Aspira Aspirceiling Series User manual


togliere
il
canotto
di
mandata dell'aspiratore agendo sul gancio posto
in
prossimità della cornice tirando verso l'alto (Fig,3);
sfilare
la
copertura vano morsettiera verso l'alto;
spegnere preventivamente l'interruttore dell'impianto ed eseguire il collegamento elettrico (Fig.4);
bloccare
il
cavo di alimentazione tramite l'apposito l'apposito fermacavo e rimontare la copertura vano morsettiera;
inserire
per
primo il canotto di mandata dell'aspiratore nell'apertura del controsoffitto,posizionandolo in direzione della canalizzazione, quindi
inserire il corpo aspiratore nella sede del canotto di mandata fino al suo aggancio;
fissare l'aspiratore
al
controsoffitto (Fig.5)con
le
viti (C) in dotazione oppure con viti e tasselli appropriati (non fomiti con l'apparecchio);
collegare il tubo di mandata dell'aspiratore alla canalizzazione (Fig.1) e posizionare
la
griglia sull'aspiratore inserendo le molle (Fig.2 rif.B)
nelle loro sedi.
INSTALLAZIONE CON L'UTILIZZO DEI TIRANTI
_...
Questo tipo di installazione è possibile solo su controssoffitti con spessore max di 40 mm.
prendere le misure degli interassi dei fori (Fig.6 rif.01 e
02)
da eseguire sul soffitto portante (non controsoffitto) , per
il
~ssaggio
dei tiranti di
sostegno dell'aspiratore, tenendo presente
la
direzione della canalizzazione (Fig.6);
eseguire i fori nel soffitto portante
ed
inserire i relativi quattro tasselli metallici
(:'I
5mm.(Fig,6 Rif.E)
in
dotazione;
seguire un apertura nel controsoffItto
in
corrispondenza del posizionamento dell'aspiratore, dalle dimensioni di (Fig,7):
ASPIRCEILlNG 130 -mm.210 x 210
ASPIRCEILlNG 170 -mm.240 x240
dimensionare I tiranti
awitare
i quattro tiranti
awitare
le quattro colonnine esagonali (Fig.6 Rif.G)fino a circa metà della loro filettatura sui tiranti (Fig.6 Rrif.F);
separare
la
griglia dal corpo portamotore agendo sulle due molle di tenuta (Fig.2 Rif.B) della griglia;
togliere il canotto di mandata dell'aspiratore agendo sul gancio, posto
in
prossimità della cornice, tirando verso l'alto (Fig.3);
sfilare la copertura vano morsettiera verso l'alto;
spegnere preventivamente ,'interruttore dell'impianto ed eseguire il collegamento elettrico (FigA);
bloccare il cavo di alimentazione tramite l'apposito ferrnacavo;
rimontare
la
copertura vano morsettiera ed
il
canotto di mandata dell'aspiratore
-in
posizione originaria;
posizionare l'aspiratore sopra l'apertura (Fig.7) del controsoffitto, quindi fissarlo alle colonnine filettate (Fig.6 Rif.H) ;
collegare il tubo di mandata dell'aspiratore alla canalizzazione (Fig,7);
posizionare
la
griglia sull'aspiratore reinserendo le molle (Fig.2 Rif.B) nelle loro sedi.
MANUTENZIONE
togliere l'alimentazione elettrica all'apparecchio, spegnendo l'interruttore dell'impianto;
togliere
la
griglia di protezione agendo sulle due molle di fissaggio (Fig.2 Rif.B);
pulire
la
griglia, l'interno dell'apparecchio e le parti che lo richiedono, con
un
pennello imbevuto d'acqua e detersivo neutra;
asciugare accuratamente tutte le parti prima di rimontare l'apparecchio;
il
filtro può essere lavato con acqua e detersivo neutro. Una volta asciugato, ricollocarlo nella posizione originaria.
ATTENZIONE:
non bagnare
il
motore od altri componenti elettrici.
GENERAL WARNINGS
Recommended by the manufacturer's members
of
theANIE (National Association
of
Electrotechnical and Electronic industriers).
Read carefully the instruetions in this booklet as they give important infonnation on the correet installation, use and maintenance
of
the appliance.
Keep this booklet
in
a safe piace so that it will be available farfuture reference.
After unpacking check the integrtty
of
the set.
In case
of
doubt do not use the set and ask far qualified intervention.
Ali
Ihe
packaging (plastic bags, polystyrene foam
,nails
etc)must be kept out
ofthe
reach
of
children.
Before connecting the appliance to the mains supply ensure that the rating label specifications correspond to your eleetrical supply. (The rating
label is
lo
be found on Ihe top part
of
the motorholder).
This appliance must be only used
far
the purpase far which it was designed
Le.
ventilations rooms.
Ali other uses must be considered to be potentially dangerous. The Manufacturer cannot be held responsible far any damage caused by improper,
incorrect
or
unreasonable use.
The safe use
of
any eleetrical appliance involves the observing
of
certain baslc rules,
in
particular :
Do not touch
the
appliance with
wet
or
moist hands orfeet.
Do
not use the appliance with bare feet.
Do not pull the plug from
the
power sockel
by
the mains lead ofIhe appliance itself.
Do not leave the appliance exposed to adverse elements such as rain, salt etc,
Do net let young children, aged
or
infinn people use the device without supervision.
Before beginning any cleaning
or
maintenance operations disconnectthe appliance fram the electrical supply
by
taking aut the plug or
switching
cff
the appliance isolation switch.
In case
of
fault anci/or malfunction
af
the appliance. switch it offbut do not attempt to rectify. Seek advice
tram
a suitably qualified person.
It repair is necessary contact the Manufacturer and ask only for originai spare parts.
If
the above action is not carried aut the safety
ofthe
appliance could be jeopardized.
Should it be decided not to use this appliance any longer,
it
should
be
removed from the electrical supply and rendered inoperative ,then
disposed
cf
in
the normal manner.
It
is also recommended
to
make hannless those parts
of
the appliance which could be hannful, especially
to
children who might play with the
disused appliance.
The installation must conforrn to the requirements ofthe latest issue of the I.E.E. wiring regulations.
This appliance confonns to EEC EMC Directive N.a9/336 +
92131
+
93/68.
Do not install in a room where the fan will
be
exposed to a temperature
in
excess
of
40°C.
The set is workmanlike manufactured. A correct use and regularmaintenance guarantee life and reIiabiHty
of
ali electricaI and mechanical
parts.
SPECIAL GENERALWARNINGS
Installatlon mustbe carried aut
as'
detailed
in
these instructions.
The user is warned that incorrect installation
couJd
cause harm to person or animals
or
damage to property .The Manufacturer cannot
be
held
responsible
in
such cases.
The apparatus is double insulated
(Il
Class) and does not require earthing.
Checkthat the current carrying capacity
of
the mains wiring and socket are adequate far the maximum rating
of
the device shown
on
the
rating label.
In case
of
doubt consult a suitably qualified person.
When installing it
15
necessary to use a double pale switch a contact separation
of
3 mm.
Or
more.


This manual suits for next models
2
Table of contents
Popular Ventilation Hood manuals by other brands

DeDietrich
DeDietrich DHG397 Instructions for installation and use

Rubine
Rubine MWM-DIAMOND-90SS instruction manual

Whirlpool
Whirlpool AKR290/WH instruction manual

Novy
Novy Touch 894 Operating and installation instructions

Hisense
Hisense HHO60TAMI User's operation manual

Viking Range
Viking Range 5 Series VGC Use & care manual