Alecto LE-360 User manual

GEBRUIKSAANWIJZING
MODE D’EMPLOI
GEBRAUCHSANWEISUNG
USERS MANUAL
LE-360

2
Nederlands p. 3
Francais p. 6
Deutsch p. 9
English p.11

3
ALGEMEEN
• Alleen voor gebruik binnenshuis. Plaats of gebruik het apparaat nooit in een
natte of vochtige ruimte of omgeving.
• De set nooit demonteren. Het apparaat bevat geen door de gebruiker vervangbare
onderdelen, service mag alleen door gekwaliceerd personeel geschieden.
• Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig en volledig door en volg alle aanwijzingen.
Bewaar deze gebruiksaanwijzing voor latere naslag. Bij doorverkoop van dit toestel,
deze handleiding meeleveren.
• Niet direct in het LED-licht kijken om oogschade te voorkomen. Let op mogelijke epi-
lepsieaanvallen bij gevoelige personen.
• Bij het reinigen van het apparaat moet u eerst het netsnoer uit het stopcontact ne-
men. Reinig de behuizing alleen met een licht vochtige doek.
• Zorg dat het netsnoer niet beschadigd raakt en voorkom dat dit snoer tot struikelen
of vallen kan leiden. Het apparaat is alleen geschikt voor voedingsspanningen zoals
aan de achterzijde van het apparaat zijn vermeld. Het apparaat is NIET geschikt voor
aansluiting achter een (licht)dimmer.
• Zorg voor een goede afvloeiing van warmte; bedek het apparaat nooit en plaats deze
niet direct naast een warmtebron.
• Houd een minimale ruimte open van een halve meter, gemeten vanaf de lens waar
het licht uitkomt.
• Wordt het apparaat opgehangen, zorg dan voor een stevige constructie en voorkom
mogelijke verwondingen door er tegen aan lopen of doordat het apparaat valt.
HET TOESTEL VERWIJDEREN (MILIEU)
Op het einde van de levenscyclus van het product mag u dit product niet bij het
normale huishoudelijke afval gooien, maar moet u het naar een inzamelpunt bren-
gen voor de recycling van elektrische en elektronische apparatuur.
SPECIFICATIONS:
• Voltage: AC100V-240V
• Power: 20W ±10%
• Lamp: 6x 3W High Intensity LED’s (2x rood, 2x groen, 2x blauw)
• Long Life LED’s (50.000hr)

4
GEBRUIKEN
Beoogd gebruik:
De LE-360 is alleen geschikt om LED-lichteffecten te presenteren in een private omge-
ving. De LE-360 is niet geschikt voor industriële toepassing.
Werking:
Zodra de netvoedingskabel wordt aangesloten en de stekker wordt in een 100-240V
stopcontact geplugd, schakelt de LE-360 zichzelf in.
Het display toont het nummer van het laatst ingestelde effect en deze lichtshow wordt
getoond.
Instellen effecten:
De LE-360 heeft 7 voorgeprogrammeerde lichteffecten en 2 geluidgestuurde effecten.
• Deze worden ingesteld door herhaaldelijk op toets MENU te drukken:
• De snelheid bij de effecten A1 - A7 wordt met de toetsen UP en DOWN ingesteld.
• Toets ENTER heeft geen functie.
- : rood ingeschakeld
- : groen ingeschakeld
- : blauw ingeschakeld
- : 3 kleuren, afwisselend
- : 7 kleuren, afwisselend
- : 7 kleuren, gelijkmatig kleurverloop
- : 7 kleuren, gelijkmatig kleurverloop + knippereffect
- : geluidgestuurd effect 1 (hoe luider het geluid, hoe sneller de
knipperfrequentie)
- : geluidgestuurd effect 2 (hoe luider het geluid, hoe sneller de
rotatie)

5
GARANTIE
Op de Alecto LE-360 heeft u een garantie van 24 MAANDEN na aankoopdatum. Wij
garanderen gedurende die periode de kosteloze herstelling van defecten ontstaan
door materiaal- en constructiefouten. Een en ander ter uiteindelijke beoordeling van de
importeur.
HOE TE HANDELEN:
Bemerkt u een defect, raadpleeg dan eerst de gebruiksaanwijzing. Geeft
deze hieromtrent geen uitsluitsel, raadpleeg dan uw dealer met een duidelijke
klachtomschrijving. Deze zal het apparaat tezamen met dit garantiebewijs en de
gedateerde aankoopbon innemen en voor spoedige reparatie, resp. franco verzending
naar de importeur zorgdragen.
DE GARANTIE VERVALT:
Bij ondeskundig gebruik, foutieve aansluiting, gebruik van niet originele onderdelen
of toebehoren, verwaarlozing en bij defecten ontstaan door vuur, overstroming,
blikseminslag en natuurrampen. Bij onbevoegde wijzigingen en/of reparaties door
derden. Bij onjuist transport van het apparaat zonder geschikte verpakking en indien het
apparaat niet vergezeld is van dit garantiebewijs en de aankoopbon. Aansluitsnoeren en
stekkers vallen niet onder de garantie.
Iedere verdere aansprakelijkheid, met name voor eventuele gevolgschade, is
uitgesloten.

6
GÉNÉRAL
• Uniquement pour utilisation à domicile. Ne placez ou n’utilisez jamais l’appareil
dans un endroit mouillé ou humide.
• Ne jamais démonter le set. L’appareil ne contient pas de pièces de rechange qui peu-
vent être changés par l’utilisateur, ce service peut uniquement être fait par le person-
nel qualié.
• Lisez attentivement ce mode d’emploi jusqu’à la n et suivez toutes les instructions.
Conservez ce mode d’emploi pour une utilisation ultérieure. Donner ce mode d’emploi
avec lors de la revente de cet appareil.
• Ne pas regarder dans la lumière directe du LED an d’éviter des dommages de
l’oeuil. Attention, des personnes sensibles peuvent avoir des attaques d’épilepsie.
• Vous devez retirez le l de réseau hors de la prise de courant lors du nettoyage de
l’appareil et déconnecter les câbles DMX éventuellement raccordés. Nettoyez l’en-
ceinte uniquement avec une lingette humide.
• Veillez à ce que le l du réseau ne puisse pas s’endommager et évitez qu’il puisse
entrainer une chute. L’appareil est uniquement conçu pour des tensions d’alimen-
tation comme indiquées à l’arrière de l’appareil. L’appareil n’est PAS conçu pour un
raccordement sur un variateur (de lumière).
• Veillez à une bonne aération; ne recouvrez jamais l’appareil et ne le placez pas à
côté d’une source de chaleur
• Gardez un minimum d’espace ouvert d’un demi-mètre, mesuré à partir de la lentille
d’où sort la lumière.
• Si l’appareil est suspendu, veillez alors à une construction solide et évitez des blessu-
res possibles en vous cognant contre l’appareil ou à cause qu’il tombe.
MISE AU REBUT DE L’APPAREIL (ENVIRONNEMENT)
Au terme du cycle de vie de ce produit, vous ne devez pas jeter le produit dans
les déchets ménagers ordinaires mais le déposer dans un point de collecte pour le
recyclage des équipements électriques et électroniques.
SPECIFICATIONS :
• Voltage : AC100V-240V
• Power : 20W ±10%
• Lamp : 6x 3W High Intensity LED’s (2x rouge, 2x vert, 2x bleu)
• Long Life LED’s (50.000hr)

7
UTILISER
Utilisation destinée :
Le LE-360 est uniquement conçu pour présenter des effets de lumière LED dans une
environnement privé. Le LE-360 n’est pas conçu pour une application industrielle.
Fonctionnement :
Le LE-360 s’active de lui-même dès que le câble d’alimentation de réseau est raccordé et que la
che est mise dans une prise de courant de 100-240V
Le display afche le numéro du dernier effet réglé et ce show de lumière est montré
Régler les effets :
Le LE-360 a 7 effets lumière préprogrammés et 2 effets contrôlés par le son.
• Ceux-ci sont réglés en appuyant à répétition sur la touche MENU :
• La vitesse lors des effets A1 - A7 est réglé avec les touches UP et DOWN.
• La touche ENTER n’a pas de fonction.
- : rouge activé
- : vert activé
- : bleu activé
- : 3 couleurs, en alternance
- : 7 couleurs, en alternance
- : 7 couleurs, uniformément dégradés
- : 7 couleurs, uniformément dégradés et clignote
- : effet 1 contrôlé par le son (au plus fort le son, au plus rapide la
fréquence de clignotement)
- : effet 2 contrôlé par le son (au plus fort le son, au plus rapide la rotation)

8
GARANTIE
Vous avez une garantie de 24 MOIS après la date d’achat du Alecto LE-360. Pendant
cette période nous vous garantissons une réparation sans frais des défauts causés par
des fautes de matériel ou de fabrication. Ce après l’appréciation dénitive de l’importa-
teur.
COMMENT AGIR : Si vous constatez une défaillance, consultez d’abord ce mode
d’emploi. Si celui-ci ne vous donne pas de réponses satisfaisantes consultez alors votre
fournisseur avec une description claire de la plainte. Il reprendra l’appareil avec cette
preuve de garantie et le ticket d’achat daté et veillera à une réparation rapide, resp.
franco d’expédition vers l’importateur.
LA GARANTIE EXPIRE :
Lors d’une utilisation incompétente, mauvais branchement, l’utilisation de pièces de
rechange ou d’accessoires non originaux, la négligence pour les défaillances causées
par le feu, une inondation le coup de la foudre et catastrophes naturelles. Lors d’une
réparation ou changement fait par une tierce personne. Lors d’un mauvais transport de
l’appareil sans emballage adéquat et si l’appareil n’est plus accompagné de la preuve
de garantie et du ticket d’achat. Les câbles de raccordement et les ches ne tombent
pas sous la garantie.
Toutes autres responsabilités, suites à d’éventuels dommages sont exclues.

9
ALGEMEINES
• Nur für die Verwendung in Innenräumen geeignet. Benützen Sie Ihr Gerät bitte
nicht in einer feuchten Raum oder Umgebung.
• Demontieren Sie die Serie nicht. Das Gerät enthält keine austauchbare Teile. Ser-
vicearbeiten dürfen nur von qualizierten Technikern ausgeführt werden.
• Lesen Sie bitte die Bedienungsanleitung sorgfältig und vollständig und befolgen Sie
alle Anweisungen. Behalten Sie diese Anleitung für zukünftiger Referenz. Bei Weiter-
veraüßerung bitte die Bedienungsanleitung mitgeben.
• Um Augenverletzungen zu vermeiden, nicht direkt in das LED-Licht blicken. Bitte
beachten Sie mögliche epileptische Anfälle bei empndlichen Personen.
• Zur Reinigung nehmen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und trennen Sie
einen eventuell angeschlossenen DMX Kabel.Verwenden Sie zum Reinigen des Ge-
häuses ein feuchtes Tuch.
• Betrachten Sie das die Leitungsschnur unbeschädigt bleibt und vermeiden Sie
Stolpern oder Sturzgefahr wegen dieses Kabels. Dieses Gerät ist nur geeignet für
Netzteile die auf der Rückseite des Gerätes angegeben sind. Verwenden Sie dieses
Gerät NICHT in Kombination mit einem Helligkeitsregler.
• Einen guten Abuss von Wärme ist Notwendig. Bedecken Sie das Gerät niemals und
legen sie es nicht zu nahe an eine Wärmequelle.
• Halten Sie einen Mindesabstand von einen halben Meter offen, gemessen vond der
Linse wo das Licht hinaus kommt.
• Hängt mann das Gerät auf, versichern Sie sich daß die Konstruktion robust ist und
keine Unfälle verursachen kann. (z.B ; sturz des Gerätes, gegen den Umstand stoßen
unsw.)
ENTSORGUNG DES GERÄTS (UMWELTSHUTZ)
Am Ende der Lebensdauer des Produkts sollten Sie dieses Produkt nicht in den
normalen Hausmüll werfen, sondern bei einer Sammelstelle für die Aufbereitung
von elektrischen und elektronischen Geräten abgeben.
SPECIFICATIONS:
• Voltage: AC100V-240V
• Power: 20W ±10%
• Lamp: 6x 3W High Intensity LED’s (2x rot, 2x grün, 2x blau)
• Long Life LED’s (50.000hr)

10
BEDIENUNG
Verwendungsbereich:
Das LE-360 ist nur geeignet LED Lichteffekte im Privatenbereich vorführen sehen zu
lassen. Das Gerät eignet sich nicht für die Nützung im professionellen Bereich.
Benützung:
Wenn Sie den Netzkabel anschliessen und in die Steckdose stecken (100-240V) ,
schaltet das LE-360 sich automatisch ein.
Das Display zeigt die Zahl des voherigen eingestellten Effekt und dieser Lichtshow wird
damit auch abgespielt.
Einstellen Lichteffekten:
Das LE-360 hat 7 vorprogrammierte Lichteffekten und 2 Geräuschgesteurten Effekten.
• Diese Einstellung wird festgelegt durch immer wieder auf die MENU Taste zu drüc-
ken.
• Die Geschwindigkeit von Effekt 1-7 werden mit die UP und DOWN Tasten einge-
stellt.
• Die ENTER Taste hat keine Function.
- : Rot ist aktiviert
- : Grün ist aktiviert
- : Blau ist aktiviert
- : 3 Farben abwechselnd
- : 7 Farben abwechselnd
- : 7 Farben, gleichmäßige Ablauf von Farben
- : 7 Farben, gleichmäßige Ablauf von Farben und blink Effekt
- : Geräuschgesteurten Effekt 1 ( desto stärker die Umgebungs-
geräuche sind, desto schneller wird es blinken)
- : Geräuschgesteurten Effekt 2 ( desto stärker die Umgebungs-
geräuche sind, desto schneller wird es rotieren)

11
GARANTIE
Das Alecto LE-360 wird mit einem 24-monatigem Garantie ab Kaufdatum geliefert. In
diesem Zeitraum garantieren wir kostenlose Reparaturen bei Material- und Fertigungs-
fehlern. Dies liegt im Ermessen des Importeurs.
WAS ZU TUN: Wenn Sie einen Defekt bemerken, sehen Sie zuerst diesem Handbuch
nach.
Wenn Sie das Problem dadurch nicht lösen können, wenden Sie sich an ihrem Händler
mit eine eindeutige umschreibung ihres Problemes. Sie werden das Gerät zusammen
mit dieser Garantie und den Kaufbeleg einnehmen und sorgen für eine schnelle Repara-
tur oder kostenloser Versand zum Importeur.
DIE GARANTIE ERLISCHT: Bei unsachgemäßem Gebrauch, falscher Verbindung,
auslaufenden und/oder falsch eingelegten Batterien, Verwendung von nicht OEM Teilen
oder Zubehör, bei nicht autorisierten Modizierungen und/ oder Reparaturen. Fahrläs-
sigkeit oder Fehler, die durch Feuchtigkeit, Feuer, Fluten, Blitze und Naturkatastrophen
verursacht werden. Bei Verwendung nicht geeigneter Verpackung für den Transport und
wenn das Gerät nicht von dieser Garantie zusammen mit dem Kaufnachweis begleitet
wird. Kabel und Stecker sind nicht in der Garantie enthalten.
Jegliche weitere Haftung, insbesondere in Bezug auf Folgeverluste, ist ausgeschlossen.

12
GENERAL
• Use only indoors. Please, do not use this device in wet or moist environments.
• Do not disassemble this set. This device does not contain any for the user
replaceable parts. Only qualied engineers are allowed to maintain and service this
device.
• Read and follow the manual instructions attentively and completely. Keep this manual
for future reference. In case of resale, give this manual together this device to the
new owner.
• To avoid eye injury, please do not look directly into the LED-light. Sensitive persons
should be aware of the possibility that epileptic attacks could occur.
• Take the power cord from the wall outlet to clean the device and disconnect the DMX
cable (if any). Use a damp cloth to clean the casing.
• Be sure that the mains cable remains undamaged and prevent stumbling or falling.
This device is only suitable for power connections shown on the back. Do not use this
device behind a dimmer switch.
• A good heath redundancy is necessary. Do not cover this device. Do not place it close
to another heath source.
• Keep a minimal distance of half a meter, measured from the lens opening where the
light source starts.
• If you want to hang your device, a sturdy construction should be made. Prevent possi-
ble injuries by walking against it or injuries because the device could fall.
DISPOSAL OF THE DEVICE (ENVIRONMENT)
At the end of the product lifecycle, you should not throw this product into the nor-
mal household garbage but bring the product to a collection point for the recycling
of electrical and electronic equipments.
SPECIFICATIONS:
• Voltage: AC100V-240V
• Power: 20W ±10%
• Lamp: 6x 3W High Intensity LED’s (2x red, 2x green, 2x blue)
• Long Life LED’s (50.000hr)

13
HOW TO USE
Intended use:
The LE-360 is only suitable to show LED light-effects privately. The LE-360 is not for
industrial application.
Functioning:
If you connect the mains power supply into the socket plug (100-240V) , the LE-360
activates itself automatically.
The display shows the number of the previous selected effect and this light-show will
therefore be played.
How to set the effect:
The LE-360 has 7 preselected programs and 2 ambient sound effects.
• These settings can be selected by pressing the MENU button repeatingly:
• The speed of effect 1-7 can be set by the UP and DOWN buttons.
• The ENTER button has no user function.
- : Red activated
- : Green activated
- : Blue activated
- : 3 colours alternating
- : 7 colours alternating
- : 7 colours, steady sequence colours
- : 7 colours, steady sequence colours and ashing effect
- : Ambient sound effect 1 (the harder the ambient sounds are the
faster it will ash)
- : Ambient sound effect 2 (the harder the ambient sounds are the
faster it will rotate)

14
WARRANTY
Alecto warrants the LE-360 to be free from defects in material or construction under
normal use and service, for 24 months from the date of purchase. Alecto will, at it’s sole
option, repair any components that fail in normal use. Such repairs will be made at no
charge to the costumer.
HOW TO ACT:
If the device malfunctions, please rst consult the manual. If that doesn’t solve the pro-
blem,please contact your dealer with a clear complaint description. You need the device,
together with this warranty and the proof of purchase. The dealer will either take care of
a quick reparation or will ship the device to the supplier for free.
THIS WARRANTY DOES NOT COVER:
Defects or failures due to: improper handling and abuse, incorrect connection, leaking
and/or wrongly placed batteries, use of non OEM parts or accessories, unauthorized
alternations, modications and/or repairs made by third parties, unsuitable packaging
during transport, neglect and defects caused by dampness, re, ooding, lightning stro-
kes and natural disasters.
If this device is not accompanied by this warranty certicate and the original purchase
receipt, the guarantee will be considered invalid.
Excluded from this warranty are the batteries, antenna and any further liability, in parti-
cular for any consequential damages.

15

16 V1.1
Service
Help
Service Help
WWW.ALECTO.NL
SERVICE@ALECTO.NL
Hesdo, Australiëlaan 1
5232 BB, ‘s-Hertogenbosch
The Netherlands
WWW.ALECTO.NL
SERVICE@ALECTO.NL
Hesdo, Australiëlaan 1, 5232 BB,
‘s-Hertogenbosch, The Netherlands
Table of contents
Languages:
Other Alecto Dj Equipment manuals