WERKAPRO TP1610009 User manual

Notice d’utilisation
(Operating instructions / Instrucciones de uso / Gebrauchsanweisung /
Istruzioni per l'uso / Gebruiksaanwijzing)
Tronçonneuse élagueuse télescopique 750w
(750w telescopic pruning saw/ podadora telescópica 750w / Teleskopische Astsäge 750w /
Sega da potatura telescopica 750w / 750w telescopische snoeizaag)
Réf 10386/ TP1610009
Importé par Provence Outillage www.werkapro.fr
420, route de Robion 84300 Cavaillon France
Tél : 04 90 78 09 61 (Lundi au Vendredi 9 à 17 heures)

Français
IMPORTANT : Lisez et comprenez ce manuel avant d ’ assembler ou d’utiliser cet appareil. Une mauvaise utilisation
de cet appareil peut entrainer des blessures graves ou la mort. Conservez ce manuel pour référence future.
Ils ne permettent pas à l’unité de pleuvoir
Lisez attentivement ce manuel avant de l ’ utiliser
Lisez le manuel de l‘utilisateur avant d’utiliser l‘appareil
Toujours porter un casque, des lunettes et une protection auditive
Risque de choc électrique mortel. A moins de 10 m de distance des lignes aériennes, garder votre distance
de sécurité.
DANGER Ne mettez pas l ’ appareil en marche lorsqu’il y a des enfants, des personnes ou des animaux
domestiques dans la zone
Ils portent des gants pour protéger leurs mains.
Chaussures de sécurité qu’ils portent, à protéger contre les court-circuites
Données techniques
Tension/ fréquence
230V-240V 50Hz
Puissance d'entrée
750W
Vitesse à vide
10.8 m/s
Longueur totale
1.8 m-2.7 m
Longueur de guide
250 mm
Poids
3.52 kg
Contenu
1
Fourreau
9
Grip Area
2
Chaine de scie
10
Strap
3
Barre de guidage
11
Boucle
4
Tête de puissance
12
Handle
5
Ancien poteau
13
Switch Lockout
6
Bouton de verrouillage
14
Trigger
7
Collet
15
Plug
8
Sous le pôle

Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT Lisez tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions. Le non-respect des
avertissements et des instructions peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou des blessures graves. Conservez
tous les avertissements et instructions pour référence à votre outil électrique dans les avertissements fait référence à
votre outil électrique alimenté par le secteur.
Sécurité de la zone de travail
-Maintenez la zone de travail propre et bien éclairée. Les zones encombrées ou sombres favorisent les accidents.
-N’utilisez pas d’outils électriques dans des atmosphères explosives, par exemple en présence de liquides
inflammables, de gaz ou de poussières. Les outils électriques créent des étincelles qui enflammer la poussière ou
les vapeurs.
-Tenez les enfants et les spectateurs à l'écart lorsque vous utilisez un outil électrique. Les distractions peuvent
vous faire perdre le contrôle.
Sécurité électrique
-Les fiches des outils électriques doivent correspondre à la prise. Ne modifiez jamais la fiche de quelque façon
que ce soit. N'utilisez pas de fiches d’adaptateur avec des outils électriques mis à la terre. Bouchons non modifiés
et les prises correspondantes réduiront le risque de choc électrique.
-Evitez tout contact du corps avec des surfaces mises à la terre, telles que des tuyaux, des radiateurs, des
cuisinières et des réfrigérateurs. Il y a un risque accru de choc électrique si votre corps est mis à la terre ou mis
-N’exposez pas les outils électriques à la pluie OU à l'humidité. L'eau pénétrant dans un outil électrique augmente
le risque de choc électrique.
-Ne pas abuser du cordon. N’utilisez jamais le cordon pour transporter, tirer ou débrancher l’outil électrique.
Maintenez le cordon a l'écart de la chaleur, de l’huile, des antes vives ou des pièces mobiles. Les cordons
endommagés ou emmêlés augmentent le risque de choc électrique.
-Lorsque vous utilisez un outil électrique à l'extérieur, utilisez une rallonge appropriée pour une utilisation en
extérieur. L’utilisation d’un cordon adapté à une utilisation en extérieur réduit le risque de choc électrique.

-si l’utilisation d’un outil électrique dans un endroit humide est inévitable, utilisez une alimentation protégée par
un dispositif courant résiduel (RCD). L’utilisation d’un DDR réduit le risque de choc électrique.
NOTE : le terme ‘dispositif à courant résiduel (RCD)’ peut être remplacé par le terme ‘disjoncteur de fuite à la
terre (GFCI) ou ‘disjoncteur de fuite à la terre (ELCB)’
Sécurité personnelle
-Restez vigilant, surveillez ce que vous faites et faites preuve de bon sens 1orsque vous utilisez un outil électrique.
N’utilisez pas un outil électrique lorsque vous êtes fatigué OU sous l’influence de drogues, d’alcool ou de
médicaments. Un moment d'inattention lors de l’utilisation d’outils électriques peut entraîner des blessures
graves.
-Utiliser un équipement de protection individuelle. Toujours porter des lunettes de protection. Protecteur
équipement tel qu'un masque anti-poussière, des chaussures de sécurité antidérapantes, un casque ou une
protection auditive utilisé pour des conditions appropriées permettra de réduire les blessures corporelles.
-Prévenir le démarrage involontaire. Assurez-vous que l'interrupteur est en position d’arrêt avant connexion à la
source d’alimentation, ramassage ou transport de l ’ outil. Le fait de transporter des outils électriques avec le
doigt sur l'interrupteur ou d’alimenter des outils électriques qui ont l'interrupteur en marche peut entraîner des
accidents.
-Retirez toute clé de réglage ou clé avant d’allumer l’outil électrique. Une clé OU une clé laissée attachée à une
partie rotative de l’outil électrique peut entraîner des blessures corporelles.
-Ne pas dépasser. Gardez une bonne assise et un bon équilibre à tout moment. Cela permet un meilleur contrôle
de l’outil électrique dans des situation inattendues.
-Habillez-vous correctement. Ne portez pas de vêtements amples ou de bijoux. Gardez vos cheveux, vos
vêtements et vos gants éloignés des pièces mobiles. Les vêtements amples, les bijoux ou les cheveux longs
peuvent être happés par des pièces mobiles.
-Si des dispositifs ont prévus pour le raccordement de l’extraction et de la collecte des poussières installations,
assurez-vous qu’elles sont connectées et correctement utilisées. L’utilisation de la collecte de poussière peut
réduire les risques liés à la poussière.
Utilisation et entretien de l’outil électrique
-Ne forcez pas l’outil électrique. Utilisez l’outil électrique approprié pour votre application. L’outil électrique
correct fera le travail mieux et plus sûr au rythme pour lequel il a été conçu.
-N’utilisez pas l’outil électrique si l’interrupteur ne l’allume pas et l'éteint. Tout outil électrique qui ne peut pas
être contrôle par l’interrupteur est dangereux et doit être réparé.
-Débranchez la fiche de l’outil électrique de la source d ’ alimentation avant d ’ effectuer des réglages, de changer
d’accessoires ou de ranger des outils électriques. De telles mesures de sécurité préventives réduisent le risque de
démarrage de l’alimentation outil accidentellement.
-Rangez les outils électriques inutilises hors de la portée des enfants et ne permettez pas aux personnes peu
familières avec l’outil électrique ou ces instructions pour faire fonctionner l’outil électrique. Les outils
électriques sont dangereux entre les mains d'utilisateurs non formés.
-Entretenir les outils électriques. Vérifiez le désalignement ou la liaison des pièces mobiles, la rupture de pièces
et toute autre condition pouvant affecter l’outil électrique opération. Si endommagé, faites réparer l’outil
électrique avant de l'utiliser. De nombreux accidents sont causes par des outils électriques mal entretenus.
-Gardez les outils de coupe bien aiguisés et propres. Outils de coupe correctement entretenus les arrêtes de coupe
sont moins susceptibles de se lier et sont plus faciles à contrôler.
-Utilisez l’outil électrique, les accessoires et les outils etc. conformément à ces instructions, en tenant compte des
conditions de travail et du travail à effectuer. L’utilisation de l’outil électrique pour des opérations différentes de
celles prévues entraîner une situation dangereuse.
Service
-Faites réparer votre outil électrique par un réparateur qualifie en utilisant uniquement des pièces de rechange
identiques. Cela garantira que la sécurité de l’outil électrique est maintenue.

Stockage
-L’utilisation de la protection de transport pendant le transport et le stockage
-Nettoyage et entretien avant stockage
-Sécurisation de l'unité pendant le transporte pour éviter la perte de carburant, les dommages ou les blessures
Precautions de recouvrement de poteau
Ne vous tenez jamais directement sous le membre que vous taillez. Toujours position
vous-même sur le chemin de la chute des débris.
Ne vous tenez jamais sur une échelle ou un autre type de support instable lorsque vous
utilisez le Scie à perche
Toujours utiliser les deux mains pour faire fonctionner la scie à perche. Gardez une
pression ferme et constante sur la scie à perche lors de la coupe, mais ne pas essayer de
forcer la scie à travers le bois.
Ne pas utiliser la scie à perche pour couper des membres de plus grand diamètre que la
longueur de la barre de guidage
Tenez les autres personnes éloignées de l'extrémité coupante de la scie à perche et a une
distance de sécurité de la zone de travail
N'utilisez pas la scie à perche près du câble, de l’alimentation électrique ou des lignes
téléphoniques. Maintenir un dégagement minimum de 10 pieds de toutes les lignes
électriques.
Assemblage de poteau
(AVERTISSEMENT : les arrêtes de coupe de la chaîne sont coupantes. Utilisez des gants de protection lors de la
manipulation de la chaîne.)
1. Poser la chaîne à plat.
2. Tournez la vis de réglage dans le sens inverse des aiguilles d ’ une montre (voir Figure 1). Continuez à tourner
la vis de réglage jusqu’à ce que le bloc de réglage soit à l’arrière de la plaque de réglage.
3. Installez la barre de guidage sur le corps de la scie. Placez l’arrière de la barre de guidage entre la plaque de

réglage et le support de pignon (IMPORTANT : assurez-vous d’insérer le bloc de réglage dans le trou de réglage
sur la barre de guidage.)
Figure 1
4. Placez la chaîne autour du pignon d’entraînement, puis le long de la rainure supérieure de la barre de guidage
et autour du nez de la barre de guidage. Remarque : Assurez-vous que les bords de coupe de la chaîne sont
orientés dans la bonne direction. Placer la chaîne de façon à ce que les arêtes de coupe sur le dessus du nez de
la barre de guidage de la barre de guidage (voir la figure 1).
5. Réglez la tension de la chaine de scie. Suivez les étapes sous Ajustements de la tension de la chaîne.
Figure 2
6. Le graisseur à l'intérieur de l’huile dans le réservoir de carburant de la scie à perche. (IMPORTANT : Remplissez,
vous devez serrer le bouchon) (Voir Figure 2)
L'information de scie de poteau
TENSION DE CRAINE DE SCIE
AVERTISSEMENT : Débrancher la scie a chaîne de la source d’alimentation avant d'ajuster la chaine de scie tension.
Des blessures graves ou la mort peuvent survenir à la suite d'un contact corporel avec une chaine en mouvement.
AVERTISSEMENT : Les arêtes de coupe sur la chaîne sont coupantes. Utiliser des gants de protection lors de la
manipulation de la chaîne.
AVERTISSEMENT : Lors du nettoyage du corps de la scie,
-ne pas plonger la scie dans un liquide
-n'utilisez pas de produits contenant de l'ammoniaque, du chlore ou des abrasifs
-n'utilisez pas de solvants de nettoyage chlores, de tétrachlorure de carbone, de kérosène ou d’essence
(Remarque : La tension de la chaine de scie est correctement réglée en usine. Une nouvelle chaîne s’étire.
Vérifiez fréquemment la tension de la chaîne (après avoir débranché la prise de la source d’alimentation)

pendant les 2 premières heures de fonctionnement. Laissez la chaîne refroidir. Etapes ci-dessous pour vérifier
la tension de la chaîne de scie.)
1. Débrancher la tronçonneuse de la source d’alimentation.
2. Placez la scie à chaîne sur une surface ferme pour vérifier la tension de la chaîne.
3. Tirez la chaîne avec une légère force à 1/8 du bas du guide-chaîne et relâchez-la (voir la figure 3) Si la chaîne
d’enclenche légèrement en place, la tension est correcte. Une légère flèche (1/16’’ ou moins) entre les chaînes
et le bas de la barre de guidage est acceptable.
Figure 3
Ajustement de la tension de la chaîne de scie
1. Desserrez la vis de la barre de guidage avant de régler la chaîne. (voir la figure 4)
Figure 4
2. Tournez la vis de réglage à 1’avant de la tête d'alimentation dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’à ce
que le mou soit hors de la chaîne. (voir la figure 5)
Figure 5
3. Porter des gants de protection, tirer sur la chaîne pour vérifier la tension de la chaîne.
4. Ne pas trop tendre la chaîne. Une surtension provoquera une usure excessive et réduira la durée de vie de la
barre de guidage et de la chaîne.
5. Une fois que la tension de la chaîne est correcte, serrez fermement la vis de la barre de guidage (voir la figure

Figure 6
Réglage de la longueur du mât
La scie à perche est dotée d’un mât télescopique qui s’étend de 1,8 mètre (entièrement rétracté) à 2,7 mètres (entièrement
déployé). La pince avec un bouton de verrouillage est utilisée pour maintenir le poteau en position à n'importe quelle
longueur prolongée.
1. Pour étendre le poteau, desserrer le bouton de verrouillage (voir la figure 7). Le pôle va glisser librement.
2. Tirer la section du poteau intérieur à la longueur désirée de l'extension. Remarque : n’expansez le mât que
jusqu’à la longueur minimale requise pour atteindre le membre qui est en train d’être coupé.
3. pour verrouiller le poteau, serrez le bouton de verrouillage (voir la figure 7).
Figure 7
Coupe avec la scie a chaine
1. Le réservoir de carburant de la scie à perche s’est rempli.
2. Connectez le cordon d ’ alimentation à l‘alimentation électrique.
3. Utilisez les deux mains pour saisir la scie à perche. Utiliser les zones de préhension et la sangle indiquées lors
de l’utilisation de la scie à perche (voir figure 8). Utilisez une poignée ferme. Les pouces et les doigts doivent
s’enrouler autour de la poignée et du poteau de la scie à perche.
4. Assurez-vous que votre pied est ferme. Gardez les pieds séparés. Divisez votre poids uniformément sur les deux
pieds.

Figure 8
5. Lorsque vous êtes prêt à effectuer une coupe, appuyez sur le verrouillage de la gâchette et appuyez sur la
gâchette (voir la figure 9). Cela activera la scie à perche. Le déclenchement de la gâchette éteindra la scie à
poteau. Assurez-vous que la scie fonctionne avant de commencer une coupe
Figure 9
6. Lorsque vous commencez une coupe, placez la chaîne mobile contre le bois. Tenir la scie à poteau fermement
en place pour éviter le rebondissement ou le patinage (mouvement latéral) de la scie.
7. Retirez la scie circulaire d’une coupe avec la scie à pleine vitesse. Arrêtez la scie à perche en relâchant la détente.
Assurez-vous que la chaîne s’est arrêtée avant de poser la scie à colza.
Nettoyage et entretien
Corps de scie de nettoyage
Gardez le corps de la scie propre. Utilisez un chiffon doux imbibe d'un mélange doux de savon et d’eau. Essuyer le
corps de la scie pour le nettoyer.
Soins du guide bar
L’usure inégale de la barre provoque la plupart des problèmes de la barre de guidage. Un affutage incorrect des réglages
du coupe-chaîne et de la jauge de profondeur en est souvent la cause. Lorsque la barre s'use de façon inégale, elle élargit
la rainure de la barre de guidage (voir la figure 10). Cela provoque le cliquetis de la chaine et le cliquetis. La scie ne
coupe pas directement. Remplacer la barre de guidage si cela se produit.
Inspectez la barre de guidage avant d ’ affuter la chaine. Une barre de guidage usée ou endommagée est dangereuse.
Une barre de guidage usée ou endommagée endommagera la chaîne. Il va également rendre la coupe plus difficile.
Figure 10
Maintenance normale de la barre de guidage
1. Retirer la barre de guidage de la tronçonneuse.
2. Retirez périodiquement la sciure de la rainure de la barre de guidage. Utilisez un couteau à mastic ou un fil (Voir

Figure 11).
3. Nettoyer les fentes d’huile après chaque jour d’utilisation
4. Retirez les bavures des côtés du guide-chaîne. Utilisez un fichier plat pour rendre les arêtes latérales carrières.
Remplacer la barre de guidage.
-la barre est pliée ou fissurée
-la rainure intérieure de la barre est très usée
(Remarque : lorsque vous remplacez la barre de guidage, reportez-vous à la section Pièces de rechange et accessoires
pour plus d’information sur le remplacement
Figure 11
Affutage de la chaîne de scie
Gardez la chaîne pointue. Votre scie va couper plus vite et plus sûrement. Une chaîne émoussée provoquera une usure
excessive du pignon, de la barre de guidage, de la chaîne et du moteur. Si vous devez forcer la chaine dans le bois et que
la coupe ne crée que de la sciure avec peu de copeaux, la chaîne est terne.
Eléments nécessaires pour affiner la chaîne
Achetez ces articles auprès de votre détaillant local, de votre quincaillerie ou de votre fournisseur de scies à perche.
-Lime ronde 5/32’’
-Outil de jauge de profondeur
-Guide de fichier
-Etau
-Fichier plat de taille moyenne
Affûteuses
Utilisez le guide de fichier pour le dépôt à 30
1. Ajustez la chaîne pour la tension appropriée
2. Serrer la barre de guidage dans l’étau pour maintenir la scie stable. (Note : ne pas serrer la chaîne)

Figure 12
3. Appuyez sur le fichier rond 5/32’’ (joint au guide de fichiers) sans la rainure entre la plaque supérieure et jauge
de profondeur sur la chaîne. Le guide de fichier doit reposer à la fois sur la plaque supérieure et sur la jauge de
profondeur (voir la figure 12). (Remarque : fichier au milieu de la barre de guidage)
Remarque : Cette illustration montre la position du guide de fichier et la direction de classement pour l’affûtage
des couteaux sur le côté gauche de la chaîne
4. Maintenez le niveau du guide de fichiers. Assurez-vous que le repère de 30° du guide de fichier est parallèle au
centre de la barre de guidage (voir figure 13). Cela assurera que vous limes de coupe à un angle de 30°.
5. Classer de l’intérieur vers l’extérieur du cutter jusqu’à ce qu’il soit bien affûté. Ne déposez que dans cette
direction (voir la figure 13)
Remarque : deux ou trois coups avec un fichier devrait aiguiser le cutter.
Jauges de profondeur
Le jeu de la jauge de profondeur est réduit lorsque les couteaux sont affûtés. Après chaque seconde ou troisième affûtage,
réinitialisez les profondeurs de coupe.
1. Placez l’outil de jauge de profondeur (.025 ") fermement sur le dessus des deux couteaux. Assurez-vous que la
jauge de profondeur pénètre dans la fente de l’outil de jauge de profondeur (voir Figure 14).
2. Utilisez un fichier plat moyen. Niveau de jauge de profondeur de fichier avec outil de jauge de profondeur.
3. retirez l’outil de jauge de profondeur. Avec la lime plate, arrondir le coin avant de la jauge de profondeur de
coupe (voir la figure 15). Après plusieurs limailles à main, ayez un centre de service autorisé ou une machine
de service d’affûtage pour aiguiser la chaîne. Cela assurera même le classement.

Remplacement de la chaîne de scie
Important : ne pas serre la tronçonneuse dans l’étau pour remplacer la chaîne de la scie ou la barre de guidage.
Remplacez la chaîne lorsque les couteaux sont trop usés pour être aiguisés ou lorsque la chaîne se brise. Utilisez
uniquement la chaîne de remplacement indiquée dans ce manuel. Toujours inclure un nouveau pignon d’entrainement
lors du remplacement de la chaîne. Cela permettra de maintenir la bonne conduite de la chaîne. (Remarque : pour une
chaîne et un pignon d’entrainement appropriés, voir la liste des pièces.)
Reportez-vous à la figure 1 en suivant les étapes suivantes.
1. Desserrez et retirez la vis de la barre de guidage
2. Retirez le couvercle du pignon
3. Enlever la chaîne de scie
4. Placez la nouvelle chaîne autour du pignon d’entrainement, le long de la rainure supérieure du guide-chaîne et
autour du nez de la barre de guidage. Remarque : assurez-vous que les bords coupants de la chaîne sont orientés
dans la bonne direction. Placer la chaîne ne manière à ce que les arêtes de coupe sur le dessus du nez de la barre
de guidage de la barre de guidage (voir la figure 16 et l’indicateur sur le couvercle latéral de la scie).
5. Avant de placer le couvercle de pignon dans la rainure de positionnement, vérifiez que la pointe de réglage se
trouve dans le trou de réglage sur la barre de guidage.
6. Placez le couvercle du pignon dans la rainure de positionnement.
7. Verrouiller le couvercle du pignon avec la vis de la barre de guidage. (Important : serrez seulement les doigts.)
8. Réglez la tension de la chaîne.
9. Serre fermement la vis de la barre de guidage à l’aide d’une clé hexagonale.
ATTENTION : ne placez pas la chaîne sur la scie à l’envers. Si la chaîne est en arrière, la scie vibre mal et ne coupe pas.
ESPACE DE RANGEMENT
Si vous stockez la scie pendant plus de 30 jours, suivez les étapes ci-dessous.
1. Vider le réservoir d’huile après chaque utilisation
2. Retirez et nettoyez la barre de guidage et la chaîne. Nettoyer le guide-chaîne et la chaîne en les faisant tremper
dans un solvant à base de pétrole et un mélange de savon doux et d’eau.
3. Barre et chaîne de guide sec.
4. Placez la chaîne dans un récipient rempli d’huile. Cela permettra d’éviter la rouille.
5. Essuyez une fine couche d’huile sur la surface de la barre de guidage.
6. Essuyez à l’extérieur du corps de la scie. Faites-le avec un chiffon doux imbibé d’un savon doux et d’un mélange
d’eau
7. Store tronçonneuse
-dans un endroit élevé ou fermé, hors de la portée des enfants
-dans un endroit sec

English
IMPORTANT: Read and understand this manual before assembling or using this appliance. Improper use of this
appliance may result in serious injury or death. Keep this manual for future reference.
They do not allow the unit to rain
Read this manual carefully before use
Read the user manual before using the device
Always wear a helmet, goggles and hearing protection
Risk of fatal electric shock. Within 10 m of overhead lines, keep a safe distance.
DANGER Do not switch on the appliance when there are children, people or pets in the area.
Wear gloves to protect their hands.
Wear safety shoes to protect against short circuits
Technical data
Voltage/ frequency
230V-240V 50Hz
Input power
750W
No-load speed
10.8 m/s
Total length
1.8 m-2.7 m
Guide length
250 mm
Weight
3.52 kg
Contents
1
Sheath
9
Grip Area
2
Saw chain
10
Strap
3
Guide bar
11
Buckle
4
Power head
12
Handle
5
Old pole
13
Switch Lockout
6
Locking knob
14
Trigger
7
Collar
15
Plug
8
Under the pole

Safety instructions
WARNING Read all safety warnings and instructions. Failure to follow warnings and instructions may result in electric
shock, fire and/or serious injury. Keep all warnings and instructions for reference to your mains powered power tool in
the warnings refer to your mains powered power tool.
Work area safety
-Keep the work area clean and well lit. Cluttered or dark areas are accident prone.
-Do not use power tools in explosive atmospheres, for example in the presence of flammable liquids, gases or
dusts. Electric tools create sparks that can ignite dust or vapours.
-Keep children and bystanders away when using a power tool. Distractions can cause you to lose control.
Electrical safety
-Power tool plugs must match the socket. Never modify the plug in any way. Do not use adapter plugs with
earthed power tools. Unmodified plugs and matching sockets will reduce the risk of electric shock.
-Avoid body contact with earthed surfaces such as pipes, radiators, cookers and refrigerators. There is an increased
risk of electric shock if your body is earthed or grounded.
-Do not expose power tools to rain OR moisture. Water entering a power tool increases the risk of electric shock.
-Do not abuse the cord. Never use the cord to carry, pull or unplug the power tool. Keep the cord away from heat,
oil, sharp antes or moving parts. Damaged or tangled cords increase the risk of electric shock.
-When using a power tool outdoors, use an extension cord suitable for outdoor use. Using a cord suitable for
outdoor use reduces the risk of electric shock.
-if using a power tool in a damp environment is unavoidable, use a power supply protected by a residual current
device (RCD). Use of an RCD reduces the risk of electric shock.
NOTE: the term 'residual current device (RCD)' may be replaced by 'ground fault circuit interrupter (GFCI)' or
'earth leakage circuit interrupter (ELCB)’

Personal safety
-Stay alert, watch what you are doing and use common sense 1when using a power tool. Do not use a power tool
when you are tired OR under the influence of drugs, alcohol or medication. A moment's inattention when using
power tools can result in serious injury.
-Use personal protective equipment. Always wear safety goggles. Protective equipment such as a dust mask, non-
slip safety shoes, a helmet or hearing protection used in appropriate conditions will reduce personal injury.
-Prevent unintentional starting. Make sure the switch is in the off position before connecting to the power source,
picking up or transporting the tool. Carrying power tools with your finger on the switch or powering power tools
with the switch on may cause accidents.
-Remove any adjusting key or spanner before switching on the power tool. A spanner OR spanner left attached to
a rotating part of the power tool can cause personal injury.
-Do not overreach. Keep a firm footing and good balance at all times. This makes it easier to control the power
tool in unexpected situations.
-Dress properly. Do not wear loose clothing or jewellery. Keep your hair, clothes and gloves away from moving
parts. Loose clothing, jewellery or long hair can be caught by moving parts.
-If devices have been provided to connect the extraction and dust collection systems, make sure they are connected
and used correctly. The use of dust collection can reduce the risks associated with dust.
Use and maintenance of the power tool
-Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the
job better and safer at the rate for which it was designed.
-Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool that cannot be controlled by
the switch is dangerous and must be repaired.
-Disconnect the power tool plug from the power source before making adjustments, changing accessories or
storing power tools. Such preventive safety measures reduce the risk of the tool power supply being switched on
accidentally.
-Store unused power tools out of the reach of children and do not allow persons unfamiliar with the power tool
or these instructions to operate the power tool. Electric tools are dangerous in the hands of untrained users.
-Maintain power tools. Check for misalignment or binding of moving parts, breakage of parts and any other
condition that may affect the power tool operation. If damaged, have the power tool repaired before using it.
Many accidents are caused by poorly maintained power tools.
-Keep cutting tools sharp and clean. Properly maintained cutting tools are less likely to bind and are easier to
control.
-Use the power tool, accessories and tools etc. in accordance with these instructions, taking into account the
working conditions and the work to be carried out. Using the power tool for operations other than those intended
may lead to a dangerous situation.
Service
-Have your power tool repaired by a qualified repairer using only identical spare parts. This will ensure that the
safety of the power tool is maintained.
Storage
-Use the transport protection during transport and storage.
-Cleaning and maintenance before storage
-Securing the unit during transport to avoid fuel loss, damage or injury

Pole cover precautions
Never stand directly under the limb you are trimming. Always position yourself in the
path of falling debris.
Never stand on a ladder or other type of unstable support when using the pole saw
Always use both hands to operate the pole saw. Keep firm and constant pressure on the
pole saw when cutting, but do not try to force the saw through the wood.
Do not use the pole saw to cut limbs larger in diameter than the length of the guide bar
Keep other people away from the cutting end of the pole saw and at a safe distance from
the work area
Do not use the pole saw near cables, power supplies or telephone lines. Maintain a
minimum clearance of 10 feet from all power lines.
Pole assembly
(WARNING: the cutting edges of the chain are sharp. Use protective gloves when handling the chain.)
1. Lay the chain flat.
2. Turn the adjustment screw anticlockwise (see Figure 1). Continue turning the adjusting screw until the adjusting
block is at the rear of the adjusting plate.
3. Fit the guide bar to the saw body. Place the rear of the guide bar between the adjustment plate and the pinion

support (IMPORTANT: make sure you insert the adjustment block into the adjustment hole on the guide bar)
Figure 1
4. Placez Place the chain around the drive sprocket, then along the top groove of the guide bar and around the nose
of the guide bar. Note: Make sure the cutting edges of the chain are pointing in the right direction. Position the
chain so that the cutting edges are on top of the nose of the guide bar (see figure 1).
5. Adjust the saw chain tension. Follow the steps under Chain tension adjustments
Figure 2
6. The oiler inside the pole saw's fuel tank. (IMPORTANT: Fill, you must tighten the cap) (See Figure 2)
Post saw information
SAW CHAIN TENSION
WARNING: Disconnect chain saw from power source before adjusting saw chain tension. Serious injury or death could
result from bodily contact with a moving chain.
WARNING: The cutting edges on the chain are sharp. Use protective gloves when handling the chain.
WARNING: When cleaning the saw body,
-do not immerse the saw in any liquid
-do not use products containing ammonia, chlorine or abrasives
-do not use chlorinated cleaning solvents, carbon tetrachloride, paraffin or petrol (Note: The saw chain tension
is correctly adjusted at the factory. A new chain will stretch. Check the chain tension frequently (after
disconnecting the plug from the power source) during the first 2 hours of operation. Allow the chain to cool.
Steps below to check saw chain tension).
1. Unplug the chainsaw from the power source.
2. Place the chainsaw on a firm surface to check the chain tension.

3. Pull the chain with slight force to within 1/8 of the bottom of the guide bar and release (see Figure 3). If the
chain snaps slightly into place, the tension is correct. A slight sag (1/16" or less) between the chains and the
bottom of the guide bar is acceptable.
Figure 3
Adjusting saw chain tension
1. Loosen the guide bar screw before adjusting the chain (see Figure 4)
Figure 4
2. Turn the adjusting screw at the front of the feed head clockwise until the slack is out of the chain (see Figure 5)
Figure 5
3. Wearing protective gloves, pull on the chain to check the chain tension.
4. Do not over-tension the chain. Over-tensioning will cause excessive wear and reduce the life of the guide bar
and chain.
5. Once the chain tension is correct, tighten the guide bar screw securely (see Figure 6)

Figure 6
Adjusting the length of the mast
The pole saw has a telescopic mast that extends from 1.8 metres (fully retracted) to 2.7 metres (fully extended). The
clamp with a locking button is used to hold the pole in position at any extended length.
1. To extend the pole, loosen the locking knob (see figure 7). The pole will slide freely.
2. Pull the inner pole section to the desired extended length. Note: only extend the pole to the minimum length
required to reach the limb being cut.
3. To lock the pole, tighten the locking knob (see figure 7).
Figure 7
Cutting with the chainsaw
1. The pole saw's fuel tank is full.
2. Connect the power cord to the power supply.
3. Use both hands to grip the pole saw. Use the grip areas and strap indicated when using the pole saw (see Figure
8). Use a firm grip. Thumbs and fingers should wrap around the handle and pole of the pole saw.
4. Make sure your footing is firm. Keep your feet apart. Divide your weight evenly between both feet.
Figure 8

5. When you are ready to make a cut, depress the trigger lock and pull the trigger (see Figure 9). This will activate
the pole saw. Releasing the trigger will switch the pole saw off. Make sure the saw is running before starting a
cut
Figure 9
6. When starting a cut, place the moving chain against the wood. Hold the pole saw firmly in place to prevent
kickback or slippage (sideways movement) of the saw.
7. Remove the circular saw from a cut with the saw at full speed. Stop the pole saw by releasing the trigger. Make
sure that the chain has stopped before setting down the rape saw.
Cleaning and maintenance
Cleaning saw body
Keep the saw body clean. Use a soft cloth soaked in a mild mixture of soap and water. Wipe the saw body clean.
Caring for the bar
Uneven bar wear causes most guide bar problems. Incorrect sharpening of the chain cutter and depth gauge settings is
often the cause. When the bar wears unevenly, it widens the guide bar groove (see Figure 10). This causes the chain to
rattle and clatter. The saw will not cut straight through. Replace the guide bar if this happens.
Inspect the guide bar before sharpening the chain. A worn or damaged guide bar is dangerous. A worn or damaged guide
bar will damage the chain. It will also make cutting more difficult.
Figure 10
Normal maintenance of the guide bar
1. Remove the guide bar from the chainsaw.
2. Periodically remove the sawdust from the guide bar groove. Use a putty knife or wire (See Figure 11).
3. Clean the oil slots after each day's use
4. Remove burrs from the sides of the guide bar. Use a flat file to make the side edges quarry. Replace the guide
bar.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages:
Popular Pole Saw manuals by other brands

CAMPAGNOLA
CAMPAGNOLA T-CAT quick guide

Yard force
Yard force ES N20 Original instructions

Echo
Echo PPT-260 - PARTS CATALOG SERIAL NUMBER... parts catalog

Poulan Pro
Poulan Pro PP446 instruction manual

Lithium Earthwise
Lithium Earthwise LPS40208 Operator's manual

Poulan Pro
Poulan Pro 115224926 instruction manual

Black & Decker
Black & Decker LPP120 instruction manual

FLORABEST
FLORABEST FAHE 18 B2 Translation of the original instructions

Baumr-AG
Baumr-AG PLTMCCBMRAV40 user manual

Briggs & Stratton
Briggs & Stratton 1696893 Operator's manual

Spear & Jackson
Spear & Jackson M0L-10ET-200 quick start guide

Zenoah
Zenoah PSZ2610 owner's manual