Avanti PDR75L34G User manual

1
Model / Modelo / Modelé: PDR75L34G
12V DC – RV / TRUCK
PORTABLE REFRIGERATOR
12V DC – REFRIGERADOR PORTÁTIL
PARA CASA RODANTE / CAMION
RÉFRIGÉRATEUR PORTATIF 12V DC
POUR VR OU CAMION
INSTRUCTION MANUAL
MANUAL DE INSTRUCCIONES
MANUEL D’INSTRUCTIONS
This appliance is designed for mobile use (RV, Vehicle / Truck, Motorhome, and/or Camper).
BEFORE USE, PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING
INSTRUCTIONS.
Avanti has a policy of continuous improvement on its products and reserves
the right to change materials and specifications without notice.
Avanti Products LLC
P.O. Box 520604
Miami, FL 33152
www.avantiproducts.com

2
TABLE OF CONTENTS
APPLIANCE SAFETY
3
IMPORTANT SAFEGUIDES
4
HELP US HELP YOU
5
PARTS AND FEATURES
6
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
7
INSTALLATION INSTRUCTIONS
7
Before Using Your Appliance
7
Installation of Your Appliance
7
DC / AC - Electrical Connection
8
Extension Cord
8
Surge Protector
8
Reversing The Door Swing Of Your Appliance
9
OPERATING YOUR APPLIANCE
9
Setting the Temperature Control
9-10
Interior Light
10
CARE AND MAINTENANCE
11
Cleaning Your Appliance
11
TROUBLESHOOTING GUIDE
11
SERVICE FOR YOUR APPLIANCE
12
AVANTI PRODUCTS WARRANTY
13
INSTRUCCIONES EN ESPAÑOL
14 – 25
INSTRUCTIONS EN FRANÇAIS
26 - 36
WARRANTY REGISTRATION CARD
Last Page

3
APPLIANCE SAFETY
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance.
Always read and obey all safety messages.
This is the Safety Alert Symbol. This
symbol alerts you to potential hazards
that can kill or injure you and others.
All safety messages will follow the
Safety Alert Symbol and either the
wards” DANGER”, “WARNING” or
“CAUTION”.
Danger means that failure to heed this
safety statement may result in severe
personal injury or death.
Warning means that failure to heed this
safety statement may result in extensive
product damage, serious personal
injury, or death.
Caution means that failure to heed this
safety statement may result in minor or
moderate personal injury, or property or
equipment damage.
All safety messages will alert you to what the potential hazard is, tell you how to reduce the
chance of injury, and let you know what can happen if the instructions are not followed.
PROP. 65 WARNING FOR CALIFORNIA RESIDENTS
WARNING:
Cancer and Reproductive Harm
www.p65warnings.ca.gov

4
IMPORTANT SAFEGUARDS
Before the appliance is used, it must be properly positioned and installed as
described in this manual, so read the manual carefully. To reduce the risk of
fire, electrical shock or injury when using the beverage cooler, follow basic
precautions, including the following:
·
Plug into a grounded 3-prong outlet, do not remove grounding prong, do not use an adapter, and do
not use an extension cord
• Replace all panels before operating
• It is recommended that a separate circuit, serving only your appliance, be provided. Use receptacles
that cannot be turned off by a switch or pull chain
• Never clean appliance parts with flammable fluids. These fumes can create a fire hazard or
explosion. And do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of
this or any other appliance. The fumes can create a fire hazard or explosion.
• Before proceeding with cleaning and maintenance operations, make sure the power line of the unit
is disconnected.
• Do not connect or disconnect the electric plug when your hands are wet
• Unplug the appliance or disconnect the power before cleaning or servicing. Failure to do so can
result in electrical shock or death.
• Do not attempt to repair or replace any part of your appliance unless it is specifically recommended
in this material. All other servicing should be referred to a qualified technician.
• Use two or more people to move and install the appliance. Failure to do so can result in back or
other injury.
• To ensure proper ventilation for your appliance, the unit must be completely unobstructed. Choose a
well-ventilated area with temperatures above 550F (130C) and below 900F (32 0C). This unit must
be installed in an area protected from the elements, such as wind, rain, water spray or sunlight.
• The appliance should not be located next to ovens, grills or other sources of high heat.
• The appliance must be installed with all electrical, water and drain connections in accordance with
state and local codes. A standard electrical supply (115 V AC only, 60 Hz), properly grounded in
accordance with the National Electrical Code and local codes and ordinances is required.
• Do not kink or pinch the power supply cord of the appliance.
• The fuse (or circuit breaker) size should be 15 amperes.
• It is important for the appliance to be leveled in order to work properly. You may need to make
several adjustments to level it.
• All installation must be in accordance with local plumbing code requirements.
• Make certain that the pipes are not pinched or kinked or damaged during installation.
• Check for leaks after connection.
• Never allow children to operate, play with or crawl inside the appliance
• Do not use solvent-based cleaning agents or abrasives on the interior. These cleaners may damage
or discolor the interior.
• Do not use this apparatus for other than its intended purpose.

5
HELP US HELP YOU...
Read this guide carefully.
It is intended to help you operate and maintain
your new Refrigerator properly.
Keep it handy to answer your questions. If you
don't understand something or you need more
assistance, please call:
Avanti Customer Service
800-220-5570
Keep proof of original purchase date (such as
your sales slip) with this guide to establish the
warranty period.
Write down the model and serial numbers.
You'll find them on a plate located on the rear
wall of the Refrigerator
Please write these numbers here:
____________________________________
Date of Purchase
____________________________________
Model Number
____________________________________
Serial Number
Use these numbers in any correspondence or
service calls concerning your Refrigerator
If you received a damaged Refrigerator,
immediately contact the dealer (or builder) that
sold you the Refrigerator
Save time and money. Before you call for
service, check the Troubleshooting Guide. It
lists causes of minor operating problems that
you can correct yourself.
If you need service
We're proud of our service and want you to be
pleased. If for some reason you are not happy
with the service you receive, here are some
steps to follow for further assistance.
FIRST, contact the people who serviced your
Refrigerator. Explain why you are not pleased.
In most cases, this will solve the problem.
NEXT, if you are still not pleased, write all the
details, including your telephone number, and
send it to:
Customer Service
Avanti Products
P.O. Box 520604
Miami, FL 33152 USA
CAUTION:
THE REFRIGERATOR IS NOT
DESIGNED FOR THE STORAGE OF
MEDICINE OR OTHER MEDICAL
PRODUCTS.

6
PARTS & FEATURES
This appliance is designed for mobile use (RV, Vehicle / Truck, Motorhome, and/or Camper).
1
Left Compartment
7
Heavy Duty Wheels
2
Control Panel
8
Power Inlet
3
Telescopic Handle
9
Rear Handle
4
Telescopic Handle Release
10
Right Compartment
5
Reinforced Corners
11
Reversible Doors (2)
6
Compressor Area
12
Door Latch
** To extend the telescopic handle: Press and hold the handle release buttons
marked # 4 in the above graphic and pull the handle outward.
** To close the telescopic handle: Press and hold the handle release buttons
marked # 4 in the above graphic and push the handle inward.
Reversing The Door Swing
This appliance has the capability of the doors
opening from either the left or right side.
The unit is delivered to you with the doors
opening from the left side.
Should you desire to reverse the opening
direction, see graphic shown.
.

7
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
−Read all instructions before using the refrigerator.
−DANGER or WARNING: Risk of child entrapment. Child entrapment and suffocation are not problems
of the past. Junked or abandoned refrigerators are still dangerous . . . even if they will “just sit in the
garage a few days”.
−Before you throw away your old refrigerator: take off the doors. Leave the shelves in place so that
children may not easily climb inside.
−Never allow children to operate, play with, or crawl inside the refrigerator.
−Never clean refrigerator parts with flammable fluids. The fumes can create a fire hazard or explosion.
−Do not store or use gasoline or any other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other
refrigerator. The fumes can create a fire hazard or explosion.
INSTALLATION INSTRUCTIONS
Before Using Your Refrigerator
•Remove the exterior and interior packing.
•Check to be sure you have all of the following parts:
o2 Removable Baskets
o2 Drain Plugs
oInstruction Manual
•1 DC Power Cable
•1 AC Power Adapter
•Before connecting the unit to the power source, let it stand upright for approximately 2 hours. This
will reduce the possibility of a malfunction in the cooling system from handling during
transportation.
•Clean the interior surface with lukewarm water using a soft cloth.
Installation of Your Appliance
•Place your refrigerator on a surface that is strong enough to support the unit when it is fully loaded.
•Allow 5 inches of space between the back and sides of the appliance, which allows the
proper air circulation.
•Avoid locating the appliance in extremely moist areas. Too much moisture in the air will cause frost
to form quickly on the evaporator requiring more frequent defrosting of the refrigerator.
~
WARNING
~
To reduce the risk of fire, electrical shock, or
injury when using your refrigerator, follow these
basic precautions:
This Unit Is For Indoor Use Only
- SAVE THESE INSTRUCTIONS -

8
12V DC POWER CONNECTION
When operating this appliance on battery (12 Volt) power, use the 12V DC cable provided. If you
have a blown fuse, always replace the built-in fuse with one of the same rating of 10A.
115V POWER CONNECTION
Use this option when cooling down the unit for the first time and/or when you want to cool down
the unit in preparation for use in your RV or use on your DC generator.
When operating this refrigerator on AC it requires a standard 115/120 Volt A.C./60Hz electrical
outlet with two prong plug.
SOLAR POWER CONNECTION
Insert the solar charge cable into the Solar Terminal as shown
Max Solar input voltage 50V, Max Solar Input Current 1.0 A
When connecting to a solar panel, please place the unit in a cool place to
dissipate heat. The charging input power should be higher than the working
power of the unit (about 40 – 45 W). Recommend to use a 100W Solar Panel.
Electrical Connection (AC Operation
~Warning~
Improper use of the grounded plug can result in the risk of electrical shock. If the power cord
is damaged, have it replaced by an authorized Avanti Products service center.
This appliance should be properly grounded for your safety. The power cord of this appliance is
equipped with a three-prong plug which mates with standard three prong wall outlets to minimize the
possibility of electrical shock.
•Do not under any circumstances cut or remove the third ground prong from the power cord supplied.
•This appliance requires a standard 115Volts~/60Hz electrical outlet with three-prong ground.
•The cord should be secured behind the appliance and not left exposed or dangling t
o prevent
accidental injury.
•Never unplug the appliance by pulling the power cord. Always grip the plug firmly and pull straight
out from the receptacle.
•Do not use an extension cord with this appliance. If the power cord is too short, have a qualified
electrician or service technician install an outlet near the appliance.
EXTENSION CORD
Because of potential safety hazards under certain conditions, it is strongly recommended that you do
not use an extension cord with this unit. However, if you must use an extension cord it is absolutely
necessary that it be a UL/CUL-Listed, 3-wire grounding type appliance extension cord having a
grounding type plug and outlet and that the electrical rating of the cord be 115 volts and at least 10
amperes.
SURGE PROTECTOR
Most electrical appliances use a series of electric control boards to operate. These boards are very
susceptible to power surges and could be damaged or destroyed.
If the appliance is going to be used in an area or if your city / country is prone to power surges /
outages; it is suggested that you use a power surge protector for all electrical devices / appliances
you use. The surge protector that you select must have a surge block high enough to protect the
appliance it is connected to. If you have any questions regarding the type and size of surge protector
needed contact a licensed electrician in your area.
Damages due to power surges are not considered a manufacturer covered defect and will void your
product warranty.

9
OPERATING YOUR APPLIANCE
Temperature Display ºC/ºF
To change the display setting from ºC to ºF. Power OFF the unit. Press and hold the SET button for
3 seconds or until E1 appears in the display. Press the SET button again until E5 is shown. Press
the + or – to select ºC or ºF. Factory default is ºF
Setting the Temperature Control
This appliance is designed for mobile use (RV, Motorhome, Camper or Vehicle) and outdoor use.
The following instructions will apply when the unit is connected to either DC or AC power source using
the appropriate adapter.
Your unit has only one control for regulating the temperature in the compartment.
When the unit is first plugged in, you will hear a beep and the control panel will light up. You can select
the temperatures and settings as desired.
Display: This display will show the set temperature while programming and then the current
temperature of each zone while operating.
Temperature Setting: Press the + or – buttons to select the desired temperature of each zone, press
the “SET” button to switch between zones. (Temperature Range -4ºF – 68ºF (-20ºC – 20ºC))
Cooling Mode (ECO / MAX):Press the “SET” button to enter the mode selection, press “SET” again
to select the desired mode: (Factory default setting is MAX).
Max: Normal Cooling Mode
ECO: Energy Saving Mode

10
Dry Storage Mode: Your unit can also serve as storage bin.
To deactivate the cooling to one of the zones follow the steps below:
LEFT Zone: Press and hold the + and SET buttons at the same time. The display will show (- - -)
to confirm the zone has been deactivated.
RIGHT Zone: Press and hold the - and SET buttons at the same time. The display will show (- - -) to
confirm the zone has been deactivated.
To turn the cooling system back on to the deactivated zone, please repeat the steps above. The system
will return to normal cooling process.
USB Connector: Output +5V DC/1A is suitable for temporary connection of small devices like mobile
phones, tablets etc.
System Reset:To reset the unit to the factory default, turn off the unit by pressing the POWER
ON/OFF button, press and hold the SET button until the message E1 is shown in the display window.
Press the + and – buttons at the same time until the screen resets.
Battery Protection Mode:
While in normal running mode, press and hold the SET button until the screen flashes to enter the
Battery Protection Setting.
Press the SET button again to select the required protection setting
H
High
This setting should be used when connected to car power source.
M
Medium
This setting should be used when using a portable battery or other back-up
battery source
L
Low
This setting should be used when using a portable battery or other back-up
battery source
The Battery Protection Mode should be set to H to M or from M to L if there is a voltage protection error
F1 shown on the display panel. The mode should be set to H if the unit keeps working after turning off
the car engine as the product could drain the car battery.
Voltage Reference:
INPUT
MODE
DC 12V
DC 24V
CUT OUT
CUTIN
CUT OUT
CUTIN
L
9.0V
1 0.9V
21.3V
22.7V
M
10.lV
11.4V
22.3V
23.7V
H
11.lV
12.4V
24.3V
25.7V
Interior Lighting
This unit is equipped with an interior LED light located inside the compartment.

11
CARE AND MAINTENANCE
Cleaning The Appliance
•Unplug the unit and remove contents.
•Wash the inside with a warm water and baking soda solution. The solution should be about 2
tablespoons of baking soda to a quart of water.
•Remove the drain plug to drain the excess liquids.
•The outside of the unit should be cleaned with mild detergent and warm water.
CAUTION: Failure to unplug the appliance could result in electrical shock or personal injury.
Defrosting the unit
Humidity can form frost in the interior of the unit which will affect the cooling performance.
Defrost the unit regularly to avoid any possible issues.
a) Turn off the unit
b) Remove the contents
c) Open the doors and allow the frost to defrost naturally, do not use any sharp or hard objects to
remove the frost from the interior of the unit as this can damage the unit.
d) Remove the drain plug.
e) Wipe off the excess water
f) Replace the drain plug
TROUBLESHOOTING GUIDE
You can solve many common appliance problems easily, saving you the cost of a possible service
call. Try the suggestions below to see if you can solve the problem before calling for service.
PROBLEM
POSSIBLE CAUSE
Refrigerator does not operate.
Not plugged in.
The circuit breaker tripped or blown fuse.
Refrigerator does not cool.
The refrigerator temperature control is set at “OFF”
Refrigerator is not cold
enough.
The room temperature is hotter than normal.
The door is opened too often.
The door is not closed completely.
The temperature control is not set correctly.
A large amount of warm or hot food has been stored recently; wait
for the refrigerator to reach is set temperature.
Error Code F1
Low Voltage to unit
Adjust battery protection from H to M or from M to L
Error Code F2
Condenser Fan Overload
Disconnect unit for 30 minutes and Restart
Error Code F3
Compressor Start Too Frequently
Disconnect unit for 30 minutes and Restart
Error Code F4
Compressor not starting
Disconnect unit for 30 minutes and Restart
Error Code F5
Compressor Overheating / Electronics
Disconnect unit for 30 minutes and Restart
Error Code F6
Controller Error
Disconnect unit for 30 minutes and Restart
Error Code F7 or F8
Temperature Sensor Fault
Contact Customer Service

12
SERVICE FOR YOUR REFRIGERATOR
We are proud of our customer service organization and the network of professional service technicians
that provide service on your Avanti Products refrigerators. With the purchase of your Avanti Products
refrigerator, you can be confident that if you ever need additional information or assistance, the Avanti
Products Customer Service team will be here for you. Just call us toll-free.
Avanti Products Customer Service
Product Information
800-323-5029
Whatever your questions are about our products,
help is available.
Part Orders
800-220-5570
You may order parts and accessories that will be
delivered directly to your home by personal
check, money order, Master Card, or Visa.
In-Home Repair Service
800-220-5570
An Avanti Products authorized service center will
provide expert repair service, scheduled at a time
that is convenient for you. Our trained servicers
know your refrigerator inside and out.

13
YOUR AVANTI PRODUCTS
WARRANTY
Staple your sales receipt here. Proof of original
purchase date is needed to obtain service under
warranty.
WHAT IS COVERED – LIMITED ONE-YEAR WARRANTY
Avanti Products warrants that the product is free from defects in materials and/or workmanship for a period of
twelve (12) months from the date of purchase by the original owner. The foregoing timeline begins to run upon
the date of purchase, and shall not be stalled, tolled, extended, or suspended for any reason whatsoever unless
described in detail in the warranty document. For one year from the date of purchase by the original owner,
Avanti products will, at its option, repair or replace any part of the product which proves to be defective in
material or workmanship under normal use. Avanti Products will provide you with a reasonably similar product
that is either new or factory refurbished. During this period Avanti Products will provide all parts and labor
necessary to correct such defects free of charge, so long as the product has been installed and operated in
accordance with the written instructions in this manual. In rental or commercial use, the warranty period is 90
days. All Avanti appliances of 4.4 cubic feet capacity or less must be brought/sent to the appliance service
center for repair.
WARRANTY EXCLUSIONS / WHAT IS NOT COVERED:
The warranty coverage described herein excludes all defects or damage that are not the direct fault of Avanti
Products, including without limitation, one or more of the following:
•
A failure to comply with any applicable state, local, city, or county electrical, plumbing and/or building codes,
regulations, or laws, including failure to install the product in strict conformity with local fire and building codes
and regulations.
•Any external, elemental and/or environmental forces and factors, including without limitation, rain, wind, sand,
floods, fires, mud slides, freezing temperatures, excessive moisture or extended exposure to humidity,
lightning, power surges, structural failures surrounding the appliance, and acts of God.
•
Content losses of food or other content due to
spoilage.
•Incidental or consequential damages
•Parts and labor costs for the following will not be
considered as warranty:
•Inner door panels, door shelves, door rails,
and/or door supports.
•Light bulbs and/or plastic housing.
•Plastic cabinet liners.
•Punctured evaporator that voids the warranty on
the complete sealed system.
•Shipping and handling costs associated with the
replacement of the unit.
•Repairs performed by unauthorized servicers.
•Service calls that are related to external problems,
such as abuse, misuse, inadequate electrical
power, accidents, fire, floods, or any other acts of
God.
•Failure of the product if it is used for other than it
intended purpose.
•The warranty does not apply outside the
Continental USA.
•Surcharges including but not limited to, any after
hour, weekend, or holiday service calls, tolls, ferry
trip charges, or mileage expense for service calls to
remote areas.
In no event shall Avanti Products have any liability or responsibility whatsoever for damage to surrounding
property, including cabinetry, floors, ceilings, and other structures and/or objects around the product. Also
excluded from this warranty are scratches, nicks, minor dents, and other cosmetic damages on external surfaces
and exposed parts; Products on which the serial numbers have been altered, defaced or removed; service visits
for customer education, or visits where there is nothing wrong with the product; correction of installation problems
(you are solely responsible for any structure and setting for the product, including all electrical, plumbing and/or
other connecting facilities, for proper foundation/flooring, and for any alterations including without limitation
cabinetry, walls, floors, shelving etc., as well as the resetting of breakers or fuses.
OUT OF WARRANTY PRODUCT
Avanti Products is under no obligation, at law or otherwise, to provide you with any concessions, including
repairs, pro-rates, or product replacement, once this warranty has expired.
WARRANTY – REFRIGERATION – NON COMPRESSOR

14
SEGURIDAD DEL APARATO
Su seguridad y la seguridad de los demás son muy importantes.
Hemos proporcionado muchos mensajes de seguridad importantes en este manual y en su
electrodoméstico. Siempre lea y obedezca todos los mensajes de seguridad.
Éste es el símbolo de alerta de
seguridad. Este símbolo le advierte de
peligros potenciales que pueden
causarle la muerte o lesiones a usted y
a otras personas.
Todos los mensajes de seguridad
seguirán el símbolo de alerta de
seguridad y las palabras "PELIGRO",
"ADVERTENCIA" o "PRECAUCIÓN".
Peligro significa que el incumplimiento
de esta declaración de seguridad puede
provocar lesiones personales graves o
la muerte.
Advertencia significa que el
incumplimiento de esta declaración de
seguridad puede resultar en daños
extensos al producto, lesiones
personales graves o la muerte.
Precaución significa que el
incumplimiento de esta declaración de
seguridad puede resultar en lesiones
personales leves o moderadas, o daños
a la propiedad o al equipo.
Todos los mensajes de seguridad lo alertarán sobre cual es el peligro potencial, le dirán como
reducir la posibilidad de lesiones y le informarán lo que puede suceder si no se siguen las
instrucciones.
APUNTALAR. 65 ADVERTENCIA PARA RESIDENTES DE
CALIFORNIA
ADVERTENCIA:
Cáncer y daño reproductivo
www.p65warnings.ca.gov

15
CONSIDERACIONES IMPORTANTES
Antes de usar el aparato, debe colocarse e instalarse correctamente como se
describe en este manual, por lo tanto, lea el manual con atención. Para reducir
el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones al usar el enfriador de
bebidas, siga las precauciones básicas, incluidas las siguientes:
·
Conéctelo a un tomacorriente de 3 clavijas con conexión a tierra, no retire la clavija de conexión a
tierra, no use un adaptador y no use un cable de extensión
• Reemplace todos los paneles antes de operar
• Se recomienda que se proporcione un circuito separado, que sirva solo a su electrodoméstico.
Utilice receptáculos que no se puedan apagar con un interruptor o cadena de tracción
• Nunca limpie las partes del aparato con líquidos inflamables. Estos vapores pueden crear un riesgo
de incendio o explosión. Y no almacene ni use gasolina u otros vapores y líquidos inflamables
cerca de este o cualquier otro electrodoméstico. Los vapores pueden crear un riesgo de incendio o
explosión.
• Antes de continuar con las operaciones de limpieza y mantenimiento, asegúrese de que la línea de
alimentación de la unidad esté desconectada.
• No conecte ni desconecte el enchufe eléctrico con las manos mojadas
• Desenchufe el aparato o desconecte la energía antes de limpiarlo o repararlo. Si no lo hace, puede
provocar una descarga eléctrica o la muerte.
• No intente reparar o reemplazar ninguna parte de su electrodoméstico a menos que se recomiende
específicamente en este material. Todos los demás servicios deben ser remitidos a un técnico
calificado.
• Utilice dos o más personas para mover e instalar el aparato. Si no lo hace, puede provocar lesiones
en la espalda u otras lesiones.
• Para asegurar una ventilación adecuada para su electrodoméstico, la unidad debe estar
completamente despejada. Elija un área bien ventilada con temperaturas por encima de 550F
(130C) y por debajo de 900F (32 0C). Esta unidad debe instalarse en un área protegida de los
elementos, como el viento, la lluvia, el rocío de agua o la luz solar.
• El aparato no debe colocarse cerca de hornos, parrillas u otras fuentes de calor intenso.
• El aparato debe instalarse con todas las conexiones eléctricas, de agua y de drenaje de acuerdo
con los códigos estatales y locales. Se requiere un suministro eléctrico estándar (solo 115 V CA,
60 Hz), debidamente conectado a tierra de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional y los códigos
y ordenanzas locales.
• No retuerza ni apriete el cable de alimentación del aparato.
• El tamaño del fusible (o disyuntor) debe ser de 15 amperios.
• Es importante que el aparato esté nivelado para que funcione correctamente. Es posible que deba
hacer varios ajustes para nivelarlo.
• Toda la instalación debe realizarse de acuerdo con los requisitos del código de plomería local.
• Asegúrese de que las tuberías no queden pellizcadas, dobladas o dañadas durante la instalación.
• Compruebe si hay fugas después de la conexión.
• Nunca permita que los niños operen, jueguen o se arrastren dentro del electrodoméstico.
• No utilice agentes de limpieza a base de solventes o abrasivos en el interior. Estos limpiadores
pueden dañar o decolorar el interior.
• No utilice este aparato para otro propósito que no sea el previsto.

16
AYÚDANOS A AYUDARTE ...
Lea esta guía con atención.
Su objetivo es ayudarlo a operar y mantener
correctamente su nuevo refrigerador.
Téngalo a mano para responder a sus
preguntas. Si no entiende algo o necesita más
ayuda, llame al:
Servicio de atención al cliente de Avanti
800-220-5570
Conserve el comprobante de la fecha de
compra original (como su comprobante de
venta) con esta guía para establecer el período
de garantía.
Anote el modelo y los números de serie.
Los encontrará en un plato ubicado en la
pared trasera del refrigerador.
Escriba estos números aquí:
____________________________________
Fecha de compra
____________________________________
Número de modelo
____________________________________
Número de serie
Utilice estos números en cualquier
correspondencia o llamadas de servicio
relacionadas con su refrigerador.
Si recibió un refrigerador dañado,
comuníquese inmediatamente con el
distribuidor (o constructor) que le vendió el
refrigerador.
Ahorre tiempo y dinero. Antes de llamar al
servicio técnico, consulte la Guía de solución
de problemas. Enumera las causas de los
problemas operativos menores que puede
corregir usted mismo.
Si necesita servicio
Estamos orgullosos de nuestro servicio y
queremos que esté satisfecho. Si por alguna
razón no está satisfecho con el servicio que
recibe, aquí hay algunos pasos a seguir para
obtener más ayuda.
PRIMERO, comuníquese con las personas que
le dieron servicio a su refrigerador. Explique por
qué no está satisfecho. En la mayoría de los
casos, esto resolverá el problema.
A CONTINUACIÓN, si aún no está satisfecho,
escriba todos los detalles, incluido su número
de teléfono, y envíelo a:
Servicio al Cliente
Productos Avanti
PO Box 520604
Miami, FL 33152 EE. UU.
PRECAUCIÓN:
EL REFRIGERADOR NO ESTÁ
DISEÑADO PARA EL
ALMACENAMIENTO DE
MEDICAMENTOS U OTROS
PRODUCTOS MÉDICOS.

17
PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS
Este aparato está diseñado para uso móvil (RV, vehículo / camión, autocaravana y / o
caravana).
1
Compartimento izquierdo
7
Ruedas
2
Panel de control
8
Entrada de energía
3
Manija telescópica
9
Manija trasera
4
Liberación de la manija telescópica
10
Compartimento derecho
5
Esquinas reforzadas
11
Puertas reversibles (2)
6
Área del compresor
12
Pestillo de la puerta
** Para extender el mango telescópico: Mantenga presionados los botones de
liberación del mango marcados con el número 4 en el gráfico de arriba y tire del
mango hacia afuera.
** Para cerrar el mango telescópico: Mantenga presionados los botones de
liberación de la manija marcados con el número 4 en el gráfico de arriba y empuje la
manija hacia adentro.
Invertir el giro de la puerta
Este aparato tiene la capacidad de que las
puertas se abran desde el lado izquierdo o
derecho.
La unidad se le entrega con las puertas que se
abren por el lado izquierdo.
Si desea invertir la dirección de apertura,
consulte el gráfico que se muestra.
.

18
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTESS
−Lea todas las instrucciones antes de usar el refrigerador.
−PELIGRO o ADVERTENCIA: Riesgo de atrapamiento de niños. El atrapamiento y la asfixia de niños no
son problemas del pasado. Los refrigeradores desechados o abandonados siguen siendo peligrosos. . .
incluso si “simplemente se sentarán en el garaje unos días”.
−Antes de desechar su viejo refrigerador: quita las puertas. Deje los estantes en su lugar para que los
niños no puedan entrar fácilmente.
−Nunca permita que los niños operen, jueguen o se arrastren dentro del refrigerador.
−Nunca limpiar piezas con fluidos inflamables. Los vapores pueden crear un riesgo de incendio o
explosión.
−No almacene ni use gasolina o cualquier otro vapor o líquido inflamable cerca de este o cualquier otro
refrigerador. Los vapores pueden crear un riesgo de incendio o explosión.
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Antes de usar su refrigerador
•Retire el embalaje exterior e interior.
•Asegúrese de tener todas las siguientes piezas:
o2 cestas extraíbles
o2 tapones de drenaje
oManual de instrucciones
•1 adaptador de corriente AC
•1 cable de corriente DC
•Antes de conectar la unidad a la fuente de alimentación, déjela en posición vertical durante
aproximadamente 2 horas. Esto reducirá la posibilidad de un mal funcionamiento en el sistema de
enfriamiento debido a la manipulación durante el transporte.
•Limpiar la superficie interior con agua tibia con un paño suave.
Instalación de su electrodoméstico
•Coloque su refrigerador sobre una superficie que sea lo suficientemente fuerte como para soportar
la unidad cuando esté completamente cargada.
•Deje 5 pulgadas de espacio entre la parte posterior y los lados del aparato, lo que permite
la circulación de aire adecuada.
•Evite colocar el aparato en áreas extremadamente húmedas. Demasiada humedad en el aire hará
que se forme escarcha rápidamente en el evaporador, lo que requerirá descongelar el refrigerador
con mayor frecuencia.
~
ADVERTENCIA
~
Para reducir el riesgo de
incendio, descarga
eléctrica o lesiones al usar su refrigerador, siga
estas precauciones básicas:
Esta unidad es solo para uso en interiores
- Guarda estas instrucciones -

19
CONEXIÓN DE ALIMENTACIÓN DE 12V CC
Cuando opere este aparato con batería (12 voltios), use el cable de 12 V provisto. Si tiene un
fusible quemado, reemplace siempre el fusible incorporado por uno del mismo valor nominal
de 10A.
CONEXIÓN DE ALIMENTACIÓN DE 115 V
Utilice esta opción cuando enfríe la unidad por primera vez y / o cuando desee enfriar la unidad
en preparación para su uso en su RV o en su generador de CC.
Cuando se opera este refrigerador con CA, se requiere un tomacorriente estándar de 115/120
voltios CA / 60 Hz con conexión de dos clavijas.
Conexión eléctrica (funcionamiento con Corriente Alterna
~Advertencia~
El uso inadecuado del enchufe con conexión a tierra puede resultar en riesgo de descarga
eléctrica. Si el cable de alimentación está dañado, haga que lo reemplace un centro de
servicio autorizado de Avanti Products.
Este electrodoméstico debe estar debidamente conectado a tierra para su seguridad.
El cable de alimentación de este aparato está equipado con un enchufe de tres
clavijas que se acopla a los tomacorrientes de pared estándar de tres clavijas para
minimizar la posibilidad de una descarga eléctrica.
No corte ni retire bajo ninguna circunstancia la tercera clavija de conexión a tierra del
cable de alimentación suministrado.
Este aparato requiere un tomacorriente estándar de 115 voltios ~ / 60 Hz con conexión
a tierra de tres clavijas.
El cable debe estar asegurado detrás del aparato y no debe dejarse expuesto o
colgando para evitar lesiones accidentales.
Nunca desenchufe el aparato tirando del cable de alimentación. Siempre agarre el
enchufe firmemente y tire hacia afuera del receptáculo.
No use un cable de extensión con este aparato. Si el cable de alimentación es
demasiado corto, solicite a un electricista o técnico de servicio calificado que instale
un tomacorriente cerca del electrodoméstico.
CABLE DE EXTENSIÓN
Debido a los peligros potenciales para la seguridad bajo ciertas condiciones, se
recomienda enfáticamente que no use un cable de extensión con esta unidad. Sin
embargo, si debe usar un cable de extensión, es absolutamente necesario que sea
un cable de extensión para electrodomésticos de 3 hilos con conexión a tierra,
listado por UL / CUL, que tenga un enchufe y un tomacorriente con conexión a tierra
y que la clasificación eléctrica del cable sea de 115 voltios y al menos 10 amperios.
PROTECTOR CONTRA SOBRETENSIONES
La mayoría de los aparatos eléctricos utilizan una serie de tableros de control
eléctricos para funcionar. Estas placas son muy susceptibles a las sobrecargas de
energía y podrían dañarse o destruirse.
Si el aparato se va a utilizar en un área o si su ciudad / país es propenso a
sobrecargas / cortes de energía; Se sugiere que utilice un protector contra
sobretensiones para todos los dispositivos / aparatos eléctricos que utilice. El

20
protector de sobretensión que seleccione debe tener un bloque de sobretensión lo
suficientemente alto para proteger el aparato al que está conectado. Si tiene alguna
pregunta sobre el tipo y tamaño del protector contra sobretensiones necesario,
comuníquese con un electricista autorizado en su área.
Los daños debidos a subidas de tensión no se consideran defectos cubiertos por el
fabricante y anularán la garantía del producto.
FUNCIONAMIENTO DE SU APARATO
Temperatura ºC / ºF
Para cambiar la configuración de la pantalla de ºC a ºF. Apague la unidad. Mantenga presionado el
botón SET durante unos segundos o hasta que aparezca E1 en la pantalla. Oprime el botón SET
nuevamente hasta que aparezca E5. Presione + o - para seleccionar ºC o ºF. El valor
predeterminado de fábrica es ºC
Configuración del control de temperatura
Este aparato está diseñado para uso móvil (RV, autocaravana, autocaravana o vehículo) y para uso
en exteriores.
Las siguientes instrucciones se aplicarán cuando la unidad esté conectada a una fuente de
alimentación de CC o CA utilizando el adaptador adecuado.
Su unidad tiene un solo control para regular la temperatura en el compartimiento.
Cuando la unidad se enchufa por primera vez, escuchará un pitido y el panel de control se iluminará.
Puede seleccionar las temperaturas y los ajustes que desee.
Mostrar: Esta pantalla mostrará la temperatura establecida durante la programación y luego la
temperatura actual de cada zona durante el funcionamiento.
Ajuste de temperatura: Presione los botones + o - para seleccionar la temperatura deseada
de cada zona, presione el botón "SET" para cambiar entre zonas.
(Rango de temperatura -4ºF – 68ºF (-20ºC – 20ºC))
Modo de enfriamiento (ECO / MAX): Presione el botón "SET" para ingresar a la selección de modo,
presione "SET" nuevamente para seleccionar el modo deseado: (El ajuste predeterminado de fábrica
es MAX).
Max: Modo de enfriamiento normal
ECO: Modo de ahorro de energía
Table of contents
Languages:
Other Avanti Refrigerator manuals

Avanti
Avanti RM52T1BB User manual

Avanti
Avanti FF993W User manual

Avanti
Avanti EC15W-2 User manual

Avanti
Avanti BCAD680 User manual

Avanti
Avanti RM17B4RF User manual

Avanti
Avanti 322YW User manual

Avanti
Avanti RM2411B User manual

Avanti
Avanti FFBM92H0W User manual

Avanti
Avanti SHP2500W User manual

Avanti
Avanti FF45006W User manual

Avanti
Avanti 31YWT User manual

Avanti
Avanti FF18H0W User manual

Avanti
Avanti BCA1800W-2 User manual

Avanti
Avanti RF170W User manual

Avanti
Avanti VF108K0W User manual

Avanti
Avanti SBCA017G User manual

Avanti
Avanti EC149W User manual

Avanti
Avanti FF430W User manual

Avanti
Avanti RA31B3S User manual

Avanti
Avanti SAR14N1B-110 User manual