manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Airxcel
  6. •
  7. Furnace
  8. •
  9. Airxcel Suburban SF-25Q Guide

Airxcel Suburban SF-25Q Guide

676 Broadway Street
Dayton, Tennessee 37321
423-775-2131
www.RVComfort.com
Part Number 204960
04-12-2013
SUBURBAN GAS FURNACES
USER’S INFORMATION MANUAL For Models
SF-20Q • SF-25Q • SF-30Q • SF-35Q • SF-42Q
SF-20FQ • SF-25FQ • SF-30FQ • SF-35FQ • SF-42FQ
SFV-20Q • SFV-25Q • SFV-30Q • SFV-35Q • SFV-42Q
SFV-20FQ • SFV-25FQ • SFV-30FQ • SFV-35FQ • SFV-42FQ
SH-35 • SH-42 • SH-35F • SH-42F • SHD-2542Q
This book contains instructions covering the operation and maintenance of your furnace. Keep with unit at all times. INSTALLER: LEAVE THIS MANUAL
WITH THE APPLIANCE. CONSUMER: RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE. Should you require further information, contact your dealer or nearest
Suburban Service Center.
WARNING Installation of this appliance must be made in accordance with the written
instructions provided in this manual. No agent, representative or employee of Suburban or
other person has the authority to change, modify or waive any provision of the instructions
contained in this manual.
WARNING
FIRE, EXPLOSION AND ASPHYXIATION HAZARD
Improper adjustment, alteration, service, maintenance or installation can
cause serious injury or death.
Read and follow instructions and precautions in User’s Information Manual
provided with this furnace. Installation and service must be performed by
a qualied service agency or the gas supplier.
WARNING! Be sure the furnace and all ignition systems are “OFF” during any type of
refueling and while vehicle is in motion or being towed.
WARNING
FIRE OR EXPLOSION HAZARD
Failure to follow safety warning exactly could result in serious injury,
deathor property damage.
— Do not store or use gasoline or other ammable
vapors and liquids in the vicinity of this or any
other appliance.
— WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS
• Evacuate all persons from the vehicle.
• Shut off the gas supply at the gas container or
source.
• Do not touch any electrical switch, or use any
phone or radio in the vehicle.
• Do not start the vehicle’s engine or electric
generator.
• Contact the nearest gas supplier or qualied
service technician for repairs.
• If you cannot reach a gas supplier or qualied
service technician, contact the nearest re
department.
• Do not turn on the gas supply until the gas leak(s)
has been repaired.
— Installation and service must be performed by
a qualied installer, service agency or the gas
supplier.
MAINTENANCE AND CLEANING
WARNING! If the user of this appliance fails to maintain it in the condition in which it was
shipped from the factory or if the appliance is not used solely for its intended purpose or if
appliance is not maintained in accordance with the instructions in this manual, then the risk
of a re and/or the production of carbon monoxide exists which can cause personal injury,
property damage or loss of life.
CAUTION: Label all wires before disconnecting for servicing. Proper polarity
must be observed so the furnace motor will run with the proper direction of
rotation to insure correct air delivery (See Wiring Diagram.)
CAUTION: Label all wires prior to disconnection when servicing controls.
Wiring errors can cause improper and dangerous furnace operation.
Always verify proper operation of furnace after servicing.
You, as the owner/user, should inspect the furnace monthly during the
heating season for presence of soot on vent. Operating the furnace under
this condition could lead to serious property damage, personal injury or
loss of life. If soot is observed on the vent, immediately shut furnace down
and contact a qualied service agency.
Listed below are several safety related items that you should follow during the
heating season to assure continued safe operation of the furnace.
1. Inspect furnace venting. Venting must be free of obstructions, void of soot and
properly terminated to the atmosphere. (Refer to installation manual.)
WARNING! Do not install screens over the vent for any reason. Screens will become
restricted and cause unsafe furnace operation. Accessories are being marketed for RV
products which we do not recommend. For your safety, only factory authorized parts are to
be used on your furnace.
2. Periodically inspect the vent for obstructions or presence of soot. Soot is
formed whenever combustion is incomplete. This is your visual warning that
the furnace is operating in an unsafe manner. If soot is present, immediately
shut furnace down and contact your dealer or a qualied service person.
3. Periodically observe the main burner ame to assure it is burning with a hard
blue ame with well dened burner ports (See Figure 2). If ame appears
yellow or burner has a lazy ame, shut furnace down. It is possible that burner
needs cleaning or replaced. If excessive rust and corrosion are present on
burner surface, the burner must be thoroughly cleaned or replaced. The
burner may be cleaned using a steel wire brush and blown clean using high
compression air. Contact a qualied service person for assistance.
NOTE: To properly observe burner operation, the furnace must be removed. This
should only be done by your dealer or a qualied service agency.
4. Keep furnace clean. More frequent cleaning may be required due to excessive lint
from carpeting, bedding material, etc. It is imperative that control compartments,
burners and circulating air passageways of the appliance be kept clean.
5. The motor is permanently lubricated and requires no oiling.
6. Keep the furnace area clear of any combustible materials, gasoline or other
ammable vapor and liquids.
7. Before operating furnace, check the location of the furnace vent to make sure
it will not be blocked by the opening of any door on the trailer. If it can be
blocked, do not operate the furnace with the door open.
8. Do not restrict the ow of combustion air or the warm air circulation to the
furnace. To do so could cause personal injury and/or death.
9. Never operate the furnace if you smell gas. Do not assume that the smell
of gas in your RV is normal. Any time you detect the odor of gas, it is to be
considered life threatening and corrected immediately. Extinguish any open
ames including cigarettes and evacuate all persons from the vehicle. Shut off
gas supply at LP gas bottle. (See safety notice on front cover of this manual.)
10. Immediately shut furnace down and call a service agency if furnace cycles
erratically or delays on ignition.
WARNING! Should overheating occur, or the gas supply fail to shut off, shut off the manual gas
valve to the appliance before shutting off the electrical supply.
11. Never attempt to repair damaged parts. Always have them replaced by a
qualied service agency.
12. Never attempt to repair the furnace yourself. Seek the help of a qualied
service person.
13. Never restrict the ducting installed by your trailer manufacturer. To do so
could cause improper furnace operation.
14. Avoid direct contact with the outlet registers or vents as they will become hot
during the heating cycle.
15. Do not install air boosters in the duct system. Such devices will cause the
furnace to cycle on limit and to have erratic sail switch operation.
16. Clothing or other ammable material should not be placed on or near the
appliance.
17. Always follow the Operating Instructions. Do not deviate from the step-by-
step procedures.
18. Do not use this appliance if any part has been submerged under water.
Immediately call a qualied service technician to inspect the appliance and
to replace any part of the control system and any gas control that has been
submerged under water.
19. When considering add-on rooms, porch or patio, attention must be given to
the venting of your furnace. For your safety, do not terminate furnace vent
inside add-on rooms, screen porch or onto patios. Doing so will result in
products of combustion being vented into the room or occupied areas.
20. In any installation in which the vent of this appliance can be covered due to
the construction of the RV or some special feature of the RV such as slide out,
pop-up etc. always insure that the appliance cannot be operated by setting
the thermostat to the positive “OFF” position and shutting off all electrical
and gas supply to the appliance. Never operate furnace with vent covered.
Your furnace should be inspected by a qualied service agency yearly
before turning the furnace on. Particular attention should be given to the
following items:
1. Inspect furnace installation and vent termination to be sure furnace is properly
secured in place, that vent terminates to the atmosphere and that vent tubes
overlap properly. (See installation manual supplied with furnace.)
2. Inspect chamber and venting to assure that these components are physically
sound, without holes or excessive corrosion and that the installation and/
or reinstallation is in accordance with Suburban’s Installation Instructions.
(Reference installation manual supplied with furnace.)
WARNING! It is imperative that the products of combustion be properly vented to
atmosphere and that all combustion air supplied to burner be drawn from outside atmosphere.
3. Check the base on which furnace is mounted. Be sure it is physically sound,
void of any sagging, deterioration, etc.
4. Inspect furnace, the venting, ducting and the gas piping to furnace for obvious
signs of deterioration. Correct any defects at once.
5. Inspect combustion chamber for restrictions in exhaust or intake. It is
imperative that the ow of intake combustion air and the ow of exhaust
gases being expelled to the outside atmosphere not be obstructed. Any soot
or loose debris should be blown out using compressed air. (See Figure 3.)
6. Inspect all gaskets. If any gaskets show signs of leakage or deterioration,
replace them. Safe operation of the furnace depends on all gaskets being
tight.
7. Inspect return air inlet openings to the furnace. Remove any restrictions to
assure adequate air ow.
OPERATING INSTRUCTIONS
WARNING! Do not operate furnace while vehicle is in motion or being towed.
NOTE: During initial ring of this furnace a burn-off of excess paint and oils
remaining from manufacturing process may cause “smoking” for 5 - 10 minutes.
FOR YOUR SAFETY READ BEFORE OPERATING
WARNING! If you do not follow these instructions exactly, a re or explosion may result
causing property damage, personal injury or loss of life.
A. This appliance does not have a pilot. It is equipped with an ignition device
which automatically lights the burner. Do not light the burner by hand.
B. BEFORE OPERATING smell all around the appliance area for gas. Be sure
to smell next to the oor because some gas is heavier than air and will settle
on the oor.
WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS
• Extinguish any open ame.
• Evacuate all persons from the vehicle.
• Shut off the gas supply at the gas container or source.
• Do not touch any electric switch or use any phone or radio in the vehicle.
• Do not start the vehicle’s engine or electric generator.
• Contact the nearest gas supplier or qualied service technician for repairs.
• If you cannot reach a gas supplier or qualied service technician,
contact the nearest re department.
• Do not turn on the gas supply until the gas leak(s) has been repaired.
C. Use only your hand to push in or turn the gas control knob. Never use tools.
If the knob will not push in or turn by hand, don’t try to repair it, call a qualied
service technician. Force or attempted repair may result in a re or explosion.
D. Do not use this appliance if any part has been under water. Immediately call a
qualied service technician to inspect the appliance and to replace any part of the
control system and any gas control which has been under water.
OPERATING INSTRUCTIONS
1. STOP! Read User’s Information Manual supplied with furnace.
2. Turn the manual valve (if so equipped) or the valve at the outside LP tank to
the “OFF” position. Do not force.
3. Set thermostat above room temperature to begin blower operation. A slight
delay will occur before the blower comes on. Allow blower to run for 5 minutes
for combustion chamber purge cycle. If blower does not come on or stops
before ignition cycle, go to shut down and contact your dealer or a local
recreational vehicle service agency.
4. After 5 minutes, move thermostat lever below room temperature. Blower will
remain on. Wait approximately 2 minutes for blower to go off.
5. Open manual shut-off valve (if so equipped) or the valve at the outside LP
tank. Correct operating characteristics depend on the valve being positioned
fully open. Never attempt to operate with a valve partially closed.
NOTE: This furnace is equipped with a valve shut-off switch. With switch in “OFF”
position, gas will not ow to burner nor will the furnace operate.
6. Set thermostat to desired setting. NOTE: Motor will not come on instantly.
Allow approximately 30 seconds for motor operation gas ow and sparks.
7. Allow 30 seconds for main burner to light after blower comes on. This furnace
is equipped with an ignition device which automatically lights the burner. Do
not try to light the burner by hand.
8. If burner does not light, repeat Steps 1 through 8.
9. If after three (3) attempts with no ignition, go to shut down and contact your
dealer or a local recreational vehicle service agency. Do not continue to cycle
furnace through thermostat in an attempt to get ignition. NOTE: If furnace
should lock out, the blower will go off in 5 minutes and remain off until unit is
reset by reactivating thermostat.
TO TURN OFF GAS TO APPLIANCE
1. Set the thermostat to lowest setting, then move lever to “OFF” position.
2. Turn off all electric power to the appliance if service is to be performed.
3. Turn manual valve (if so equipped) to the “OFF” position. Do not force.
BURNER OBSERVATION WINDOW
Figure 1
CORRECT FLAME INCORRECT FLAME
SHARP BLUE FLAME YELLOW FLAME
Figure 2
TO CLEAN THE CHAMBER, THE FURNACE MUST BE REMOVED F ROM THE CABINET
AND THE MANIFOLD. BLOWER ASSEMBLY AND CONTROLS REMO VED LEAVING
THE CHAMBERONLY, AS SHOWN. USING COMPRESSED AIR, B LOW THROUGH THE
CHAMBER, AS SHOWN BY ARROWS, TO REMOVE SOOTOR LOOS E DEBRIS.
Figure 3
2
9. Ne jamais faire fonctionner le calorifère si vous sentez le gaz. Ne pas supposer
que l'odeur de gaz dans votre véhicule de récréation est normale. À n'importe
quel moment oû vous détectez l'odeur de gaz, cela doit être considéré
menaçant à la vie et doit être corrigé immédiatement. Éteindre toute amme
nue y compris les cigarettes et évacuer tout le monde du véhicule. Fermer la
source de gaz à la bouteille. (Voir l'avis de sécurité sur le couvercle de devant.)
10. Fermer le calorifère immédiatement et téléphoner une agence de service si le
calorifère cycle variablement ou retarde à l'ignition.
AVERTISSEMENT! Si la surchauffage arrive, ou la source de gaz ne ferme pas, fermer la soupape de
gaz à l'appareil avant de fermer l'alimentation manuel d'électricité.
11. Ne jamais essayer de réparer les parties endommagées. Faites les remplacer
toujours par une agence de service qualiée.
12. Ne jamais essayer de réparer le calorifère vous-même. Chercher l'aide d'une
personne de service qualiée.
13. Ne jamais restreindre la tuyauterie installée par votre fabricant de la remorque.
Faire cela peut causer un fonctionnement impropre du calorifère.
14. Ne pas installer les amplicateurs de l’air dans le système de conduit.
Tels appareils causeront le calorifère de cycler jusqu'au bout et d'avoir le
fonctionnement variable de l'interrupteur de voile.
15. Ne pas installer boosters d’air dans le système de conduits. Ces dispositifs entraîne
le four à vélo sur la limite et d’avoir erratique fonctionnement de l’interrupteur voile.
16. Les vêtements ou d'autres étoffes inflammables ne doivent pas être mis sur ou près de l'appareil.
17. Toujours suivre les instructions d’utilisation. Ne pas dévier des procédés pas à pas.
18. Ne pas utiliser cet appareil si aucune partie a été submergée sous l’eau.
Téléphoner immédiatement un technicien de service qualié pour inspecter
l’appareil et pour remplacer toute partie du système de contrôle et tout
contrôle de gaz qui a été submergé sous l'eau.
19. En considérant les chambres additionelles, le porche ou le patio, l’attention
doit être donnée à la ventouse de votre calorifère. Pour votre sécurité, ne pas
terminer la ventouse du calorifère à l'intérieur des chambres additionelles, le
porche d'écran ou dans les patios. Faire cela résultera en des produits de
combustion déchargés dans la chambre ou dans les endroits occupés.
20. Dans aucune installation dans laquelle la ventouse de cet appareil peut être
couverte à cause de la construction du véhicule de récréation ou quelque
caractéristique spéciale du véhicule de récréation comme la glissière, sauté,
etc. toujours assurer que l'appareil ne peut pas fonctionner en mettant
le calorifère à la position positive "ARRÈT" et en fermant toutes sources
d'électricité et de gaz àl'appareil. Ne jamais faire fonctionner l’appareil lorsque
la bouche de décharge est obstruée.
Votre calorifère doit être inspecté par une agence de réparation qualiée
annuellement avant de faire fonctionner le calorifère. L'attention particulière
devait être donnée aux articles suivants:
1. Inspecter l’installation du calorifère et l'arrêt de ventouse pour être certain que le
calorifère est proprement xé à sa place (Voir les instructions d'installation), que
le ventouse termine à l'atmosphère, et que les tubes de ventouse enchevauchent
proprement. (Voir le manuel d'installation fourni avec l'appareil.)
2. Inspecter la chambre et la ventilation pour assurer que ces composants sont
en bon état, sans les troux ou la corrosion excessive et que l’installation et/ou
l’installation encore une fois est conformément aux instructions d’installation de
Suburban. (Veuillez vous référer au manuel d’installation fourni avec le calorifère.)
AVERTISSEMENT! C’est impératif que les produits de combustion soient proprement
déchargés à l'atmosphère et que tout l'air comburant fourni au bec soit tiré de l'atmosphère
à l'extérieur.
3. Vérier la base sur laquelle le calorifère est monté. Soyez certain qu'elle est
en bon état, vide d'aucun affaissement, détérioration, etc.
4. Inspecter le calorifère, la ventouse, le conduit et la tuyauterie de gaz au calorifère pour
les signes évidents de détérioration. S'il y a des dégâts, les corriger tout de suite.
5. Inspecter la chambre de combustion pour les restrictions dans l’échappement
ou l’admission. C’est impératif que l’écoulement de l’air de combustion
d’admission et l’échappement des gaz expulsés à l'atmosphère à l'extérieur
ne sont pas obstrués. Aucune suie ou débris détendu doit être soufé en
utilisant l'air comprimé. (Voir Figure 3.)
6. Inspecter tous les joints. Si tous les joints montent les signes de la fuite de détérioration,
les replacer. Le fonctionnement sûr du calorifère dépend que tous joints soient tendus.
7. Inspecter les ouvertures d’admission de l’air de reprise au calorifère. Enlever
aucunes restrictions pour assurer l'écoulement de l'air sufsant.
CONSIGNES D’UTILISATION
AVERTISSEMENT! Ne pas faire fonctionner l’appareil lorsque le véhicule est en
mouvement ou remorqué.
REMARQUE: Lors de la premiére utilisation de l’appareil de chauffage, la
combustion de l’excès de peinture et des résidus d’huile provenant du processus
de fabrication peut susciter l’émission de fumées pendant 5 à 10 minutes.
POUR VOTRE SÉCURITÉ LIRE AVANT DE FAIRE FONCTIONNER
AVERTISSEMENT! Si vous ne suivez pas ces directives exactement, un feu ou une
explosion peut résulter et causer le dégât à la propriété, la blessure personnelle ou la mort.
A. Cet appareil n’a pas un pilote. Il est équipé avec un appareil de l’ignition qui
allume automatiquement le bec. Ne pas essayer d’allumer le bec par main.
B. AVANT DE FAIRE FONCTIONNER sentir autour de tout l’endroit de l’appareil
pour le gaz. Soyez certain de sentir à côté du plancher parce que quelque
gaz est plus lourd que l'air et résoudra par terre.
CE QUI FAIRE SI VOUS SENTEZ LE GAZ
• Éteindre toute amme ouverte.
• Évacuer tout le monde du véhicule.
• Fermer la fourniture de gaz au récipient ou à la source de gaz.
• Ne pas toucher aucun interrupteur électrique, ou utiliser aucun téléphone ou radio dans le véhicule.
• Ne pas mettre en marche le moteur du véhicule ou la génératrice électrique.
• Contacter le fournisseur de gaz ou technicien de service qualifié le plus près pour les réparations.
• Si vous ne pouvez pas atteindre un fournisseur de gaz ou technicien de service
qualié, contacter le département de feu le plus près.
• Ne pas ouvrir la fourniture de gaz jusqu'à ce que la fuite(s) de gaz a été réparée.
C. Utiliser seulement votre main de pousser ou tourner le bouton du réglage
de gaz. Ne jamais utiliser les outils. Si le bouton ne poussera pas ou ne
tournera pas par main, ne pas essayer de le réparer, appeler un technicien
de service qualié. La force ou la réparation tentée peut résulter à l'incendie
ou à l'explosion.
D. Ne pas utiliser cet appareil si aucune partie a été sous l’eau. Appeler
immédiatement un technicien de service qualié d’inspecter l’appareil et de
remplacer aucune partie du système de contrôle et aucun contrôle de gaz qui
a été sous l'eau.
CONSIGNES D’UTILISATION
1. ATTENTION! Lire le manuel d’information de l’utilisateur fourni avec l’appareil.
2. Ouvrir le robinet d’arrêt de la canalisation de gaz, ou le robinet de la bouteille
de propane. Ne pas forcer.
3. Régler le thermostat pour une température supérieure à celle de la pièce pour
commander le fonctionnement du ventilateur. Le ventilateur peut se mettre en
marche après un certain retard. Laisser le ventilateur fonctionner pendant 5
minutes pour la purge de la chambre de combustion. Si le ventilateur ne s’allume
pas ou s’arrête avant le cycle d’allumage, éteindre l’appareil et contacter le
revendeur ou un service de réparation local pour véhicule de plaisance.
4. Après 5 minutes, régler le thermostat pour une température inférieure à celle
de la pièce. Le ventilateur continue de fonctionner. Le ventilateur devrait
s'arrêter après environ 2 minutes.
5. Ouvrir le robinet d’arrêt manuel (s'il y en a un), ou le robinet de la bouteille
de propane. L'appareil ne peut fonctionner parfaitement que si le robinet est
complètement ouvert. Ne jamais tenter de faire fonctionner l'appareil alors que le
robinet est partiellement fermé. NOTE: Cet appareil de chauffage comporte un
commutateur de fermeture de la valve. Lorsque le commutateur est à la position
'arrêt "OFF", le brûleur n'est pas alimente et l'appareil ne peut fonctionner.
6. Régler le thermostat pour la température désirée. Si cette température est
supérieure à celle de la pièce, le ventilateur se met en marche.
7. Prévoir un délai de 30 secondes pour l’allumage de la amme du brûleur
principal après la mise en marche du ventilateur. Cet appareil est équipé d'un
dispostif d'allumage qui commande automatiquement l'allumage du brûleur.
Ne pas essayer d'allumer manuellement la amme du brûleur.
8. Si le brûleur ne s'allume pas, répéter les étapes 1 à 8.
9. Après trois (3) tentatives sans succès, exécuter les instructions d'arrêt de
l'appareil, et contacter le concessionnaire, ou un établissement local de
service après-vente. Ne pas tenter de commander l'allumage de la amme en
contrôlant l'appareil au moyen du thermostat. NOTE: Si l'appareil serait bloqué
le ventilateur s'arrêtera dans 5 minutes et restera dans la position "arrêt" jusqu'
á ce que l'appareil est réallummé par la réactivation du thermostat.
POUR FERMER LE GAZ À L'APPAREIL
1. Régler le thermostat pour la température la plus, puis déplacer p’aiguille vers
la position arrêt.
2. Fermer toute puissance électrique à l'appareil si l'entretien sera exécuté.
3. Tourner le robinet d’arrêt à "ARRÊT". Ne le pas forcer.
FLAMME CORRECTE FLAMME INCORRECTE
FLAMME AIGUE BLEUE FLAMME HAUTE JAUNE
Figure 2
Pour le nettoyage de la chambre de combustion, on doit retirer l'appareil de la caissee, et
retirer également le ventilateur et les organes de commande; il ne doit rester que la
chambre de combustion, comme on le voit sur l'illustration. Injecter de l'air comprimé dans
la chambre selon les indications des fleches pour expulser la suite et les débris.
Figure 3
LE FENÊTRE DE L'OBSERVATION
DU BEC
Figure 1
2
N˚ De Pièce 204960
04-12-2013
APPAREILS DE CHAUFFAGE À GAZ SUBURBAN
MANUEL D’INFORMATION POUR LES UTILISATEURS POUR LES MODÈLES
SF-20Q • SF-25Q • SF-30Q • SF-35Q • SF-42Q
SF-20FQ • SF-25FQ • SF-30FQ • SF-35FQ • SF-42FQ
SFV-20Q • SFV-25Q • SFV-30Q • SFV-35Q • SFV-42Q
SFV-20FQ • SFV-25FQ • SFV-30FQ • SFV-35FQ • SFV-42FQ
SH-35 • SH-42 • SH-35F • SH-42F • SHD-2542Q
Ce livre contient les instructions au sujet du fonctionnement et l’entretien de votre calorifère. Les garder avec l'appareil tout le temps.
INSTALLATEUR: LAISSEZ CETTE NOTICE AVEC L’APPAREIL. CONSOMMATEUR: CONSERVEZ CETTE NOTICE POUR CONSULTATION
ULTÉRIEURE. Si vous avez besoin de renseignements supplémentaires, contacter votre marchand ou le centre de service Suburban le plus près.
AVERTISSEMENT! L’installation de cet appareil doit être exécuté en accordance avec les
instructions écrites fournies dans le manuel. Aucun agent-representant ou employé de Suburban ou
autre personne, n’a l’autorité pour changer, modier ou déroger le contenu des instructions fournies
dans ce manuel.
«AVERTISSEMENT»
«RISQUE D’INCENDIE, D’EXPLOSION ET ASPHYXIE»
«Un réglage, une modication, un réparation, un enretien ou une
installation incorrect puet entraîner des blessures graves ou la mort.»
«Suivre les instructions et les consignes qui gurent dans la notice d’utilisation
qui accompagne ce générateur d’air chaud. L’installation et l’entretien doivent
être effecturés par un réparateur qualie ou par le fournisseur de gaz.»
AVERTISSEMENT! Vérier que l’appareil et tous les systèmes d’allumage sont à la
position d’arrêt lors du remplissage du réservoir de carburant, ou lorsque le véhicule est en
mouvement ou remorqué.
«AVERTISSEMENT»
«RISQUE D’INCENDIE OU D’EXPLOSION»
«Le non-respect des avertissement de securite pourrait entrainer des
blessures graves, la mort ou des dommages materiels.»
— Ne pas entreposer ni utiliser d’essence ou ni d’autres
vapeurs ou liquides inammables a proximite de
cet appareil ou de tout autre appareil.
— QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ:
• Évacuez le véhicule.
• Coupez l’alimentation en gaz au reservoir ou a
la source.
• Ne touchez a aucun interrupteur; ne pas vous
servir du téléphoné ou de la radio du véhicule.
• Ne pas démarrer le moteur du véhicule ni aucune
génératrice électrique.
• Appelez le fournisseur de gaz le plus proche ou
un technicien qualie.
• Si vous ne pouvez rejoindre ni un fournisseur
ni un technicien qualie, appelez le service des
incendies le plus proche.
• Ne pa retablir l’alimentation en gaz tant que la
fuite n’a pas ete reparee.
— L’installation et l’entretien doivent etre assures par
un installateur ou un service d’entretien qualie ou
par le fournisseur de gaz.
L’ENTRETIEN ET LE NETTOYAGE
AVERTISSEMENT! Si l’usager de cet appareil néglige de le maintenir dans les conditions
dans lesquelles il avait été expedié de l’usine ou si l’appareil est utilisé intentionnellement dans
un but autre que celui pour lequel il a ete conçu, ou si l’appareil n’est pas maintenu en état
selon les instructions contenues dans ce manuel; Conséquemment, le risque d’incendie et/
ou de production d’oxyde de carbone se fera, ce qui peut causer des blessures personnelles,
dommages de propriété ou la perte de vie.
MISE EN GARDE: Étiqueter tous les ls avant de les déconnecter pour les
opérations d’entretien. Respecter les polarités indiquées pour que le moteur
du ventilateur tourne dans le sens correct. (Voir le schéma de câblage.)
MISE EN GARDE: Étiqueter tous les ls avant de les déconnecter pour les
opérations d’entretien des organes de commande. Des erreurs de cablage
peuvent susciter un fonctionnement incorrecte et une situation dangereuse.
Vérier toujours le fonctionnement correct de l’équipement après des
opérations d’entretien.
Vous, comme le propriétaire/l’utilisateur, devriez inspecter le calorifère
mensuel pendant la saison de chauffage pour la présence de la suie sur
la ventouse. Le fonctionnement du calorifère dans cette circonstance peut
mener au dégât de la propriété sérieux, la blessure aux personnes ou la
mort. Si la suie est observée sur la ventouse, fermer immédiatement le
calorifère et contacter une agence de service qualiée.
Montrés au-dessous sont plusieurs articles de sécurité que vous pouviez suivre pendant
la saison de chauffage pour assurer le fonctionnement sûr continué du calorifère.
1. Inspecter la ventouse du calorifère. La ventouse doit être libre des
obstructions, vide de la suie et terminée proprement à l'atmosphère. (Référez
vous au manuel d’installation.)
AVERTISSEMENT! Ne pas installer les écrans au-dessus de la ventouse pour
aucune raison. Les écrans deviendront bouchés et causeront le fonctionnement dangereux
du calorifère. Les accessoires sont commercialisés pour les produits des véhicules de
récréation que nous ne recommandons pas. Pour votre sécurité, seulement les parties
autorisées par l'usine seront utilisées sur votre calorifère.
2. Inspecter périodiquement la ventouse pour les obstructions ou la présence
de la suie. La suie est formée quand la combustion est incomplète. Celui-ci
est votre avertissement visuel que le calorifère fonctionne dans une manière
dangereuse. Si la suie est présente, fermer immédiatement le calorifère et
contacter votre marchand ou une personne de service qualiée.
3. Observer périodiquement la amme principale du bec pour assurer qu’elle
brûle avec une amme bleue dure avec les orices de formation de la amme
(Voir Figure 2.) Si la amme parait jaune ou le bec a une amme paresseuse,
fermer le calorifère. C'est possible que le bec a besoin du nettoyage ou un
remplacement. Si la rouille et la corrosion excessives sont preséntes sur la
surface du bec, le bec doit être nettoyé à fond ou remplacé. Le bec peut être
nettoyé en utilisant une brosse métallique d'acier et soufé propre en utilisant
l'air de haute compression. Contacter une personne de service qualiée pour
l'assistance.
NOTE: Pour correctement observer le fonctionnement du brûleur, l’appareil de
chauffage doit être enlevé. Ceci doit seulement être fait par votre concessionnaire
ou un technicien qualié.
4. Maintenir le calorifère propre. Le nettoyage plus fréquent peut être exigé à
cause des peluches excessives du tapis, l'étoffe de literie, etc. C'est impératif
que les compartiments de contrôle, les becs et les passages de l'air à
circulation de l'appareil soient maintenis propres.
5. Le moteur est lubrié permanentement et n’exige pas l’huile.
6. Maintenir l’endroit du calorifère libre d'aucuns matériaux combustibles,
l'essence ou d'autres vapeurs et liquides inammables.
7. Avant de faire fonctionner le calorifère, vérier l'emplacement de la ventouse
du calorifère pour assurer qu'elle ne soit pas bloquée par l'ouverture d'aucune
porte sur la remorque. Si elle peut être bloquée, ne pas faire fonctionner le
calorifère avec la porte ouverte.
8. Ne pas restreindre le débit de l’air de combustion ou la circulation de l’air chaud
au calorifère. Faire cela peut causer la blessure aux personnes et/ou la mort.
676 Broadway Street
Dayton, Tennessee 37321
423-775-2131
www.RVComfort.com

This manual suits for next models

24

Other Airxcel Furnace manuals

Airxcel Suburban SF Series User manual

Airxcel

Airxcel Suburban SF Series User manual

Airxcel Suburban SF-20F User manual

Airxcel

Airxcel Suburban SF-20F User manual

Airxcel SUBURBAN MANUFACTURING NT-12SE User manual

Airxcel

Airxcel SUBURBAN MANUFACTURING NT-12SE User manual

Airxcel Suburban SF-20Q Guide

Airxcel

Airxcel Suburban SF-20Q Guide

Airxcel Suburban Dynatrail P-30S User manual

Airxcel

Airxcel Suburban Dynatrail P-30S User manual

Popular Furnace manuals by other brands

Haier GE NF96DV Service manual

Haier

Haier GE NF96DV Service manual

Luxaire TM9X Technical guide

Luxaire

Luxaire TM9X Technical guide

Bryant 915SB Installation, start-up, operating and service and maintenance instructions

Bryant

Bryant 915SB Installation, start-up, operating and service and maintenance instructions

Napoleon HYBRID 150 operating instructions

Napoleon

Napoleon HYBRID 150 operating instructions

Trane UX1B040A9241A installation guide

Trane

Trane UX1B040A9241A installation guide

Johnson Controls Unitary Products All Residential Multi-position Gas Furnaces User's information manual

Johnson Controls Unitary Products

Johnson Controls Unitary Products All Residential Multi-position Gas Furnaces User's information manual

Lennox ML180UH SERIES User's information manual

Lennox

Lennox ML180UH SERIES User's information manual

Johnson Controls TM8X MP Series installation manual

Johnson Controls

Johnson Controls TM8X MP Series installation manual

Dettson AMT400B34-SM1 PMA Installation instructions and homeowner's manual

Dettson

Dettson AMT400B34-SM1 PMA Installation instructions and homeowner's manual

Carrier 58SX040-IBC Application data

Carrier

Carrier 58SX040-IBC Application data

Royal R-CAST Owner's manual and installation instructions

Royal

Royal R-CAST Owner's manual and installation instructions

Yukon Eagle Oil Furnace owner's manual

Yukon Eagle

Yukon Eagle Oil Furnace owner's manual

Nordyne M2RC-080 installation instructions

Nordyne

Nordyne M2RC-080 installation instructions

Evcon DGAM056BDD installation instructions

Evcon

Evcon DGAM056BDD installation instructions

York International DFAA User's information, maintenance and service manual

York International

York International DFAA User's information, maintenance and service manual

Hart Scientific 9115 user manual

Hart Scientific

Hart Scientific 9115 user manual

Bryant SERIES A 355CAV installation instructions

Bryant

Bryant SERIES A 355CAV installation instructions

Lennox EL180DFE Series Unit information

Lennox

Lennox EL180DFE Series Unit information

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.