manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Axor
  6. •
  7. Kitchen & Bath Fixture
  8. •
  9. Axor Starck 40872 Series User manual

Axor Starck 40872 Series User manual

DE Montageanleitung
FR Instructions de montage
EN assembly instructions
IT Istruzioni per Installazione
ES Instrucciones de montaje
NL Handleiding
DK Monteringsvejledning
PT Manual de Instalación
PL Instrukcja montażu
CS Montážní návod
SK Montážny návod
ZH 组装说明
RU Инструкция по монтажу
HU Szerelési útmutató
FI Asennusohje
SV Monteringsanvisning
LT Montavimo instrukcijos
HR Uputstva za instalaciju
TR Montaj kılavuzu
RO Instrucţiuni de montare
EL Οδηγία συναρμολόγησης
SL Navodila za montažo
ET Paigaldusjuhend
LV Montāžas instrukcija
SR Uputstvo za montažu
NO Montasjeveiledning
BG Инструкция за употреба
SQ Udhëzime rreth montimit
AR ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت اﻟﺘﺠﻤﻴﻊ
Starck
40872XXX/ 40873XXX
2
DE Bei der Montage des Produktes durch qualifi-
ziertes Fachpersonal ist darauf zu achten, dass
die Befestigungsfläche im gesamten Bereich der
Befestigung plan ist (keine vorstehenden Fugen
oder Fliesenversatz), der Wandaufbau für eine
Montage des Produktes geeignet ist und keine
Schwachstellen aufweist.
FR Lors du montage de ce produit par du personnel
qualifié, veiller à ce que la surface de fixation soit
bien plane dans toute la zone de fixation (pas de
dépassement de joints ou de déport de carreaux),
à ce que le mur se prête au montage du produit et
ne présente aucun point fragile.
EN During installation of the product by qualified
trained personnel, make sure that the entire fasten-
ing surface is even and smooth (no protruding
seams or tile offset), that the finish of the wall is
suitable to apply the product and has no weak
points.
IT Per il montaggio del prodotto da personale
specializzato qualificato bisogna fare attenzione,
che la superficie di fissaggio, in tutto il campo di
fissaggio, sia piana (nessuna giunzione sporgente
o sfalsamento di piastrella), la costruzione della
parete sia adatta al montaggio del prodotto e che
non presenti alcun punto debole.
ES Durante el montaje del producto, mediante perso-
nal especializado, se debe asegurar de que la su-
perficie de sujeción en todo el área de la fijación
sea plana (sin fugas o azulejos que sobresalgan),
que la estructura del muro sea adecuada para el
montaje del producto y que no presente puntos
débiles.
NL Bij de montage van het product door gekwali-
ficeerd vakpersoneel moet erop gelet worden
dat het montagevlak in het volledige bereik van
de bevestiging vlak is (geen uitstekende voegen
of verspringende tegels), dat de wand geschikt
is voor de montage van het product en geen
zwakke plaatsen vertoont.
DK Ved montering af produktet igennem kvalificerede
fagfolk skal der holdes øje med, at fastgørelses-
overfladen er plan i alle områder hvor produktet
monteres (ingen fremragende fuger eller flisefor-
skydninger), at væggene er velegnet til monterin-
gen af produktet og ikke har svare områder.
PT Durante a montagem efectuada por técnicos qua-
lificados deve ter-se em atenção que a superfície
de fixação seja plana em toda a sua extensão
(sem juntas ou ladrilhos salientes), que a estrutura
da parede seja adequada para a montagem do
produto e que não apresente pontos fracos.
PL Montaż produktu musi być wykonany przez
wykwalifikowanego fachowca. Powierzchnia w
miejscu montażu musi być równa (bez uskoków
wzgl. wzajemnie przesuniętych płytek). Ściana w
miejscu montażu musi być stabilna. Dołożone w
komplecie śruby i kołki rozporowe są przeznaczo-
ne do betonu.
CS Při montáži produktu kvalifikovanou osobou je tře-
ba dbát na to, aby byla upevňovací plocha v celé
oblasti upevnění rovná (žádné vyčnívající spáry
nebo zapuštění obkladů), aby struktura stěny byla
vhodná pro montáž produktu a neměla žádná
slabá místa.
SK Pri montáži produktu kvalifikovanou osobou treba
dávať pozor na to, aby bola upevňovacia plocha
v celej oblasti upevnenia rovná (žiadne vyčnieva-
júce medzery alebo zapustenia obkladov), aby
štruktúra steny bola vhodná pre montáž produktu
a nemá žiadne slabé miesta.
ZH 由有资格的专业人员进行产品安装时请注
意:在所有加固区域中,加固表面是否平整
(无突出的接缝或瓷砖),墙体结构是否适
合产品安装且未显露出任何缺点。
RU Во время монтажа изделия квалифицирован-
ным персоналом поверхность крепления долж-
на быть ровной по всей области крепления (не
допускайте выступающих стыков или перекоса
облицовочной плитки); для монтажа изделия
следует использовать подходящую стену до-
статочной прочности.
HU A termék képzett szakember általi felszerelése
esetén ügyelni kell arra, hogy a rögzítési felület
teljesen sima legyen (ne legyen kiálló fuga vagy
csempe), a fal szerkezete a termék felszerelésére
alkalmas legyen, és ne legyen gyenge pontja.
FI Pätevän ammattihenkilöstön asentaessa tuotetta
on otettava huomioon, että kiinnityspinnan on
oltava koko kiinnitysalueelta tasainen (ei korkeita
saumoja tai laattojen yhtymäkohtia), seinän
rakenne soveltuu tuotteen asennukseen eikä siinä
ole heikkoja kohtia.
3
SV När kvalificerad fackpersonal monterar produk-
ten är det viktigt att fästytan är plan över hela
fastsättningsområdet (inga fogar som sticker ut
eller kakelförskjutning) och att väggstrukturen är
lämplig för en montering av produkten och inte
har några svaga punkter.
LT Atlikdami montavimo darbus, kvalifikuoti darbuo-
tojai turi atkreipti dėmesį, kad pritvirtinimo plokš-
tuma būtų lygi (be išsikišusių siūlių ar perkreiptų
plytelių), sienų konstrukcija tiktų gaminiui montuoti
ir neturėtų jokių trūkumų.
HR Kada proizvod montira kvalificirano stručno
osoblje treba paziti da čitava površina na koju
se učvršćuje bude ravna (bez istaknutih fuga ili
krivljenja pločica), da je zidna konstrukcija primje-
rena montaži proizvoda te da nema slabih mjesta.
TR Ürünün yetkili uzman personel tarafından montajı
yapılırken, sabitleme yüzeyinin sabitleme planının
tüm alanında bulunduğuna (derz veya fayans
kayması olmamalıdır), duvar yapısının ürünün
montajı için uygun olduğuna ve zayıf noktaları
bulunmadığına dikkat edilmelidir.
RO La montarea produsului de către un personal cali-
ficat se va avea grijă ca suprafaţa de fixare să fie
plană pe toată aria de fixare (fără proeminenţe
ale rosturilor sau îmbinări între plăcile de faianţă)
şi ca structura peretelui să fie corespunzătoare
pentru fixarea produsului, să nu prezinte locuri cu
rezistenţă redusă.
EL Κατά τη συναρμολόγηση του προϊόντος από ειδι-
κό προσωπικό θα πρέπει να ελέγχεται με ιδιαίτερη
προσοχή η επιφάνεια στερέωσης, αν είναι επίπεδη
σε όλη της την επιφάνεια (δεν πρέπει να εξέχουν
αρμοί ή πλακάκια), αν η υποδομή του τοίχου είναι
κατάλληλη για τη στερέωση του προϊόντος και αν
παρουσιάζει ασθενή σημεία.
SL Pri montaži tega proizvoda s strani kvalificiranega
strokovnega osebja je treba paziti na to, da je
pritrdilna ploskev na celotni površini za pritrditev
gladka (brez izstopajočih fug ali zasekov ploščic),
da je struktura stene primerna za montažo proi-
zvoda in ne kaže šibkih mest.
ET Toote paigaldamisel kvalifitseeritud spetsialistide
poolt tuleb jälgida, et kinnituspind oleks kogu
ulatuses ühtlaselt tasane (mitte ühtki üleseisvat
vuuki või kaldus kahhelkivi), seina ülesehitus toote
paigaldamiseks sobiv ja ilma nõrkade kohtadeta.
LV Kvalificētiem speciālistiem, montējot produktu,
jāpiegriež vērība tam, lai piestiprināšanas virsma
visā piestiprināšanas zonā ir gluda (nav fūgu
vai flīžu iecirtumu), sienas uzbūve ir piemērota
produkta montāžai un tajā nav nestabilu vietu.
SR Kada proizvod montira kvalifikovano stručno
osoblje treba paziti da čitava površina na koju
se učvršćuje bude ravna (bez istaknutih fuga
ili krivljenja pločica), da je zidna konstrukcija
primerena montaži proizvoda i da nema slabih
mesta.
NO Under monteringen av produktet gjort av kvalifi-
sert fagpersonal, skal man påse at monteringso-
verflaten på hele festeområdet er plant (ingen
utstikkende fuger eller flisekanter), at veggoppbyg-
gingen egner seg for produktmontasjen og ikke
viser svake punkter.
BG При монтаж на продукта от квалифицирани
специалисти да се внимава за това, закрепва-
щата повърхност в целия диапазон на закре-
пването да бъде равна (без изпъкнали фуги
или изместване на плочки), конструкцията на
стената да е подходяща за монтаж на продукта
и да няма слаби места.
SQ Gjatë montimit të produktit nga teknikët e
specializuar duhet mbajtur parasysh që sipërfaqja
e montimit gjendet brenda zonës së përgjithshme
të planit të montimit (nuk ka vendbashkime të dala
ose mospërputhje të pllakave), që struktura e murit
është e përshtatshme për montimin e produktit dhe
që nuk paraqet asnjë pikë të dobët.
 AR





4
40872XXX
40873XXX
96179000 (2x)
95312000
97663000
96338000
97663000
97737000
5
1b
2
3 4
*Silikon
1a
1c
40872 40872
40873
6
5
DE Silikon (essigsäurefrei!)
FR Silicone (sans acide acétique!)
EN Silicone (free from acetic acid!)
IT Silicone (esente da acido acetico!)
ES Silicona (¡libre de ácido acético!)
NL Silicone (azijnzuurvrij!)
DK Silikone (eddikesyre-fri)
PT Silicone (sem ácido acético)
PL Silikon (neutralny)
CS Silikon (bez kyseliny octové!)
SK Silikon (bez kyseliny octovej!)
ZH 硅胶(不含醋酸)
RU Силикон (не содержит уксусной кислоты!)
HU Szilikon (ecetsavmentes!)
FI Silikoni (etikkahappovapaa!)
SV Silikon (fri från ättiksyra!)
LT Silikonas (be acto rūgšties!)
HR Silikon (ne sadrži kiseline)
TR Silikon (asetik asit içermeyen)
RO Silicon (fără acid acetic!)
EL Σιλικόνη (δίχως οξικό οξύ!)
SL Silikon (brez ocetne kisline)
ET Silikoon (äädikhappeta!)
LV Silikons (etiķskābi nesaturošs!)
SR Silikon (ne sadrži sirćetnu kiselinu!)
NO Silikon (uten eddiksyre)
BG Силикон (без оцетна киселина!)
SQ Silikon (pa acid uthulle!)
 AR
7
76
*Silikon
2 mm
8
1
Hansgrohe · Auestraße 5 - 9 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440
E-Mail: [email protected] · Internet: www.hansgrohe.com
01/2017
9.04772.01

This manual suits for next models

1

Other Axor Kitchen & Bath Fixture manuals

Axor Starck User manual

Axor

Axor Starck User manual

Axor Citterio User manual

Axor

Axor Citterio User manual

Axor MyEdition 47060 1 Series Instruction Manual

Axor

Axor MyEdition 47060 1 Series Instruction Manual

Axor Citterio M 34448 1 Series Instruction Manual

Axor

Axor Citterio M 34448 1 Series Instruction Manual

Axor Montreux 16530 Series Manual

Axor

Axor Montreux 16530 Series Manual

Axor Uno 38974 1 Series User manual

Axor

Axor Uno 38974 1 Series User manual

Axor 42870 Series User manual

Axor

Axor 42870 Series User manual

Axor Urquiola 11042 Series Manual

Axor

Axor Urquiola 11042 Series Manual

Axor ShowerHeaven 720 Instruction Manual

Axor

Axor ShowerHeaven 720 Instruction Manual

Axor Starck 40871000 Manual

Axor

Axor Starck 40871000 Manual

Axor Citterio E User manual

Axor

Axor Citterio E User manual

Axor Edge 46030 1 Series Instruction Manual

Axor

Axor Edge 46030 1 Series Instruction Manual

Axor Montreux 16802 Series Manual

Axor

Axor Montreux 16802 Series Manual

Axor Starck Semi-Pro 10820 1 Series User manual

Axor

Axor Starck Semi-Pro 10820 1 Series User manual

Axor Starck Organic User manual

Axor

Axor Starck Organic User manual

Axor Edge 46760 1 Series Instruction Manual

Axor

Axor Edge 46760 1 Series Instruction Manual

Axor Citterio 39835 1 Series Instruction Manual

Axor

Axor Citterio 39835 1 Series Instruction Manual

Axor Edge 46020 1 Series Instruction Manual

Axor

Axor Edge 46020 1 Series Instruction Manual

Axor 46020007 User manual

Axor

Axor 46020007 User manual

Axor Starck Organic 1241000 Series User manual

Axor

Axor Starck Organic 1241000 Series User manual

Axor One 13611 0 Series User manual

Axor

Axor One 13611 0 Series User manual

Axor Exafill S User manual

Axor

Axor Exafill S User manual

Axor Citterio Select 39861 3 Series User manual

Axor

Axor Citterio Select 39861 3 Series User manual

Axor Citterio User manual

Axor

Axor Citterio User manual

Popular Kitchen & Bath Fixture manuals by other brands

Hans Grohe AXOR Starck Semi-Pro Instructions for use/assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe AXOR Starck Semi-Pro Instructions for use/assembly instructions

Graff E-6951-LM48B Instructions for assembly and use

Graff

Graff E-6951-LM48B Instructions for assembly and use

Zline Trim Kit installation guide

Zline

Zline Trim Kit installation guide

Santec Moda 9455FO-TM Installation instruction

Santec

Santec Moda 9455FO-TM Installation instruction

Hotpoint Ariston SK 116C2 HA Instructions for use

Hotpoint Ariston

Hotpoint Ariston SK 116C2 HA Instructions for use

IB RUBINETTERIE BOLD 320 Fitting instructions

IB RUBINETTERIE

IB RUBINETTERIE BOLD 320 Fitting instructions

Franke F5ET2010 Installation and operating instructions

Franke

Franke F5ET2010 Installation and operating instructions

VIGO VG2920BLK1 installation instructions

VIGO

VIGO VG2920BLK1 installation instructions

HomLux 64B90043B3 installation manual

HomLux

HomLux 64B90043B3 installation manual

Isenberg ECOMATIC 160.2000 installation manual

Isenberg

Isenberg ECOMATIC 160.2000 installation manual

Moen S93005 installation guide

Moen

Moen S93005 installation guide

JADO Classic 853/130 Series installation instructions

JADO

JADO Classic 853/130 Series installation instructions

Moen S62608 manual

Moen

Moen S62608 manual

GoodHome cicely 3663602643548 manual

GoodHome

GoodHome cicely 3663602643548 manual

Hans Grohe Metris Select M71 320 1jet 14884 Series Instructions for use and assembly instructions

Hans Grohe

Hans Grohe Metris Select M71 320 1jet 14884 Series Instructions for use and assembly instructions

Dornbracht 20 000 705-FF installation instructions

Dornbracht

Dornbracht 20 000 705-FF installation instructions

Mira SELECT Installation and user guide

Mira

Mira SELECT Installation and user guide

KWC VITA PRO 10.291.023.000FL Installation and service instructions

KWC

KWC VITA PRO 10.291.023.000FL Installation and service instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.