manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Zanussi
  6. •
  7. Freezer
  8. •
  9. Zanussi ZFC229 Specification sheet

Zanussi ZFC229 Specification sheet

4-9GB
820 41 76 81
22-28IT
16-21
DE
10-15
FR
OPERATING AND INSTALLATION MANUAL
NOTICE D UTILISATION
MONTAGE- UND GEBRAUCHSANLEITUNG
ISTRUZIONI DINSTALLAZIONE E DUSO
CHEST FREEZER
CONGÉLATEUR
GEFRIERTRUHE
CONGELATORE A POZZO
ZFC 229
ZFC 309
ZFC 389
ZANUSSI
Printed b Xerox Hungar Ltd. 2004. 06. 02.
libretto istruzioni e on ernenti, spe ialmente, le
avvertenze in tema di installazione, uso e manutenzione
dellappare hio. La garanzia non opre i osti relativi
allintervento a domi ilio, per il quale lutente è tenuto a
orrispondere il diritto fisso di hiamata in vigore alla
data di intervento. Nel aso di riparazione presso uno
dei Centri Servizio Assistenza Te ni a, le spese ed i
ris hi di trasporto relativi saranno a ari o dellutente.
E in ogni aso es lusa la sostituzione
dellappare hiatura, non hé il prolungamento della
garanzia a seguito di intervenuto guasto.
SSEERRVVIIZZIIOO AASSSSIISSTTEENNZZAA TTEECCNNIICCAA
Per un servizio ottimale e per salvaguardare il diritto di
garanzia i si rivolga es lusivamente a personale
te ni o autorizzato.
Il re apito del Centro Assistenza autorizzato più vi ino
è identifi abile nel relativo elen o o onsultando le
pagine gialle nella ategoria Elettrodomesti i -
Riparazione alla vo e Servizio Te ni o.
Comunque, prima di hiamare lassistenza te ni a, si
legga il paragrafo Se qual osa non funziona
ontenuto in questo manuale distruzione.
Nel aso di hiamata indi are sempre i seguenti odi i:
Model No., Prod. No. e Serie No., riportati nella
targa matri ola dellappare hiatura.
Ci si riserva il diritto di apportare eventuali modifi he
alle ondizioni qui indi ate.
IT
Se, nonostante questi interventi, il problema non viene
an ora risolto, allora bisognerà hiamare il più vi ino
entro di assistenza autorizzato.
Quindi non eseguite al un altro intervento sul
ongelatore. Un pro edimento s orretto potrebbe
provo are lesioni alle persone o danneggiare
ulteriormente lelettrodomesti o.
Comunque è del tutto normale he la superfi ie esterna
del ongelatore appaia o asionalmente alda: iò è
dovuto al alore prodotto dal pro esso di
ongelamento. Questo alore aiuta an he a prevenire
la formazione dumidità he provo herebbe ruggine.
Se si las ia spento il ongelatore per un breve periodo
di tempo, una volta ria eso, il ompressore non
partirà subito: non preo upatevi, iò è del tutto
normale.
IINN CCAASSOO DD''IINNTTEERRRRUUZZIIOONNEE DDII
CCOORRRREENNTTEE OO DDII GGUUAASSTTOO..
Se il periodo di inattività non supera il tempo di
mantenimento indi ato al apitolo " aratteristi he
te ni he" di questo libretto, non 'è al un ris hio di
danno al ibo ongelato. Non aprite il oper hio in
questo periodo. Si fa notare he il tempo di
mantenimento si ridu e notevolmente se il ongelatore
non e' ompletamente pieno. Si ra omanda
omunque di ontrollare il ibo onservato dopo tale
periodo. Se il ibo ha omin iato a s ongelarsi, si
onsiglia di onsumarlo entro breve tempo o di
ri ongalerlo dopo la ottura.
CCOOMMEE SSOOSSTTIITTUUIIRREE LLAA LLAAMMPPAADDIINNAA ((99))
Prima di sostituire la lampadina ri ordarsi sempre di
sta are la spina dalla presa di orrente.
Svitate la lampadina e sostituitela on una nuova (max.
15 W). Quindi riatta ate la spina allalimentazione. Le
lampadine di ri ambio si possono trovare presso i
rivenditori autorizzati ed an he nei supermer ati.
CCOONNDDIIZZIIOONNII DDII GGAARRAANNZZIIAA EE
SSEERRVVIIZZIIOO AASSSSIISSTTEENNZZAA TTEECCNNIICCAA
GGAARRAANNZZIIAA ((1100))
La garanzia ha validità di un anno e de orre dalla data
di a quisto dellappare hiatura ertifi ata da un
do umento di onsegna rilas iato dal rivenditore (bolla
di a ompagnamento o ri evuta-s ontrino fis ale) da
esibire in aso di ne essità al personale del servizio
assistenza te ni a.
Per garanzia si intende la sostituzione o riparazione
gratuita delle parti omponenti lappare hio
ri onos iute difettose allorigine per vizi di
fabbri azione.
RRIISSEERRVVEE
Non sono operte da garanzia tutte le parti he
dovessero risultare difettose a ausa di negligenza o
tras uratezza nelluso, di errata installazione o per
manutenzioni operate da personale non autorizzato o
danni da trasporto, ovvero per ir ostanze he,
omunque, non possono farsi risalire a difetti di
fabbri azione dellappare hio. La garanzia è altresì
es lusa in aso di uso non domesti o
dellappare hiatura. La asa ostruttri e de lina ogni
responsabilità per eventuali danni he possano,
direttamente o indirettamente, derivare a persone,
animali o ose in onseguenza della man ata
osservanza di tutte le pres rizioni indi ate in questo
27
IT
DDiiffeettttoo
Congelatore
he non
raffredda
abbastanza
Congelatore
he gela troppo
E essiva
formazione di
ghia io e brina
CCoonnttrroollllaarree ssee::
Spia verde spenta
Spie verde e rossa
a ese
Spia verde a esa,
Spia rossa spenta
Spia gialla a esa
Spia gialla spenta
Coper hio non ben
hiuso
Lo ale troppo umido
Alimenti in onfezioni
non adeguate
PPoossssiibbiillee aauussaa
Spina non inserita orrettamente
Guasto nellinterruttore o nel
fusibile
Non arriva orrente
Alimenti fres hi appena introdotti
Coper hio las iato aperto per
troppe tempo
Termostato tarato su
temperatura troppo alta
Formazione e essiva
din rostazioni di ghia io
Funzione Super attiva
Termostato tarato su
temperatura troppo bassa
Congelatore troppo pieno
Umiditr ausata da lavatri i,
essi atori e .
Gli alimenti emettono troppa
umidita
IInntteerrvveennttoo
Controllare spina e presa
Controllare fusibile, hiamare elettri ista
Aspettare he ritorni la orrente
Aspettare un paio dore
Aspettare un paio dore
Abbassare la temperatura su termostato
Sbrinare il ongelatore
Premere il tasto Super
Aumentare la temperatura su
termostato
Risistemare i pa hi in ongelatore,
assi urarsi he si hiuda perfettamente
Spostare il ongelatore in lo ale piu
as iutto o ben ventilato
Mettere gli alimenti in onfezioni
adeguate, vedi Modalitr di impiego.
2
1.
5.
2.
7.
6.
3.
8.
4.
1
234
FREEZING
CAPACITY
5
3
9. 10.
26
degli alimenti surgelati i si può servire dei forni a
mi roonde. Ovviamente, in questo aso, bisognerà seguire
le istruzioni per luso del forno a mi roonde he si utilizza.
MMAANNUUTTEENNZZIIOONNEE
CCOOMMEE SSBBRRIINNAARREE IILL CCOONNGGEELLAATTOORREE ((88))
Non è possibile evitare la formazione di ghia io
allinterno del ongelatore. Queste in rostazioni si
formano quando lumidità presente nellaria entra in
ontatto on le superfi i fredde del ongelatore. Quindi il
ongelatore va aperto solo per lo stretto ne essario e non
bisogna mai las iare sollevato il pannello di opertura.
Comunque un sottile strato di ghia io o di brina non
può ompromettere il buon funzionamento
dellappare hiatura: esso va tolto on ura usando
lapposito ras hietto in dotazione.
NNOOTTAA!!
NNoonn uussaarree mmaaii oolltteellllii nnèè aallttrrii uutteennssiillii aa ppuunnttaa ppeerr
ttoogglliieerree llee iinnrroossttaazziioonnii ddii gghhiiaaiioo..
Quando lo spessore del ghia io supera i 10-15 mm,
bisognerà pro edere allo sbrinamento del ongelatore.
Si onsiglia di sbrinare lappare hio quando è vuoto,
oppure quando ontiene po hi prodotti. Sta are
lalimentazione. Togliere tutti gli alimenti ontenuti nel
ongelatore, avvolgerli in arta da giornale e metterli da
parte in un posto freddo. Per a elerare il pro esso di
sbrinamento si possono introdurre nel ongelatore
al une tazze di a qua alda e quindi ri hiudere il
pannello di opertura. Quindi, dopo un po, si riapre il
ongelatore e si tolgono on ura le in rostazioni di
ghia io.
Per ra ogliere la qua di go iolamento si può usare
an he lelemento he serve da parete divisoria allinterno
del ongelatore, ome viene mostrato nella figura.
Non tentate di a elerare il pro esso di sbrinamento
on altri metodi diversi dalla qua alda, ome abbiamo
onsigliato sopra, poi hé iò potrebbe danneggiare il
ongelatore. Una volta sbrinato, pulite linterno del
ongelatore.
NNOOTTAA!!
AAllllaa ffiinnee rriioorrddaarrssii ddii rriimmeetttteerree iill ttaappppoo ssuull ffoorroo ddii
ddrreennaaggggiioo ddeellllaaqquuaa ddii ggooiioollaammeennttoo..
CCOOMMEE PPUULLIIRREE LLIINNTTEERRNNOO DDEELL
CCOONNGGEELLAATTOORREE
Prima di pro edere alla pulizia del ongelatore bisogna
sta are la spina dalla presa di orrente e togliere tutti
gli a essori mobili dello stesso.
La pulizia del ongelatore va eseguita preferibilmente
appena dopo averlo sbrinato ed ovviamente prima di
ri ollegare lalimentazione.
Usando un panno umido lavate il ongelatore on
a qua alda e un detergente dol e ed inodore.
Una volta pulito il vano ongelatore, pulite an he il/i
esto/i prima di rimetterlo/i a posto.
NNOOTTAA!!
PPeerr ppuulliirree lliinntteerrnnoo ddeell oonnggeellaattoorree nnoonn bbiissooggnnaa mmaaii
uussaarree ddeetteerrggeennttii ffoorrttii,, nnéé ppoollvveerrii aabbrraassiivvee oo ddeetteerrggeennttii
hhiimmiiii ffoorrtteemmeennttee aarroommaattiizzzzaattii,, aallttrriimmeennttii ssii ppoottrreebbbbee
ddaannnneeggggiiaarree llaa eellllaa ee ssii ppoottrreebbbbee iinnoollttrree sseennttiirree uunn
ooddoorree ttrrooppppoo ffoorrttee..
CCOOMMEE PPUULLIIRREE LLEESSTTEERRNNOO DDEELL
CCOONNGGEELLAATTOORREE
Le superfi i esterne del ongelatore vanno pulite on
un panno umido ed un po di detergente. La
guarnizione di tenuta va pulita on un detergente dol e
ed inodore.
QQUUAANNDDOO IILL CCOONNGGEELLAATTOORREE NNOONN VVIIEENNEE
UUSSAATTOO,, BBIISSOOGGNNAA
togliere lalimentazione e sta are la spina.
tirar fuori tutto iò he si trova al suo interno;
pulire il ongelatore ome indi ato sopra;
las iare il oper hio so hiuso.
SSEE QQUUAALLCCOOSSAA NNOONN FFUUNNZZIIOONNAA
SSEE IILL CCOONNGGEELLAATTOORREE NNOONN FFUUNNZZIIOONNAA
BBEENNEE,,
prima di hiamare il servizio assistenza, è opportuno
eseguire i seguenti ontrolli:
IT
25
Qualora si debbano ongelare alimenti fres hi in
quantità superiore a 3-4 Kg:
bisognerà s hia iare il tasto Super (si a ende
la spia gialla). In questo modo il ongelatore
funzionerà initerrottamente reando una suffi iente
riserva di freddo;
quando si devono mettere nel ongelatore degli
alimenti fres hi, è opportuno premere il tasto
Super almeno 6-24 ore prima, a se onda della
quantità di alimenti da ongelare;
quindi si inseris ono gli alimenti nel ongelatore e
si las ia il tasto Super attivato per altre 24 ore;
a questo punto si s hia ia di nuovo il tasto
Super (la spia gialla questa volta si spegnerà) ed
il ongelatore ritornerà al normale livello di
temperatura. Se vi dimenti ate di disattivare il tasto
Super, il ongelatore non potrà subire al un
danno per aver funzionato a questo regime per
qual he tempo, ma ertamente si avrà uno spre o
di energia.
CCOOMMEE CCOONNFFEEZZIIOONNAARREE EE SSTTOOCCCCAARREE
GGLLII AALLIIMMEENNTTII
Per ongelare del ibo bisogna prima las iarlo
raffreddare (la sua temperatura non deve mai
superare la temperatura ambiente).
Gli alimenti vanno posti in onfezioni ermeti he
( he non las ino penetrare né aria né umidità) onde
prevenire fenomeni di essi azione.
Gli alimenti fres hi da ongelare vanno posizionati
vi ino ai lati freddi del ongelatore, fa endo
attenzione però a non farli entrare in ontatto on i
surgelati già sto ati nel ongelatore stesso.
Non riempite mai il ongelatore oltre il livello di 5
mm al di sotto del bordo superiore.
Consultare il paragrafo Consigli utili.
CCAAPPAACCIITTÀÀ ((55))
La apa ità di ongelamento (Freezing Capa ity) è
indi ata (in Kg/24h) sulla targa matri ola
dellappare hiatura. Non superate mai la quantità
indi ata, altrimenti si potrebbe verifi are un
prolungamento del tempo di ongelamento. La targa
matri ola è ubi ata sulla superfi ie interna del pannello
di opertura.
SSEERRRRAATTUURRAA ((66))
(Non è di serie su tutti i modelli.) La serratura funziona
ome indi ato nella figura. Ri ordarsi sempre di
ustodire la hiave in un luogo fuori dalla portata dei
bambini.
CCEESSTTII ((77))
I esti in dotazione a questo ongelatore sono stati
on epiti per lo sto aggio di alimenti già ongelati. I
mani i si possono appli are in due modi diversi, ome
illustrato nella figura.
Questi esti si possono ollo are allinterno del
ongelatore uno sullaltro, oppure appendere ai bordi
della ella.
CCOONNSSIIGGLLII UUTTIILLII
SSTTOOCCCCAAGGGGIIOO
Gli alimenti ongelati si possono sistemare
ovunque allinterno del ongelatore, però bisogna
las iar libero uno spazio per almeno 5 mm dal bordo
superiore. Rispettate sempre le date di s adenza di
onservazione dei surgelati a quistati in negozio. A questo
proposito, quando si omperano alimenti surgelati,
bisogna sempre ontrollare he siano stati onservati alla
giusta temperatura. S artate sempre i prodotti he
presentino onfezioni umide o danneggiate. Mettete al più
presto possibile in ongelatore i prodotti surgelati he
a quistate. Per il trasporto fino a asa é preferibile usare
una borsa isolante. Non metter mai in ongelatore bottiglie,
né oggetti aldi, né bibite a base di a ido arboni o.
CCOOMMEE CCOONNGGEELLAARREE GGLLII AALLIIMMEENNTTII
Usare es lusivamente alimenti di ottima qualità.
Le pietanze alde vanno sempre raffreddate, nel
più breve tempo possibile, fino a temperatura ambiente,
prima di sistemarle in ongelatore. Avvolgete
a uratamente il ibo in arta spe iale per ongelare,
oppure utilizzate i spe iali sa hetti o ontenitori per
ongelatore disponibili sul mer ato. Prima di pro edere
alloperazione di ongelamento, distribuite gli alimenti in
pi ole porzioni - iò vi garantirà un ongelamento più
rapido ed inoltre sarete in grado di s ongelare solo la
quantità di ibo da onsumare subito. Tenete sempre
presente he, una volta s ongelati, gli alimenti non si
possono ongelare di nuovo. Tuttavia si possono inve e
ongelare benissimo le pietanze preparate on prodotti
s ongelati. Ri ordate di s rivere sempre sulla
onfezione la data di ongelamento. Vi onsigliamo
inoltre di tenere un promemoria di quanto ontenuto nel
vostro ongelatore. Se il pro esso di ongelamento è
troppo lento, è il ris hio di ompromettere la qualità
degli alimenti da ongelare. Per iò non bisogna mai
superare la massima quantità indi ata nei dati di targa.
Se si devono ongelare degli alimenti fres hi per
pare hi giorni di fila, bisogna onsiderare he la
massima apa ità di ongelamento indi ata nei dati di
targa va ridotta di ir a un terzo. Per quanto possibile,
er ate sempre di tener ben hiuso il ongelatore
durante le operazioni di ongelamento. Se non sapete
affatto ome si fa a ongelare in asa alimenti fres hi,
sarà opprtuno he a quistiate una guida sullargomento.
CCOOMMEE SSCCOONNGGEELLAARREE GGLLII AALLIIMMEENNTTII
Di norma non si dovrebbe s ongelare il ibo a
temperatura ambiente, altrimenti si aumenta il
ris hio della res ita batteri a. E meglio per iò las iar
s ongelare in frigorifero grosse quantità di arne o di
pollame, e iò vale an he per gli alimenti di immediata
onsumazione ( ome frutta, burro ed affettati). Pi ole
porzioni di ibo si possono uo ere direttamente appena
tirate fuori dal ongelatore. An he molti piatti pronti si
possono uo ere senza s ongelarli preventivamente.
Osservare sempre le istruzioni riportate sulla onfezione
del prodotto. Per onservarne al meglio il sapore, il pane
andrebbe preferibilmente s ongelato in un forno ben
aldo. Per uno s ongelamento rapido della maggior parte
IT
4
GB
CONTENTS
TECHNICAL SPECIFICATIONS............................................................................................................................4
SAFETY INSTRUCTIONS ....................................................................................................................................5
Warnings and Guidelines.................................................................................................................................5
INSTALLATION ..................................................................................................................................................5
Position ........................................................................................................................................................5
Switching On.................................................................................................................................................6
Electrical connections.....................................................................................................................................6
HO TO USE ....................................................................................................................................................6
Temperature Control.......................................................................................................................................6
Opening/Closing the Lid .................................................................................................................................6
Control Panel ................................................................................................................................................6
Freezing .......................................................................................................................................................6
Packaging and Positioning...............................................................................................................................6
Capacit .......................................................................................................................................................6
Lock ............................................................................................................................................................7
Baskets ........................................................................................................................................................7
HELPFUL HINTS ................................................................................................................................................7
Storage ........................................................................................................................................................7
Freezing .......................................................................................................................................................7
Defrosting .....................................................................................................................................................7
Accessories ..................................................................................................................................................7
MAINTENANCE..................................................................................................................................................7
Defrosting .....................................................................................................................................................7
How to Clean Your Freezer .............................................................................................................................7
When Not in Use............................................................................................................................................8
IF SOMETHING DOES NOT ORK......................................................................................................................8
How to Change the Bulb .................................................................................................................................9
GUARANTEE CONDITIONS & SERVICE ...............................................................................................................9
TECHNICAL SPECIFICATIONS
ZFC 309
299
292
87,6/88,3
132,5
66,5
63
0,940
22
52
120
ZFC 389
378
368
87,6/88,3
160,0
66,5
69
1,090
26
55
140
Model
Volume (gross) litres
Volume (net) litres
Height without/with roller cm
Width cm
Depth cm
Weight kg
Energ consumpt./24h kWh
Freezing capacit kg/24h
Hold-over time hours
Rated power W
ZFC 229
221
216
87,6/88,3
105,0
66,5
50
0,792
21
48
80
BBeeffoorree iinnssttaalllliinngg aanndd uussiinngg tthhee aapppplliiaannee rreeaadd tthhiiss uusseerr''ss iinnssttrruuttiioonn bbooookk aarreeffuullllyy.. IItt oonnttaaiinnss ssaaffeettyy pprreeaauuttiioonnss,,
hhiinnttss,, iinnffoorrmmaattiioonn aanndd iiddeeaass.. IIff tthhee rreeffrriiggeerraattoorr iiss uusseedd iinn oommpplliiaannee wwiitthh tthhee iinnssttrruuttiioonnss wwrriitttteenn,, iitt wwiillll ooppeerraattee
pprrooppeerrllyy aanndd pprroovviiddee yyoouu wwiitthh ggrreeaatteesstt ssaattiissffaattiioonn..
The symbols below help you to find things more easily:
SSaaffeettyy pprreeaauuttiioonnss
Warnings and information at this symbol serve safety for you and your applian e.
HHiinnttss,, uusseeffuull iinnffoorrmmaattiioonn
EEnnvviirroonnmmeennttaall iinnffoorrmmaattiioonn
5
GB
SAFETY INSTRUCTIONS
ARNINGS AND GUIDELINES
These warnings are provided to improve safet , and should
be read carefull before installing or using our freezer.
IMPORTANT
It is vital that these instructions are kept with the
freezer for future use. If the freezer is sold or given to
another user, or if you move and leave the freezer
behind, you must ensure that the instructions
accompany the freezer to enable the next user to use
the freezer correctly and read the relevant warnings.
This freezer is onl intended for the freezing and
storage of food.
This freezer should onl be operated b adults.
Children must not be allowed to tamper with the
control buttons or pla with the freezer.
Changes in the electrical mains s stem in connection
with the installation of this freezer should alwa s be
carried out b an authorised electrician or competent
person.
Do not under an circumstances attempt to repair the
freezer ourself. Repairs carried out b untrained
people ma result in personal injur or serious
malfunction of the freezer.
Service of the freezer should be carried out b an
authorised service compan , and onl original spare
parts should be used. See under Guarantee
Conditions and Service.
It is dangerous to alter the freezer specifications, or
to change the freezer in an other wa .
Make sure that the freezer is not placed on top of the
mains cable.
Do not re-freeze food once it has been defrosted.
Observe the recommendations for storage carefull .
See under Helpful Hints.
This freezer includes components that are heated
during operation. Consequentl , adequate ventilation
must alwa s be provided. If ventilation is insufficient
defects ma occur, resulting in the loss of food. See
under Installation.
The inside of the freezer contains pipes through which
coolant flows. If these pipes are punctured the freezer
ma be damaged be ond repair, and food ma be lost.
Do not use sharp implements to remove frost or ice.
Frost can be removed using the enclosed scraper. Do
not knock ice off the sides of the freezer, but remove it
b defrosting the freezer. See under Maintenance.
Do not place drinks in the freezer. Bottles and cans
containing carbonic acid or sparkling drinks are
particularl prone to explosion, which ma damage
the freezer.
This freezer is heav . Take care when moving it.
If the freezer is fitted with a lock to prevent tampering
b children, the ke must alwa s be kept safel out of
the reach of children, and far awa from the freezer.
Before disposing of an old freezer, make sure that the
lock (if present) no longer works. This is to prevent
accidents and avoid the danger of children getting
locked inside.
Ice lollies can cause frostbite if eaten direct from the
freezer.
Your appliance contains an environmental friendl
natural gas, isobutane (R600a) as refrigerant, which
is nevertheless flammable.
During transportation and installation of the
appliance, be sure that none of the components of
the cooling circuit become damaged.
If an part of the cooling circuit damaged:
 avoid naked flames and sources of ignition;
 thoroughl ventilate the room in which the
appliance is installed.
Make sure that the power plug is not squashed
or damaged by the back of the fridge/freezer.
- A damaged power plug ma overheat and cause a fire.
Do not place heavy articles or the fridge/freezer
itself on the power cord.
- There is a risk of a short circuit and fire.
Do not remove the power cord by pulling on its
lead, particularly when the fridge/freezer is
being pulled out of its niche.
- Damage to the cord ma cause a short-circuit, fire
and/or electric shock.
- If the power cord is damaged, it must be replaced
b a certified service agent or qualified service
personnel.
If the power plug socket is loose, do not insert
the power plug.
- There is a risk of electric shock or fire.
IN THE INTERESTS OF THE
ENVIRONMENT:
When disposing of our old fridge, freezer or
fridge/freezer:
Check with our local Council or Environmental Health
Officer to see if there are facilities in our area for
collecting the gas from the appliance for rec cling. This
will help reduce the amount of CFC gas released into the
atmosphere.
Help to keep our countr tid - when disposing of an old
appliance or a CFC free appliance use an authorised
disposal site.
INSTALLATION
POSITION (1)
Place the freezer horizontall on a firm surface,
resting on all four plastic feet. Use a wooden block or
similar object to compensate for an bumps/holes in
the surface.
The room should be dr and adequatel ventilated.
If the room temperature exceeds 32°C, or falls below
freezing point, the freezer will not function as it should.
Do not place the freezer close to sources of heat,
radiators, chimne s, etc., and do not place the
freezer in direct sunlight.
24
IINNSSTTAALLLLAATTIIOONN
CCOOMMEE PPOOSSIIZZIIOONNAARREE IILL CCOONNGGEELLAATTOORREE ((11))
Collo ate il ongelatore su un piano stabile
fa endolo poggiare bene su tutti i quattro piedini in
plasti a. Per ompensare eventuali irregolarità di
tale superfi ie (rigonfiamenti/fori) inserite un
tassello di legno o un altro spessore simile.
Il lo ale dove viene installato questo
elettrodomesti o dovrà essere as iutto ed
opportunamente ventilato.
Qualora la temperatura ambiente dovesse superare
32°C, oppure s endere al di sotto del punto di
ongelamento, non si ries e a garantire un buon
funzionamento del ongelatore.
CCllaassssee ddiiTTeemmppeerraattuurraa
lliimmaattiizzzzaazziioonneeaammbbiieennttee ddaa ...... aa ......
SN +10 fino a + 32 °C
N +16 fino a + 32 °C
ST +18 fino a + 38 °C
T +18 fino a + 43 °C
Non posizionare mai il ongelatore vi ino a fonti di
alore, radiatori, amini, e ., nè in luogo
direttamente esposto alla radiazione solare.
Se e ezionalmente si dovesse traffi are sul
ongelatore tenendolo in posizione verti ale,
bisognerà las iarlo poi per ir a 12 ore in posizione
normale prima di ria enderlo.
AALLLLAACCCCIIAAMMEENNTTOO AALLLLAALLIIMMEENNTTAAZZIIOONNEE
EELLEETTTTRRIICCAA
Collegate il ongelatore ad una presa di orrente
alternata da 230-240 V/50 Hz; Il fusibile del ontatore
deve essere tarato ome minimo a 10 A.
questo appare hio rispetta le direttiva
dell'Unione Europea qui di seguito elen ate:
- Direttiva di bassa tensione 73/23/C. E. del
19/02/1973
- 89/336/C. E. del 03/05/1989 ( ompresa la direttiva
di modifi a 92/31/C. E.) - Direttiva CEM.
Al uni modelli sono disponibili solamente in al uni
paesi.
Il ollaudo dellappare hiatura è stato eseguito in
onformità on le direttive ISO 5155 per quanto
riguarda la apa ità di ongelamento,
i onsumi energeti i ed il tempo di mantenimento.
Informazione utile per gli organi preposti al ollaudo: è
possibile ri hiedere al produttore uno s hema he illustra
la disposizione dei pa hetti allinterno del ongelatore.
AACCCCEENNSSIIOONNEE ((22))
Prima di mettere in funzione il ongelatore, bisogna
pulirne bene linterno. Vedere il paragrafo
Manutenzione.
Quindi portate la manopola del termostato sulla
posizione intermedia. Poi, prima di inserire gli alimenti,
fate funzionare per al une ore il ongelatore a vuoto.
MMOODDAALLIITTAA DDIIMMPPIIEEGGOO
RREEGGOOLLAAZZIIOONNEE DDEELLLLAA TTEEMMPPEERRAATTUURRAA ((33))
Il termostato è il dispositivo he garantis e il
mantenimento della temperatura desiderata
allinterno del ongelatore; la temperatura si regola girando
la manopola del termostato: per fare iò infilate una
moneta nella ta a della manopola. Girando il termostato
verso il numero 7 si potrà far s endere ulteriormente la
temperatura allinterno del ongelatore, mentre girando la
manopola verso il numero 1 si provo herà un aumento
della temperatura. Il giusto livello di temperatura si può
determinare misurando la temperatura su un pa hetto
sistemato in mezzo al ongelatore. Normalmente la
temperatura non dovrebbe essere superiore a -18°C.
AAPPEERRTTUURRAA//CCHHIIUUSSUURRAA DDEELL
CCOONNGGEELLAATTOORREE
Il pannello di opertura del ongelatore è munito
di una guarnizione ermeti a onde impedire he
allinterno del ongelatore penetri umidità ed aumentino
quindi le in rostazioni di ghia io. Con il ongelatore
aperto, al suo interno laria si intiepidis e e si espande.
Non appena lo si rin hiude, laria si raffredda allinstante.
Però questo tipo di hiusura ermeti a può portare alla
reazione di vuoti daria he possono rendere diffi ile
lapertura rapida del oper hio stesso, una volta hiuso.
CCRRUUSSCCOOTTTTOO CCOOMMAANNDDII ((44))
La spia verde a esa indi a he il ongelatore è
ollegato allalimentazione elettri a.
La spia gialla inve e si a ende quando si s hia ia il
tasto Super. Vedere al paragrafo Come ongelare gli
alimenti fres hi.
La spia rossa si a ende per segnalare he allinterno
del ongelatore la temperatura ha superato il livello
impostato sul termostato (emergenza).
1. Manopola del termostato
2. Spia verde
3. Spia rossa
4. Spia gialla
5. SUPER
Queste situazioni di emergenza possono essere
ausate:
dal fatto di aver introdotto une essiva quantità di
ibo nel ongelatore; omunque questa
indi azione di allarme dopo un po essa;
per aver las iato aperto il ongelatore troppo a lungo;
la segnalazione dallarme si spegnerà dopo un po;
oppure da una disfunzione dellimpianto; in tal aso
fare riferimento al paragrafo Se qual osa non
funziona.
CCOOMMEE CCOONNGGEELLAARREE GGLLII AALLIIMMEENNTTII
FFRREESSCCHHII
Bisogna sempre tener presente he gli alimenti
fres hi da onservare in ongelatore vanno
ongelati rapidamente e nel ontempo quelli già
sistemati nel ongelatore non devono subire frequenti
rialzi termi i.
IT

This manual suits for next models

2

Other Zanussi Freezer manuals

Zanussi ZRB35312WA User manual

Zanussi

Zanussi ZRB35312WA User manual

Zanussi ZFC31400WA User manual

Zanussi

Zanussi ZFC31400WA User manual

Zanussi ZAC77 User manual

Zanussi

Zanussi ZAC77 User manual

Zanussi ZVC 67 User manual

Zanussi

Zanussi ZVC 67 User manual

Zanussi ZFT 710FW User manual

Zanussi

Zanussi ZFT 710FW User manual

Zanussi ZCF 220 Specification sheet

Zanussi

Zanussi ZCF 220 Specification sheet

Zanussi ZFC26500WA User manual

Zanussi

Zanussi ZFC26500WA User manual

Zanussi ZCF 37 C User manual

Zanussi

Zanussi ZCF 37 C User manual

Zanussi CF52 User manual

Zanussi

Zanussi CF52 User manual

Zanussi ZV 180 R User manual

Zanussi

Zanussi ZV 180 R User manual

Zanussi ZEUC 2325 User manual

Zanussi

Zanussi ZEUC 2325 User manual

Zanussi ZFC1042WA User manual

Zanussi

Zanussi ZFC1042WA User manual

Zanussi DF36 User manual

Zanussi

Zanussi DF36 User manual

Zanussi ZCF270-1 Specification sheet

Zanussi

Zanussi ZCF270-1 Specification sheet

Zanussi ZYAN8EW0 User manual

Zanussi

Zanussi ZYAN8EW0 User manual

Zanussi ZNHN18FS1 User manual

Zanussi

Zanussi ZNHN18FS1 User manual

Zanussi ZB502VR-VF17 Operating and safety instructions

Zanussi

Zanussi ZB502VR-VF17 Operating and safety instructions

Zanussi ZFG06400WA User manual

Zanussi

Zanussi ZFG06400WA User manual

Zanussi zfc26400wa User manual

Zanussi

Zanussi zfc26400wa User manual

Zanussi ZFU20200WA User manual

Zanussi

Zanussi ZFU20200WA User manual

Zanussi ZFT11105XA User manual

Zanussi

Zanussi ZFT11105XA User manual

Zanussi ZNLN31EW2 User manual

Zanussi

Zanussi ZNLN31EW2 User manual

Zanussi ZFT11100WA User manual

Zanussi

Zanussi ZFT11100WA User manual

Zanussi ZRT23105WA User manual

Zanussi

Zanussi ZRT23105WA User manual

Popular Freezer manuals by other brands

LG freezer owner's manual

LG

LG freezer owner's manual

Whirlpool EH221FXRQ00 parts list

Whirlpool

Whirlpool EH221FXRQ00 parts list

Ryobi P3370 Operator's manual

Ryobi

Ryobi P3370 Operator's manual

Iceking IK2022WE Installation and operating manual

Iceking

Iceking IK2022WE Installation and operating manual

SEVERIN DT 8760 Instructions for use

SEVERIN

SEVERIN DT 8760 Instructions for use

mykin MCF146W quick start guide

mykin

mykin MCF146W quick start guide

Haier HCM070EA user manual

Haier

Haier HCM070EA user manual

Haier DW-86L486 After-sales Service Manual

Haier

Haier DW-86L486 After-sales Service Manual

DAEWOO ELECTRONICS DAEMA DFZ-685CG user manual

DAEWOO ELECTRONICS

DAEWOO ELECTRONICS DAEMA DFZ-685CG user manual

Siemens GU..D SERIES Instructions for use

Siemens

Siemens GU..D SERIES Instructions for use

Omcan FR-CN-0155 instruction manual

Omcan

Omcan FR-CN-0155 instruction manual

Electrolux ARCTIS G 8 60 50-6I user manual

Electrolux

Electrolux ARCTIS G 8 60 50-6I user manual

Frigidaire FV 1246 H Instruction book

Frigidaire

Frigidaire FV 1246 H Instruction book

Electrolux EUF2042AOX user manual

Electrolux

Electrolux EUF2042AOX user manual

Dometic CoolFreeze CFX95DZ operating manual

Dometic

Dometic CoolFreeze CFX95DZ operating manual

Electrolux EUF7000W1 user manual

Electrolux

Electrolux EUF7000W1 user manual

SAF PRESTOTIG 200AC/DC Installation and instruction manual

SAF

SAF PRESTOTIG 200AC/DC Installation and instruction manual

Taylor C712 Service manual

Taylor

Taylor C712 Service manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.