Athlon ARES G2 UHD 20-60x85 Installation guide

SPOTTING SCOPE
USER MANUAL &
CARE INSTRUCTIONS
ARES G2 UHD 20-60x85

2 3| ATHLONOPTICS.COM ATHLONOPTICS.COM |
Ocular Lens Eyepiece
Focus Adjustment
Mounting Collar
Objective Lens
Extendable Sunshade Tripod Mount
Power Change Ring
Twist Up Eye Cup
Congratulations on purchasing an Athlon spotting
scope. Athlon is the ancient Greek word for “Prize”
or “Medal.” We think with the purchase of your
Athlon product you have won the best “prize” on the
market today. Great Quality while still being a great
value.
HOW TO USE THE ATHLON SPOTTING SCOPE
MOUNT THE ATHLON SPOTTING SCOPE
Attach the Athlon scope to a tripod or car window
mount for steady viewing. Simply secure the tripod
mount foot on a quick-release plate or mounting
plate of the tripod head. The tripod mount has a
standard ¼-20 female thread.
ADJUST THE EYECUP
The adjustable eyecup on the Athlon spotting scope
twists up and down so you can observe the full eld
of view if you wear eyeglasses or sunglasses. Fully
extend the eyecup for best viewing without glass-
es. Twist to the down position for best viewing with
glasses.

4 5| ATHLONOPTICS.COM ATHLONOPTICS.COM |
FOCUSING SPOTTING SCOPE
You now are ready to adjust the focus of your Athlon
spotting scope.
Your Ares G2 UHD 20-60x85 Spotting Scope fea-
tures a focus adjustment ring in the middle of the
spotting scope tube.
To focus your scope turn the focus ring until the im-
age is clear.
ADJUST THE MAGNIFICATION
The variable power zoom eyepiece provides multi-
ple power settings.
To change the magnication grasp the eyepiece
body and rotate the Power Change Ring to the de-
sired power.
As you zoom from low power to high power under
low light conditions, you may notice a decrease in
the image brightness. This is normal.
As magnication is increased, the amount of light
transmitted to your eye is decreased proportionately.
FLEXIBLE VIEWING ANGLE
Your Athlon spotting scope has a tripod mounting
collar that allows you to rotate the spotting scope
body for greater viewing exibility.
Turn the thumbscrew counter-clockwise to loosen
the mounting collar.
Rotate the spotting scope body to a comfortable
viewing angle.
Keep the scope body in the preferred viewing posi-
tion by securing the mounting collar with a clock-
wise turn of the thumbscrew.
Focus Adjustment Ring
Focus Adjustment Ring

6 7| ATHLONOPTICS.COM ATHLONOPTICS.COM |
EXTENDABLE SUNSHADE
If the sun happens to be in a position in front of
you, please extend this tted hood to effectively
block out stray light that can. The sunshade also
shields the objective lens from mechanical dam-
age and guards against soiling by ngerprints and
precipitation.
CARE AND HANDLING TIPS
Do not try to disassemble and clean internally as
this will void the warranty. If the scope requires re-
pairs, please refer to the warranty section for com-
plete instructions.
The external optical surfaces should occasionally
be wiped clean. Use the lens cloth provided or an
optical quality lens paper to wipe out dust or dirt
on the external lens surface.
If large sand particles or heavy dirt contamination
is observed, remove using soft brush or by blowing
them away. Apply lens cleaning liquid before wip-
ing off.
Always keep the protective lens covers in place
when the scope is not in use to avoid dust collect-
ing on the surface of the lenses. Store the unit in a
low-humidity environment.
Note:
*Never use facial tissue, heavy cotton, or an-
nel fabric—these materials can scratch the surface
of a lens. Use lens cleaning uid and an optical tis-
sue or cloth to clean lenses.
NEVER LOOK DIRECTLY AT THE SUN WITH YOUR SPOT-
TING SCOPE. THIS MAY CAUSE SERIOUS DAMAGE TO
YOUR EYES
THE ATHLON
GOLD MEDAL LIFETIME WARRANTY*
Your Athlon product is not only warranted to be
free of defects in materials and workmanship for
the lifetime of the product. Athlon will also repair
or replace, at no charge to you, your product if you
should damage it through normal use. No receipt is
needed, no registration is required. This is a com-
mitment that Athlon Optics will be the best prod-
uct you can buy for your money.
*This warranty does not cover damages caused by
deliberate damage, misuse, theft or maintenance
provided by someone other than the Athlon Autho-
rized Service Department.

8 9| ATHLONOPTICS.COM ATHLONOPTICS.COM |
MANUEL DE
L’UTILISATEUR ET
CONSIGNES D’ENTRETIEN
ARES G2 UHD 20-60x85
Lentille oculaire
Bague de mise au point
Collier de xation
Lentille d’objectif
Pare-soleil extensible Trépied
Bague de changement de puissance
Oeilletons rétractables

10 11| ATHLONOPTICS.COM ATHLONOPTICS.COM |
Flicitations pour votre achat d’une lunette d’obser-
vation Athlon. Athlon vient du grec ancien et sig-
nie «Prix» ou «Médaille». Nous pensons qu’avec
l’achat de votre Athlon ous avez obtenu le meilleur
«prix» sur le marché aujourd’hui. Une excellente
qualité à un excellent prix
COMMENT UTILISER LA LUNETTE D’OBSERVA-
TION ATHLON
MONTER LA LUNETTE D’OBSERVATION ATHLON
Fixez la lunette Athlon à un trépied ou à un support
de fenêtre de voiture pour une vision stable. Fixez
simplement le pied de montage du trépied sur une
plaque à dégagement rapide ou une plaque de mon-
tage de la tête du trépied. Le support de trépied a un
letage femelle standard ¼-20.
RÉGLEZ L’OEILLETON DE LA LUNETTE
L’oeilleton réglable sur la lunette d’observation
Athon se tord de haut en bas pour vous permettre
d’observer l’ensemble du champ de vision si vous
portez des verres ou des lunettes de soleil. Étendez
complètement l’oeilleton pour une vision optimale
sans lunettes. Tordez vers le bas pour une vision
optimale avec des lunettes.
MISE AU POINT DE LA LUNETTE D’OBSERVATION
Vous êtes maintenant prêt à ajuster la mise au point
de votre lunette d’observation Athlon.
Votre lunette de d’observation Ares G2 UHD 20-
60x85 dispose d’une bague de réglage de la mise au
point au milieu du tube de la lunette de visée.
Pour mettre au point votre lunette, tournez la bague
de mise au point jusqu’à ce que l’image soit nette.
Bague de mise au point
Bague de mise au point

12 13| ATHLONOPTICS.COM ATHLONOPTICS.COM |
RÉGLAGE DE L’AGRANDISSEMENT
L’oculaire à puissance d’agrandissement réglable
offre plusieurs réglages de puissance.
Pour modier l’agrandissement, saisissez le corps
de l’oculaire et tournez la bague de réglage de la
puissance à la valeur souhaitée.
Vous pourrez expérimenter une diminution de la
clarté de l’image lorsque vous effectuez un agran-
dissement dans des conditions de faible éclairage.
Ceci est normal.
La quantité de lumière transmise à votre oeil dimi-
nue proportionnellement à mesure que vous zoomez.
ANGLE DE VISION FLEXIBLE (CERTAINS MODÈLES DE
LUNETTE D’OBSERVATION ATHLON)
Votre lunette d’observation Athlon est dotée d’un
collier de montage sur trépied qui vous permet de
faire pivoter le corps de la lunette pour une plus
grande exibilité de vision.
Tournez la molette dans le sens anti-horaire pour
desserrer le collier de xation.
Tournez le corps de la lunette vers un angle de vi-
sion confortable.
Maintenez le corps de la lunette dans cette position
en serrant le collier de xation d’un mouvement ho-
raire de la molette.
PARE-SOLEIL EXTENSIBLE
Si le soleil se trouve face à vous, déployez ce pare-so-
leil intégré pour bloquer efcacement la lumière pa-
rasite. Le pare-soleil protège également la lentille
de l’objectif contre les dommages mécaniques et les
salissures liées aux empreintes de doigt et à la pluie.
CONSEILS D’ENTRETIEN ET DE MANIPULATION
N’essayez pas de démonter et de nettoyer l’inté-
rieur de la lunette car cela annulerait la garantie.
Si la lunette doit être réparée, veuillez vous reporter
à la section de garantie pour obtenir les consignes
complètes.
Les surfaces optiques externes doivent parfois être
nettoyées. Utilisez le chiffon pour lentille fourni
ou un papier pour objectifs de qualité optique pour
essuyer la poussière ou la saleté sur la surface ex-
terne de la lentille.
Pour retirer les gros grains de sable ou la saleté im-
portante, utilisez une brosse à poil doux ou soufez.
Appliquez du liquide de nettoyage pour lentilles
avant d’essuyer.
Replacez toujours les couvercles de protection des
lentilles lorsque la lunette n’est pas utilisée an
d’éviter que la poussière ne s’accumule à la surface
des lentilles. Conservez l’unité dans un environne-
ment à faible humidité.

14 15| ATHLONOPTICS.COM ATHLONOPTICS.COM |
Remarque:
*N’utilisez jamais de mouchoir en pa-
pier, de tissu en coton épais ni en anelle - ces
matières peuvent rayer la surface de la lentille. Uti-
lisez un liquide de nettoyage pour lentille et un tis-
su d’opticien pour pour nettoyer les lentilles.
NE REGARDEZ JAMAIS DIRECTEMENT LE SOLEIL AVEC
VOTRE LUNETTE D’OBSERVATION. CELA PEUT CAUSER
DE GRAVES LÉSIONS OCULAIRES
GARANTIE À VIE MÉDAILLE D’OR ATHLON*
Votre produit Athlon est non seulement garanti con-
tre tous vices de matériau et de main-d’œuvre pour
toute la durée de vie du produit, mais Athlon s’en-
gage également à réparer ou remplacer votre produit,
sans frais pour vous, si vous l’endommagez dans le
cadre d’une utilisation normale. Aucun reçu n’est
nécessaire, aucun enregistrement n’est requis. C’est
notre engagement que les lentilles Athlon seront le
meilleur produit que votre argent peut acheter.
*Cette garantie ne couvre pas les dommages causés
de manière délibérée, l’utilisation abusive, le vol ou
l’entretien effectué par un tiers non aflié au ser-
vice d’entretien agréé d’Athlon.

Toll free: 1-855-913-5678
contact@athlonoptics.com
801 N MEADOWBROOK DR,
OLATHE, KS 66062
ATHLONOPTICS.COM
SHARP, TIGHT
AND PRICED
JUST RIGHT!
Table of contents
Languages:
Other Athlon Telescope manuals