Yamaha VR-4000 User manual

УАМАНА
GUITAR
AMPLIFIER
|
__
AMPLIFICATEUR
DE
GUI
n
С
GUITAR
AMPLIFIER.
B
1
AMPLIFICATEUR
DE
GUITARE
|

@
INTRODUCTION
Congratulations!
You
are
now
the
proud
owner
of
a
Yamaha
VR4000/VR6000
Stereo
Guitar
Amplifier.
Your
VR4000/VR6000
represents
ап
exciting
new
concept
in
guitar
amplifier
design
which
provides
vastly
extended
performance
and
creative
potential
in
all
areas.
In
addition
to
extraordinary
flexibility
and
superior
sound,
it
offers
a
broad
range
of
control
features
and
outstanding
reliability.
In
order
to
obtain
maximum
performance
from your
VR4000/VR6000,
we
urge
you
to
read
this
operation
manual
thoroughly,
and
keep
it
in
a
safe
place
for
later
reference.
€
MAIN
FEATURES
*
2-спаппе!
2-mode
Configuration
From
the
input
jacks
to
speakers,
the
VR4000
and
VR6000
feature
an
independent
2-channel
circuit
configuration
which
allows
the
"A"
and
"B"
channels
to
function
essentially
as
two
separate
amplifiers.
In
addi-
tion
to
this
you
have
a
choice
of
“A
ог
B"
or
"А
and
B"
modes,
selected
by
a
single
switch.
In
the
"A
or
B"
mode
the
two
channels
function
separately
and
independent
settings
can
be
made
for
each,
while
in
the
"A
and
B"
mode
the
channels
are
"coupled"
and
operate
together.
ж
Compatible
with
Stereo
Sources
Guitars
with
stereo
outputs
or
separate
guitars
can
be
connected
to
the
amplifier's
two
channels,
and
each
channel
can
be
independently
set
to
create
the
desired
sound.
*
Separate
Channel
Control
Configurations
The
"A"
and
"B"
channels
have
slightly
different
control
configurations:
the
"A"
channel
has
a
single
volume
control
allowing
production
of
clean,
pure
tones,
while
the
"B"
channel
has
both
gain
and
volume
con-
trols
for
a
broad
range
of
distortion
effects.
Both
channels
feature
three-band
tone
controls
as
well
as
"bright"
and
"fat"
switches
for
ex-
tended
tonal
versatility.
ж
Parametric
Equalizers
Both
channels
feature
versatile
parametric
equalizers
that
let
you
pre-
cisely
pinpoint
and
boost
or
cut
specific
frequencies
for
uncompromis-
ing
response
control
accuracy.
The
VR6000
offers
extra
control
with
twin
parametric
equalizers.
Ж
Reverb
&
Stereo
Chorus
Top-quality
reverb
and
stereo
chorus
effects
are
built-in.
In
particular,
the
stereo
chorus
effect
employs
both
normal
and
reverse-phase
cho-
rus
signals
to
produce
an
exceptionally
fine
chorus
sound.
*
Newly-developed
Large-diameter
Speakers
These
speakers
were
developed
specially
for
the
VR4000
and
VR6000,
featuring
aluminum
center-caps
and
large-diameter
cones
they
deliver
powerful,
clean
sound
from
the
heaviest
lows
to
the
most
sparkling
highs.
*
Dual
Effect
Loóps
The
VR4000
and
VR6000
have
dual
effect
loops
for
compatibility
with
a
wide
range
of
external
signal
processing
equipment.
The
first
loop
is
located
prior
to
the
chorus
circuit
and
is
compatible
with
1-in/2-out
type
effect
units.
The
second
is
located
after
the
chorus
circuit
and
offers
2-
in/2-out
compatibility.
*
Stereo
Outputs
&
Stereo
Headphones
Jack
Both
the
line
output
jacks
and
headphone
output
jack
offer
full
stereo
output.
*
Footswitch
Jack
An
optional
VFC-3
Footswitch
connected
to
this
jack
can
be
used
to
switch
between
the
"A"
and
"B"
channels
in
the
“A
or
B"
mode,
switch
the
reverb
effect
ON
or
OFF,
and
switch
the
chorus
effect
ON
or
OFF.

@
CONTENTS
Precautions
«css
eere]
а
ee
Ree
OUR
HUE
EO
aes
2
Control.
Panel
с...
REEL
e
Rey
EE
rS
3
Rear
Páriel
корса
МЕИ
essem
RU
ULT
ipid.
5
Connecting
Instruments
................................
6
System
Example
......................................
7
Control
Setting
Examples
...............................
7
Specifications
2
Fe
Lec
ee
жала
ч
ваа
А
9
Block
Diagram
...
1.0...
eneore
cece
tee
tenes
10
@
PRECAUTIONS
Ф
Avoid
setting
up
your
amplifier
in
the
following
locations
to
prevent
possible
damage:
*
In
direct
sunlight
or
next
to
heating
equipment.
*
Extremely
cold
locations.
*
Locations
exposed
to
high
humidity
or
excessive
dust.
*
Locations
subject
to
strong
shocks
or
vibration.
€
In
order
to
prevent
damage
to
the
speakers
when
plugging
in
connect-
ing
cables
or
turning
the
power
ON/OFF,
be
sure
to
set
the
volume
controls
to
their
minimum
settings.
*
Make
sure
your
amplifier
is
rated
for
the
AC
mains
voltage
in
your
area.
Voltage
ratings
are
given
to
the
left
of
the
rear
panel.
(General
model
only)
€
if
the
fuse
needs
replacement,
replace
only
with
a
fuse
of
the
same
type
and
power
rating.
*
The
rear
panel
AC
power
outlet
can
provide
a
maximum
of
250
watts
of
power.
The
total
power
rating
of
equipment
connected
to
this
outlet
must
be
less
than
250
watts.
(For
U.S.
&
Canadian
models)
€
Your
Yamaha
guitar
amplifier
is
a
precision
musical
instrument.
Handle
it
with
care
and
avoid
dropping
or
bumping
it.
Ф
For
safety,
always
remove
the
power
plug
from
the
AC
wall
outlet
if
there
is
any
danger
of
lightning
striking
in
your
area.
€
Keep
the
amplifier
away
from
neon
signs
of
fluorescent
lighting
to
pre-
vent
noise
pickup.
€
To
prevent
damage
and
possibly
electrical
shock,
never
open
the
case
and
tamper
with
the
internal
circuitry.

Ф
CONTROL
PANEL
*
VR4000
Q-Q-O-Q-O'O
D
©
8
9
10,
12
(0
•
VR6000
БАРАТ
тл
BRIGHT
уйум.
ТИЕШЕ
0000000.
ех
вобзт
—
Р
EQ
—
мош
ва:
ввиневоваввеввеначавеввиневе
/—
^602—
CHANNEL
о @ 8
9
@
POWER
Switch
Press
once
to
tum
power
ON,
a
second
time
to
turn
power
OFF.
@
CHANNEL
SELECT
Switch
This
switch
functions
only
when
the
VR4000/
VR6000
is
set
to
the
"A
or
B"
mode
(see
CHANNEL
MODE
switch
on
rear
panel).
When
the
CHANNEL
SELECT
switch
is
in
the
Ж
position,
channel
A
is
selected
and
only
channel
А
will
function.
When
the
CHANNEL
SELECT
switch
is in
the
„ma.
position,
Channel
B
is
selected
and
only
channel
B
will
func-
tion.
The
A
CHANNEL
indicator
@
ог
B
CHANNEL
indicator
@
will
light
according
to
the
selected
chan-
nel.
*
Refer
to
the
“CONNECTING
INSTRUMENTS”
section
on
page
6.
88
0000
еее
2000000.
ппазваваанипиввваааниптвитаввпвввавав
~
PEO?
CHANNEL
SELECT
БЕ
CHANNEL
В
оо
Ре
4ВООБТ
—
exFAT
һы
BRIGHT
бан
TREBLE
Peat
3
9G
7,
8
9
*
An
optional
footswitch
connected
to
the
FOOT
SW
jack
Ф
can
also
be
used
to
switch
between
channel
А
and
channel
B.
The
front-pane!
CHANNEL
SE-
LECT
switch
becomes
inoperative
when
the
footswitch
is
used.
©
INPUT
Jacks
These
jacks
accept
output
from
electric
guitars.
See
“CONNECTING
INSTRUMENTS’
on
page
6
for
de-
tails.
@
A
CHANNEL
Indicator
©
B
CHANNEL
Indicator
These
indicators
show
which
if
the
two
amplifier
channels
is
currently
operating.
Tho
A
CHANNEL
in-
dicator
lights
when
the
A
channel
is
active,
and
the
B
CHANNEL
indicator
lights
when
the
B
channel
is
active.
sumas
AMPLIFIER
VYER
СА
CC
=tereo
таша
тз
3
ooo
cle--S
sumar
awure
NES
ESCJCIC
xeecec
seco
—
Шы
Ө
PHONES
power
Wo
эж.
„фиде,
C57"
он-он
000
7е--0
®
©
o
OO
Ф
Ө
GAIN
Control
(with
puLL
BOOST
Switch)
The
GAIN
control
is
provided
only
on the
B
channel,
andis
used
to
adjust
the
amount
of
distortion
applied
to
the
sound
of
this
channel.
As
the
GAIN
control
is
rotated
clockwise
toward
the
"10"
end
of
the
scale,
the
B-channel
gain
increases
causing
an
increase
in
volume
and
distortion.
Pulling
the
GAIN
switch
out
towards
you
activates
the
BOOST
function,
applying
even
greater
distortion
to
the
В-сһаппе!
sound.
The
overall
volume
and
distortion
level
achieved
de-
pends
on
the
settings
of
both
the
GAIN
control
and
B-
channel
VOLUME
control.
Generally,
it
is
best
to
use
the
GAIN
control
first
to
set
the
desired
degree
of
distortion,
then
use
the
VOLUME
control
to
set
the
desired
volume
level.
*
If
the
GAIN
control
is
set
to
"0,"
no
sound
will
be
output
from
the
B
channel.

€
VOLUME
Control
(with
PuLL
FAT
Switch)
This
control
sets
the
overall
volume
level
of
the
corresponding
channel.
Pulling
the
VOLUME
con-
trol
out
towards
you
activates
the
FAT
function,
boosting
the
midrange
frequencies
for
a
full,
"fat"
sound.
©
TREBLE
Control
(with
рип.
BRIGHT
Switch)
Adjusts
the
level
of
the
high-frequency
range.
If
you
pull
the
TREBLE
control
out
towards
you
the
BRIGHT
function
is
activated,
further
emphasizing
the
high
frequencies
for
a
sharp,
brilliant
sound.
©
MIDDLE
Control
Adjusts
the
level
of
the
midrange
frequencies.
Ф
BASS
Control
Adjusts
the
level
of
the
low
frequencies.
*
If
the
TREBLE,
MIDDLE
and
BASS
controls
are
Set
to
their
center
"5"
positions,
a
fairly
flat,
"normal"
sound
is
produced.
If
the
TREBLE,
MIDDLE
and
BASS
controls
are
all
set
to
their
minimum
“0”
positions,
no
sound
will
be
output.
ФР.
EQ
FREQ
Control
The
P.
EQ
FREQ
control
sets
the
center
frequency
of
a
range
of
frequencies
to
be
boosted
or
cut
using
the
P.
EQ
LEVEL
control
.
The
VR4000
P.
EQ
FREQ
control
covers
а
fre-
quency
range
from
100
Hz
to
5
kHz.
The
VR6000
has
twin
parametric
equalizers
which
cover
different
frequency
ranges,
permitting
two-
point
equalization.
The
P.
EQ
1
FREQ
control
ad-
justs
the
EQ
center
frequency
from
100
Hz
to
1
kHz,
and
the
P.
EQ
2
FREQ
control
adjusts
from
800
Hz
to
5
kHz.
ФР.
EQ
LEVEL
Control
The
P.
EQ
LEVEL
control
permits
applying
a
maxi-
mum
of
15
dB
boost
or
cut
at
the
center
frequency
set
using
the
corresponding
P.
EQ
FREQ
control
Ф.
If
no
equalization
is
required,
set
the
LEVEL
control
to
its
center
“0”
position.
Ф
REVERB
Control
This
control
adjusts
the
amount
of
reverb
effect
applied
to
both
the
A
and
B
channels.
If
no
reverb
is
required,
set
the
REVERB
control
to
its
mini-
mum
"O"
position.
*
The
reverb
effect
can
be
switched
ON
and
OFF
using
the
optional
VFC-3
footswitch.
Ф
CHORUS
Switch
The
CHORUS
switch
turns
the
internal
stereo
Chorus
effect
ON
or
OFF
for
both
the
A
and
B
channels.
*
The
chorus
effect
can
also
be
switched
ON
and
OFF
using
the
optional
VFC-3
footswitch.
When
the
footswitch
is
used,
the
front-panel
CHORUS
switch
becomes
inoperative.
«P
CHORUS
SPEED
Control
Adjusts
the
speed
of
chorus
effect
variation
for
both
the
A
and
B
channels.
Ф
CHORUS
DEPTH
Control
Adjusts
the
depth
(intensity)
of
the
chorus
effect
for
both
the
A
and
B
channels.
A
slight
chorus
effect
will
remain
even
if
this
control
is
set
to
its
minimum
“O”
position.
The
CHORUS
switch
Ф
must
be
turned
OFF
(
Qi
)
to
completely
cancel
the
chorus sound.
Ф
PHONES
Jack
The
PHONES
jack
accepts
any
standard
pair
of
stereo
headphones
with
an
impedance
rating
be-
tween
about
8
and
150
ohms.
The
left
headphone
speaker
receives
the
same
signal
that
appears
at
the
rear-panel
LINE
OUT
L
jack,
and
the
right
headphone
speaker
receives
the
same
signal
that
appears
at
the
LINE
OUT
R
jack.
Sound
is
output
from
the
main
speakers
even
if
a
pair
of
head-
phones
is
plugged
into
the
PHONES
jack.
If
you
require
headphone
sound
only,
temporarily
re-
move
the
plugs
connected
to
the
rear-panel
SP
OUT
jacks.
Ф
FOOT
SW
Jack
Accepts
the
optional
VFC-3
Footswitch.
When
the
VFC-3
is
plugged
into
this
jack,
it
can
be
used
to
switch
between
the
A
and
B
channels,
turn
the
reverb
effect
ON
and
OFF,
and
turn
the
chorus
effect
ON
and
OFF.
*
Use
ONLY
the
Yamaha
VFC-3
Footswitch
with
this
jack.
Other
footswitches
can
damage
your
amplifier.

©
REAR
PANEL
U.S.
&
Canadian models
SPEAKER
QUT
MAUT-PAUREURS
IT
VR6000
General
model
ТАМНА
onore
fame
Ol
VR6000
Q9
CHANNEL
MODE
Switch
The
CHANNEL
MODE
switch
selects
the
amplifi-
ers
operational
mode:
“A
or
B"
for
selectable
op-
eration
of
either
the
A
channel
or
B
channel
alone,
or
"A/B"
for
simultaneous
operation
of
both
the
A
and
B
channels.
Always
turn
the
amplifier's
POWER
switch
OFF
when
changing
the
setting
of
this
switch.
*
Refer
to
"CONNECTING
INSTRUMENTS"
оп
page
6
for
more
information.
SP
OUT
Jacks
Normally,
the
amplifier's
internal
L
and
R
speakers
are
connected
to
these
jacks.
It
is
possible,
how-
ever,
to
unplug
the
internal
speakers
and
connect
external
speakers
to
these
jacks.
In
this
case,
make
sure
the
system
impedance
of
each
external
speaker
connected
to
the
SP
OUT
jacks
is
8
ohms,
and
that
the
speakers
can
handle
the
full
power
output
of
the
amplifier.
LINE
OUT
Jacks
These
jacks
deliver
a
line-level
output
signal
from
the
left
and
right
channels
of
the
amplifier
for
con-
nection
to
a
mixing
console,
an
external
power
amplifier
system
or
other
line-level
equipment.
The
signal
delivered
to
these
jacks
is
the
same
as
that
delivered
to
the
internal
L
and
R
speakers.
The
effect
of
the
internal
chorus
system
or
external
stereo
signal
processors
is
delivered
to
these
jacks
in
full
stereo.
The
tate
output
level
of
the
LINE
OUT
jacks
is
Voltage
Selector
(General
model
only)
©
MONO
SND
—
ST
RTN
LOOP
Jacks
These
jacks
are
ideally
suited
for
connection
to
an
external
signal
processor
with
a
single
input
and
stereo
outputs.
The
SEND
MONO
jack
should
be
connected
to
the
input
of
the
external
signal
proc-
essor,
and
the
stereo
outputs
from
the
signal
proc-
essor
should
be
connected
to
the
L
and
R
RTN
jacks.
When
the
outputs
from
the
signal
processor
are
plugged
into
the
amplifiers
RTN
jacks,
the
signal
processor
is
effectively
inserted
into
the
amplifier's
signal
path.
Rated
input
and
output
level
for
these
jacks
is
+4
dB.
ST
SEND
—
ST
RTN
LOOP
Jacks
These
jacks
are
suited
for
connection
to
an
exter-
nal
signal
processor
with
stereo
inputs
and
out-
puts.
The
SEND
L
and
R
jacks
should
be
con-
nected
to
the
inputs
of
the
external
signal
proces-
sor,
and
the
stereo
outputs
from
the
signal
proces-
sor
should
be
connected
to
the
|
and
R
RTN
jacks.
When
the
outputs
from
the
signal
processor
are
plugged
into
the
amplifiers
RTN
jacks,
the
signal
processor
is
effectively
inserted
into
the
amplifier's
signal
path.
Rated
input
and
output
level
for
these
jacks
is
+4
dB.
*
The
circuit
positions
of
the
effect
loops
in
relation
to
the
amplifier's
internal
effect
processors
are
as
shown
below.
Refer
to
the
"BLOCK
DIAGRAM"
on
page
10
for
more
details.
ineo
External
External
|
ER
Input
«processor
+|
Internal
chorus
|
4processor
+
Internal
reverb
|
+
connected
to)
(connected
юФ|
!
Interna!
геуего
Ф
AC
OUTLET
(UNSWITCHED)
(U.S.
&
Canadian
models
only)
Other
equipment
with
a
total
power
consumption
of
no
more
than
250
watts
can
be
powered
from
this
AC
outlet.
9
FUSE
If
the
fuse
blows
and
needs
replacing,
first
unplug
the
AC
power
cord
and
then
replace
the
fuse
with
a
new
one
of
exactly
the
same
type
and
power
rat-
ing.
If
the
fuse
blows
again
immediately
after
replace-
ment,
there
may
be
a
fault
in
the
amplifier's
cir-
cuitry.
If
this
happens,
have
the
amplifier
checked
by
qualified
Yamaha
service
personnel.
Ө
GROUND
Switch
(U.S.
&
Canadian
models
only)
This
switch
reverses
the
ground
polarity
of
the
AC
power
line.
Set
it
to
the
position
in
which
you
hear
the
least
hum
and
noise
from
the
amplifier.

€
CONNECTING
INSTRUMENTS
The
type
of
guitar
you
use
and
the
way
you
intent
to
use
the
A
and
B
channels
will
determine
how
you
connect
your
instrument
and
set
the
channel-related
switches.
The
following
connection
ex-
amples
should
help
you
decide
on
the
setup
that's
right
for
you.
*
A
MONO-OUTPUT
GUITAR
VIA
EITHER
THE
A
OR
B
CHANNEL
*
STEREO-OUTPUT
GUITAR
WITH
EACH
OUTPUT
FEEDING
A
*
GUITAR:
Connect
to
the
"A
or
B"
INPUT
jack.
SEPARATE
CHANNEL
*
CHANNEL
MODE
SWITCH:
Set
to
"A
or
B"
(switch
on
rear
panel).
*
GUITAR:
Connect
the
stereo
outputs
to
the
"A"
and
"B"
INPUT
jacks.
*
CHANNEL
SELECT
SWITCH:
Use
to
select
the
A
or
B
channel
as
*
CHANNEL
MODE
SWITCH:
Set
to
"A/B"
(switch
on
rear
panel).
required.
*
CHANNEL
SELECT
SWITCH:
Not
used.
ў
А
CHANNEL
A
CHANNEL
B
CHANNEL
О
B
CHANNEL
*
TWO
MONO
GUITARS
FEEDING
SEPARATE
CHANNELS
*
GUITARS:
Connect
to
the
"A"
and
"B"
INPUT
jacks.
*
A
MONO-OUTPUT
GUITAR
VIA
BOTH
THE
A
AND
B
CHANNELS
*
CHANNEL
MODE
SWITCH:
Set
to
"A/B"
(switch
on
rear
panel).
*
GUITAR:
Connect
to
the
"A
or
B"
INPUT
jack.
•
CHANNEL
SELECT
SWITCH:
Not
used.
*
CHANNEL
MODE
SWITCH:
Set
to
"A/B"
(switch
on
rear
panel).
*
CHANNEL
SELECT
SWITCH:
Not
used.
CHANNEL
|
д
SELECT
9
A
CHANNEL
B
CHANNEL

Ф
SYSTEM
EXAMPLE
See
"CONNECTING
INSTRUMENTS"
on
the
previous
page
for
input
connections.
To
the
front-panel
FOOT
SW
jack.
VFC-3
Footswitch.
Power
or
mixing
console.
€
CONTROL
SETTING
EXAMPLES
1.
METAL
SOUND
This
setting
produces
a
very
punchy
distortion
sound.
For
a
crisp
attack
turn
the
CHORUS
effect
ON,
or
turn
CHORUS
OFF
for
smoother
effect.
External
signal
processor
(mono-in/stereo-out
type).
Refer
to
"CONNECTING
INSTRUMENTS"
on
the
previous
page.
INPUT
РЕ
To
the
internal
speakers
or
external
speaker
amp/speaker
system
(stereo-in/stereo-out
type).
PULL
BOOST
ON
PULL
BRIGHT
OFF
Set
rear-pane!
CHANNEL
MODE
switch
to
"A
or
B"
Use
the
"A
or
В"
or
"В"
INPUT
jack
>
Set
as
required.
Set
as
required.
|
Set
as
required.
PULL
BOOST
ON
PULL
BRIGHT
OFF
"а.
B
Set
rear-panel
CHANNEL
MODE
switch
to
"A
or
В“
оо
ата
wee
EES
states
паезззввавевэввввававввввнааа
—
7102
пнавовювоерививнв|оввевевевиававевва.
;—
Use
the
"A
or
В“
or
"B*
INPUT
jack
Set
as
required.
Set
as
required.
Set
as
required.

2.
ROCK
'N
ROLL
This
setting
makes
use
of
the
A/B
mode.
A
well-defined,
crisp
sound
is
produced
by
the
A
channel,
while
the
B
channel
is
used
to
add
fullness
and
a
touch
of
distortion.
The
mix
of
the
two
channels
results
in
a
rich,
vibrant
sound.
Try
adding
chorus
for
more
depth.
3.
ELECTRIC
ACOUSTIC
GUITAR
This
setting
can
make
an
electric
gui-
tar
sound
more
like
an
electric
acoustic
guitar.
The
A
channel
provides
bril-
liance,
while
Ше
B
channel
adds
depth.
Turning
the
chorus
effect
ON
adds
extra
breadth
to
the
sound.
This
sound
works
beautifully
with
broken
chords
and
arpeggios.
PULL
BOOST
ON
PULL
BRIGHT
ON
PULL,
FAT
ON
PULL
BRIGHT
ON
Set
rear-panel
CHANNEL
MODE
switch
to
"А/В"
PULL
BRIGHT
ON
PULL
FAT
ON
PULL
BRIGHT
ON
PULL
Set
rear-panel
CHANNEL
MODE
switch
to
"А/В"
dr
dH
wee
s
den
x
мис
е
==
наа
stereo
“00
=
===
О:
000
=
e-
O
|
оі
й
е
PULL
BRIGHT
OFF
PULL
BOOST
OFF
PULL
PULL
FAT
ON
PULL
BRIGHT
ON
Set
rear-panel
CHANNEL
MODE
switch
to
"A/B*
анафовововаааааинввововааинааааванияе
"essent!
(AR
AMPLIFIER
ON
PULL
BOOST
OFF
PULL
BRIGHT
OFF
PULL
PULL
FATON
PULL
BRIGHT
ON
FAT
OFF
Set
rear-panel
CHANNEL
MODE
switch
to
"А/В"

@
SPECIFICATIONS
Rated
Output
|
25W
+
25W
rms
50W
+
50W
rms
(80,
10%
THD)
(8Q,
10%
THD)
бот
(80)
|
soemo)
Open-backed
enclosure
Input
Sensitivity
(1
kHz)
INPUT
A
-26
dB
(VOLUME
max.)
-42
dB
(GAIN
&
VOLUME
max.)
44
dB
(47kQ)
See
"Rated
Output"
-10
dB
(6000)
+4
dB
(6000)
100
mW
(8Q)
INPUT
B
Input
Level
EFFECT
RTN
Output
Level
SP
OUT
LINE
OUT
EFFECT
SEND
PHONES
Noise
(IHF-A)
A
CHANNEL
-42
dB
(VOLUME
max.)
-67
dB
(VOLUME
min.)
-21
dB
(GAIN
/VOL.
max.,
Pull
BOOST)
-58
dB
(GAIN
min.,
VOLUME
max.)
-68
dB
(GAIN
&
VOLUME
min.)
+10
dB
boost
+10
dB
boost
at
400
Hz
+15
dB
at
5
kHz
(Pull
BRIGHT:
+12
dB
boost)
MIDDLE
+10,
-5
dB
at
800
Hz
BASS
+5,
-15
dB
at
80
Hz
B
CHANNEL
Pull
BOOST
Pull
FAT
Tone
Controls
TREBLE
Parametric
Equalizer
P.
EQ
FREQ
:
100
Hz
—
5
kHz
P.EQ
1
100
Hz
—
1
kHz
P.EQ2
800
Hz
—
5
kHz
+15
dB
variable
+15
dB
variable
Spring
reverb,
variable
(Stereo
Chorus
Effect)
0.1Hz
—7
Hz
Variable
POWER
ON/OFF,
CHANNEL
MODE,
CHANNEL
SELECT,
CHORUS
ON/OFF,
GROUND
P.
EQ
LEVEL
Reverb
Control
REVERB
Chorus
Control
CHORUS
SPEED
CHORUS
DEPTH
Power
Requirements
US
&
Canadian
Models
120V
AC,
60
Hz
General.
Model
110/120/220/240V
AC,
50/60
Hz
Power
Consumption
US
&
Canadian
Models
107
W
170
W
General
Model
132
W
220
W
Dimensions
(W
x
H
x
D)
729
x
563
x
275
mm
(28-3/8"
x
22-1/8"
x
10-7/8")
{Weight
|
22.6
kg
(49.9
tbs.)
|
26
kg
(57.3
bbs.)
*
0dB
is
referenced
to
0.775V
RMS.
*
Specifications
subject
to
change
without
notice.

Ө
BLOCK
DIAGRAM
А
CHANNEL
~
i
|
MONO
SEND-
ST
SEND-
ST
АТМ
LOOP
ST
RTN
LOOP
„
SEND
RTN
TREBLE
BASS
VOLUME
А
CHORUS
ON/OFF
(FOOT
SW.)
oA/B.
П
1
3
1
!
PULL-FAT
PULL-BRIGHT
LEVEL
FREQ
!
[m
1
INPUT
дог
в
сее
DVD
ТЕГ
B
CHANNEL
"MODE
E
CHANNEL
SELECT
H
>>;
ы
SEND
"(VR6000
only?
1
1
|
!
i
1
|
BCHANNEL
|
1
I
1
I
1
|
PULL-BOOST
TREBLE
BASS
GAIN
4
A
|
RTN
RI]
1
—'
+
>
po
dem
EH
Sd
MIDXE
/
|
И
Ie
VOLUME
1
PULL-FAT
PULL-BRIGHT
VEUEL
REG
|
R
L
p
SP
OUT
L
T
o
FOOT
SW.
SPEAKER
L
REVERB
ON/OFF
ROWER
AMP
,
ко
|!
LINE
OUT
L
REVERB
UNIT
REVERB
E
SP
OUT
R
Aihe
SPEAKER
R
POWER
AMP
{
в
,
i
LINE
OUT
R
PHONES
10

FCC
INFORMATION
While
the
following
statements
are
provided
to
comply
with
FCC
Regulations
in
the
United
States,
the
corrective
measures
listed
below
are
applicable
world-
wide.
This
series
of
Yamaha
professional
music
equipment
uses
frequencies
that
appear
in
the
radio
frequency
range
and
if
installed
in
the
immediate
proximity
of
some
types
of
audio
or
video
devices
(within
three
meters),
interference
may
occur.
This
series
of
Yamaha
combo
equipment
have
been
type
tested
and
found
to
comply
with
the
specifications
set
for
a
class
B
computing
device
in
accordance
with
those
specifications
listed
in
subpart
J
of
part
15
of
the
FCC
rules.
These
rules
are
designed
to
provide
a
reasonable
measure
of
protection
against
such
interference.
However,
this
does
not
guarantee
that
interference
will
not
occur.
If
your
professional
music
equipment
should
be
suspected
of
causing
interference
with
other
electronic
devices,
verification
can
be
made
by
turning
your
combo
equipment
off
and
on.
If
the
interference
continues
when
your
equipment
is
off,
the
equipment
is
not
the
source
of
interference.
If
your
equipment
does
appear
to
be
the
source
of
the
interference,
you
should
try
to
correct
the
situation
by
using
one
or
more
of
the
following
measures:
Relocate
either
the
equipment
or
the
electronic
device
that
is
being
affected
by
the
interference.
Utilize
power
outlets
for
the
professional
music
equipment
and
the
device
being
affected
that
are
on
different
branch
(circuit
breaker
or
fuse)
circuits,
or
install
AC
line
filters.
in
the
case
of
radio
or
TV
interference,
relocate
the
antenna
or,
if
the
antenna
lead-in
is
300
ohm
ribbon
lead,
change
the
lead-in
the
co-axial
type
cable.
If
these
corrective
measures
do
not
produce
satisfactory
results,
please
contact
your
authorized
Yamaha
professional
products
dealer
for
suggestions
and/or
Corrective
measures.
If
you
cannot
locate
a
franchised
Yamaha
professional
products
dealer
in
your
general
area,
contact
the
professional
products
Service
Department,
Yamaha
Music
Corporation,
6600
Orangethorpe
Ave.,
Buena
Park,
CA
90620,
U.S.A.
If
for
any
reason,
you
should
need
additional
information
relating
to
radio
or
TV
interference,
you
may
find
a
booklet
prepared
by
the
Federal
Communications
Commission
helpful:
"How
to
identify
and
Resolve
Radio
—
TV
Interference
Problems".
This
booklet
is
available
from
the
U.S.
Government
Printing
Office,
Washington
D.C.
20402
—
Stock
No.
004-000-00345-4.
Bescheinigung
des
Importeurs
Hiermit
wird
bescheinigt,
daB
der
/
die
/
das
Guitar
Amplifier
VR4000/VR6000
(Сега!,
Typ,
Bezeichnung)
in
Übereinstimmung
mit
den
Bestimmungen
der
VERFÜGUNG
1046/84
(Amtsblattverfungüng)
funk-entstórt
ist.
Der
Deutschen
Bundespost
wurde
das
Inverkehrbringen
dieses
Gerátes
angezeigt
und
die
Berechtigung
zur
Überprüfung
der
Serie
auf
Einhaltung
der
Bestimmungen
eingeraumt.
Yamaha
Europa
GmbH
Name
des
Importeurs
SERVICE
This
product
is
supported
by
Yamaha's
worldwide
network
of
factory
trained
and
qualified
dealer
sevice
personnel.
In
the
event
of
a
prob-
lem,
contact
your
nearest
Yamaha
dealer.
Other manuals for VR-4000
1
This manual suits for next models
1
Other Yamaha Musical Instrument Amplifier manuals

Yamaha
Yamaha HR-1000 User manual

Yamaha
Yamaha GA-15 User manual

Yamaha
Yamaha HY-10GII Budokan User manual

Yamaha
Yamaha MS10 User manual

Yamaha
Yamaha DG60FX-112 User manual

Yamaha
Yamaha VA-2 User manual

Yamaha
Yamaha KS531 User manual

Yamaha
Yamaha DG60FX-112 User manual

Yamaha
Yamaha S112 User manual

Yamaha
Yamaha DG80-112 User manual

Yamaha
Yamaha F-20 User manual

Yamaha
Yamaha GA-10 User manual

Yamaha
Yamaha THR10 User manual

Yamaha
Yamaha HY-25G User manual

Yamaha
Yamaha AR-1500L User manual

Yamaha
Yamaha HR-1000B User manual

Yamaha
Yamaha J-105 User manual

Yamaha
Yamaha VA-10 User manual

Yamaha
Yamaha THR100HD User manual

Yamaha
Yamaha AR-1500B User manual