the event of a fault. By the high leakage current
the machine can electrify when touched, if the ground line is not connected correctly. In
this case absolutely disconnect the mains plug immediately and check the ground wire.
TK40 and FU6 can be used at a generator or a transformer provided by the construction site, if following
conditions are kept:
- operating voltage within +5% and –10 % to nominal voltage
- integrated automatic voltage controller with start amplification
-frequency 50– 60Hz; max. 65Hz
-Generator, power output at least:
230V ~
460V 3~ - 4 KW
- 11 KW
Do not use any other devices at the generator/transformator at the same time. The switching on and off
of other devices can cause undervoltage and / or over voltage peaks that can damage the machine.
4.2 Change between 230V~ und 460V ~3P
If you change the operation mode of the chain saw TK40 between 230V~ und 460V~3P the
frequency converter FU6U has to be disconnected for approx. 2 minutes in order to discharge the
intermediate circuit and re-initialize the controller.
4.3 Water connection
Connect the frequency converter FU6U via the plug-in nipple [23] to the water supply. The ball valve must
at any time be on the side of the water supply. Now connect the FU6U with the chain saw via a water
hose with a length of approx. 4,2 m (length of the cable).
Attention: water pressure max. 3 bar. Water may only be connected to ball valve, as
otherwise a damage on the casing may appear by upcoming water pressure.
Please use a GARDENA coupling as the connecting piece to the machine and the frequency converter.
This can be obtained from a garden center or builders’ merchant made of plastics. A water coupling of
brass of high quality can be received directly from WEKA.
Use only clean water, as dirty water will considerably disturb the heat exchange on the cooling surface
and thereby the motor can be totally damaged.
Else the seals wear out very quickly.
In order to clean the rail and chain after completion of the work, the diamond chain saw
must be operated at idle speed with maximum water flow for at least 10-20 sec.

19
Attention: Under full load there are at least 1 l of water per minute required. For cooling
and cleaning the bar / chain during the operation of the chain saw, we recommend a larger
water flow - see section 3.1 Technical data. Open the ball valve after use, so that the
cooling gap can empty. This is mainly required in the cold season - danger of frost.
4.4 Mounting / Replacing the Drive Wheel, bar and Diamond Chain
Open the eccentric lever [11] in the horizontal position and screw it back until the cover [14] of the chain
housing [4] can be removed.
Drive sprocket
Remove the factory mounted
locking ring [16] using a locking
ring pliers (not part of the scope
of delivery) and the washer [17].
Slide the drive sprocket [18]
onto the output spindle [19] of
the chain saw.
Mount the washer and the
locking ring. Check that the
locking ring is correctly seated
in the groove of the output
spindle.
Bar and diamond chain
Place the diamond chain into
the guide groove of the bar.
Guide the chain around the
drive sprocket.
Position the bar with the chain in a way that the long hole in the bar is aligned to the key [20] in the chain
housing. Align the adjustment pin [21] of the chain tension screw [8] on the hole in the blade.
Clamp the chain easily by turning the chain tensioning screw clockwise (viewing direction: chain
tensioning screw).
Check that the drive links of the chain fit the drive sprocket and are located in the guide groove of the bar.
Place the cover on the chain housing and push it backwards until the contour of the cover coincides with
the contour of the chain housing.
Screw the screw of the eccentric lever into the knurled nut [15] so that the cover and the sword are fixed
-do not close the eccentric lever yet.
Tension the diamond chain by turning the tensioning screw clockwise by hand and simultaneously lifting
and lowering the top of the bar. Alternatively, the clamping screw can also be turned by means of a
screwdriver or a wrench. If the chain is tensioned too much, a high proportion of the motor power is
applied to the movement of the chain - in extreme cases, the saw motor can not rotate the chain.
See figure for correct tensioning of the diamond chain:

20
All chains have the tendency to stretch under
load. If the distance between the drive member
and the sword is larger than 12 mm (1/2 "), the
chain must be retensioned (see distance A).
Raise the top of the bar by hand and close the eccentric lever to the vertical position. If the eccentric lever
can not be closed, or only very difficult to close, slightly turn the eccentric lever back and try to close the
eccentric lever again.
If the eccentric lever is in an unfavorable position, you can adjust the position of the eccentric lever by
turning the knurled nut.
It must be possible to pull the diamond chain by hand around the bar easily.
4.5 Change the position of the adjustable handle
In order to change the position of the adjustable handle [3] open the cam lever [11] in a horizontal
position. Adjust the handle in the requested position. Take care that the handle is catched in the
requested position and close the cam lever in a vertical position.
5. O P E R A T I O N
5.1 Material
Proper use extends only to the sawing of rock, concrete and masonry. The saw must not
be used for cutting pure metals. For the cutting of ductile iron pipes special chains are
available in the specialist trade.
When cutting reinforced concrete, try to cut the reinforcement together with as much concrete as possible
- this saves the chain.
5.2 Sawing technology
Avoid blockage of the sword and the diamond chain by excessive pressure, lateral load
and excessively deep cuts. Let the machine work without excessive force.
Carefully attach the diamond chain at high speed and maintain the high speed over the entire cut.
Always try to obtain a small contact area between the diamond chain and the material to be cut. In this
way the chain is spared and effective cutting is made possible.
Plunge
With the lower part of the bar tip, cut an approx. 10cm deep cut. Point the chain saw and, at the same
time, plunge the bar into the cut to the desired cutting depth.
By moving the saw up and down, the cut can be expanded efficiently and a small contact surface
between the diamond chain and the material to be cut is realized.
If necessary, press the claw [6] into the saw cut. The wall claw serves as a point of rotation to enable a
vigorous cutting by the leverage of the saw. Please note that a too strong contact pressure increases the
chain elongation.

21
Pre-cut
If a disc saw is used for cutting, care must be taken that the thickness of the cutting blade
matches to the diamond chain. Never use a disc saw with a conventional cutting disc for
cutting. The narrow saw groove produced in this case leads to a jamming of the diamond
chain and can lead to dangerous kickback.
For straight cuts, the method of gradual pre-cutting is appropriate.
Draw the cut, if necessary, a board can also be installed as a guide for the saw cut. Run a 2 cm deep
cut with the bottom of the sword tip across the entire line. Move the sword back to the starting point and
repeat the cut a further 2-3 cm lower. Depending on the thickness of the object being cut, repeat this
procedure several times. Then insert the bar to the desired depth (plunge) and perform the cutting. The
cutting is carried out straight through the cut.
5.3 Tension the diamond chain
An insufficiently strained diamond chain can cause serious or even life-threatening
injuries.
All chains have the tendency to stretch under load. Check the play between the driving links of the chain
and the sword. If the distance is greater than 12mm (1/2 "), the chain is too loose and must be tensioned
(see section 4.4)
5.4 Safety coupling
The integrated safety clutch protects the operator, machine and tool from high mechanical overloads.
Please note that the clutch operation time does not take longer than 3 - 4 seconds, since wear and heat
development will increase greatly.
6. M A I N T E N A N C E
ATTENTION: Always remove the mains plug from the supply socket before starting
maintenance or repair!
Clean the machine once the sawing work has been completed.
You can sprinkle the machine carefully with a soft jet of water.
Never use a high pressure cleaner or even a steam cleaner.
In order to clean the bar and chain after completion of the work, the diamond chain saw must be operated
at idle speed with maximum water flow for at least 10-20 sec.
After work, we recommend spraying the diamond chain, sword and drive sprocket with oil. This prevents
corrosion and reduces the accumulation of sludge on the components.
If necessary, replenish the chain tensioner area with water-repellent grease.
If the bar is worn out on one side after some time, you can extend the life of the bar by reversing it when
you change the diamond chain. Note: The normal life of a bar is about two to three diamond chains
(incorrect application and increased cutting of reinforcement shortens the life).
Damaged cords and plugs have to be repaired or exchanged exclusively in an authorized repair station
(www.weka-elektrowerkzeuge.de).
If water runs out of the overflow-hole on the gear or on a different place, stop the machine immediately
and let it be repaired in an expert workshop.
The same is valid for the gear oil.
Let the water completely flow out of the system especially in the cold seasons - Danger of frost!
7. F R E Q U E N C Y C O N V E R T E R
The diamond chain saw TK40 is controlled by the water-cooled frequency converter FU6U.
Operate the frequency converter only with a type B residual current circuit breaker.

22
Please wait approximately 20 s before the machine is started after switching on the main switch.
In the event of a fault or power failure, switch off the main switch and check the cause (fuse). Before
switching on again, switch of the main switch for 60s.
Always keep the connectors clean and tight and secure. Water or moisture in the
connector may cause serious damage to the electronics. Do not use water jet or high
pressure cleaners to clean the converter and the machine. Max. Water pressure 4 bar.
Status and error outputs are showed to the user via an LED attached to the frequency converter.
Status display
If there is a status change the green LED on the side of the converter flashes/shines. The number of pulses
after a longer break allows the assignation of the status according to following chart:
Status code Meaning Measure
green off Frequency converter without
voltage supply - Switch on main switch
- Use adapter calbe type FU06543
- Check supply cable (cable interrupted)
- Check mains voltage (fuse)
green
flashing Intermediate circuit is charged - Wait
Frequency converter waits for
machine - Connect machine
- Check connectors of machine and converter for
dirt and damages
Service intervall exceeded - Bring converter to service station
green on Frequency converter ready - Converter can be used
Failure display
If a failure occurs the red LED on the side of the converter flashes/shines. The number of pulses after a
longer break allows the assignation of the status according to following chart:
Status code Meaning Measure
red
permanent on Low voltage - Increase wire cross section (extension cord)
- Check supply cable (cable interrupted)
- Use a generator with more power
red 1x pulse Over temperature motor - Increase water flow (cooling of motor or converter is too
low; water temperature is too high)
- Check hose connection
Never use waste water for cooling!
red 2x pulse Over temperature
frequency converter
red 4x pulse Overcurrent - motor stops, motor has been used in the overload range
- Check motor cable and plug connection for damages
(short circuit)
red 5x pulse Overload - Reduce machine load, motor is operated in the overload
range
red 6x pulse Encoding error - Check plug contacts of machine and frequency
converter for dirt and damages
- Update frequency converter (encoding unknown)
red 7x pulse Over current power
modul - Check motor cable and connectors for damages (short
circuit)
Status display changes its status automatically. Fault signals will be deleted when the machine is restarted
(if the cause of defect has been removed).
8. G U A R A N T E E
We will guarantee the WEKA chain saw for 12 months from the day of delivery. During this period we will
rectify material and production defects free of charge. This warranty does not cover normal wear and
tear, overloading, non-compliance with the operating instructions and intervention by unauthorized
persons or the use of parts from other companies.

23
9. D E C L A R A T I O N O F C O N F O R M I T Y
Description: Diamond chain saw - for cutting in concrete, stone and masonry
Type: TK40 (and versions)
from serial no.: 0416001
We hereby declare under our sole responsibility that this product conforms with the following standards:
EN55014-1, EN55014-2, EN61000-3-2, EN61000-3-3, EN62841-1 in accordance to the regulations of
directive: 2006/42/EG, 2011/65/EU and 2014/30/EU.
WEKA Elektrowerkzeuge Neubulach, 01.04.2016
Auf der Höhe 20 Wilhelm Wurster, Owner
D 75387 Neubulach
10. R E C Y C L I N G
According to the European regulation 2002/96/EG we have to take back old machines for
departing them by substance and for recycling (see sign on name plate). Please make sure that
the old tool does not get into the unsorted municipal solid waste, but that they are given back to
us, resp. abroad to our distributors.
Original instructions - Subject to change without notice 0416
Other manuals for TK40 ANNA
1
This manual suits for next models
1
Other Weka Chainsaw manuals
Popular Chainsaw manuals by other brands

Gardol
Gardol GMSE 2045 Original operating instructions

Einhell Royal
Einhell Royal KSE 2040 WK operating instructions

Poulan Pro
Poulan Pro 2002-06 instruction manual

Dolmar
Dolmar PS-400 Owner's and safety manual

Efco Power
Efco Power MTT 3600 Operator's instruction manual

Poulan Pro
Poulan Pro 220 instruction manual