Accessory Power ENHANCE ENPCGHH100BKEW User manual

This product comes with a 1 year limited warranty.
Register this product within 30 days of sale to activate a complimentary
2 year warranty extension and receive free advanced technical support.
Learn more and register now.
Ce produit est livré avec une garantie limitée de 1 an.
Enregistrez ce produit dans les 30 jours de vente pour activer une
extension de garantie de 2 ans gratuite et recevoir un support technique
de qualité gratuit. Pour en savoir plus et vous inscrire.
REGISTER NOW ENREGISTRER
USER GUIDE • GUIDE DE L’UTILISATEUR
ENHANCEgaming.com/warranty
HEADSET STAND WITH USB HUB

2

3

4
Need help with this product?
Besoin d’assistance sur ce produit?
¿Necesita ayuda con este producto?
Benötigen Sie Hilfe bei diesem Produkt?
Hai bisogno di aiuto per questo prodotto?
购买的产品,是否需要提供协助?
ENHANCEgaming.com/support

Package contents
L’emballage contient
Contenidos del paquete
Packungsinhalt
Contenuto della confezione
包装内容
EN
1USB hub base
2
Headset stand
3Micro USB cable
FR
1Base de hub USB
2
Support casque
3Câble micro USB
ES
1Base hub USB
2
Soporte para auriculares
3Cable micro USB
DE
1
Standäche mit USB-Hub
2
Headset-Ständer
3Mikro-USB-Kabel
IT
1Base hub USB
2
Stand per cue
3Micro cavo USB
ZH
1USB集线器基座
2耳机支架
3小型USB电缆
w
e
q

6
w
q
Product diagram
Schéma du produit
Diagrama de product
Producktabbildung
Schema del prodotto
产品图

7
r t
EN
1Headset stand
24 x USB 2.0 ports
3Attachment slots
4USB cable input
5LED power button
FR
1Support casque
2Quatre ports USB 2.0
3Fentes de xation
4Entrée du câble USB
5
Bouton d'alimentation de la DEL
DE
1Headset-Ständer
2
4x USB-2.0-Anschlüsse
3Steckplätze
4USB-Kabeleingang
5
LED-Betriebsleuchte
IT
1
Stand per cue
24 porte USB 2.0
3Spazi per attacchi
4Cavo USB input
5
Pulsante accensione luci LED
ZH
1耳机支架
24个USB 2.0端口
3附件插槽
4USB电缆输入
5LED电源按钮
ES
1Soporteparaauriculares
2CuatropuertosUSB 2.0
3Ranurasdeconexión
4EntradadecableUSB
5BotóndeencendidoLED
e

8
Connect to PC using the Micro USB cable.The drivers will install automatically.
Operating instructions
EN
Insert the headset stand into the attachment slots.

9
Press the LED power button to turn ON lighting or cycle through the 6 dierent
colors and rainbow mode. Press and hold the LED power button for 3 seconds to
turn o lighting.
Place your headset on the stand.
NOTE: Headset not included. Do not drop or press down on the headset
stand with excessive force.

10
Mode d’emploi
FR
Connectez-le au PC à l’aide du câble micro-USB. Les pilotes
d’installeront automatiquement.
Insérez le support casque dans les encoches de xation.

11
Appuyez sur le bouton marche LED pour ALLUMER l’éclairage, ou parcourez les
6 diérentes couleurs et le mode arc-en-ciel. Appuyez et maintenez enfoncé le
bouton marche LED pendant 3 secondes pour éteindre l’éclairage.
Placez votre casque sur le support.
NOTE : Casque non inclus. Ne faites pas tomber le support casque, et n’appuyez pas
dessus avec une force excessive.

12
ES
Instrucciones de Operación
Conéctalo al ordenador con el cable Micro USB. Los controladores se instalarán
automáticamente.
Introduce el soporte de los auriculares en las ranuras del dispositivo.

13
Presiona el botón de encendido del LED para encender la luz o recorre los 6 colores
diferentes y el modo arco iris. Mantén presionado el botón de encendido del LED
durante 3 segundos para apagar la iluminación.
Coloca los auriculares en el soporte.
NOTA: Auriculares no incluidos. No deje caer ni presione el soporte del
auricular con demasiada fuerza.

14
DE
Bedienungsanleitung
Mit dem PC über das Micro-USB-Kabel verbinden. DieTreiber werden
automatisch installiert.
Stecken Sie den Headset-Ständer in die Befestigungsschlitze.

15
Drücken Sie den LED-Power-Buttion, um die Beleuchtung EINzuschalten oder
durch die sechs verschiedenen Farben und den Regenbogen-Modus durch-
zublättern. Halten Sie den LED-Power-Buttion drei Sekunden gedrückt, um die
Beleuchtung auszuschalten.
Legen Sie Ihr Headset auf den Ständer.
ANMERKUNG: Headset nicht enthalten. Nicht fallen lassen oder mit
übermäßiger Kraft auf den Headset-Ständer drücken.

16
IT
Istruzioni operative
Collegare al PC usando un cavo micro USB. I driver verranno installati automaticamente.
Inserire il supporto per cue negli spazi per il ssaggio.

17
Premere il pulsante d’accensione LED per ACCENDERE l’illuminazione o per
alternare i 6 diversi colori e la modalità arcobaleno.Tieni premuto il pulsante
d’accensione LED per 3 secondi per spegnere l’illuminazione.
Posiziona le tue cue sul supporto.
NOTA: le cue non sono incluse. Non premere con troppa forza sullo stand
per cue.

18
ZH
操作指令
使用数据线连接到电脑。驱动程序会自动安装。
将耳机支架插入附件插槽。

19
按下 LED 电源按钮打开灯光或在 6 种不同颜色和彩虹模式
下循环。按住 LED 电源按钮 3 秒钟以关闭灯光。
将您的耳机放在支架上。
注:耳机不包括在内。请勿抛掷或用力过度按压耳机支架。

Product specications
Spécications du produit
Especicaciones del producto
Produktspezikationen
Speciche del prodotto
产品规格
Power input: 5V ⎓0.5A
USB ports: 4 x USB 2.0
USB power output: 5V ⎓0.5A (MAX)
Data transfer speed: 480Mbps
Power and data cable length: 47.25 inches
Dimensions (with headset hook):
11.25 x 4.62 x 4.62 inches
Weight: 7 ounces
Alimentation électrique: 5V ⎓0,5A
Ports USB: 4 x USB 2,0
Puissance de sortie USB: 5V ⎓0,5A (MAX)
Vitesse de transfert des données: 480 Mbps
Longueur du câble d’alimentation et de données: 120 cm
Dimensions (avec crochet pour casque):
28,57 x 11,73 x 11,73 cm
Poids: 198 g
© 2019 AP Global, Inc. All rights reserved. Accessory Power, the Accessory
Power logo, ENHANCE, the ENHANCE logo and other Accessory Power
marks and logos are either registered trademarks or trademarks of
AP Global, Inc. in the United States and/or other countries. All other
trademarks are the property of their respective owners.
Manufactured in China. Designed in California.
© 2019 AP Global, Inc.Tous droits réservés. Accessory Power, le logo
Accessory Power, ENHANCE le logo ENHANCE et les autres marques et
logos d’Accessory Power sont soit des marques déposées soit des marques
de AP Global, Inc. aux États-Unis et/ou dans d’autres pays.Toutes les
autres marques sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
Fabriqué en Chine. Conçu en Californie.
WARRANTY GARANTIE GARANTÍA GARANTIE GARANZIA 保固
This product comes with a 1 year limited warranty, the acceptance of which is a condition of sale. Register this product within
30 days of sale to activate a complimentary 2 year warranty extension and receive free advanced technical support. For
warranty program details, registration, and support visit ENHANCEgaming.com/warranty
Ce produit est livré avec une garantie limitée de 1 an, la condition étant l’achat du produit. Enregistrer ce produit dans les 30
jours de vente pour activer l’extension de garantie de 2 ans gratuite et recevoir un support technique de qualité gratuit. Pour les
détails du programme de garantie, l’enregistrement, et l’assistance visiter ENHANCEgaming.com/warranty
MODEL NUMBER: ENPCGHH100BKEW
HEADSET STAND WITH USB HUB
ENHANCEgaming.com/recycle
YouTube.com/AccessoryPower
Facebook.com/AccessoryPower
Instagram.com/AccessoryPower
Table of contents
Languages:
Other Accessory Power Rack & Stand manuals
Popular Rack & Stand manuals by other brands

Great Lakes
Great Lakes GLRR-1984 installation instructions

Future Automation
Future Automation WB FSA3 Technical sheet

CATCHPOLE & RYE
CATCHPOLE & RYE The Original Three Bar installation guide

Clarke
Clarke CAX3TAB User instructions

Selby
Selby FS102 Assembly instructions

ATCP
ATCP SONELASTIC SX-PD Installation and operation manual