3Q Portable Optical Disc Drive User manual

User’s manual
Portable Optical
Disc Drive
EN

2
FCC Compliance Statement
This equipment has been tested and found to comply with the
limits for B class digital devices, pursuant to part 15 of Federal
Communications Commission (FCC) Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment
generates, uses and radiates radio frequency energy and, if not
installed in accordance with this Manual, may cause harmful
interference to radio communications. If the equipment does
cause harmful interference to radio or TV reception, which can
be determined by turning the equipment o and on, the user
is encouraged to try to correct the interference by one or more
of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment
and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit
dierent from that to which the receiver is connected.
• Contact an authorized sales or service representative.
Trade marks
• MS-DOS, Windows 2000/me/XP/Vista/7/8 are registered
trademarks of Microsoft Corporation.
• Macintosh and Mac are registered trademarks
of Apple Computer.
• All other brands and trademarks are property of their
respective holders.
WEEE Symbol
Disposal of waste electrical and electronic equipment
(applicable in the european union and other european
countries with separate collection systems)

3
This symbol on the product or on its packaging indicates
that this product shall not be treated as household waste.
Instead it shall be handed over to the applicable collection
point for the recycling of electrical and electronic equipment.
Inappropriate waste handling of this product may cause
negative consequences to the environment and human
health. The recycling of materials will help to conserve natural
resources. For more detailed information
about recycling of this product, please contact
your local authorities, your household waste
disposal service or the shop where you have
purchased the product.
Introduction
3Q ODD External is an optical disc drive equipped with USB 2.0
high speed interface (maximum available speed - 480Mbit/s).
Plug & Play feature gives you a great convenience: 3Q ODD
External can be easily connected to computer through USB
interface, and can even be disconnected and re-connected
while the computer is running. 3Q ODD External is compatible
with Apple Macintosh and Windows computers.
Tips: 3Q ODD External can be used to share information on
both Windows and Macintosh platforms.
System requirements
HARDWARE:
Notebook or desktop computer equipped with USB, or USB2.0 port.
Operation system:
Windows 2000/XP/Vista/7/8/Mac 9.Х or above

4
Components and functions
LED indicator:
Power on – LED on
Data transfer – LED blinking.
(On some models there are two
LEDS: Power on – rst LED on, Data
transfer – second LED blinking)
LED indicator Светодиодный индикатор
USB Connector USB-порт
Computer/
notebook
Компьютер/ноутбук
DC jack
(if equipped)
Разъем для подключения питания
(если установлен)
USB port Разъем USB
USB cable Кабель USB
USB connector:
For connection to USB-port of computer.
USB cable:
Connects 3Q ODD External and computer. If your 3Q ODD
External comes with USB Y-cable (with two USB connectors
located on computer-connection side), you can use the second
USB connector of the Y-cable to increase power supply to your
3Q ODD External.
Note: With some notebook models, power supplied from
USB-port may be insucient for the operation of 3Q ODD
External. In such cases you should use Y-cable and its both
connectors. Y-cables are not always supplied with 3Q ODD

5
Connection of 3Q ODD External
Stage 1: Turn on your computer. Make sure that USB-port
driver has been installed and is available
in the operating system.
Stage 2: Plug the USB cable connector into USB-Port of your
3Q ODD External.
Stage 3: Plug the USB cable connector into USB port of your
computer. 3Q ODD External will start running and the
power indicator will light up. If the power indicator
does not light up or starts blinking, an additional
external power source is required.
Windows 2000/XP/Vista/Win7/Win8
Operating system will automatically recognize and display the
optical disc drive.
MAC OS 9.X/10.X
Operating system will automatically recognize and display the
optical disc drive.
Device Safe Removal
Always use safe removal function when disconnecting the
optical disc drive, USB-cable or power supply cord.
External. If you experience this sort of problem, please
contact your dealer.

6
Safety precautions
When disconnecting the data cable connector, pull it gently
to avoid damage of the device connector and failures in the
device operation.
Keep the optical disc drive away from magnets
and magnetic objects.
When carrying the device, please avoid dropping or hitting it.
DVD±RW Specications
Drive type DVD±R/RW, DVD-ROM, CDRW,
CD-ROM, DVD-RAM, Super Multi
Interface S-ATA
Read speed (max) DVD: 8x max. CD: 24x max
Write speed (max) DVD-R: 8x max. DVD+R: 8x max.
DVD-RW: 6x max. DVD+RW: 8x max.
DVD-R DL: 6x max. DVD+R9: 6x max.
DVD-RAM: 5x max.
CD-R: 24x max. CD-RW: 24x max.
Access time DVD: 180 ms CD: 150 ms
Cache-memory 2 MByte
Loading mechanism Tray/Slot*
Format DVD-Video, CD-ROM XA, CD-Audio,
CD Extra, CD Text, CD-I Ready, CD-
Bridge, PhotoCD, Video CD, Hybrid CD

7
Recording method DAO (disc at once), SAO (session
at once), TAO (track at once) with
zero gap, variable or xed packet,
multisession
Compatibility MultiRead, PC2001, Microsoft® Vista
Operation system Windows 2000/ME/XP/VISTA/7/8,
MAC 9.x/10.x or above
Specic features Dust protection, error prevention
buer, support 12cm and 8cm discs,
Labelash™ (depending on the drive
type), *Tray/Slot (depending on the
drive type)
Blu-ray BD-combo Specications
Drive type BD-ROM, DVD±R/RW, DVD-ROM,
CDRW, CD-ROM, DVD-RAM
Interface S-ATA
Read speed (max) BD: 6x, BD-XL: 4x, DVD: 8x, CD: 24x
Write speed (max) DVD-R: 8x, DVD+R: 8x
DVD-R DL: 6x, DVD+R9: 6x
DVD-RW: 6x, DVD+RW: 8x
DVD-RAM: 5x
CD-R: 24x, CD-RW: 16x
Access time BD: 230 ms, DVD: 180 ms, CD: 190 ms
Cache-memory 4.5Mb cache - 5.8Mb read ahead buer

8
Loading mechanism Tray/Slot*
Format BD-ROM, BD-AV, DVD-ROM, DVD-
Video, CD-DA, CD-ROM (XA), CD
Extra, Video CD, Photo CD, CD Text
Recording method DAO (disc at once), SAO (session
at once), TAO (track at once) with
zero gap, variable or xed packet,
multisession
Compatibility MultiRead, MS Windows Vista®/
Windows7® compatible
Operation system Windows 2000/ME/XP/VISTA/7/8,
MAC 9.x/10.x or above
Specic features Dust protection, error prevention buer,
support 12cm and 8cm discs, *Tray/Slot
(depending on the drive type)

9
Blu-ray BD-RW Specications
Drive type BD-R/RE, BD-ROM, DVD±R/RW,
DVD-ROM, CDRW, CD-ROM, DVD-RAM
Interface S-ATA
Read speed (max) BD: 6x, BDXL: 4x, DVD: 8x, CD: 24x
Write speed (max) BD-R: 6x, BD-R(LTH): 6x, BDXL: 4x
BD-R DL: 6x
BD-RE: 2x
DVD-R: 8x, DVD+R: 8x
DVD-R DL: 6x, DVD+R9: 6x
DVD-RW: 6x, DVD+RW: 8x
DVD-RAM: 5x
CD-R: 24x, CD-RW: 16x
Access time BD: 230 ms, DVD: 180 ms, CD: 190 ms
Cache-memory 5.8 MBytes
Loading mechanism Tray/Slot*
Format BD-ROM, BD-ROM-DL, BD-R, BD-R DL,
BD-R TL, BD-R QL, BD-RE, BD-RE DL,
BD-RE TL, DVD-ROM, DVD+R, DVD+R
DL, DVD-R, DVD-R DL, DVD+RW,
DVD-RW, DVD-RAM(Ver.2), CD-Audio,
CD-ROM(mode 1 and mode 2),
CD-ROM XA(mode 2, form 1 and form
2), Photo CD(single and multiple
sessions), CD Extra, CD-R, CD-RW,
and CD-TEXT discs.

10
Recording method DAO (disc at once), SAO (session
at once), TAO (track at once) with
zero gap, variable or xed packet,
multisession
Compatibility MultiRead, MS Windows® XP and
Windows Vista®, Win 7 compatible
Operation system Windows 2000/ME/XP/VISTA/7/8,
MAC 9.x/10.x or above
Specic features Dust protection, error prevention buer,
support 12cm and 8cm discs, *Tray/Slot
(depending on the drive type)
For more information, please refer to the Manufacturer’s
local website.

11
Руководство
пользователя
Внешний портативный
оптический привод
RU

12
Соответствие правилам ФКС
Оборудование прошло испытания, подтверждающие его
соответствие ограничениям, налагаемым на цифровые
устройства класса В согласно части 15 Правил Федеральной
комиссии по связи США (ФКС). Данные ограничения созда-
ны для организации разумной защиты от вредных радио-
излучений при работе оборудования в жилых районах. Это
оборудование производит, использует и излучает электро-
магнитные волны радиочастоты и может вносить помехи
радиокоммуникациям, если установлено не в соответствии
с настоящим руководством. Если данное оборудование
вызывает помехи, мешающие приему радио- и телесигна-
ла, что можно установить, выключив и повторно включив
прибор, пользователю рекомендуется устранить помехи,
выполнив одно или несколько изложенных ниже указаний:
• Перенаправьте или передвиньте приемную антенну.
• Увеличьте расстояние между данным оборудованием
и приемником.
• Подключите данное оборудование к розетке,
не связанной с электрическим контуром, к которому
подключен приемник.
• Обратитесь за помощью к уполномоченному торгово-
му или сервисному представителю.
Торговые марки
• MS-DOS, Windows 2000/me/XP/Vista/7/8 являются
торговыми марками Microsoft Corporation.
• Macintosh и Mac являются торговыми марками
Apple Computer.
• Все бренды и марки третьих сторон являются
собственностью соответствующих владельцев.

13
Логотип WEEE
Утилизация старого электрического и электронного обо-
рудования (для европейского союза и других европейских
стран с системой раздельного сбора отходов)
Такой символ на изделии или его упаковке означает, что
данный продукт не относится к бытовым отходам. Его следу-
ет сдать в соответствующий пункт по переработке элек-
трического и электронного оборудования. Неправильная
утилизация этого продукта может повредить окружающей
среде и здоровью людей. Переработка позволит сохранить
природные ресурсы. За более подробной информацией
о переработке данного продукта обращай-
тесь к местным органам власти, в службу
вывоза бытовых отходов или в магазин, где
вы приобрели этот продукт.

14
Введение
Внешний оптический привод 3Q с высокоскоростным
интерфейсом USB 2.0 (максимальная скорость
интерфейса USB2.0 ограничена 480Mbit/s). Облегчающая
эксплуатацию функция Plug&Play позволяет легко подклю-
чить привод к компьютеру через USB-порт и даже отсоеди-
нять и подсоединять его во время работы компьютера.
Оптический привод 3Q совместим с Apple Macintosh
и Windows.
Требования к системе
Аппаратные средства:
Ноутбук или стационарный компьютер с портом USB, SB2.0.
Операционная система:
Windows 2000/XP/Vista/7/8/Mac 9.Х и более поздние версии
Компоненты и функции
Светодиод:
Питание включено – светодиод горит. Передача данных –
светодиод мигает.
(На некоторых моделях приводов установлены два свето-
диода. В этом случае Питание включено – один светодиод
горит, Передача данных –
второй светодиод мигает)

15
LED indicator Светодиодный индикатор
USB Connector USB-порт
Computer Компьютер/ноутбук
DC jack Разъем для подключения питания
(если установлен)
USB port Разъем USB
USB cable Кабель USB
Разъем USB:
Для подключения к USB-порту компьютера.
Кабель USB:
Для соединения 3Q ODD external и компьютера. Если
в поставку входит Y-кабель USB (с двумя штекерами USB
на стороне подключения к компьютеру), второй разъем
можно использовать для дополнительного
питания устройства.
Примечание: У некоторых моделей ноутбуков, мощности,
подаваемой через USB-порт, недостаточно для питания
внешнего оптического привода. В таких случаях необхо-
димо воспользоваться Y-кабелем и подключить оба USB-
штекера. В комплект поставки Y-кабель может не входить.
Если Вы столкнулись с подобной проблемой, обратитесь
за консультацией к дилеру.
Подключение внешнего оптического
привода 3Q
Этап 1: Включите ваш компьютер. Убедитесь, что в опера-
ционной системе установлен и доступен драйвер
USB-порта.

16
Этап 2: Вставьте разъем кабеля USB в USB-порт внешнего
оптичесго привода 3Q.
Этап 3: Вставьте разъем кабеля USB в USB-порт компью-
тера. Оптический привод 3Q ODD external начнет
работать и загорится светодиод питания. Если
светодиод не загорится или, будет мигать, значит
требуется дополнительный источник питания.
Windows 2000/XP/Vista/Win7/Win8
Операционная система распознает и отобразит оптический
привод автоматически.
MAC OS 9.X/10.X
Операционная система распознает и отобразит оптический
привод автоматически.
Безопасное извлечение устройства
Перед отключением оптического привода, кабеля USB или
сетевого шнура всегда используйте функцию безопасного
извлечения устройства.
Меры предосторожности при обращении
с изделием
Не извлекайте разъем кабеля передачи данных, резко
потянув за шнур. Это может повредить разъем изделия
и привести к проблемам в его работе. Держите магниты
и магнитные предметы вдали от оптического привода.

17
Старайтесь не ронять и не ударять изделие во время
переноски изделия.
Спецификация DVD±RW
Тип привода DVD±R/RW, DVD-ROM, CDRW, CD-
ROM, DVD-RAM, Super Multi
Интерфейс S-ATA
Скорость чтения
(max)
DVD: 8x max. CD: 24x max
Скорость записи
(max)
DVD-R: 8x max. DVD+R: 8x max.
DVD-RW: 6x max. DVD+RW: 8x max.
DVD-R DL: 6x max. DVD+R9: 6x max.
DVD-RAM: 5x max.
CD-R: 24x max. CD-RW: 24x max.
Время доступа DVD: 180 ms CD: 150 ms
Кэш-память 2 MByte
Механизм загрузки Tray/Slot*
Формат DVD-Video, CD-ROM XA, CD-Audio,
CD Extra, CD Text, CD-I Ready, CD-
Bridge, PhotoCD, Video CD, Hybrid CD
Метод записи DAO (disc at once), SAO (session
at once), TAO (track at once) with
zero gap, variable or xed packet,
multisession
Совместимость MultiRead, PC2001, Microsoft® Vista

18
Операционная
система
Windows 2000/ME/XP/VISTA/7/8,
MAC 9.x/10.x or above
Особенности Защита от попадания пыли, буфер
для предотвращения ошибок,
поддержка 12см и 8см дисков,
Labelash™ (в зависимости от типа
привода), *Tray/Slot(в зависимости
от типа привода)
Спецификация Blu-ray BD-combo
Тип привода BD-ROM, DVD±R/RW, DVD-ROM,
CDRW, CD-ROM, DVD-RAM
Интерфейс S-ATA
Скорость чтения
(max)
BD: 6x, BD-XL: 4x, DVD: 8x, CD: 24x
Скорость записи
(max)
DVD-R: 8x, DVD+R: 8x
DVD-R DL: 6x, DVD+R9: 6x
DVD-RW: 6x, DVD+RW: 8x
DVD-RAM: 5x
CD-R: 24x, CD-RW: 16x
Время доступа BD: 230 ms, DVD: 180 ms, CD: 190 ms
Кэш-память 4.5Mb cache - 5.8Mb read ahead
buer
Механизм загрузки Tray/Slot*

19
Тип привода BD-R/RE, BD-ROM, DVD±R/RW, DVD-
ROM, CDRW, CD-ROM, DVD-RAM
Интерфейс S-ATA
Скорость чтения
(max)
BD: 6x, BDXL: 4x, DVD: 8x, CD: 24x
Формат BD-ROM, BD-AV, DVD-ROM, DVD-
Video, CD-DA, CD-ROM (XA), CD
Extra, Video CD, Photo CD, CD Text
Метод записи DAO (disc at once), SAO (session
at once), TAO (track at once) with
zero gap, variable or xed packet,
multisession
Совместимость MultiRead, MS Windows Vista®/
Windows7® compatible
Операционная
система
Windows 2000/ME/XP/VISTA/7/8,
MAC 9.x/10.x or above
Особенности Защита от попадания пыли, буфер
для предотвращения ошибок, под-
держка 12см и 8см дисков, *Tray/
Slot(в зависимости от типа привода)
Спецификация Blu-ray BD-RW

20
Скорость записи
(max)
BD-R: 6x, BD-R(LTH): 6x, BDXL: 4x
BD-R DL: 6x
BD-RE: 2x
DVD-R: 8x, DVD+R: 8x
DVD-R DL: 6x, DVD+R9: 6x
DVD-RW: 6x, DVD+RW: 8x
DVD-RAM: 5x
CD-R: 24x, CD-RW: 16x
Время доступа BD: 230 ms, DVD: 180 ms, CD: 190 ms
Кэш-память 5.8 MBytes
Механизм загрузки Tray/Slot*
Формат BD-ROM, BD-ROM-DL, BD-R, BD-R DL,
BD-R TL, BD-R QL, BD-RE, BD-RE DL,
BD-RE TL, DVD-ROM, DVD+R, DVD+R
DL, DVD-R, DVD-R DL, DVD+RW,
DVD-RW, DVD-RAM(Ver.2), CD-Audio,
CD-ROM(mode 1 and mode 2), CD-
ROM XA(mode 2, form 1 and form
2), Photo CD(single and multiple
sessions), CD Extra, CD-R, CD-RW, and
CD-TEXT discs.
Метод записи DAO (disc at once), SAO (session
at once), TAO (track at once) with
zero gap, variable or xed packet,
multisession
Совместимость MultiRead, MS Windows® XP and
Windows Vista®, Win 7 compatible
Table of contents
Languages: