720Tress CR4BT User manual

CR4BT
•
CRSBT
Multimedia
Monitors
w/
8/uetooth®
QUICK
START
GUIDE
••••

ll)
~
0
+-'
·-
c
0
2
ro
·-
"'0
Q)
E
+-'
-
:J
2
2
Important
Safety
Instructions-
01
1.
Read
these
instructions.
2.
Keep
these
instructions.
3.
Heed
all
warnings.
4.
Follow
all
instructions.
5.
Do
not
use
th
is
apparatus
near
water.
6.
Clean
only
with
a
dry
cloth.
7.
Do
not
block
any
ventilation
openings.
Install
in
accordance
with
the
manufacturer's
instructions.
8.
Do
nat
install
near
any
heat
sources
such
as
radiators,
heat
registers,
stoves
,
or
other
apparatus
(including
amplifiers)
that
produce
heat.
9.
Do
not
defeat
the
safety
purpose
of
the
polarized
or
grounding-type
plug
.
A
polarized
plug
has
two
blades
with
one
wider
than
the
other.
A
grounding
-
type
plug
has
two
blades
and
a
third
grounding
prong
.
The
wide
blade
or
the
third
prong
are
provided
for
your
safety.
If
the
provided
plug
does
not
fit
into
your
outlet,
consult
on
electrician
for
replacement
of
the
obsolete
outlet.
10.
Protect
the
power
cord
from
being
walked
on
or
pinched
particularly
at
plugs,
convenience
receptacles,
and
the
point
where
they
exit
from
the
apparatus.
11.
Only
use
attachments/accessories
specified
by
the
manufacturer.
12.
Use
only
with
a
cart,
stand,
tripod,
brocket,
or
table
specified
by
the
manufacturer,
or
sold
with
the
apparatus.
When
a
PoR~:=~~N~ART
cart
is
used,
use
caution
when
moving
the
cart/apparatus
<I
combination
to
ovoid
injury
from
tipilver.
13.
Unplug
this
apparatus
during
lightning
storms
or
when
.~
unused
for
long
periods
of
time.
14.
Refer
all
servicing
to
qualified
service
personnel.
Servicing
is
required
when
the
apparatus
has
been
damaged
in
any
way,
such
as
power·supply
cord
or
plug
is
damaged,
liquid
has
been
spilled
or
objects
hove
fallen
into
the
apparatus,
the
apparatus
has
been
exposed
to
rain
or
moi
s
ture,
does
not
operate
normally,
or
has
been
dropped.
15.
This
apparatus
shall
not
be
expo
s
ed
to
dripping
or
splashing,
and
no
object
filled
with
liquids,
such
as
vases
or
beer
glosses,
shall
be
placed
on
the
apparatus.
16.
Do
not
overload
wall
outlets
and
extension
cords
as
this
con
result
in
a
risk
of
fire
or
electric
shock.
17.
This
apparatus
has
been
equipped
with
a
rocker·style
AC
mains
power
switch
.
This
switch
is
located
on
the
rear
panel
and
should
remain
readily
accessible
to
the
user.
18.
The
MAINS
plug
or
on
appliance
coupler
is
used
as
the
disconnect
device
,
so
the
disconnect
device
shall
remain
readily
operable.
CAUTION
RISK
OF
ELECTRIC
SHOCK!
DO
NOT
OPEN!
&.
CAUTION
:
TO
REDUCE
THE
RISK
OF
ELECTRIC
SHOCK
DO
NOT
REMOVE
COVER
(OR
BACK).
NO
USER
-SE
RVICEABLE
PARTS
INSID
E.
REFER
S
ERVI
C
ING
TO
QUALIFIED
PER
SO
NNEL.
The
lightning
fla
sh
with
arrowhead
symbol
within
an
equilateral
tri
a
ngl
eis
intended
to
alert
the
user
to
the
prescence
?f
unin
s
ulated
"
dangerou
s
volta
g
e"
w1th1nthe
products
enclosure,
that
may
be
of
significant
magmtude
to
const1tute
a
nsk
of
electric
shock
to
persons.
.
The
exc
lamation
point
within
an
equilateral
triangle
is
1ntended
to
alert
the
user
of
the
pre
sc
ence
of
important
operatmg
and
maintaining
(servicing)
in
s
truction
s
in
the
literature
accompanying
the
appliance.
I!
WARNING
-To
reduce
the
risk
of
fire
or
electric
l
shock,
do
not
expose
this
apparatus
to
rain
or
moisture.
I
Laite
on
liitettava
suojakoskettimilla
varustettuun
pistorasiaan.l
I
Apparatet
ma
tilkoples
jordet
stikkontakt.
I
I
Apparaten
s
kall
anslutas
till
jordat
uttag.
I
19.
NOTE:
This
equipment
has
been
tested
and
found
to
comply
with
the
limits
for
a
Closs
B
digital
device,
pursuant
to
part
15
of
the
FCC
Rules
.
These
limits
ore
designed
to
provide
reasonable
protection
against
harmful
interference
in
a
residential
installation
.
This
equipment
generates,
uses,
and
con
radiate
radio
frequency
energy
and,
if
not
installed
and
used
in
accordance
with
the
instructions
may
cause
harmful
interference
to
radio
communications.
However
,
there
is
no
'
guarantee
that
interference
will
not
occur
in
a
particular
installation.
If
this
equ
i
pment
does
cause
harmful
interference
to
radio
or
television
reception,
which
con
be
determined
by
turning
the
equipment
off
and
on,
the
user
is
encouraged
to
try
to
correct
the
interference
by
one
or
more
of
the
following
measures:
•
Reorient
or
relocate
the
re
c
eiving
antenna.
•
Increase
the
separation
between
the
equipment
and
the
receiver.
•
Connect
the
equipment
into
an
outlet
on
a
circuit
different
from
that
to
which
the
receiver
is
connected
.
•
Consult
the
dealer
or
on
experienced
rodiojlV
technician
for
help
.
CAUTION:
Changes
or
modifications
to
this
device
not
expressly
approved
by
LOUD
Technologies
Inc.
could
void
the
user's
authority
to
operate
the
equipment
under
FCC
rules.
20.
This
device
complies
with
FCC
radiation
exposure
limits
set
forth
for
on
uncontrolled
enviro
n
ment.
This
device
should
be
ins
t
alled
and
operated
with
minimum
distance
20cm
between
the
radiator
&
your
body
.
21.
This
apparatus
does
not
exceed
the
Closs
A/Class
B
(whichever
is
applicable)
limits
for
radio
noise
emissions
from
digital
apparatus
as
set
out
in
the
radio
interference
regulations
of
the
Canadian
Deportment
of
Communications
.
ATTENTION-
Le
present
opporeil
numerique
n'emet
pas
de
bruits
rodioelectriques
depo
s
sont
los
limites
opplicobles
aux
appareils
numeriques
de
class
A/de
class
B
(
selon
le
cos)
prescrites
dans
le
reglement
sur
le
brouil/age
rodiaelectrique
edicte
par
les
ministere
des
communica
ti
ons
du
Canada
.
22.
This
device
complies
with
Industry
Canada
licence-exempt
RSS
standard
(
s).
Operation
is
subiect
to
the
following
two
conditions:
(1)
this
device
may
not
cause
interference
,
and
(2)
this
device
must
accept
any
interference
,
including
interference
that
may
cause
undesired
operation
of
the
device
.
Le
present
appareil
est
conforme
aux
CNR
d'ln
dustrie
Canada
applicables
aux
appareils
radio
ex
e
mpts
de
licence
.L'
explo
it
a
tio
n
est
outorisee
aux
deux
conditions
suivantes
:
(I)
/'
appareil
ne
doit
pas
produire
de
b
rouill
age,
et
(2)
/'utilisate
ur
de
/'appareil
doit
acc
e
pter
tout
brouillage
radioelectrique
subi,
meme
si
le
brouillage
est
susceptible
d'
en
compromettre
le
fon
c
tionnement
.
23.
Exposure
to
extremely
high
noise
levels
may
cause
permanent
hearing
loss
.
Indiv
i
duals
vary
considerably
in
susceptibility
to
noise-induced
hearing
loss
,
but
nearly
everyone
will
lose
some
hearing
if
exposed
to
sufficiently
intense
noise
for
a
period
of
time.
The
U.S.
Government's
Occupational
Safety
and
Health
Administration
(OSHA)
has
specif
ie
d
the
permissible
noise
level
exposures
shown
in
the
following
chart.
According
to
OSHA,
any
expo
s
ure
in
excess
of
these
permis
s
ible
limits
could
result
in
some
hearing
loss
.
To
ensure
against
potentially
dangerous
exposure
to
high
sound
pressure
l
evels,
it
is
recommended
that
all
persons
exposed
to
equipment
capable
of
producing
high
sound
pressure
level
s
use
hearing
protectors
while
the
equipment
is
in
operation
.
Ear
plugs
or
protectors
in
the
ear
canals
or
over
the
ears
must
be
worn
when
operating
the
equipment
in
order
to
prevent
permanent
hearing
loss
if
exposure
IS
1n
excess
o e
imits
set
art
..
fth
I f
hh
ere
:
Duration,
per
doy
in
hours
Soond
level
dBA
,
Slow
Response
Typical
Example
8
90
Duo
in
small
club
6
92
4
95
Subway
Troin
3
97
2
100
Very
loud
clo
ss
icol
music
1.5
102
1
lOS
Greo
screominQ
ot
Troy
about
deadlines
0.5
110
0.25
or
less
llS
Loudest
oorts
ot
o
rock
concert
:a:
Correct disposal ofthis
rduct
This
symbol
indicates
that
this
product
should
not
be
dispo
se
d
of
with
your
househo~
waste,
ac
_
cord1ng
to
the
WEE
d1rect1ve
(2012
/
19/EUl
and
your
national
law.
This
product
should
be
handed
over
to
an
authonzed
collection
s1t~
for
recycling
waste
electrical
~nd
electronic
equipment
(EEEl.
Improper
handling
of
this
type
of
waste
could
have
a
poss1ble
ne~at1ve
1mpact
on
the
environment
and
human
health
due
to
potential!~
hazardous
substances
that
are
ge
nerally
asso~1ated
w1th
EE.
At
the
same
t1me,
your
cooperation
1n
the
correct
disposal
oft
is
product
will
-
co
ntnbute
to
the
effect1ve
u
sa
ge
of
natural
r
eso
urces.
For
mor
e
informat
io
n
abo
ut
wh
ere
you
can
drop
off
your
waste
equipment
for
recy
c
lin
g,
please
c
ont
ac
t
your
lo
ca
l
citv
office,
w
aste
authonty,
or
your
hous
e
hold
w
as
te
di
s
po
sa
l
service.
. . . .
..
Mult1med1a
Momtors
w/
Bluetooth

lnstrucciones
lmportantes
De
Seguridad-
IB
1.
Leo
estos
mstruwones
.
no-profes1onol.
Este
oporato
genera,
utilizo
y
puede
irradior
energio
de
2.
Conserve
estos
instrucciones.
rodiofrecuencio
y,
si
no
es
instolodo
y
usodo
de
ocuerdo
ol
manual
de
instrucciones,
3.
Preste
otenci6n
o
todos
los
ovisos
.
puede
producir
interferencios
molestos
en
los
comunicociones
de
radio
.
No
4.
Sigo
todo
lo
indicodo
en
los
instrucciones.
obstante,
no
existen
gorontios
de
que
no
se
produzco
interferencios
en
uno
S.
No
utilice
este
oporoto
cerco
de
oguo.
instoloci6n
concreto.
Si
este
oporoto
produce
interferencios
molestos
en
Ia
recepci6n
6;
Limpie
este
oporoto
solo
con
un
trapo
seco
.
de
radio
o
TV
(lo
cuol
puede
ser
determinodo
facilmente
opogondo
y
encendiendo
7.
No
bloquee
ninguno
de
los
oberturos
de
ventiloci6n
.
este
oporoto)
,
el
usuorio
sera
el
responsoble
de
trotor
de
corregir
dichos
lnstole
este
oporoto
deocuerdo
con
los
instrucciones
del
fobriconte.
1nterferenoos
odoptondo
uno
o
mas
de
los
medidos
siguientes
:
8.
No
instole
este
oporoto
cerco
de
fuente
de
color
como
rodiodores
colentodores
•
Reorientor
o
reubicor
Ia
onteno
receptora.
homos
o
cuolquier
otro
oporoto
(incluyendo
omplificodores)
que
'
produzcon
col~r
.
:
Aumentor
Ia
seporoci6n
entre
e~te
opo!ot~
y
el
r~ceptor.
.
9.
No
onule
el
Sistema
de
segundod
que
supone
un
enchufe
de
corriente
polorizodo
Con
ector
este
oporoto
o
uno
sohdo
o
orcUito
dlstmto
ol
que
este
o
con
tomo
de
tierra.
Un.enchufe
polorizodo
tiene
dos
barnes
de
distinto
onchuro
.
~onec
.
t~do
el
recept~r.
.
. . . • .
..
Uno
con
tomo
de
t1
erra
tiene
dos
barnes
iguoles
y
uno
lamina
para
lo
conexion
0
~ohotor
oyudo
od1oonol
ol
d1str1bU1dor
oa
un
tecnKo
espeoohsto
en
tierra.
El
borne
oncho
del
primer
tipo
de
enchufe
y
Ia
lamina
del
otro
se
incluyen
.
radio/TV
. .. . . ..
poro
su
seguridod.
Si
el
enchufe
que
se
incluye
con
lo
unidod
no
encojo
en
su
solido
CUI
DADO
:
Comb1os
o
modif1Coc1ones
a
este
d1spos1~vo
no
oprobodos
expresomente
de
corriente,
hogo
que
un
electricisto
combie
su
solido
onticuodo
.
por
LOUD
.
Technologies
Inc.
pueden
on~lor
Ia
outondod
1
0.
Coloque
el
cable
de
corriente
de
forma
que
no
puedo
quedor
oplostodo
del
us
.
uono
.
~oro
operor
este
eq~1p~
bo1o
los
reg
.
l~~
de
lo
F.cc
: .
o
retorcido,
especiolmente
alii
donde
esten
los
conectores
receptaculos
20
.
Este
d1spos1tivo
c~mple
con
los
hm1tes
de
expos1C1on
o
rad1ooones
estobleodos
y
en
el
punta
en
que
el
cable
sole
del
oporato.
'
porIa
FCC
Y
relot1vos
a
e~torn~s.
no
controlodos.
Este
dispositivo
debe
ser
instolodo
11.
Utilice
solo
occesorios
/
complementos
que
hoyon
sido
especificodos
y
usodo
con
una
seporaoon
mlmmo
de
20
em
entre
el
radlodor
y
el
cuerpo.
por
el
fobriconte.
21.
CUIDADO-
Este
oporato
no
sobreposo
los
limites
de
close
A/close
B
12.
Utilice
este
oporoto
solo
con
un
bastidor,
soporte,
tripode
(~a
.
que
corresponda)
relotivos
a
emis·
.
lones
sono
.
ras
de
ro
.
dio
de
oporotos
CARRETILLA
PORTA
TIL
d t I d d I d
rf
d d dID d
0
superficie
especificodo
por
el
fobriconte
0
que
se
vendo
con
•oveRT••c••
191
o
es
e
ocuer
oo
.as
normos
e
mte
erenc1o
e
ra
10
e
eportomento
e
el
propio
oporoto.
Cuando
utilice
un
bastidor
con
ruedos,
tenga
~
Comumcooones
Conod1ense.
. . .. . . . .
cuidado
ol
mover
Ia
combinoci6n
bostidor/aparoto
22.
Este
dtsp
.
osthvo
cumple
con
el
standard
RSSrelattvo
a
d~spastttvos
de
radto
sm
ftcenoa
poro
evitor
posibles
donas
en
coso
de
que
vuelquen.
•
estableo?o
por
el
Departamento
de
lndustoa
de
Canada.
13.
Desconecte
de
lo
corriente
este
oporoto
durante
los
Su
funoon?mten~o
estft
sujeto
a
las
dos.
condicion~s
siguientes
:
tormentas
electricas
o
cuondo
no
lo
voyo
o
usor
durante
(I)
este
dtspostttvo
no
puede
pravocar
mterferenoas,
y
un
periodo
de
tiempo
largo
.
(2)
este
dispositivo
debe
oceptar
cualquier
interferencio
recibida,
inc/uso
oquellas
que
14
.
Consulte
cuolquier
posible
overio
ol
servicio
tecnico
oficiol.
Este
oporoto
deberd
ser
puedan
provacar
un
funcionamiento
no
deseado
del
propio
dispasitivo
.
revisodo
cuondo
se
hoyo
donodo
de
olguno
forma,
como
por
ejemplo
si
el
cable
Le
present
appareil
est
conforme
aux
CNR
d'lndustrie
Canada
applicables
aux
appareils
de
corriente
o
el
enchufe
se
ho
rota,
si
se
ho
derromodo
cuolquier
liquido
o
se
ho
radta
exempts
de
licence
.
['exploitation
est
autorisee
aux
deux
conditions
suivantes
:
introducido
un
objeto
dentro
de
Ia
unidod,
si
el
oporoto
ho
quedodo
expuesto
0
Ia
(I)
I'
appareil
ne
dait
pas
praduire
de
braui/Jage,
et
lluvio
o
Ia
humedod,
sino
funciono
normolmente
o
si
se
ho
coido
ol
suelo
.
(2)
l'utilisateur
de
l'appareil
doit
accepter
tout
brouillage
radioelectrique
subi,
meme
1
S.
No
permito
que
este
oparoto
quede
expuesto
o
solpicoduros
de
ningun
tipo
.
No
si
le
brauillage
est
susceptible
d'en
compramettre
lefonctionnement
.
coloque
objetos
que
contengon
liquidos,
como
jorrones,
encimo
de
este
oporoto
.
23.
Lo
exposici6n
o
niveles
de
ruido
extremadomente
altos
puede
cousor
problemas
de
16.
No
sobrecorgue
los
solidos
de
corriente
o
regletos
dodo
que
esto
puede
dar
sordero
cr6nico.
La
susceptibilidod
o
esto
perdido
de
oudici6n
inducido
por
el
ruido
Iugar
o
un
riesgo
de
incendio
o
descorga
electrico
.
vorio
consideroblemente
de
uno
persona
o
otro,
pero
cosi
cuolquier
persona
tendril
17.
Este
oporoto
esta
equipodo
con
un
interruptor
de
encendido
de
dos
posiciones.
Este
una
cierta
perdido
de
oudici6n
ol
quedor
expuestos
o
un
ruido
intenso
durante
interrupter
se
encuentra
en
el
panel
trosero
y
debe
colocor
el
oporato
de
forma
que
un
determinodo
periodo
de
tiempo
.
El
Departamento
de
Solud
y
Seguridad
en
el
siempre
pueda
occeder
a
el.
Trobajo
de
Estados
Unidos
(OSHA,
por
sus
siglos
en
ingles)
ha
establecido
unos
18.
El
enchufe
de
olimentoci6n
o
odoptodor
sirve
como
dispositivo
de
desconexi6n,
por
niveles
de
ruido
permisibles
que
aporecen
en
Ia
siguiente
tabla.
Ia
que
col6quelo
de
forma
que
siempre
pueda
acceder
a
el
fdcilmente.
De
acuerdo
a
Ia
OSHA,
cualquier
exposici6n
que
sobrepase
estos
limites
permisibles
19.
NOTA:
Se
ho
verificodo
que
esto
unidod
cumple
con
los
limites
de
los
oporotos
puede
dor
Iugar
o
un
problema
de
sordero
.
Poro
gorontizor
su
oudici6n
cuondo
digitoles
de
close
B,
de
ocuerdo
a
lo
secci6n
15
de
los
normotivos
FCC.
Estos
limites
quede
expuesto
o
niveles
de
presion
sonora
potenciolmente
peligrosos,
es
han
sido
disenodos
poro
ofrecer
uno
protecci6n
rozonoble
contra
los
interferencios
recomendoble
que
todo
persona
expuesto
o
equipos
copoces
de
producir
altos
molestos
que
se
pueden
producir
cuondo
se
usa
este
oporoto
en
un
entorno
niveles
de
presion
sonora
utilice
sistemas
de
protecci6n
ouditivo
mientras
el
equipo
&
este
en
funcionomiento.
Con
elfin
de
prevenir
un
problema
de
sordero
cr6nico
si
su
lj\
exposici6n
sobreposo
los
limites
estoblecidos
o
continuoci6n,
lleve
siempre
topones
RIESGO
DE
CHOQUE
ELECTRICO!
NO
ABRIR!
~
o
protectores
de
oido
dentro
de
los
canales
ouditivos
u
orejeros
mientros
el
equipo
t--~C~UI~DA~DO;:::'
:
';::P
A
~RA;:-;R::;:-ED;::-U:;::C
I
";:"R
E;::'L";:
R
I:;::E
S
:::G-;:-0
;:";DE~C~HO::'::Q~UE~E~LE:O::
·
C::TR::::I
C
::"O
~
N
O~
R
~EM~O::=.
V
E;:::R=
LA
~-1
este
en
funcionomiento
:
COBE
RT
URA10
PA
RTE
TR
ASE
R
AI
. NOHAY
PA
RT
ES
PARAQUEEL
US
UA
RIO
RE
AL
I
CE
MA
N
TENIMIENTO.
PARA
RE
A
LIZ
ARELMA
NTE
NA
MIENTO
DI
R
iJ
A
SE
A
PER
S
ON
ALCA
LI
F
IC
ADO.
El
simbolo
de
relampago
con
punta
de
flecha
dentro
de
un
tm\ngulo
equilatero
tiene
como
fin
alertar
al
usuario
de
Ia
presencia
de
"voltaje
peligroso"
no
aislado
dentro
del
producto
•.
lo
cual
puede
ser
de
magnitud
suficiente
como
para
const1twr
un
nesgo
de
choque
electrico
a
una
persona
.
.
El
signo
de
exclamaci6n
dentro
de
un
tritmgulo
equilatero
t1ene
como
fin
alertar
al
usuario
de
Ia
presencia
de
instrucciones
importantes
de
funcionamiento
y
mantenimiento
en
Ia
hteratura
que
acompafia
al
electrodomestico
.
CUIDADO
-
Para
evitar
el
riesgo
de
incendios
o
descargas
electncas,
no
exponga
este
aparato
a
Ia
lluvia
o
Ia
humedad
.
Ouracion
,
diaria
en
horos
8
6
4
3
2
1,5
1
0,5
0,25
o
menos
Nivel
sonoro
en
decibe·
lios
resouesto
Iento
90
92
95
97
100
102
105
110
ll5
Ejemplo
tipko
Un
duo
canlondo
Subterroneo
Musico
dosico
muy
fuerte
Greg
gritandoles
o
Troy
para
s
ober
cuondo
ocoboran
Partes
mas
fuertes
de
un
concierto
de
rock
Forma
~orrecta
de eliminar este aparato:
Este
sfmbolo
indica
que
este
produc~o
no
puede
ser
eliminado
junto
con
Ia
basura
organ1c
.a,
de
acuerdo
a
lo
!nd1cado
en
Ia
D1rect1va
de
Res1duos
de
Aparatos
Electncos
y
Electr6nicos
(2012/19/EU)
ya
Ia
l.egtslacton
v1g.ente
.
de
.
su
pats
.
Este
producto
debe
ser
entregado
en
uno
de
los
"
puntas
limpios
"
autorizados
para
su
rec1cla]e.
La
elimlnac1on
1nadecuada
de
este
t1po
de
residuos
puede
tener
un
impacto
negativo
en
el
media
ambiente
y
Ia
salud
humana
deb1do
a
las
~ustanctas
potenc1almente
pellgrosas
asoctadas
generalmente
con
este
tipo
de
aparatos
.
AI
mtsmo
ttempo
,
su
cooperac1on
a
Ia
hora
de
ellm~nar
adecuadamente
este
producto
contribuira
a
un
usa
mas
eficaz
de
-
(J
c
()
7\
(j)
r-t
OJ
'
r-t
Gl
c
0...
ro
los
recursos
naturales.
Para
mas
informacion
acerca
Ia
correcta
eliminaci6n
de
este
tipo
de
aparatos,
p6n~ase
en
contacto
con
el
Ayuntamiento
de
su
c1udad,
empresa
local
de
recog1da
de
basuras
o
con
uno
de
los
"puntas
limpios
'
autorizados
.
~------~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~Q~u~i~c~S~ta~r~t~G~u~•~e~--~3

@I
..c
.j-1
0
0
.j-1
QJ
:J
-
d)
~
II)
!....
0
.j-1
·-
c
0
2
~
""0
QJ
E
.j-1
-
:J
2
4
Instructions
lmportantes
Sur
La
Securite
-
1iiJ
1.
lisez
ces
instructions
.
2.
Conservez
ces
instructions
.
3.
Respectez
toutes
les
mises
en
gorde
.
4.
Suivez
toutes
les
instructions.
S.
N'utilisez
pas
cet opporeil
a
proximite
d'une
source
liquide
.
6.
Nettoyez-le
uniquement
avec
un
chiffon
sec.
7.
Ne
bloquez
oucune
des
ventilations
de
l'opporeil.lnstollez-le
en
accord
avec
les
instructions
du
fobricont
.
8.
Ne
l'
instollez
pas
pres
d'
une
source
de
chaleur,
comme
un
radioteur
ou
tout
outre
opporeil
(omplificoteur
indus)
produisant
de
Ia
chaleur
.
9.
Ne
modifiez
pas
lo
securite
de
Ia
fiche
polorisee
((anodal
ou
lo
mise
a
Ia
terre.
Une
fiche
polorisee
possede
deux
broches
dont
l'une
plus
Iorge
que
I'
outre.
Une
fiche
avec
terre
possede
deux
broches
et
une
troisieme
pour
Ia
mise
a
Ia
terre
.
Si
Ia
fiche
fournie
ne
convient
pas
a
votre
prise,
consultez
un
electricien
olin
de
remplacer
Ia
prise
obsolete
.
I
0.
Evitez
de
marcher
ou
de
tirer
sur
le
cable
d'
alimentation
,
en
porticulier
au
niveou
des
prises
et
de
I'
appareil.
II.
N'
utilisez
que
des
fixotions/accessoires
specifies
par
le
fabricont.
12.
N'utilisez
qu'ovec
un
chariot,
un
support,
un
trepied,
r--A_rr_E-NT-,o-N-,
-,
une
etagere
au
une
table
specifies
par
le
fobricont
ou
vendus
avec
l'apporeil.
Lorsqu
'
un
chariot
est
utilise,
prenez
les
precautions
necessoires
Iars
du
deplacement
du
chariot
olin
d'
eviler
tout
occident
.
13.
Deconnectez
l'opporeil
du
secteur
Iars
des
orages
ou
des
longues
periodes
d'
inutilisation.
CHARIOT PORTABLE
14.
Confiez
toutes
les
reparations
a
un
personnel
quolifie
.
Vous
devez
loire
controler
ce
produit
s'il
o
ete
endommage
de
quelque
fa~on
que
ce
soit,
comme
lorsque
le
cable
d'alimentotion
ou
Ia
prise
ant
ete
endommages,
qu'un
liquide
o
ete
renverse
ou
que
des
objets
sont
tombes
sur
ou
dans
I'
apporeil,
que
I'
apporeil
a
ete
expose
a
Ia
pluie
au
a
l'humidite,
qu'il
ne
fonctionne
pas
normalement,
ou
qu'il
o
subi
une
chute
.
IS.
Veillez
ace
que
l'apporeil
ne
soil
pas
expose
oux
projections
liquides
et
qu'aucun
liquide
ne
soil
renverse
sur
celui·ci.
Ne
deposez
pas
de
recipient
rempli
de
liquide
sur
l'opporeil
(verre,
vase,
etc.).
16.
Ne
surchorgez
pas
les
prises
secteur
et
les
rallonges
:
ceci
constitue
un
risque
d'incendie
ou
d'electrocution.
17.
Cet
apporeil
est
equipe
d'un
interruteur
secteur
a
bascule.
II
se
trouve
sur
Ia
face
orriere
et
doit
demeurer
accessible
a
tout
moment.
18.
Lo
fiche
SECTEUR
fait
office
de
decouploge
total
du
secteur-
veillez
ace
qu'elle
soil
accessible
a
tout
moment
et
fonctionnelle
.
&
RISQUE
D'ELECTROCUTION!
NE
PAS
OUVRIR!
~
ATIENTION:
POUR
EVITER
LES
RISQUES
D'ELECTROCUTION
,
NE
PAS
ENLE-
VER
LE
COUVERCLE.
LE
PRODUIT
NE
CONTIENT
AUCUNE
PIECE
REPERABLE
PAR
L'UTILISATEUR
.
CONFIER
L'ENTRETIEN
A
UN
PERSONNEL
QUALIFIE.
ATIENTION:
POUR
EVITER
TOUT
RISQUE
D'INCENDIE
OU
D'ELECTROCUTION,
NE
PAS
EXPOSER
CET
APPAREIL
A
LA
PLUIE
OU
A
L'HUMIDITE.
Le
symbole
de
!'eclair
a
l'interieur
d'un
triangle
equilateral
est
utilise
pour
alerter
l'utilisateur
de
Ia
presence
"tensions
dangereuses"
non
isolees
a
l'interieur
du
produit,
et
de
potentiel
suffisant
pour
consituer
un
risque
serieux
d'
electrocution
. ·
Le
point
d'
exclamation
a
l'interieur
d'un
triangle
equilateral
est
employe
pour
alerter
les
utilisateurs
de
Ia
presence
dans
le
mode
d'emploi
d'iristructions
importantes
relatives
au
fonctionnement
eta
l'entretien
du
produit.
ATTENTION
-
Pour
reduire
les
risques
d'incendie
et
d'electrocution
,
ne
pas
exposer
ce
produit
a
Ia
pluie
ou
a
l'
humidite.
19.
REMARQUE
:
Cet
apporeil
repond
oux
normes
sur
les
equipements
numeriques
de
Closse
B,
olineo
15
des
lois
federales.
Ces
normes
presentent
une
protection
raison
noble
contre
les
inte~erences
en
environnement
residentiel.
Cet
opporeil
genere,
utilise,
et
peut
emettre
des
frequences
radio
et,
s'il
n'est
pas
instolle
correctement
selon
les
instructions,
peut
causer
des
inte~erences
nuisibles
aux
communications
radio.
Ceci
dit,
il
n'y
o
aucune
gorontie
que
les
inte~erences
n'opporaTtront
jomois
dons
une
installation
porticuliere
.
Si
cet
equipement
cause
des
inte~erences
oux
receptions
radio
ou
televisuelles,
ce
qui
peut
etre
determine
en
plo~ont
l'opporeil
sous/hors
tension,
essoyez
d'eviter
les
inte~erences
en
suivont
l'une
de
ces
mesures:
•
Reorientez
ou
deplocez
l'ontenne
de
reception
.
•
Eloignez
l'opporeil
du
recepteur
perturbe
.
•
Connectez
l'opporeil
a
une
ligne
secteur
differente
de
celle
du
recepteur
.
•
Consultez
un
revendeur
ou
un
technicien
radio/TV.
MISE
EN
GARDE
:
Les
modifications
opportees
a
cet
opporeil
sons
l'occord
de
LOUD
Technologies
Inc.
onnulent
votre
droit
a
utiliser
cet oppareil
(selon
les
legislations
federales).
20.
Cet
opporeil
est
conforme
oux
limites
d'
exposition
oux
radiations
de
Ia
FCC
enoncees
pour
un
environnement
non
controle.
II
doit
etre
instolle
et
utilise
avec
une
distance
minimole
de
20
em
entre
le
radioteur
et
votre
corps.
21.
ATTENTION-
Cet
appareil
numerique
n'emet
pas
d'interferences
radioelectriques
depassant
les
limites
applicables
aux
appareils
numeriques
de
Classe
A/de
Classe
8
(seton
/e
cas)
prescrites
dans
/e
reglement
sur
les
interferences
radioelectriques,
edicffl
par
le
ministere
des
communicaffons
du
Canada.
22.
Cet
appareil
est
conforme
aux
CNR
d'lndustrie
Canada
applicables
oux
oppareils
radio
exempts
de
licence.
San
utilisation
est
soumise
aux
deux
conditions
suivantes
:
(I)
cet
apparei/
ne
doit
pos
causer
d'interferences,
et
(2)
cet
appareil
doit
accepter
toute
interference,
y
compris
celles
risquant
d'en
compro·
mettre
le
fonctionnement
.
Le
present
oppareil
est
conforme
aux
CNR
d'lndustrie
Canada
applicables
aux
appareils
radio
exempts
de
licence
.
L'
exploitation
est
autorisee
aux
deux
conditions
suivantes
:
(I)
/'appareil
ne
doit
pas
produire
de
brouillage,
et
(2)
l'ufflisateur
de
/'appareil
doit
accepter
tout
brouillage
radioelectrique
subi,
meme
si
le
brouillage
est
susceptible
d'
en
compromettre
le
fonctiannement.
23.
L'
exposition
a
des
niveaux
de
bruit
Ires
eleves
peut
entroTner
une
perle
permanents
de
l'oure.
La
sensibilite
aces
dommoges
vorie
d'un
individu
a
I'
outre,
mois
tout
le
monde
est
oppele
a
des
dommoges
ouditifs
extremes
en
presence
de
niveaux
son
ores
eleves.
L'
Administration
de
Ia
Securite
et
de
Ia
Sante
(OSHA)
du
Gouvernement
des
Etots·Unis
o
publie
les
niveaux
de
bruit
indiques
dons
le
tableau
ci-dessous
.
Selon
I'
OSHA,
toute
exposition
au·dela
de
ces
limites
entroTne
des
dommoges
ouditifs.
Pour
eviter
toute
exposition
dongereuse
oux
niveaux
senores
eleves,
il
est
conseille
d'utiliser
des
protections
ouditives.
Ces
protections
plocees
dons
l'oreille
doivent
etre
portees
Iars
de
I'
utilisation
d'oppareils
produisont
des
niveaux
senores
eleves
pour
eviter
toute
perte
irreversible
de
I'
au·ie:
Heures
par
jour
Niveau
sonora
Exemplelype
en
dBA
,
reponse
lente
8
90
Duo
dans
un
piano-bar
6
92
4
95
Me
tro
3
97
2
100
Musiaue
classiaue
Ire
s
forte
1,5
102
1
lOS
Grea
hurlant
sur
Trov
0,5
110
0,25
ou
mains
115
Moments
les
plus
forts
d'un
concert
de
Rock
Mise
au
rebut
appropriee
de
ce
produit:
Ce
symbole
indique
qu'en
accord
avec
Ia
directive
WEEE
(2012
/
19/EU)
et
les
lois
en
v1gueur
dans
votre
pays
,
ce
produit
ne
doit
pas
etre
jete
avec
les
dechets
menagers.
Ce
produit
doit
etre
depose
dans
un
point
de
collecte
agre~
pour
le
recyclage
des
dechets
~·equipements
_
electriques
et
electr<?n!ques
(EEE)
.
Une
mauvaise
manipulation
de
ce
type
de
dechets
pourra1t
avo1r
un
1mpact
negat1f
sur
l'enVtronnement
et
Ia
sante
a
cause
des
substances
potentiellement
dangereuses
generalement
associees
a
ces
equipements.
En
meme
temps,
votre
cooperation
dans
Ia
mise
au
rebut
de
ce
-
produ~t
contri~~era
a
!'utilisation
efficace
des
ressources
naturelles.
Pour
plus
d'informations
sur
l'endroit
ou
vous
pouvez
deposer
vos
dechets
d
equ1pements
pour
le
recyclage,
veutllez
contacter
votre
matne
ou
votre
centre
local
de
collecte
des
dechets.
Multimedia
Monitors
w/
Bluetooth
®

Wichtige
Sicherheitsanweisungen
-llJ
I.
2.
3.
4.
s.
6.
7.
Lesen
Sie
diese
Anleitungen
.
Bewohren
Sie
diese
Anleitungen
out
.
Beochten
Sie
olle
Wornungen.
Befolgen
Sie
olle
Anleitungen.
Betreiben
Sie
dieses
Gerat
nicht
in
der
Nahe
von
Wasser.
Verwenden
Sie
zur
Reinigung
nur
ein
trockenes
Tuch.
Blockieren
Sie
keine
Beloftungsiiffnungen.
lnstollieren
Sie
dos
Gerat
entsprechend
den
Anleitungen
des
Herstellers
.
8.
lnstollieren
Sie
dos
Gerat
nicht
in
der
Nahe
von
Warmequellen,
wie
Heizkorpern,
Warmekloppen,
Olen
oder
onderen
wiirmeerzeugenden
Geriiten
Onklusive
Verstorkern).
9.
Setzen
Sie
die
Sicherheitsfunktion
des
polorisierten
oder
geerdeten
Steckers
nicht
oufier
Kroft.
Ein
polorisierter
Stecker
hot
zwei
floche,
unterschiedlich
breite
Pole.
Ein
geerdeter
Stecker
hot
zwei
!Iache
Pole
und
einen
dritten
Erdungsstift
.
Der
breitere
Pol
oder
der
dritte
Stilt
dienen
lhrer
Sicherheit.
Wenn
der
vorhandene
Stecker
nicht
in
lhre
Steckdose
passt,
lassen
Sie
die
veroltete
Steckdose
von
einem
Elektriker
ersetzen.
I
0.
Verlegen
Sie
das
Stromkabel
so,
doss
niemand
dorober
Iauten
und
es
nicht
geknickt
werden
kann.
Achten
Sie
speziell
auf
Netzstecker,
Mehrfachsteckdosen
und
den
Kabelan-schluss
am
Geriit.
II.
Benutzen
Sie
nur
die
vom
Hersteller
empfohlenen
Halterungen/Zubehorteile.
12.
Benutzen
Sie
das
Geriit
nur
mit
dem
vom
Hersteller
voRstcHT
eetM
empfohlenen
oder
mit
dem
Geriit
verkauften
Wagen,
wAGENTRANsPoRT
Stiinder,
Stotiv,
Winkel
oder
Tisch
.
Gehen
Sie
beim
a
Bewegen
einer
Wagen/Gerate-Kombina~on
vorsichtig
vor,
urn
Verletzungen
durch
Umkippen
zu
vermeiden.
.~
13.
Ziehen
Sie
bei
Gewittern
oder
langerem
Nichtgebrouch
~.
des
Gerais
den
Stecker
a
us
der
Steckdose.
14.
Oberlossen
Sie
die
Wortung
quolifiziertem
Fachpersonal.
Eine
Wortung
ist
notwendig,
wenn
das
Gerat
ouf
irgendeine
Weise
beschadigt
wurde,
z.B.
Netzkabel
oder
Netzstecker
beschadigt
sind,
FIOssigkeit
oder
Objekte
ins
Gerat
gelangt
sind,
das
Gertit
Feuchtigkeit
oder
Regen
ausgesetzt
wor,
es
nicht
normal
funktioniert
oder
fallen
gelassen
wurde
.
I
S.
Setzen
Sie
das
Gertit
keinen
tropfenden
oder
spritz
en
den
FIOssigkeiten
aus
und
stellen
Sie
keine
mit
FIOssigkeit
gefOIIten
Objekte,
z.
B.
Vasen
oder
Bierglaser;
ouf
dos
Geriit.
16.
Netzsteckdosen
und
Mehrfachstecker
dorfen
nicht
Oberlastet
werden,
do
dies
zu
Branden
und
Stromschlagen
fohren
konnte
.
17.
Dieses
Gerat
ist
mit
einem
ganzpoligen
Wipp·Netzschalter
ausgerOstet
.
Der
Schaller
befindet
sich
auf
der
Rockseite
und
sollte
stets
erreichbar
sein.
18.
Der
NETZ-Stecker
oder
eine
Gertitesteckvorrichtung
dient
als
Abschalteinrichtung
und
sollte
jederzeit
bedienbar
sein.
£
GEFAHR
EINES
STROMSCHLAGS!
NICHT
FEN!
~
VORSICHT:
UM
DIE
GEFAHR
EINES
STROMSCHLAGS
ZU
VERRINGERN,
ENTFERNEN
SIE
NICHT
DIE
VORDERSEITE
(ODER
RUCKSEITEl
DES
GERATS.
IM
INNERN
BEFINDEN
SICH
KEINE
TEILE
,
DIE
VOM
ANWENDER
GEWARTET
WERDEN
KONNEN.
UBERLASSEN
SIE
DIE
WARTUNG
QUALIFIZIERTEM
FACHPERSONAL
.
Der
Blitz
mit
Pfeilspitze
im
gleichseitigen
Dreieck
soli
£den
Anwender
vor
Nichtisolierter
"gefahrlicher
Spannung"
im
Gerateinnern
warnen
.
Diese
kann
so
hoch
sein,
dass
die
Gefahr
eines
Stromschlags
besteht.
~
Das
Ausrufezeichen
im
gleichseitigen
Dreieck
soli
den
Anwender
auf
wichtige
Bedienungs-
und
Wartungsanleitungen
aufmerksam
machen,
die
im
mitgelieferten
lnformatlonsmaterial
naher
beschrieben
werden
.
ACHTUNG
-
Um
die
Gefahr
eines
Brandes
oder
Stromschlags
zu
verringern,
setzen
Sie
das
Gerat
weder
Regen
noch
Feuchtigkeit
aus
.
19.
HINWEIS:
Dieses
Gerat
wurde
getestet
und
enlspricht
den
Einschrankungen
for
Class
B
Digitalgeriite,
gema6
Part
15
der
FCC
Vorschriften.
Diese
Einschrankungen
sollen
angemessenen
Schutz
vor
schadlichen
lnterferenzen
bei
der
Installation
in
Wohngebieten
bieten.
Dieses
Geriit
erzeugt,
verwendet
und
kann
Rundfunkfrequenz-Energie
ousstrohlen
und
kann,
wenn
es
nicht
gemii6
den
Anleitungen
installiert
und
betrieben
wird,
schiidliche
lnterferenzen
bei
der
Rundfunkkommunikation
erzeugen.
Es
gibt
allerdings
keine
Garon~en,
doss
bei
einer
bestimmten
Installation
keine
lnterferenzen
auftreten.
Wenn
dieses
Gertit
schadliche
lnterferenzen
beim
Radio·
oder
WEmpfang
verursacht,
was
sich
durch
Aus-
und
Einscholten
des
Gerais
feslstellen
liisst,
sollte
der
Anwender
versuchen,
die
lnterferenzen
durch
eine
oder
mehrere
der
folgenden
Mofinahmen
zu
beseitigen:
•
Die
Empfongsontenne
neu
ousrichten
oder
neu
posi~onieren.
•
Die
Entfernung
zwischen
Gertit
und
Empfiinger
erhohen.
•
Dos
Gerat
an
die
Steckdose
eines
anderen
Stromkreises
ols
den
des
Empfangers
onschliefien
.
•
Ein~~
Fachhandler
oder
erfohrenen
Radio-jTV-Techniker
urn
Hiffe
bitten.
VORSICHT:
Anderungen
oder
Modifika~onen
on
diesem
Geriit,
die
von
LOUD
Technologies
Inc.
nicht
ousdrocklich
genehmigt
sind,
konnen
zum
Verlust
der
Betriebserlaubnis
gema6
den
FCC
Vorschriften
fohren.
20.
Dieses
Gertit
ertollt
die
FCC·Grenzwerte
fOr
Strahlenbelostung,
die
for
eine
nicht·kontrollierte
Umgebung
festgelegt
wurden.
Dieses
Gerat
so
lite
mit
einem
Mindestobstond
von
20
em
zwischen
der
Strohlenquelle
und
lhrem
Kiirper
installiert
und
betrieben
werden
.
21.
VORSICHT-
Dieses
Gerat
Oberschreitet
nicht
die
Class
A/Class
B
(je
nach
An·wend·barkeit)
Grenzen
for
Rundfunkgeriiusch·Emissionen
von
Digitolgeriiten,
wie
sie
in
den
Rund·funkinterferenz-Vorschriften
des
Canadian
Deportment
of
Communications
festgelegt
wurden
.
22.
Dieses
Geriit
erfollt
die
genehmigungsfreien
RSS·Standards
von
Industry
Canada.
Der
Betrieb
unter/iegt
folgenden
zwei
Bedingungen
:
(I)
dieses
Geriit
darf
keine
lnterferenzen
verursachen
und
(2)
dieses
Gerlit
muss
lnterferenzen
tolerieren,
einschlieB/ich
lnterferenzen,
die
den
Geriitebetrieb
auf
unerwilnschte
Weise
beeinflussen
.
Le
present
appareil
est
conforme
oux
CNR
d'lndustrie
Canada
applicobles
oux
appareils
radio
exempts
de
licence.
L'
exploitation
est
autorisee
aux
deux
conditions
suivantes
:
(I)
/'
appareil
ne
doit
pas
produire
de
brouilloge,
et
(2)
/'utilisateur
de
l'appareil
doit
accepter
tout
brouil/age
rodioelectrique
subi,
meme
si
le
brouil/age
est
susceptible
d'
en
compromettre
le
fonctionnement.
23.
Extrem
hohe
Gerauschpegel
konnen
zu
dauerhaftem
Gehorverlust
fOhren.
Larmbedingter
Gehorverlust
trill
von
Person
zu
Person
unterschiedlich
schnell
ein,
ober
lost
jeder
wird
einen
Teil
seines
Gehors
verlieren,
wenn
er
Ober
einen
Zeitroum
ousreichend
hohen
Liirmpegeln
ausgesetzt
ist.
Die
Occupa~onol
Safety
and
Health
Administro~on
(OSHA)
der
US-Regierung
hat
den
zuliissigen
Gerauschpegel
in
der
folgen-den
Tabelle
festgelegt.
Nach
Meinung
der
OSHA
kiinnen
aile
Liirmpegel,
die
diese
zuliissigen
Grenzen
Oberschreiten,
zu
Gehiirverlust
fohren.
Urn
sich
vor
poten~ell
gefahrlichen,
hohen
Scholldruckpegeln
zu
schOtzen,
sollten
olle
Personen,
die
hohe
Scholldruckpegel
erzeugenden
Geraten
ousgesetzt
sind,
einen
Gehiirschutz
trogen,
solange
die
Gerate
betrieben
werden.
Wenn
beim
Betreiben
der
Geriite
die
hier
beschriebenen
Larmpegelgrenzen
oberschritten
werden,
mOssen
Ohrenstiipsel
oder
andere
Schutzvorrichtungen
im
Gehorkanal
oder
Ober
den
Ohren
ange-bracht
werden,
urn
einen
dauerhaften
Gehorverlust
zu
vermeiden
:
Oouer
pro
Tog
in
Stunden
S<hollpegel
dBA,
longsome
Ansoro<~e
Typk<hes
Beispiel
8
90
Duo
in
kleinem
Club
6
92
4
95
Unterorundbohn
3
97
2
100
Sehr
louie
klossische
Musik
1,5
102
1
105
Greo
schreit
Troy
wegen
Deadlines
on
0,5
110
025
oder
weniger
115
Louteste
Phosen
eines
Rock·Konzerts
~
.Korrekte
Entsorgun~
dieses
Produkts'
Oiese
Symbol
weist
dar
auf
hin,
dass
das
Produkt
entsprechend
den
WEEE
R1chthn1en
(2012/19/EU
und
den
Landesgesetzen
nicht
im
HausmOII
entsorgt
werden
darf.
Dieses
Produkt
sollte
einer
autons1erten
Sammelstelle
zum
Recxceln
von
unbrauchb,aren
elektrischen
und
elektronischen
Geraten
(EEE)
ubergeben
.
werden.
UnsachgemaBer
Umgan5
m1t
d1es~r
Abfallart
konnte
aufgrund
der
_1n
EEE
enthaltenen
gefahrlichen
Substanzen
negat1ve
Ausw1rkungen
auf
d1e
Umwelt
un
menschhche
Gesundheit
haben
.
Gle1chze1t1g
tragen
S1e
durch
lhre
Teilnahme
an
der
korrekten
-
Entsorgung
d1eses
Pro.dukts
zu
einer
effektiven
NutzungnatOrlicher
Ressourcen
bei.
Weitere
lnformationen
zu
Annahm~stellen,
d1e
unbrauchbare
Gerate
recyceln,
erhalten
S1e
be1
der
orthchen
Stadtverwaltung,
dem
Entsorgungstrager
oder
der
Mullabfuhr
.
Qu1ck
Start
Guide
c
c
()
7\
(f
r+
PJ
"""'i
r+
G:
c
0.
(1)
5

@
...c
.j-1
0
0
.j-1
Q)
:J
-
V')
!....
0
.j-1
·-
c
0
L
ro
·-
"'0
Q)
E
.j-1
-:J
L
Hookup
Diagrams
I
Diagramas
de
conexion
Schemas
de
cablage
I
Anschlussdiagramme
Stereo Speaker Hookup
Conexion
de
altavoz stereo
Connexion en stereo
Stereo Setup
POWERED
SPEAKER
0
mr·
W·
..................
········.
00
.... .
• •
. ..
• •
I"A$$1VE SPEAKER
CR4BT
I
CRSBT
•
PASSWE
SPEAKER
L
...
e
INPUT
FROM
POW9ti!D
SI"I!AKllt
CR4BT
I
CRSBT
...................................................
---------------.---
:
-----.--=
·-·_. _. ._._. _. ·- ·
----
· • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • • •
. .
. .
. .
. .
0
. .
. .
. .
. .
. .
. .
(j
INPUT
FROM
POWERED
SPEAKER
CR4BT
I
CR5BT
0
~
'0
·o
-
I
BAL/UNIAU
'0
@
·o
~
ZJ
1'05m0N1Uief
..
..
..
POWERED
SPEAKER
e e
Q
tm:
OVTPUTfO
PASSIVE
SPEAKER
®9.
,8
..
~,.,
!
w/BWETOOlH
ONE]
[Q]
POWER
CR4BT
I
CR5BT
6
Multimedia
Monitors
w/
Bluetooth
®

PASSIVE
SPEAKER
POWERED
SPEAKER
INPUT FROM
POWERED
SPEAKER
R
POWERED
SPEAKER
POSmON
SELECT
OUTPUT
TO
PASSIVE
SPEAKER
()
®
)
ON
ill[]
(g]
Front
&
Rear
Panel
Descriptions
-D
1.
line
Cord
Power
cord
for
power
connection
.
2.
Power
Switch
Turns
the
monitor
on
and
off.
POWER
f)
3.
Inputs
Connect
a
line-level
signal
from
a
computer,
mixer
or
other
signal
source.
4.
Powered
Speaker
Position
Select
Switch
Select
if
the
powered
monitor
is
to
be
positioned
on
the
left
side
(switch
up)
or
right
side
(switch
down)
of
your
desktop.
5.
Wrre
Tenninals
(±)
Connect
black
(-)
and
red
(+)
speaker
wires
from
the
powered
monitor's
±
spring
clips
to
the
passive
monitor's
±
spring
clips.
6.
Aux
Input
Connect
a
line-level
signal
from
an
MP3
player
,
smart
phone
or
other
signal
source.
7.
Phones
Output
Connect
stereo
headphones
here
.
8.
Volume
Knob
Adjusts
the
overall
output
level
and
also
turns
the
monitor
on
and
off
.
9.
Bluetooth
Press
and
hold
to
pair
with
a
Bluetooth
device,
press
quickly
to
connect
to
last
connected
Bluetooth
device,
or
press
quickly
while
connected
to
Bluetooth
device
to
pause/play
audio.
Descripcion
d~anel
frontal
y
trasero-
•
1.
Cable
de
alimentaci6n
Cable
de
alimentaci6n
para
Ia
conexi6n
a
Ia
corriente
electrica.
2.
lnterruptor
de
encendido
Le
permite
encender y
apagar
este
monitor.
3.
Entradas
Conecte
una
sefial
de
nivel
de
linea
desde
un
ordenador
,
mesa
de
mezclas
u
otra·
fuente
de
sefial.
4.
Interruptor
Powered
Speaker
Position
Select
Elija
con
el
si
este
monitor
autoamplificado
va
a
ser
colocado
en
ellado
izquierdo
(interruptor arriba) o
en
el
derecho
(interruptor
abajo)
de
Ia
base
o
escritorio.
5.
Tenninales
para
cable(±)
Conecte
los
cables
de
altavoz
negro
(-)
y
rojo
(
+)
desde
las
pinzas
con
resorte
±
del
monitor
autoamplificado
a
las
correspondientes
pinzas
con
resorte
del
pasivo.
6.
Entrada
Aux
Conecte
una
sefial
de
nivel
de
lfnea
de
un
reproductor
MP3,
smartphone
u
otra
fuente.
7.
Phones
Conecte
aquf
unos
auriculares
stereo.
8.
Mando
Volume
Ajusta
el
nivel
de
salida
global
y
tambien
le
permite
encender y
apagar
el
monitor.
9.
Bluetooth
Mantenga
pulsado
este
bot6n
para
sincronizar
esta
unidad
con
otro
dispositivo
Bluetooth,
pulselo
rapidamente
para
realizar
Ia
conexi6n
al
ultimo
dispositivo
Bluetooth
al
que
estuvo
conectado
o
pulselo
rapidamente
mientras
esta
conectado
a
un
dispositivo
Bluetooth
para
activar
Ia
pausa/reproducir
el
audio.
0
c
()
7\
(/)
r-t
Q)
"""''
r-t
G)
c
-·
0...
{1)
Quick
Start
Guide 7

PASSIVE SPEAKER POWERED SPEAKER
V)
:a,_
0
~
·-
c
0
~
ro
·-
"'0
Q)
E
~
-:J
~
INPUT FROM
POWERED SPEAKER
R
ON~:]
POWER
0
Description
des
faces
avant
et
arriere
-
Iii
1.
Cordon
secteur
Cordon
d'alimentation
equipe
d'une
connexion.
2.
Bouton marchelarret
Permet
de
placer
l'ecoute
sous/hors
tension.
3.
Inputs Permet
de
connecter
le
signal
ni
vea
u
ligne
d'un
ordinateur,
d'une
console
de
mixag
e
ou
d'une autre
so
urce.
4.
Selecteur Powered Speaker Position Select Permet
de
selectionner
Ia
position
de
l'ecoute
active,
a
gauche
(selecteur
vers
le
haut)
ou
a
droite
(selecteur
vers
le
bas)
de
votre
espace
de
travail.
5.
Bomes
(±)
Permet
de
connecter
les
cables
pour
haut-parleurs
noir
(- ) et
rouge
(
+)
entre l
es
bornes
±
de
!'enceinte
active
et
celles
de
!'en
ce
inte
passive.
6.
Entree
Aux
Permet
de
connecter
un
signal
niveau
ligne
en
provenance
d'un
lecteur
de
MP3
,
un
Smart
Phone
ou
autre
source.
7.
Sortie casque
Vous
permet
de
connecter
votre
casque.
8.
Potentiometre
Volume
Reglage
du
niveau
de
sortie
general
et
permet egalement
de
mettre l'ecoute
sous/hors
tension.
9.
Bluetooth
Maintenez
ce
bouton
enfonce
pour
effectuer
une
synchronisation
avec
un
appareil
Bluetooth,
appuyez
une
fois
pour
connecter !
'e
nceinte
au
dernier
appareil
Bluetooth
connecte,
ou
appuyez
une
fois
lorsqu'un
appareil
Bluetooth
est
connecte
pour
lire/mettre
en
pause
le
signal
audio.
8
Multimedia
Monitors
w/
Bluetooth"'
0
+
OUTPUT TO
PASSIVE SPEAKER
®
Vorder-
&
Riickseite-
8
1.
Netzkabel
Netzkabel
fiir
den
Anschluss
ans
Stromnetz.
2.
Power-Schalter Schaltet
den
Monitor
ein!aus.
3.
Inputs
Schlie£en
Sie
hier
das
Line-Pegel-Signal
eines
Computers,
Mischers
oder
einer anderen
Signalquelle
an.
4.
Powered
Speaker Position Select-Schalter
Wahlt,
ob
der
Aktivmonitor
auf
der
linken
(Schalter
oben)
oder
rechten
Seite
(Schalter unten)
des
Schreibtischs aufgestellt
wird.
5.
Lautsprecheranschliisse
(±)
Verlegen
Sie
die
schwarzen
(-)
und
roten
(
+)
Ad
ern
des
Lautsprecherkabels
von
den
±
Federklernrnen
der
Aktivboxen
zu
den±
Federklemrnen
der
Passivboxen.
6.
Aux-Eingang
Hier
schlie£en
Sie
das
Line-Pegel-Signal
eines
MP3
Players
,
Smartphones
oder
einer anderen
Signalquelle
an.
7.
Phones-Ausgang
Zurn
Anschlie£en
von
Stereo-Kopfhi:irern.
8.
Volume-Regler
Steuert
den
Gesamtausgangspegel
und
schaltet
den
Monitor
ein
und
aus.
9.
Bluetooth
Taste
gedriickt
halten,
urn
den
Monitor
mit
einem
Bluetooth-Gerat
zu
koppeln;
Taste
kurz
driicken,
urn
den
Monitor
mit
dem
zuletzt
gekoppelten
Bluetooth-G
erat
zu
verbinden;
oder
Taste
bei
bestehender
Kopplung
kurz
driicken
,
urn
die
Audioquelle
auf
Pause/Play
zu
schalten.

Getting
Started
-B
1.
Read
and
understand
the
Important
Safety
Instructions
on
page
2.
2.
Make
all
initial
connections
with
the
power
switches
OFF
on
all
equipment.
Make
sure
the
monitor's
volume
control
is
all
the
way
down.
3.
Connect
black
(-)
and
red
(
+)
speaker
wires
from
the
powered
monitor's
±
spring
clips
to
the
passive
monitor's
±
spring
clips.
4.
Plug
the
affixed
line
cord
into
an
AC
outlet.
The
monitor
may
accept
the
appropriate
voltage
as
indicated
on
the
back
panel.
5.
Turn
the
computer
on.
6.
Turn
the
CRBT
monitor
on.
[Rear
panel
power
switch].
7.
Press
and
hold
the
Bluetooth
button
to
enter
pairing
mode,
then
complete
the
pairing
process
from
your
Bluetooth
device.
8.
Play
an
audio
file,
making
sure
the
Bluetooth
volume
on
the
phone
is
up,
then
slowly
turn
the
front
panel
volume
control
to
a
comfortable
listening
level.
Mise
en
ceuvre
-
Ill
1.
Lisez
les
instructions
importantes
sur
la
securite
page
4et
assurez-vous
de
les
avoir
bien
comprises
.
2.
Avant
d'effectuer
toute
connexion,
verifiez
que
tous
les
appareils
sont
hors
tension.
Assurez-vous
que
le
volume
de
l'ecoute
est
regie
au
minimum.
3.
Connectez
les
cables
pour
hautcparleur
noir
(-)
et
rouge
(+) entre
les
bornes
±de l'ecoute
active
et
celles
de
l'ecoute
passive.
4.
Reliez
le
cordon
secteur a
une
prise
de
courant
.
La
tension
acceptee
par
l'ecoute
est
indiquee
sur
Ia
face
arriere.
5.
Mettez
l'ordinateur
sous
tension.
6.
Placez
l'ecoute
CRBT
sous
tension.
[lnterrupteur
Power
sur
la
face
arriere
].
7.
Maintenez
le
bouton
Bluetooth
enfonce
pour
passer
en
mode
de
synchronisation,
puis
finalisez
!'operation
apartir
de
votre
appareil
Bluetooth.
8.
Lancez
la
lecture
d'un
fichier
audio
en
vous
assurant
que
le
volume
Bluetooth
du
telephone
est
bien
monte,
puis
utilisez
le
reglage
de
volume
de
Ia
face
avant
jusqu'a
obtenir
un
niveau
d'ecoute
confortable
.
Puesta
en
marcha
-
IB
1.
Lea
y
tenga
en
cuenta
las
Instrucciones
importantes
de
seguridad
de
Ia
pagina
3.
2.
Realice
todas
las
conexiones
iniciales
con
todos
los
aparatos
APAGADOS.
Asegurese
de
que
el
control
de
volumen
del
monitor
este
al
mfnimo.
3.
Conecte
cables
de
altavoz
negro
(-)
y
rojo
(+)
desde
las
pinzas
con
resorte
±
del
monitor
autoamplificado
a
las
correspondientes
del
pasivo.
4.
Conecte
el
cable
de
alimentaci6n
incluido
en
una
salida
de
corriente.
Este
monitor
puede
ser
conectado
a
los
voltajes
que
aparecen
indicados
en
su
panel
trasero.
5.
Encienda
el
ordenador.
6.
Encienda
el
monitor
CRBT.
[lnterruptor
de
encendido
del
panel
trasero
].
7.
Mantenga
pulsado
el
bot6n
Bluetooth
para
acceder
al
modo
de
sincronizaci6n
y
complete
despues
el
proceso
de
sincronizaci6n
con
su
dispositivo
Bluetooth.
8.
Reproduzca
un
archivo
de
audio,
asegunindose
que
el
volumen
Bluetooth
de
la
salida
de
la
unidad
m6vil
este
alto
y
reduzca
gradualmente
el
control
de
volumen
del
panel
frontal
hasta
conseguir
un
nivel
c6modo
para
escuchar.
Erste
Schritte
-ID
1.
Lesen
und
beachten
Sie
die
,Wichtigen
Sicherheitshinweise"
auf
Seite
5.
2.
Schalten
Sie
alle
Gerate
aus
und
stellen
Sie
alle
notwendigen
Anschli.isse
her.
Der
Volume-Regler
des
Monitors
muss
ganz
zurlickgedreht
sein.
3.
Schlie
Ben
Sie
die
schwarze
(-)
und
rote
(+)
Ader
eines
Lautsprecherkabels
an
die
±
Federklemmen
des
Aktivmonitors
und
die
±
Federklemmen
des
Passivmonitors
an.
4.
Schlie£en
Sie
das
fest
installierte
Netzkabel
an
eine
Netzsteckdose
an.
Der
Monitor
akzeptiert
die
entsprechende
Spannung
,
die
auf
der
Riickseite
angegeben
ist
.
5.
Schalten
Sie
den
Computer
ein.
6.
Schalten
Sie
den
CRBT-Monitor
ein
[
rlickseitiger
Power-Schalter
].
7.
Halten
Sie
die
Bluetooth-Taste
gedriickt,
urn
in
den
Pairing-Modus
zu
wechseln,
und
schlie£en
Sie
das
Kopplungsverfahren
dann
am
Bluetooth-Gerat
a
b.
8.
Drehen
Sie
die
Bluetooth-Lautstarke
am
Smartphone
auf,
spielen
Sie
eine
Audiodatei
ab
und
stellen
Sie
mit
dem
vorderseitigen
Laut-
starkeregler
einen
angenehmen
Abhorpegel
ein
.
/J
c
()
'1\
(/)
r-t
OJ
"""''
r-t
G)
c
-·
0...
(1)
Quick
Start
Guide 9

.1:
Technical
S~ecifications
I
Especificaciones
tecnicas
o
Caracterist1ques
techniques
I
Technische
Daten
0
4-'
Q)
:J
V')
!....
0
4-'
·-
c
0
2
~
·-
"'0
Q)
E
4-'
-..J
:J
2
Frequene~:
Range
Rango de freeuencias
Plage de fn'quenec
Frequcnzbercich
(-:3
dB)
Maximum SPL
Peak
SPL maximo
en
pieos
Nin•au de pression
sonore
max
(peak)
Maximaler
Sdmlldruek
Total System Power
Potenda
total
del
sistema
Puissanee
totale
du systeme
Gesamtleistung
des
Systems
Crossover
Point
Freeuenda
de
eorte
del erossover
Frrquenee
de
coupure
Trennl'requenz
In1>11t
Type
Tipo
d<•
entrada
'l'ytH'
d'cntrce
Eingangstyp
Bluetooth
Power Requirements
Alimentaeion
Alimentation
Spannungshedarl'
Size
(II
x W x
D)
Tamafto
(Ax
L x
P)
Dimensions
(H
x L x P)
Ahmessungen (H x B x
T)
\Vpight
Peso
Po
ids
G<•wkht
10
Multimedia
Monitors
w/
Bluetooth
"'
CR4BT
60Hz-20kHz
100
dB
SO
watts peak Class
AB
power
amplifier
Etapa
de
potencia clase
AB
y
SO
watios
en
picas
Ampli
de
puissance Classe
AB
SO
watts crete
SO
Watt
Spitze Class
AB
Endstufe
3.0 kHz
Female
114
"
balanced-unbalanced
I
RCA
unbalanced
6,3
mm
hembra balanceado-no balanceada
I
RCA
no
balanceada
6,3
mm
femelle
symetrique-asymetrique
I
RCA
asymetrique
6,3
mm
-Buchse symmetrisch-unsymmetrisc
he
I
RCA
unsymmetrische
3.0
Audio
streaming
Streaming
audio
flux
audio
120
VAC,
60
Hz
or
I
ou
I
oder
220 -240
VAC,
SOI60
Hz
or
I
ou
I oder
100
VAC
,
SO
I6
0
Hz
8.8
X
6.1
X
7.3
in
224
x
1SS
x
18S
mm
12.0
lb
I S.4
kg

Frequem·y Range
Rango de frecueneias
Plage de frequenee
Frequenzbereich
(-:J dB)
Maximum SPL
Peak
SPL maximo
en
picos
~iveau
de pression sonore max
(peak)
Maximalcr Sehalldruck
Total System Power
Poteneia
total
del
sistema
Puissance
totale
du
system(~
Gesamtleistung des Systems
CI'Ossover
Point
Freeucnda
de
eorte
del c·rossover
Frequcne(' de eoupure
Trennfrequenz
Input
Type
Tipo de
entrada
Type
d'cntree
Eingangstyp
Bluctooth
Power Requirements
Alimentaeic)n
Alimentation
Spannungsbedarf
Size (H x Wx D)
Tamaii.o
(Ax
L x
P)
Dimensions
(H
x L x P)
Abmessungen (II x B x
T)
Weight
Peso
Poids
Gewieht
CR5BT
SO
Hz-
20kHz
103
dB
SO
watts peak
Class
AB
power
amplifier
Etapa
de
potencia clase
AB
y
SO
watios
en
picos
Ampli
de
puissance
Classe
AB
SO
watts crete
SO
Watt
Spitze
Class
AB
Endstufe
3.0kHz
Female
114"
balanced-unbalanced I
RCA
unbalanced
6,3
mm
hembra balanceado-no balanceada I
RCA
no
balanceada
6,3
mm
femelle
symetrique-asymetrique I
RCA
asymetrique
6,3
mm-Buchse
symmetrisch-unsymmetrische I
RCA
unsymmetrische
3.0
Audio
streaming
Streaming
audio
flux
audio
Audio-Streaming
120
VAC,
60
Hz
or
I
ou
I
oder
220
-
240
VAC,
SOI60
Hz
or
I
ou
I
oder
100
VAC,
SOI60
Hz
10.2
X
6.9
X
9.0
in
2S9
X
17S
X
229
mm
1S
.O
lb
I
6.8
kg
All
specifications subject
to
change
Todas
estas especificaciones est:in sujetas a
cambios
sin
previa
aviso
Les
caracteristiques peuvent etre
modifiees
Technische
Anderungen
und
Erganzungen
vorbehalten
/J
c
-·
()
'7\"
(/)
r-t
QJ
.,
r-t
G)
c
-·
Cl.
(1)
Quick
Start
Guide
11

WARRANTY
AND
SUPPORT
Visit
WWW.720TREES.COM
to:
• Identify
WARRANTY
coverage
provided inyour local market.
Please
keep
your
sales
receipt
in
a
safe
place.
•
Retrieve
a full-version, printable
OWNER'S
MANUAL
for your product.
•
DOWNLOAD
software, firmware
and
drivers for your product (ifapplicable).
•
REGISTER
your product.
•
CONTACT
Technical
Support.
GARANTfA
Y
SO
PORTE
TECNICO
Visite
la
pag
i
na
web
WWW.720TREES
.
COM
para
:
•
Conocer
la
cobertura
en
periodo
de
GARANTiA
cor
respondiente a
su
pafs.
Le
recomendamos
que
conserve
su
recibo
de
compra
o factura
en
un
Iugar seguro.
• Conseguir
una
version completa eimprimible del
MANUAL
DE
INSTRUCCIONES
de
este
aparato.
•
DESCARGUESE
lo
ultimo
en
software, firmware y drivers
para
este
producto
(cuando
sea
aplicable).
•
REGISTRAR
este aparato.
•
PONERSE
EN
CONTACTO
con
el
departamento
de
so
porte tecnico.
GARANTIE
ET
ASSISTANCE
TECHNIQUE
Consultez
WWW.720TREES.COM
pour:
• Connaltre
la
couverture
de
Ia
GARANTIE
dans
votre region. Merci
de
conserver
vos
factures
dans
un
lieu
sur.
•
Recuperer
une
version complete imprimable
du
MODE
D'EMPLOI
de
votre appareil.
•
TELECHARGER
le
logiciel,
le
firmware
et
les
pilotes
de
votre produit
(le
cas
echeant).
•
ENREGISTRER
votre produit.
•
CONTACTER
le
departement d'assistance technique.
GARANTIE
UNO
SUPPORT
Besuchen
Sie
WWW.720TREES
.
COM,
urn
:
•
Die
GARANTIE-Bedingungen
fUr
lhr
Land
zu
finden. Bitte bewahren
Sie
lhren Kaufbeleg gut auf.
•
Ein
ausfUhrliches druckbares
BEDIENUNGSHANDBUCH
fUr
lhr Produkt
zu
finden.
• Software,
Firmware
und
Treiber
fUr
lhr Produkt (falls anwendbar)
HERUNTERZULADEN.
• lhr Produkt
zu
REGISTRIEREN
.
•
Den
Technischen
Support
zu
KONTAKTIEREN.
16220
Wood-Red
Road
NE
•
Woodinville,
WA
98072
•
USA
Phone:
425
.
487
.
4333
•
Toll-free
:
800.898.3211
Fax:
425
.
487.4337
•
www
.
720trees.com
Part
No
.
2046784
Rev
. B
09/15
©2015
LOUD
Technologies Inc. All Rights Reserved.
This manual suits for next models
1
Table of contents