
3
3. Proportional ow (linear) top burner valves are installed. Start cooking
at the HI setting, then turn the control knob counter-clockwise to
continue cooking and obtain best results. Use the following table as a
guide until you get used to the setting.
SETTING RECOMMENDED USE
LITE •To light the burner
HI •To start foods cooking
•To bring liquids to a boil
MED •To hold liquids at a boil
9-6 •To fry chicken or pancakes
•To cook large amounts of vegetables
LOW - 5- Low •To keep food warm
CAUTION
PRODUCT DAMAGE HAZARD
•DO NOT use oversized cookware. The pan should not be more than one
inch larger than the burner grate. The maximum pan size is a 10-inch
skillet. Oversized cookware will cause excessive heat build-up in the
stove top and will result in damage to the burner grate, burner and cooktop.
•DO NOT use a broiler pan, griddle, or any other large utensil which covers
more than one (1) top burner at a time. This will create excessive heat
which may cause melting, sooting or discoloration damage to the
burner grates, range top, or utensils.
•DO NOT leave an empty utensil, or one which has boiled dry, on a hot top
burner. The utensil could overheat and damage the utensil or the
cooking appliance.
OVEN OPERATION
WARNING
FIRE, EXPLOSION, BURN INJURY,
CARBON MONOXIDE POISONING
•DO NOT touch any inner surfaces of the oven or oven door, or the wire
rack inside, or any utensils inside the oven during and after use until
these areas have had suf ent time to cool. You could be burned or
injured. During and after use, do not let clothing or other ammable
materials contact these areas until they have had suf ent time to cool.
•DO NOT touch the outer surface of the oven door or the oven vent while the
oven is in use. These areas become hot enough to cause burns. During and
after use, do not let clothing or other mable materials contact these
areas until they have had suf ent time to cool.
•DO NOT cover the ventilation holes in the oven broiler shelf (shelf above
oven burner). The air circulation inside the oven will be interrupted and
cooking times will vary from normal; food may be burned or
undercooked.
•DO NOT cover the oven vent openings while the oven is in operation;
restricting the ow of combustion air may create a carbon monoxide
poisoning hazard.
•DO NOT use oven as a storage area.
•If oven pilot should extinguish after initial lighting or due to accidental
blowout, turn oven knob clockwise to OFF and wait ve (5) minutes
before again attempting to light oven.
1. Check that gas is on at shutoff valve.
2. LIGHTING THE OVEN PILOT
a. Push in oven control knob FIG 1-A and rotate counter-clockwise to
PILOT ON - PUSH/HOLD.
b. PUSH the knob in and HOLD it in while holding a lit match under the
oven pilot FIG 1-C located near the back of the oven, under the
broiler shelf FIG 1-B and to the right of the oven burner FIG 1-D.
c. Continue to hold the oven control knob in for 5 seconds after pilot is
lit. Release knob and verify pilot stays lit. Repeat steps (b) and (c) if
pilot does not stay lit.
d. Set the oven control knob to PILOT PUSH/HOLD to maintain pilot
e. The oven and broiler are now ready for operation; see #3
below before proceeding. The oven pilot has been factory set and
requires no further adjustment.
e. To extinguish the oven pilot, push in the oven control knob
FIG 1-A and rotate clockwise to OFF. Extinguish all pilots when
refueling or traveling.
3. LIGHTING THE OVEN BURNER:
a. Light the oven pilot as described in #2 above.
b. With the oven control knob set to PILOT PUSH/HOLD, push in and
rotate the knob counter-clockwise to the desired temperature
setting or to BROIL. The oven will pre-heat in approximately 15
minutes. For best results, always pre-heat the oven before use.
c. To extinguish the oven burner, rotate the knob clockwise to PILOT
PUSH/HOLD. The oven pilot will remain lit.
d. For complete shutdown, push in and rotate the knob clockwise to
OFF.
4. USING THE BROILER:
a. Light the oven pilot as described in #2 (above).
b. Push in and rotate the oven control knob counter-clockwise to
BROIL.
c. Center a broiler pan under the broiler me.
d. Move and turn the food over frequently to ensure even browning and
cooking.
Note: A 2-piece enameled broiler pan (MPD 51042) may be purchased from
Atwood.
Note: Cooking times will be longer at higher attitudes (+4000 feet).
MAINTENANCE
WARNING
BURN INJURY, FIRE AND/OR EXPLOSION
•Make sure all controls are OFF and the range or cooktop is cool
before cleaning.
•Make sure that all cooktop surfaces, burner grates and burners are
cool before cleaning or disassembling cooktop.
•DO NOT use oven cleaners, bleach, or rust removers on the cooktop
or burner grates.
•DO NOT obstruct the ow of combustion and ventilation air.
•Keep appliance area clear of combustible materials, gasoline and
other ammable vapors and liquids.
•Clean oven with oven cleaner only. Follow directions on the container.
•
N
ever use a wire brush or metallic item for cleaning burner ports
or ces. Brush may “shed” bristles, that may lodge in the ce
or burner ports and cause a re or explosion.
CAUTION
PRODUCT DAMAGE HAZARD
•Clean all surfaces as soon as possible after boil overs or spillovers.
•Use warm soapy water only to clean the burner grates, cooktops,
painted surfaces, porcelain surfaces, stainless steel surfaces and plastic
items on your range or cooktop. Do not use grit or acid-type cleaners.
•DO NOT use steel wool, or abrasive cleaners, or acid type cleaners
such as chlorine bleach on your cooktop or grate systems. They
will damage your range or cooktop. Use only non-abrasive plastic
scrubbing pads.
•DO NOT allow foods containing acids (such as lemon or tomato juice,
or vinegar) to remain on porcelain or painted surfaces. Acids may
remove the glossy nish. Wipe up egg spills when cooktop is cool.
•DO NOT wash warm porcelain surfaces. Allow these areas to cool
before cleaning. You could burn yourself, or the porcelain could crack.
•Pitting and discoloration will result if spills are allowed to remain
for any length of time on stainless steel.
•
DO NOT allow spillovers to remain on the burner caps. The caps
could become permanently stained.
•
When cleaning around the burners, use care to prevent damage to
the electrode (if so equipped). If a sponge or cloth should catch
the metal igniter electrode, it could damage or break the electrode.
If this occurs, the burner will not light.
The owner’s cooking habits and cleanliness will affect the operation
of the range or cooktop. Proper installation and care will help keep
your range or cooktop looking and operating like new. Most cleaning
can be performed using normal household items.
RANGE & SLIDE-IN COOKTOP: TOP REMOVAL
NOTE: RA models with sealed burners require all burner heads be
removed FIRST by twisting the burner heads counter clockwise and
lifting upward. Replacement after Step 2, reverse (twist Clockwise)
to re-install.
GARANTIE LIMITEE POUR APPAREILS DE CUISSON
Atwood Mobile Products garantit ce produit à l'acheteur initial, et suivant les
termes stipulés ci-dessous, contre tout défaut de matériel ou de fabrication
pendant une période de deux ans à compter de la date d'achat. La
responsabilité d'Atwood sous cette garantie est limitée au remplacement du
produit, à la réparation du produit ou au remplacement du produit par un produit
remis à neuf, à la discrétion d’Atwood Mobile Products. La garantie est nulle si le
produit a été endommagé par un accident, une utilisation abusive, une
négligence, une altération ou toute autre cause dont n'est à l'origine ni un défaut
de matériel, ni un défaut de fabrication. Seul l'acheteur initial bén ie de la
garantie, qui est valable sous réserve des conditions suivantes :
1. Pendant une période de deux (2) ans à compter de la date d’achat, la
garantie Atwood couvre toute pièce présentant des défauts de matériau ou
de main d’œuvre, à l’exception de la liste ci-dessous. Cette garantie
comprend des frais de main d’œuvre raisonnables correspondant à la dépose
et la repose des pièces. Les frais de déplacement sur place ne sont pas
considérés comme faisant partie de ces frais et sont donc à la charge du
propriétaire.
2. Cette garantie ne couvre pas les éléments suivants considérés comme faisant
partie de l’entretien normal:
a. Tout endommagement, décoloration ou égratignures du revêtement
émaillé ou d’autres revêtements causés par une utilisation et un entretien
abusifs.
b. Réglage de la pression du gaz
c. Nettoyage ou remplacement des brûleurs
d. Nettoyage ou réglage des es des brûleurs
e. Nettoyage ou réglage de la veilleuse et du thermocouple
f. Surfaces émaillées ou en verre endommagées
g. Produits achetés dans un but commercial ou industriel
3. En cas de réclamation au titre de la garantie, le propriétaire doit contacter à
l’avance un centre de réparation agréé Atwood ou le service après-vente
d’Atwood. La réparation sous garantie doit être faite par un centre de réparation
agréé Atwood (une liste est fournie gratuitement) ou selon les instructions du
service après vente, Atwood
Service Department, Atwood Mobile Products, 1120 North Main St., Elkhart, IN
46514, USA , Téléphone: 866-869-3118
4. Les pièces doivent être renvoyées à Atwood port payé. Un crédit pour les
frais d’expédition est inclus pour une réclamation au titre de la garantie. Les
pièces défectueuses deviennent la propriété d’Atwood Mobile Products et
doivent être renvoyées au Consumer Service Department, Atwood Mobile
Products, Greenbrier Operations, 6320 Kelly Willis Road, Greenbrier TN
37073, USA.
5. Cette garantie n’est valide que si l’appareil est installé en conformité avec les
instructions d’installation fournies et avec les règlements locaux et
provinciaux
6. La période de garantie des pièces remplacées s’exerce jusqu’à la n de la
période de garantie initiale.
7. Les dégâts et les défaillances résultant d’une mauvaise utilisation (y compris
l’absence d’une réparation appropriée), d’une utilisation inappropriée, de
ons, de dégâts par les eaux ou le gel sont à la charge du
propriétaire.
8. Atwood n’est pas responsable de l’immobilisation du véhicule, de la perte de
temps, des inconvénients, des frais de carburant, de téléphone, des frais de
déplacement, de logement, de la perte ou de l’endommagement de biens
personnels ou de revenus. Certains Etats ou provinces ne permettent pas
l’exclusion ni les limitations des dégâts connexes ou secondaires, il se peut
donc que les limitations ou exclusions ci-dessus ne s’appliquent pas à votre
cas.
9. Toute garantie implicite est limitée à deux (2) ans. Certains Etats ou provinces
ne permettent pas les limitations de durée de la garantie implicite ; il est donc
possible que cette limitation ne s’applique pas à votre cas. Cette garantie
donne des droits s ues à l’acheteur et il est possible que d’autres droits
varient d’un Etat ou d’une province à l’autre.
10. Les pièces de remplacement achetées en dehors de la garantie initiale ont
une garantie de 90 jours. Ceci comprend le remplacement gratuit de la pièce
et les frais raisonnables de main d’œuvre pour la remplacer.
Ce produit Atwood est conçu pour être utilisé dans des véhicules de plaisance
comme indiqué sur sa plaque d’iden on. Toute autre utilisation, sauf
autorisée préalablement par écrit par le Service d’ingénierie d’Atwood, annule la
garantie. Les produits Atwood/Wedgewood Vision Products comprennent des
A
B
1 2 3
C
D
5
4
RV and CV
RA and CA