air choice NPE8-08C/X1E User manual

Portable Air Conditioner
Installation and User Manual
MODEL NO.: NPE8-08C/X1E
Thank you for purchasing this product. This user manual will provide you with valuable information necessary for the
proper care and maintenance of your new product. Please take a few moments to thoroughly read the instructions and
familiarize yourself with all the operational aspects of your new Portable Air Conditioner.

1
AIR CONDITIONER SAFETY
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages
will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER,” “WARNING” or “CAUTION.”
These words mean:
All safety messages will tell you the potential hazard, how to reduce the chance of injury, and what can happen if the
instructions are not followed.
An imminently hazardous situation. You could be killed or seriously
injured if you don’t immediately follow instructions.
A potentially hazardous situation that, if not avoided, could result in
death or serious bodily injury.
A potentially hazardous situation that, if not avoided, may result in
moderate or minor injury.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
A2L
Caution: risk of fire
warning.
Flammable materials
Attention: risque
d'avertissement
d’incendie;
Matériaux inflammables
Read operator’
Manual
Lire l'opérateur'
Manuel
operator’ manual.
operating instructions
manuel de l'opérateur ;
mode d'emploi
service indicator.
read technical
manual
indicateur de service.
lire technique
Manuel
WARNING: To reduce the risk of fire, electrical shock, injury to persons, or damage when using the air conditioner, follow
basic precautions, including the following:
Appliance shall be stored in a well-ventilated area where the room size is not less than 4 ㎡.
Read all of the instructions before using this appliance.
Plug into a grounded 3 prong outlet.
Do not remove ground prong.
Do not use an adapter.
Do not use an extension cord.
Do not operate the air conditioner if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly, or if it has been

2
damaged or dropped.
The air conditioner should be serviced only by qualified service personnel. Call an authorized service company for
examination, repair, or adjustment.
Disconnect the power before servicing.
Disconnect the power before cleaning.
NOTE: Turning off the power by pressing the Power button does NOT disconnect the appliance from the power
supply.
Do not install or use the air conditioner in any area where the atmosphere contains combustible gases or where the
atmosphere is contaminated. Avoid any chemicals meeting with your air conditioner.
Do not store anything directly on top of the air conditioner.
The appliance can be used by children who are 8 years and older, as well as people with reduced physical, sensory, or
mental capabilities if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way
and understand the hazards involved. Children shall not play with the appliance. Cleaning and maintenance shall not
be performed by children without supervision.
This appliance is not intended for people(including children)with reduced physical, sensory, or mental capabilities,
or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction concerning use of the
appliance by a person responsible for their safety. Children should be supervised to ensure that they do not play with
the appliance.
Use two or more people to move and install the air conditioner.
Never operate the air conditioner without the filters in place.
Do not use the air conditioner near a bathtub, shower, washbasin, or other wet areas.
Do not use means to accelerate the defrosting process or to clean other than those recommended by the
manufacturer.
The appliance shall be stored in a room without continuously operating ignition sources (for example open flames, an
operating gas appliance, or an operating electric heater. Do not pierce or burn.
Be aware that refrigerants may not contain an odor.
–the maximum refrigerant charge amount is 11.46oz.
The appliance shall be stored to prevent mechanical damage from occurring.
Any person who is involved with working on or breaking into a refrigerant circuit should hold a currently valid
certificate from an industry-accredited assessment authority, which authorizes their competence to handle
refrigerants safely in accordance with an industry recognized assessment specification. Servicing shall only be
performed as recommended by the equipment manufacturer. Maintenance and repairs requiring the assistance of
other skilled personnel shall be carried out under the supervision of a person competent in the use of flammable
refrigerants.
Prior to beginning work on systems containing flammable refrigerants, safety checks are necessary to ensure that the
risk of ignition is minimized. The work shall be undertaken under a controlled procedure to minimize the risk of
flammable gas or vapor being present while the work is being performed. All maintenance staff and others working
in the local area shall be instructed on the nature of work being carried out. Work in confined spaces shall be
avoided. The area around the workspace shall be sectioned off. Ensure that the conditions within the area have been
made safe by the control of flammable material.
The area shall be checked with an appropriate refrigerant detector prior to and during work to ensure the technician
is aware of potentially flammable atmospheres. Ensure that the leak detection equipment being used is suitable for
use with flammable refrigerants, i.e. no sparking, adequately sealed, or intrinsically safe.
If any hot work is to be conducted on the refrigeration equipment or any associated parts, appropriate fire
extinguishing equipment shall be available to hand. Have a dry powder or CO² fire extinguisher adjacent to the
charging area.
Anyone carrying out work in relation to a refrigeration system which involves exposing any pipe work that contains or
has contained flammable refrigerant shall use any sources of ignition in such a manner that it may lead to the risk of
fire or explosion. All possible ignition sources, including cigarette smoking, should be kept sufficiently far away from
the site of installation, repair, removal and disposal, during which flammable refrigerant can possibly be released into
the surrounding space. Prior to work taking place, the area around the equipment is to be surveyed to make sure
that there are no flammable hazards or ignition risks. “No Smoking” signs shall be displayed.
Ensure that the area is in the open or that it is adequately ventilated before breaking into the system or conducting
any hot work. A degree of ventilation shall continue during the period that the work is carried out. The ventilation
should safely disperse any released refrigerant and preferably expel it externally into the atmosphere.
Do not apply any permanent inductive or capacitance loads to the circuit without ensuring that this will not exceed

3
the permissible voltage and current permitted for the equipment in use. Intrinsically safe components are the only
types that can be worked on while living in the presence of a flammable atmosphere. The test apparatus shall be at
the correct rating. Replace components only with parts specified by the manufacturer. Other parts may result in the
ignition of refrigerant in the atmosphere from a leak.
Check that the cabling will not be subject to wear, corrosion, excessive pressure, vibration, sharp edges, or any other
adverse environmental effects. The check shall also take into account the effects of aging or continual vibration from
sources such as compressors or fans.
Under no circumstances shall potential sources of ignition be used in the search for or detection of refrigerant leaks.
A halide torch (or any other detector using a naked flame) shall not be used.
Electronic leak detectors shall be used to detect flammable refrigerants, but the sensitivity may not be adequate or
may need re-calibration. (Detection equipment shall be calibrated in a refrigerant-free area.) Ensure that the detector
is not a potential source of ignition and is suitable for the refrigerant used. Leak detection equipment shall be set at a
percentage of the LFL of the refrigerant and shall be calibrated to the refrigerant employed after the appropriate
percentage of gas (25 % maximum) is confirmed. Leak detection fluids are suitable for use with most refrigerants but
the use of detergents containing chlorine should be avoided as the chlorine may react with the refrigerant and
corrode the copper pipe-work. If a leak is suspected, all naked flames shall be removed or extinguished. If a leakage
of refrigerant is found which requires brazing, all of the refrigerant shall be recovered from the system, or isolated
(by means of shut off valves) in a part of the system remote from the leak. Oxygen free nitrogen (OFN) shall then be
purged through the system both before and during the brazing process.
When breaking into the refrigerant circuit to make repairs – or for any other purpose – conventional procedures shall
be used. However, it is important that best practices is followed since flammability is a consideration. The following
procedure shall be adhered to:
- remove refrigerant.
- purge the circuit with inert gas.
- evacuate.
- purge again with inert gas.
- open the circuit by cutting or brazing.
The refrigerant charge must be recovered and placed in the appropriate recovery cylinders. The system shall be
“flushed” with OFN to render the unit safe. This process may need to be repeated several times. Compressed air or
oxygen shall not be used for this task. Flushing shall be achieved by breaking the vacuum in the system with OFN and
continuing to fill until the working pressure is achieved, then venting to atmosphere, and finally pulling down to a
vacuum. This process shall be repeated until no refrigerant is present in the system. When the final OFN charge is
used, the system must be vented down to atmospheric pressure in order for work to be performed. This operation is
absolutely vital if brazing operations on the pipe-work are to take place. Ensure that the outlet for the vacuum pump
is not close to any ignition sources and there is ventilation available.
In addition to conventional charging procedures, the following requirements shall be followed:
–Ensure that contamination of different refrigerants does not occur when using charging equipment. Hoses or
lines shall be as short as possible to minimize the amount of refrigerant contained in them.
–Cylinders shall be kept upright.
–Ensure that the refrigeration system is earthed prior to charging the system with refrigerant.
–Label the system when charging is complete (if not already).
–Extreme care shall be taken not to overfill the refrigeration system.
The system must be pressure tested with OFN before it can be charged. The system shall be leak tested upon
completion of charging but prior to commissioning. Before leaving the site, a follow up leak test must be performed.
Before carrying out this procedure, it is essential that the technician is completely familiar with the equipment and all
its details. It is recommended as good practice that all refrigerants be recovered safely. Prior to the task being carried
out, an oil and refrigerant sample shall be taken in case analysis is required prior to the re-use of reclaimed
refrigerant. It is critical that electrical power be available before beginning the task.
a) Become familiar with the equipment and its operation.
b) Isolate system electrically.
c) Before attempting the procedure ensure that:
--mechanical handling equipment is available, if required, for handling refrigerant cylinders.
--all personal protective equipment is available and being used correctly.
--the recovery process is supervised at all times by a competent person.
--recovery equipment and cylinders conform to the appropriate standards.
d) Pump down refrigerant system, if it´s possible.

4
e) If a vacuum is not possible, make a manifold so that refrigerant can be removed from various parts of the
system.
f) Make sure that cylinder is situated on the scales before recovery takes place.
g) Start the recovery machine and operate in accordance with manufacturer's instructions.
h) Do not overfill cylinders. (No more than 80 % volume liquid charge).
i) Do not exceed the maximum working pressure of the cylinder, even temporarily.
j) When the cylinders have been filled correctly and the process completed, make sure that the cylinders and the
equipment are removed from site promptly and all isolation valves on the equipment are closed off.
k) Recovered refrigerant shall not be charged into another refrigeration system unless it has been cleaned and
checked.
Equipment shall be labeled stating that it has been de-commissioned and emptied of refrigerant. The label must be
signed and be date-tamped. Ensure that there are labels on the equipment stating that it contains flammable
refrigerant.
When removing refrigerant from a system, either for servicing or decommissioning, it is recommended as good
practice that all refrigerants are removed safely. When transferring refrigerant into cylinders, ensure that only
appropriate refrigerant recovery cylinders are employed. Check that the correct number of cylinders are available to
hold the total system charge. All the cylinders to be used are designated for the recovered refrigerant and labeled for
that refrigerant (i.e. special cylinders for the recovery of refrigerant). Cylinders shall be complete with a pressure
relief valve and associated shut-off valves in good working order. Empty recovery cylinders are evacuated and, if
possible, cooled before recovery occurs. The recovery equipment shall be in good working order with have a set of
instructions concerning the equipment that is at hand and shall be suitable for the recovery of flammable
refrigerants. In addition, a set of calibrated weighing scales must be available and in good working order. Hoses shall
be complete with leak-free disconnect couplings and in good condition. Before using the recovery machine, check
that it is in satisfactory working order, has been properly maintained, and that any associated electrical components
are sealed to prevent ignition in the event of a refrigerant release. Consult the manufacturer if in doubt.
The recovered refrigerant shall be returned to the refrigerant supplier in the correct recovery cylinder, and the
relevant Waste Transfer Note shall be arranged. Do not mix refrigerants in recovery units and especially not in
cylinders. If compressors or compressor oils are to be removed, ensure that they have been evacuated to an
acceptable level to make certain that flammable refrigerant does not remain within the lubricant. The evacuation
process shall be carried out prior to returning the compressor to the suppliers. Only electric heating to the
compressor body shall be employed to accelerate this process. When oil is drained from a system, it must be carried
out safely.
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique, de blessure ou de dommage lors de
l'utilisation du climatiseur, suivez les précautions de base, notamment les suivantes :
L'appareil doit être stocké dans un endroit bien ventilé où la taille de la pièce n'est pas inférieure à 4 ㎡.
Lisez toutes les instructions avant d'utiliser cet appareil.
Branchez-le dans une prise à 3 broches mise à la terre.
Ne pas enlever la broche de mise à la terre.
N'utilise pas un adaptateur.
N'utilisez pas de rallonge.
N'utilisez pas le climatiseur s'il a un cordon ou une fiche endommagé, s'il ne fonctionne pas correctement, ou s'il a
été endommagé ou est tombé.
Le climatiseur ne doit être entretenu que par du personnel de service qualifié. Appelez une société de service agréée
pour un examen, une réparation ou un réglage.
Débranchez l'alimentation avant l'entretien.
Débranchez l'alimentation avant de nettoyer.
REMARQUE: couper l'alimentation en appuyant sur le bouton d'alimentation ne déconnecte PAS l'appareil de
l'alimentation électrique.
N'installez pas et n'utilisez pas le climatiseur dans une zone où l'atmosphère contient des gaz combustibles ou où
l'atmosphère est contaminée. Évitez tout contact chimique avec votre climatiseur.
Ne rangez rien directement sur le climatiseur.
L'appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes ayant des capacités physiques,

5
sensorielles ou mentales réduites s'ils ont reçu une supervision ou des instructions concernant l'utilisation de
l'appareil en toute sécurité et comprennent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le
nettoyage et l'entretien ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance.
Cet appareil n'est pas destiné aux personnes (y compris les enfants) ayant des capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites, ou un manque d'expérience et de connaissances, à moins qu'elles n'aient reçu une supervision ou
des instructions concernant l'utilisation de l'appareil par une personne responsable de leur sécurité. Les enfants
doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
Utilisez deux personnes ou plus pour déplacer et installer le climatiseur.
Ne jamais faire fonctionner le climatiseur sans les filtres en place.
N'utilisez pas le climatiseur à proximité d'une baignoire, d'une douche, d'un lavabo ou de toute autre zone humide.
N'utilisez pas de moyens pour accélérer le processus de dégivrage ou de nettoyage, autres que ceux recommandés
par le fabricant.
L'appareil doit être stocké dans une pièce sans sources d'inflammation en fonctionnement continu (par exemple :
flammes nues, appareil à gaz en fonctionnement ou radiateur électrique en fonctionnement. Ne pas percer ni brûler.
Sachez que les réfrigérants peuvent ne pas contenir d'odeur.
-la quantité maximale de charge de réfrigérant : 11.46Oz
L'appareil doit être stocké de manière à éviter des dommages mécaniques.
Toute personne impliquée dans le travail ou l'effraction d'un circuit de réfrigérant doit détenir un certificat en cours
de validité délivré par une autorité d'évaluation accréditée par l'industrie, qui autorise sa compétence à manipuler
les réfrigérants en toute sécurité conformément à une spécification d'évaluation reconnue par l'industrie. L'entretien
ne doit être effectué que selon les recommandations du fabricant de l'équipement. L'entretien et les réparations
nécessitant l'assistance d'un autre personnel qualifié doivent être effectués sous la supervision de la personne
compétente dans l'utilisation des réfrigérants inflammables.
Avant de commencer à travailler sur des systèmes contenant des réfrigérants inflammables, des contrôles de sécurité
sont nécessaires pour s'assurer que le risque d'inflammation est minimisé. Les travaux doivent être entrepris selon
une procédure contrôlée afin de minimiser le risque de présence de gaz ou de vapeurs inflammables pendant
l'exécution des travaux. Tout le personnel d'entretien et les autres personnes travaillant dans la zone locale doivent
être informés de la nature des travaux à effectuer. Le travail dans des espaces confinés doit être évité. La zone autour
de l'espace de travail doit être délimitée. Assurez-vous que les conditions dans la zone ont été sécurisées par le
contrôle des matières inflammables.
La zone doit être vérifiée avec un détecteur de réfrigérant approprié avant et pendant le travail, pour s'assurer que le
technicien est conscient des atmosphères potentiellement inflammables. Assurez-vous que l'équipement de
détection des fuites utilisé est adapté à une utilisation avec des réfrigérants inflammables, c'est-à-dire sans
étincelles, correctement scellés ou intrinsèquement sûrs.
Si des travaux à chaud doivent être effectués sur l'équipement de réfrigération ou sur toute pièce associée, un
équipement d'extinction d'incendie approprié doit être disponible. Disposez un extincteur à poudre sèche ou à CO² à
côté de la zone de charge.
Aucune personne effectuant des travaux en relation avec un système de réfrigération qui implique l'exposition d'une
tuyauterie contenant ou ayant contenu un réfrigérant inflammable ne doit utiliser de sources d'inflammation
pouvant entraîner un risque d'incendie ou d'explosion. Toutes les sources d'inflammation possibles, y compris la
cigarette, doivent être maintenues suffisamment loin du site d'installation, de réparation, de retrait et d'élimination,
au cours desquelles un réfrigérant inflammable peut éventuellement être libéré dans l'espace environnant. Avant le
début des travaux, la zone autour de l'équipement doit être inspectée pour s'assurer qu'il n'y a pas de risques
d'inflammabilité ou d'inflammation. Des panneaux « interdiction de fumer » doivent être affichés.
Assurez-vous que la zone est à l'air libre ou qu'elle est suffisamment ventilée avant de pénétrer dans le système ou
d'effectuer des travaux à chaud. Une certaine ventilation doit être maintenue pendant la durée des travaux. La
ventilation doit disperser en toute sécurité tout réfrigérant libéré et de préférence l'expulser de l'extérieur dans
l'atmosphère.
N'appliquez aucune charge inductive ou capacitive permanente au circuit sans vous assurer que cela ne dépassera
pas la tension et le courant autorisés pour l'équipement utilisé. Les composants à sécurité intrinsèque sont les seuls
types sur lesquels on peut travailler en direct en présence d'une atmosphère inflammable. L'appareil d'essai doit être
à la valeur nominale correcte. Remplacez les composants uniquement par des pièces spécifiées par le fabricant.
D'autres pièces peuvent provoquer l'inflammation du réfrigérant dans l'atmosphère à la suite d'une fuite.
Vérifiez que le câblage ne sera pas soumis à l'usure, à la corrosion, à une pression excessive, à des vibrations, à des
arêtes vives ou à tout autre effet environnemental négatif. Le contrôle doit également prendre en compte les effets
du vieillissement ou des vibrations continuelles provenant de sources telles que les compresseurs ou les ventilateurs.

6
En aucun cas, des sources potentielles d'inflammation ne doivent être utilisées pour rechercher ou détecter des
fuites de réfrigérant. Une torche aux halogénures (ou tout autre détecteur utilisant une flamme nue) ne doit pas être
utilisée.
Des détecteurs de fuites électroniques doivent être utilisés pour détecter les réfrigérants inflammables, mais la
sensibilité peut ne pas être adéquate ou nécessiter un réétalonnage. (L'équipement de détection doit être étalonné
dans une zone sans réfrigérant.) Assurez-vous que le détecteur n'est pas une source potentielle d'inflammation et
qu'il est adapté au réfrigérant utilisé. L'équipement de détection des fuites doit être réglé à un pourcentage de la LFL
du réfrigérant et doit être calibré en fonction du réfrigérant utilisé et le pourcentage approprié de gaz (25 %
maximum) est confirmé. Les fluides de détection de fuites conviennent à la plupart des réfrigérants, mais l'utilisation
de détergents contenant du chlore doit être évitée car le chlore peut réagir avec le réfrigérant et corroder la
tuyauterie en cuivre. Si une fuite est suspectée, toutes les flammes nues doivent être retirées/éteintes. Si une fuite
de réfrigérant nécessitant un brasage est détectée, tout le réfrigérant doit être récupéré du système ou isolé (au
moyen de vannes d'arrêt) dans une partie du système éloignée de la fuite. L'azote sans oxygène (OFN) doit ensuite
être purgé à travers le système avant et pendant le processus de brasage.
Lors de l'effraction du circuit frigorifique pour effectuer des réparations – ou à toute autre fin – des procédures
conventionnelles doivent être utilisées. Cependant, il est important que les meilleures pratiques soient suivies car
l'inflammabilité est une considération. La procédure suivante doit être respectée :
- enlever le réfrigérant;
- purger le circuit avec du gaz inerte;
-évacuer;
- purger à nouveau avec du gaz inerte;
- open the circuit by cutting or brazing.
La charge de réfrigérant doit être récupérée dans les cylindres de récupération appropriés. Le système doit être
« rincé » avec OFN pour rendre l'unité sûre. Ce processus peut devoir être répété plusieurs fois. L'air comprimé ou
l'oxygène ne doivent pas être utilisés pour cette tâche. Le rinçage doit être réalisé en brisant le vide dans le système
avec OFN et en continuant à remplir jusqu'à ce que la pression de service soit atteinte, puis en évacuant dans
l'atmosphère et enfin en tirant vers un vide. Ce processus doit être répété jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de réfrigérant
dans le système. Lorsque la charge OFN finale est utilisée, le système doit être ventilé jusqu'à la pression
atmosphérique pour permettre le travail. Cette opération est absolument indispensable pour réaliser des opérations
de brasage sur la tuyauterie. Assurez-vous que la sortie de la pompe à vide n'est pas à proximité de sources
d'inflammation et qu'il y a une ventilation disponible.
En plus des procédures de taxation conventionnelles, les exigences suivantes doivent être respectées.
–Assurez-vous que la contamination des différents réfrigérants ne se produit pas lors de l'utilisation de
l'équipement de charge. Les tuyaux ou conduites doivent être aussi courts que possible pour minimiser la
quantité de réfrigérant qu'ils contiennent.
–Les cylindres doivent être maintenus debout.
–Assurez-vous que le système de réfrigération est mis à la terre avant de charger le système avec du réfrigérant.
–Étiquetez le système lorsque la charge est terminée (si ce n'est déjà fait).
–Un soin extrême doit être pris pour ne pas trop remplir le système de réfrigération.
Avant de recharger le système, il doit être testé sous pression avec OFN. Le système doit être testé contre les fuites à
la fin de la charge mais avant la mise en service. Un test d'étanchéité de suivi doit être effectué avant de quitter le
site.
Avant d'effectuer cette procédure, il est essentiel que le technicien soit parfaitement familiarisé avec l'équipement et
tous ses détails. Il est de bonne pratique recommandée que tous les réfrigérants soient récupérés en toute sécurité.
Avant l'exécution de la tâche, un échantillon d'huile et de réfrigérant doit être prélevé au cas où une analyse serait
requise avant la réutilisation du réfrigérant récupéré. Il est essentiel que l'alimentation électrique soit disponible
avant de commencer la tâche.
a) Familiarisez-vous avec l'équipement et son fonctionnement.
b) Isoler le système électriquement.
c) Avant de tenter la procédure, assurez-vous que:
-- un équipement de manutention mécanique est disponible, si nécessaire, pour la manutention des bouteilles
de fluide frigorigène ;
-- tous les équipements de protection individuelle sont disponibles et utilisés correctement ;
-- le processus de récupération est supervisé en tout temps par une personne compétente ;
-- les équipements de récupération et les bouteilles sont conformes aux normes appropriées.
d) Pump down refrigerant system, if possible.

7
e) Si un vide n'est pas possible, créez un collecteur afin que le réfrigérant puisse être retiré de diverses parties
du système.
f) Assurez-vous que le cylindre est situé sur la balance avant de procéder à la récupération.Start the recovery
machine and operate in accordance with manufacturer's instructions.
g) Ne pas trop remplir les cylindres. (Pas plus de 80 % de volume de charge liquide).
h) Ne pas dépasser la pression maximale de service du vérin, même temporairement.
i) Lorsque les bouteilles ont été correctement remplies et que le processus est terminé, assurez-vous que les
bouteilles et l'équipement sont retirés du site rapidement et que toutes les vannes d'isolement de
l'équipement sont fermées.Recovered refrigerant shall not be charged into another refrigeration system
unless it has been cleaned and checked.
L'équipement doit être étiqueté indiquant qu'il a été mis hors service et vidé de son réfrigérant. L'étiquette doit être
datée et signée. Assurez-vous qu'il y a des étiquettes sur l'équipement indiquant que l'équipement contient un
réfrigérant inflammable.
Lors de l'élimination du réfrigérant d'un système, que ce soit pour l'entretien ou la mise hors service, il est
recommandé de faire en sorte que tous les réfrigérants soient éliminés en toute sécurité. Lors du transfert de
réfrigérant dans des bouteilles, assurez-vous que seules des bouteilles de récupération de réfrigérant appropriées
sont utilisées. Assurez-vous que le nombre correct de cylindres pour contenir la charge totale du système est
disponible. Toutes les bouteilles à utiliser sont désignées pour le réfrigérant récupéré et étiquetées pour ce
réfrigérant (c'est-à-dire des bouteilles spéciales pour la récupération du réfrigérant). Les bouteilles doivent être
équipées d'une soupape de surpression et de vannes d'arrêt associées en bon état de fonctionnement. Les cylindres
de récupération vides sont évacués et, si possible, refroidis avant la récupération. L'équipement de récupération doit
être en bon état de fonctionnement avec un ensemble d'instructions concernant l'équipement à portée de main et
doit être adapté à la récupération des fluides frigorigènes inflammables. De plus, un jeu de balances étalonnées doit
être disponible et en bon état de fonctionnement. Les tuyaux doivent être équipés de raccords de déconnexion
étanches et en bon état. Avant d'utiliser la machine de récupération, vérifiez qu'elle est en bon état de
fonctionnement, qu'elle a été correctement entretenue et que tous les composants électriques associés sont scellés
pour éviter toute inflammation en cas de fuite de fluide frigorigène. Consulter le fabricant en cas de doute.
Le réfrigérant récupéré doit être retourné au fournisseur de réfrigérant dans le bon cylindre de récupération, et la
note de transfert de déchets appropriée doit être rédigée. Ne pas mélanger les fluides frigorigènes dans les
récupérateurs et surtout pas dans les bouteilles. Si des compresseurs ou des huiles de compresseur doivent être
retirés, assurez-vous qu'ils ont été évacués à un niveau acceptable pour s'assurer que le réfrigérant inflammable ne
reste pas dans le lubrifiant. Le processus d'évacuation doit être effectué avant le retour du compresseur aux
fournisseurs. Seul le chauffage électrique du corps du compresseur doit être utilisé pour accélérer ce processus.
Lorsque l'huile est vidangée d'un système, elle doit être effectuée en toute sécurité.
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS

8
PARTS AND FEATURES
1. Control Panel
2. Horizontal louver
3. Front shell
4. Universal wheel
5. Back shell
6. Hand
7. Filter
8. Universal socket
9. Wire winding pillar
10. Drain hole and cover
11. Up filter assemble
12. Down filter assemble
13. Chassis
14. Remote control
15. Connector
16. Exhaust hose
17. Adapter
18. Window kits
19. Window kits screw (butterfly nut)
20. Drain hose

9
INSATALLATION REQUIREMENTS
TOOLS AND PARTS
Gather the required tools and parts before starting installation.
TOOLS NEEDED
•Flat-blade Screwdriver
•Phillips Screwdriver
LOCATION REQUIREMENTS
Place the air conditioner on a flat, level surface in a location that is at least 50 cm from any wall.
NOTE: A minimum clearance of 50 cm from the air conditioner to the wall must be maintained to ensure proper airflow.
Maintain a minimum 50cm clearance around the air conditioner to not block airflow.
Keep the air conditioner free of any obstructions such as drapes, curtains, blinds, etc.
The exhaust hose should be free of any obstructions.
Do not place the air conditioner on an unstable or raised surface because it could fall and cause damage or injury.
Do not place the air conditioner in direct sunlight or near a heat source such as baseboard heaters, stoves, etc.
The window panel can be installed in a window with a minimum 50 cm to a maximum 102 cm opening.
ELECTRICAL REQUIREMENTS
Electrical Shock Hazard
Plug into a grounded 3 prong outlet.
Do not remove the ground prong from the power cord plug.
Do not use an adapter.
Do not use an extension cord.
Failure to do so can result in death, fire, or electrical shock.
!
WARNING

10
POWER SUPPLY CORD
Wiring Requirements
• 115 Volt, 60Hz, 15-amp fused grounded 3 prong outlet
• The use of a time-delay fuse or time-delay circuit breaker is recommended.
• Use a dedicated circuit only.
NOTE: Do not operate any other electrical appliances on this circuit or you may trip the circuit breaker/fuse.
If this power supply cord is damaged, it cannot be repaired. It must be replaced with a cord from the product manufacturer.
If the power supply cord is damaged contact to Customer Service.
To test the power supply cord before operation:
1. Plug the power cord into a grounded 3 prong outlet.
2. Press the Test button, and then press and release the Reset button to restore
power.
REQUIRED GROUNDING METHOD
INSTALLATION INSTRUCTIONS
STEP 1 - UNPACK AIR CONDITIONER
Excessive Weight Hazard
Solicit two or more people to move and install air conditioner.
Failure to do so may result in back or another injury.
Remove packaging materials. Save the carton and the foam packaging for storing the air conditioner when is not in use.
NOTE: There are NO packing materials inside the air conditioner to remove—Do Not open the cabinet.
Properly dispose of/recycle all packing material.
Handle the air conditioner gently.
Keep the air conditioner upright and level. Do not set the air conditioner on its side, front, back or upside down.
This air conditioner must be grounded.
The air conditioner is equipped with a power supply
cord that has a 3-prong grounding plug.
The power supply cord must be plugged into a mating,
grounded 3-prong outlet, and grounded in accordance
with all local codes and ordinances.
115V
15 Amp
!
WARNING

11
STEP 2 - TWIST THE EXHAUST HOSE CONNECTOR ONTO EXHAUST HOSE
A. Take out the exhaust hose and air-in duct assembly and their adapters from plastic bag.
B. Extend the exhaust hose at one end, screw the round end of adapter into exhaust hose at anticlockwise direction.
C. Screw the assembled air pipes into the back shell at counterclockwise direction and make sure there’s no gap.
STEP 3 - INSTALL WINDOW PANELS
Depending on the size of your window opening, use the main panel and one or both of the extension panels.
A. Open the window and insert the panel.
NOTE: The window assembly is designed to accommodate either a vertical or horizontal slide window.
Vertical Slide Window Horizontal Slide Window
B. Take out the butterfly nut from the user manual’s bag and disassemble the screws in the following directions.

12
C. Lock the butterfly nut on panel A, and do not lock the butterfly nut tightly, keeping the spacing of 2.5mm.
D. Connect with panel B, adjust the panel(s) to the width or height of the window as shown.
E. Fasten the butterfly nut to fix the window slide set.

13
STEP 4 - Install the seal plates on the Window
A. Open the window, put the seal plates on it.
B. Adjust the length of seal plates according to the window height.
STEP 5 - COMPLETE INSTALLATION
Move the unit together with its exhaust hose assembly in front of the window and keep the unit at least 50 cm away from
the walls or other objects.
Please make sure the surface A of adapters face the wall.

14
NOTE:
Some window installations may require the extension panels to be trimmed.
Slide the adapter downwards and assure adapter installed in good position.
Assure the slant panel direction to match seal-plate direction.
Exhaust hose cannot be bent or with flexure higher than 45°, in order to keep good ventilation of exhaust hose.
Electrical Shock Hazard
Plug into a grounded 3-prong outlet.
Do not remove the ground prong from the power cord plug.
Do not use an adapter.
Do not use an extension cord.
Failure to do so may result in death, fire or electrical shock.
1. Plug the power cord into a grounded 3-prong outlet.
2. Press the Reset button on the power cord to ensure the safety plug is providing power to the air conditioner.
!
WARNING

15
CONTROL PANEL
BUTTONS
A. TIMER BUTTON
Program the time from 1 hour to 24 hours for the unit to turn ON or OFF. When a TIME DELAY is programmed, the
Timer indicator light will illuminate.
While the unit is operating:
a) Press the TIMER button.
b) Press the UP/DOWN arrow buttons to select the number of hours you want the unit to continue to operate
before turning off.
Note: wait approximately 5 seconds for the Turn-Off time to be saved.
While the unit is off:
a) Press the TIMER button.
b) Press the UP/DOWN arrow buttons to select the number of hours you want the unit to continue to operate
before turning on.
Note: wait approximately 5 seconds for the Turn-On time to be saved.
To clean the timer: Press the TIMER button once, the hours remaining will flash, press the TIMER button again and
the timer will be canceled.
B. FAN SPEED BUTTON
The fan speed can be adjusted from Low speed to High speed when the unit is either in COOL or FAN mode. Press
the FAN SPEED button to toggle among the two speeds. The corresponding fan speed indicator will illuminate.
Note: The fan speed cannot be adjusted when the unit is in DRY mode.
C. UP AND DOWN ARROW BUTTON
Adjust the temperature or hours in Time Delay.

16
To set the temperature:
The temperature can be set between 62℉and 86℉(17℃and 30℃) when the air conditioner is in COOL mode.
a) Press the MODE button until the COOL mode is selected.
b) Press the UP or DOWN ARROW buttons to select the temperature.
Note: The temperature cannot be set when the air conditioner is in wither FAN or DRY mode.
D. MODE BUTTON
Press MODE button to toggle among the operating options. The corresponding indicator will illuminate.
COOL – Cools the room to the set temperature.
DEHUM – Reduces the humidity in the room.
FAN – Circulates the air in the room without cooling.
E. POWER BUTTON
Turns ON/OFF power to the air conditioner. Turn on the unit by pressing the POWER button, the Power indicator will
illuminate.
Note: Turning off power by pressing the POWER button does not disconnect the appliance from the power supply.
F. CONTROL PANEL DISPLAY
Displays the set temperature in degrees Fahrenheit or degrees Celsius, or the hours remaining in a Time Delay. The
corresponding indicator light will illuminate.
G. Auto Swing Buttons
Opens and closes the louvers to direct the airflow.
Press the Timer and Fan Speed buttons at the same time to activate the louvers.
2. Remote Control Operation
a) Power button: Press this button to start unit when it is energized or stop the unit when it is in
operation.
b) Timer button:Press this button to set unit automatic on and off time.
c) Fan button: Press this button to select high, medium, or low speed of fan running (except
dehumidify mode).
d) Up button: Press this button to increase temperature or timer setting.
e) Down button: Press this button decrease temperature or timer setting.
f) Mode button: Press this button to select Cool, Dehum or Fan mode.
g) Sleep button: Press this button, the unit will be in Sleep mode, press again to cancel.

17
Storage area for the remote control
h) Auto Swing: Press this button to open or close auto swing function.
2) Battery installation: Before using your remote control, install the AAA batteries into remote control.
1. Press and glide the battery cover on the back of the remote control, then you can remove the cover.
2. Insert two new alkaline AAA batteries into the battery compartment. Be sure to note the proper polarity.
3. Reattach the battery cover and make sure the locking tab clicks into place.
Notes:
Use alkaline batteries only. Do not use rechargeable batteries.
When replacing batteries, always replace both batteries with new ones, never mix old and new batteries.
If the air conditioner will not be used for an extended period of time, remove the batteries from the remote
control.
Storage of remote control:
This machine has the storage area for remote control. Please put the remote control in this area to prevent the loss of
remote control.
CAUTION
1. If the liquid from the batteries gets onto your skin or clothes, wash it well with clean water, do not use the remote
control if the batteries have any leakage.
2. Brush your teeth and see a doctor if you swallow the battery juice. The Batteries' chemicals may cause burns or
other health hazards.

18
Handle
Protection functions
1. Water-full protect:
Use Water switch to achieve water-full protect, water switch is always off, it will be on when it works. Both water-full
indicator and “FL” on LED window is flashing.
2. Anti-freeze protection function:
Compressor, water spraying motor will turn off when compressors are running over 10 minutes and tube temperature
(Tp) is continuously ≦2℃for 20 seconds under cooling mode, E4 will show on LED display window. When the
temperature of the tube temperature reaches ≧8℃, the protection is relieved to recover into original status, and
compressor apply to 3-minute delay protection.
3. Delay protection function of compressor:
This unit offers restart protection to compressor. Except that the compressor may start immediately when the unit is
energized at first time, there is 3-minute start delay after compressor is shut down.
4. Coil and room temperature sensors auto-diagnosis:
1) Sensor test at the first time or power up state.
2) When room temperature sensor tests out in failure, the unit will be off and display Error Code E2; when Coil
temperature sensor test out in failure, the unit will be off and display Error Code E1. If the sensors pass the test,
the unit returns to its original state of work or enter into standby mode when powered on.
Handling and Transportation
1. Handle and move the unit:
1) Hold handles on side panels to move the unit in upright position (As shown in photo 5).
Note:
Do not hold the louver.
Make the unit in the upright position whatever handling or moving it.
Drain the water in the unit completely to prevent water leakage and wet the floor or carpet before handling or
moving the unit.
Take out the remote control from the storage area and keep it.

19
SAFETY PROTECTIONS
1. Water-full safety alarm and shut – off protection function
When the water volume exceeds its alarm level in the chassis a warning sounds automatically and water-full icon is lights
up in the display. You need to drain the water and re-start the unit. (Please, for more information about how to drain, refer
to the “Drainage Instruction”). If the unit is not shut down manually, it will recover to its original operating status
automatically once the water is fully drained. Alternatively, reconnect the power to re-start the unit.
2. Anti-frozen protection function (Optional)
Under COOLING mode, if the temperature is ≤2 ºC /36 ºF for 20 seconds, the anti-frozen protection function is
activated, E4 is displayed on the LED display, the compressor and water wheel motor will stop working, but upper fan
continues to run; If the tube temperature is ≥8 ºC /46 ºF, the unit will stop anti-frozen protection and resume normal
operation. The compressor will re-start working with a 3 minutes delay for protection.
3. Delay protection function of compressor
This unit offers compressor restart protection. Except that the compressor may start immediately when the unit is
energized for the first time, there is a 3-minute delay for re-start protection after compressor is shut down.
4. Coil and room temperature sensor failure:
1) Detect sensor failure at the start of the power-on or in the power-on state
2) When a sensor failure is detected at the beginning of power-on, it will immediately enter the failure state. If it
returns to normal at this time, it will enter the standby state.
AIR CONDITIONER USE
IMPORTANT: If the air conditioner has been tilted on its side, wait 24 hours before turning on the air conditioner to allow
the oil to return to the compressor. This will prevent the air conditioner from failing prematurely.
Hold handles on side panels to move the unit in upright position.
NOTE:
Do not hold the louver.
Make the unit in the upright position whatever handling or moving it.
Drain the water in the unit completely to prevent water leakage and wet the floor or carpet before handling or
moving the unit.
Table of contents
Other air choice Air Conditioner manuals
Popular Air Conditioner manuals by other brands

Crosley
Crosley CAHE8ERR410A14 Installation instructionsinstructions

Mitsubishi Electric
Mitsubishi Electric MSZ-FH25VE2-E1 Service manual

DeLonghi
DeLonghi Pinguino PAC C120 user manual

LG
LG AVUQ36GM1A0 installation manual

Goodman
Goodman APG 13 Service instructions

Fintek
Fintek SANTIAGO Installation and user manual

Sinclair
Sinclair ASGE-09AIN WK Service manual

Innova
Innova IGPCX-27-1 owner's manual

Daikin
Daikin FXHQ63AVEB8 Installer and user guide

Acson international
Acson international B Series installation manual

Technibel
Technibel SCDF C5 Series installation manual

Hitachi
Hitachi RA-23JS installation instructions