
20
EL
ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ (βλ. Σελίδα 38)
ΥΠΟ∆ΕΙΞΕΙΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ
Για να αποφύγετε τραυματισμούς κατά τη συναρμολόγηση πρέπει να φοράτε γάντια.
Το προϊόν επιτρέπεται να χρησιμοποιείται μόνο σαν μέσο λουτρού, υγιεινής και
καθαρισμού του σώματος.
Παιδιά ή ενήλικες με μειωμένες σωματικές, διανοητικές και⁄ή αισθητήριες ανεπάρκειες
δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιούν το προϊόν χωρίς επιτήρηση. Άτομα υπό την
επήρεια οινοπνεύματος ή ναρκωτικών δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιούν σε καμία
περίπτωση το προϊόν.
Οι διαφορές της πίεσης μεταξύ της σύνδεσης κρύου και ζεστού νερού θα πρέπει να
αντισταθμίζονται.
Ο∆ΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ
⁄ Πριν τη συναρμολόγηση πρέπει να εξεταστεί το προϊόν για ζημιές μεταφοράς. Μετά
την εγκατάσταση δεν αναγνωρίζονται ζημιές από τη μεταφορά ή επιφανειακές
ζημιές.
⁄ Οι σωλήνες και η μπαταρία πρέπει να τοποθετηθούν σύμφωνα με τα ισχύοντα
πρότυπα, να τεθούν υπό πίεση και να δοκιμαστούν.
⁄ Θα πρέπει να τηρούνται οι οδηγίες εγκατάστασης που ισχύουν σε κάθε κράτος.
ΤΕΧΝΙΚΑ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ
Λειτουργία πίεσης: έως 1 MPa
Συνιστώμενη λειτουργία πίεσης: 0,1 - 0,5 MPa
Πίεση ελέγχου: 1,6 MPa
(1 MPa = 10 bar = 147 PSI)
Θερμοκρασία ζεστού νερού: έως 60°C
∆ιαστάσεις σύνδεσης: 150±12 mm
Συνδέσεις G 1⁄2: κρύο δεξιά – ζεστό αριστερά
Θερμική απολύμανση: 70°C ⁄ 4 min
Το προϊόν έχει σχεδιαστεί αποκλειστικά για πόσιμο νερό!.
ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΣΥΜΒΟΛΝ
Μην χρησιμοποιείτε σιλικόνη που περιέχει οξικό οξύ!
ΡΥΘΜΙΣΗ (βλ. Σελίδα 42)
Αφότου πραγματοποιηθεί η συναρμολόγηση, θα πρέπει να ελεγχθεί η
θερμοκρασία του στομίου εκροής του θερμοστάτη. Μία διόρθωση είναι
απαραίτητη όταν η μετρούμενη στο σημείο λήψης θερμοκρασία αποκλίνει από
τη ρυθμισμένη στο θερμοστάτη θερμοκρασία.
ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ (βλ. Σελίδα 44)
⁄ Οι βαλβίδες αντεπιστροφής πρέπει να ελέγχονται τακτικά ως προς τη
λειτουργία τους, σύμφωνα με το πρότυπο EN 806-5, σε σχέση με τους
ισχύοντες εθνικούς ή τοπικούς κανόνες (το ελάχιστο μια φορά το χρόνο ) .
⁄ Για να διασφαλίσετε την καλή λειτουργία της μονάδας ρύθμισης, θα πρέπει
να ρυθμίζετε το θερμοστάτη από καιρού εις καιρόν σε εντελώς ζεστό ή
εντελώς κρύο.
ΠΑΡΑ∆ΕΙΓΜΑΤΑ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ (βλ. Σελίδα 34)
ΕΧΟΥΝ ΤΟΠΟΘΕΤΗΘΕΙ ΛΑΘΟΣ ΟΙ ΣΥΝ∆ΕΣΕΙΣ ΖΕ -
ΣΤΟΥ ΚΑΙ ΚΡΥΟΥ ΝΕΡΟΥ (βλ. Σελίδα 46)
∆ΙΑΣΤΑΣΕΙΣ (βλ. Σελίδα 33)
ΑΝΤΑΛΛΑΚΤΙΚΑ (βλ. Σελίδα 50)
XXX = Χρώματα
000 = Επιχρωμιωμένο
140 = Brushed Bronze
250 = Brushed Gold-Optic
300 = Polished Redgold
310 = Brushed Redgold
330 = Polished Black Chrome
340 = Brushed Black Chrome
670 = Matt Black
800 = Stainless Steel Optic
820 = Brushed Nickel
950 = Brushed Brass
990 = Polished Gold-Optic
ΚΑΘΑΡΙΣΜΟΣ (βλ. Σελίδα 48)
ΧΕΙΡΙΣΜΟΣ (βλ. Σελίδα 43)
ΣΗΜΑ ΕΛΕΓΧΟΥ (βλ. Σελίδα 51)
ΒΛΆΒΗ ΑΙΤΊΑ ∆ΙΌΡΘωΣΗ
⁄ Ανεπαρκές νερό ⁄ Η πίεση παροχής δεν είναι επαρκής ⁄ Ελέγξτε την πίεση των αγωγών αποχέτευσης⁄ύδρευσης
⁄ Βρώμικο φίλτρο συλλογής ακαθαρσιών της μονάδας ρύθμι-
σης ⁄ Καθαρίστε το φίλτρο συλλογής ακαθαρσιών προ του θερμο-
στάτη και επάνω στη μονάδα ρύθμισης
⁄ Βρώμικη στεγανοποιητική σήτα του καταιονιστήρα ⁄ Καθαρίστε και, εάν χρειαστεί, αλλάξτε τη στεγανοποιητική
σήτα μεταξύ καταιονιστήρα και σπιράλ
⁄ Η σταυροειδής ροή και το ζεστό νερό ρυθμίζονται με
κλειστή βάνα στον αγωγό κρύου νερού, πατώντας τη βάνα ή
αντίστροφα
⁄ Βρώμικη⁄ελαττωματική βαλβίδα αντεπιστροφής ⁄ Καθαρίστε και, εάν χρειαστεί, αλλάξτε τη βαλβίδα αντεπι-
στροφής
⁄ Η θερμοκρασία εκροής δεν συμφωνεί με τη ρυθμισμένη
θερμοκρασία ⁄ Ο θερμοστάτης δεν έχει ρυθμιστεί ⁄ Ρυθμίστε το θερμοστάτη
⁄ Χαμηλή θερμοκρασία ζεστού νερού⁄ Αυξήστε τη θερμοκρασία του ζεστού νερού μεταξύ των 42°C
και των 60°C
⁄ ∆εν είναι δυνατή η ρύθμιση της θερμοκρασίας ⁄ Άλατα στη μονάδα ρύθμισης ⁄ Αλλάξτε τη μονάδα ρύθμισης
⁄ Έχουν τοποθετηθεί λάθος οι συνδέσεις ζεστού και κρύου νε-
ρού⁄ (βλ. Σελίδα 46)
⁄ Πιεστικό κουμπί ή διάταξη φραγής ασφαλείας χωρίς
λειτουργία ⁄ Ελαττωματικό ελατήριο ⁄ Καθαρίστε και λιπάνετε ελαφρά, και, εάν χρειαστεί, αλλάξτε το
ελατήριο ή⁄και το πιεστικό κουμπί
⁄ Αφαλατωμένο πιεστικό κουμπί
⁄ Σκληρή βαλβίδα ⁄ Βλάβη στο Select Βαλβίδα κλεισίματος DN9 ⁄ Αλλάξτε το Select Βαλβίδα κλεισίματος DN9
⁄ Το ντους τρέχει συνεχώς ⁄ Βλάβη στο Select Βαλβίδα κλεισίματος DN9 ⁄ Αντικατάσταση βαλβίδας Select