
2
F
3
GB
a v e r t i s s e m e n t / s e c u r i t e s a f e t y / w a r n i n g
IMPORTANT !
A CONSERVER POUR
CONSULTATION ULTERIEURE.
A LIRE SOIGNEUSEMENT.
IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE
USE - READ CAREFULLY
Conforme à la norme NF EN 716 (Février 2018)
Avertissement : Attention au danger de placer le lit à proximité de ammes nues et
d’autres sources de forte chaleur, comme les appareils de chauffage électrique,les
appareils de chauffage à gaz,etc.
•Avertissement :ne pas utiliser le lit si certains éléments sont cassés,endommagés ou
manquants,et n’utiliser que des pièces détachées approuvées par le fabricant.
•Avertissement :Ne rien laisser dans le lit et ne pas le placer à côté d’un produit qui
pourrait fournir une prise pour les pieds de l’enfant ou présenter un danger d’étouffement
ou d’étranglement, par exemple des celles, des cordons de rideaux, etc.
•Avertissement :ne pas utiliser de matelas autre que celui fourni avec le lit.
•Avertissement :Ne pas utiliser plus d’un matelas dans le lit.
•Avertissement :Si l’enfant est laissé sans surveillance dans le lit,toujours s’assurer que
l’ouverture sur le côté soit en position fermée.
Avertissement : N’utiliser que le matelas vendu avec ce lit à nacelle,ne pas ajouter de
matelas additionnel sur celui-là,risque de suffocation.
• Pour prévenir le risque de chute, lorsque l’enfant est capable de sortir seul du lit, le lit ne doit plus être
utilisé pour cet enfant.
• Vérier que tous les dispositifs d’assemblage soient toujours convenablement serrés. Vérier-le
régulièrement et resserrer-les si nécessaire.
• Assurez-vous que votre article de puériculture soit sur un plan stable.
• Le lit n’est prêt à l’emploi qu’une fois les mécanismes de verrouillage pleinement enclenchés, et que cet
enclenchement est vérié avant d’utiliser le lit.
• La position la plus basse est la plus sûre et il convient que le sommier soit toujours utilisé dans cette
position une fois le bébé en âge de s’asseoir.
•Attention :Ne plus utiliser la rehausse lorsque l’enfant peut s’assoir, s’agenouiller ou se
lever tout seul.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
• Conserver le produit dans un endroit sec.
• Il est recommandé de maintenir toutes les parties mobiles propres, et si besoin, de les lubrier avec
une bombe de silicone.
• Nous vous conseillons de nettoyer les parties métalliques tous les 15 jours.
• Nettoyer la housse avec un chiffon humide et un détergent neutre.
Ne pas la plonger dans l’eau.
• Protéger le produit contre les agents atmosphériques tels que l’eau, la pluie ou la neige.
• L’exposition continue et prolongée au soleil peut altérer les couleurs de nombreux matériaux.
ATTENTION :
Pour éviter les risques d’étouffement, conservez les sacs plastique de l’emballage hors de portée des
bébés et des jeunes enfants.
Complies with standard NF EN 716 (February 2018)
WARNING !
Warning! Never place the cot close to exposed ames or other sources of heat such as
electrical heating devices, gas heating devices etc.
•Warning! Never use the cot if any part is broken,damaged or missing,and use only the
spare parts approved by the manufacturer.
•Warning! Make sure there is nothing in the cot or near it that could be caught by the child’s
feet or
present a choking or strangling hazard, such as string,curtain cords etc.
•Warning! Use only the mattress supplied with the cot.
•Warning! Do not use more than one mattress in the cot.
•Warning! If the child is left unattended in the playpen,always ensure that the opening on the
side is closed.
•Warning:Use only the mattress sold with this cot, do not add an additional mattress to this
one risk of suffocation.
• To prevent falls, the cot may no longer be used when the child is able to get out of it on their own.
• Make sure that all the assembly systems are adequately tight. Check them from time to time and tighten if
required.
• Make sure that the product is placed on a stable surface.
• The cot is only ready for use after the locking mechanisms have been engaged correctly, and have been
found to be adequately engaged.
• The lowest position is the safest, and the mattress base must always be used in the lowest position when
the baby is old enough to sit up.
•Warning:Do not use the bassinet anymore when the child can sit,kneel or stand up on their
own.
CLEANINGAND MAINTENANCE
• Keep the product in a dry place.
• It is recommended that all moving parts are kept clean, and if necessary, lubricated with a silicon spray.
• We advise cleaning the metallic parts every 2 weeks if necessary.
• Clean the cover with a damp cloth and a neutral detergent. Do not immerse it in water.
• Protect the product against atmospheric factors, water, rain or snow.
• Extensive and continuous exposure to the sun can alter the colours in many materials.
WARNING :
• To avoid the risk of suffocation, keep all plastic bags and packaging out of reach of babies and
young children.