babymoov duo meal station User manual

Instructions for use • Notice d’utilisation • Instrucciones de uso
ALT Group Babymoov Corp.
46 Route 156, Suite 8
YARDVILLE, NJ 08620
USA
www.babymoov.com Designed and engineered
by Babymoov in France
Refs.: A001125 - A001131
XL

DUO MEAL STATION / DUO MEAL STATION XL3
20
16
12
8
4
3.1
3.2
3.3
3.4
1.6
1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
1.7
1 2 3

DUO MEAL STATION / DUO MEAL STATION XL4
2.1
2.12
2.11
2.10
2.9 2.8
2.7
2.6
2.5
2.3
2.2
2.4
2.13

IMPORTANT SAFEGUARDS
SAVE THESE INSTRUCTIONS
EN
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed including the following.
• WARNING: To avoid danger, if the electrical cable is
damaged, it must be replaced by the manufacturer, its after-
sales service department or a qualified electrician.
• Do not operate any apparatus with a damaged cord or plug
or after the apparatus malfunctions or has been damaged
in any manner. Return apparatus to the nearest authorized
service facility for examination, repair or adjustment.
• Blade is sharp. Take care when handling the blender blades,
especially when removing the blades from the bowl, and
emptying or washing the bowl.
• Bowl must be in place before replacing knife blades. Engage
all locking devices before handling the blade.
• Do not attempt to defeat the cover interlock mechanism.
• This apparatus is not intended for use by persons (including
children) with reduced physical, sensory or mental capacities,
or by persons lacking experience or knowledge, unless they
are monitored by a person responsible for their safety, or
instructed by them on the use of the apparatus. Monitor
children to ensure they do not play with the apparatus.
• Monitor the appliance when in use with children nearby.
• Keep the apparatus out of reach of children.
• Close supervision is necessary when any appliance is used
by or near children.
• Using accessories not recommended by the manufacturer of
the device may cause injuries.
• Avoid any contact with moving parts.
• Do not allow electrical cord to hang over the edge of the
table or counter. Do not place near hot surfaces.
• Do not place the apparatus on a hot surface or near an oven
or gas burner, or any other heat source.
• Do not touch the hot surfaces on the apparatus (heating
chamber). Use handles or knobs.
• Do not move the apparatus during use, once it has been
plugged in, or if it contains hot water.
• Unplug the apparatus when not in use, before washing and
when storing. Allow to cool down before putting or taking
off parts.
• Respect heating times, and ensure the baby bottle and its
contents are at a suitable temperature before feeding your baby.
• Always plug in the appliance first and then plug the power
cable into the socket on the wall. To disconnect it, turn off
any control and then take out the plug from the socket on
the wall.
• Only use the appliance for domestic purposes. The appliance
is designed to process small amounts of food for immediate
consumption and it is particularly recommended for the
preparation of baby food. The appliance is not intended to
prepare large amounts of food.
• Use plastic or glass baby bottles suitable for boiling, or other
heat-resistant recipients with this apparatus.
• Take out the power cable from the wall socket before
serving. Do not leave the cable within the child’s reach.
• Do not immerse in water. Household use only.
• This apparatus is for indoor use only. Do not use outdoors.
• Use the apparatus on a flat, stable and dry surface.
• Always check your utensils prior to using them with
Duo Meal Station / Duo Meal Station XL.
• Baby Food Chopper Model A001125 / A001131 is for use
only with steam cooker model A001125 / A001131, steam
cooker model A001125 / A001131 is for use only with Baby
Food Chopper Model A001125 / A001131.
• Warnings for the power cable:
a. Use a short power cable to reduce the risk of entanglement
or tripping over a longer cable.
b. Extension cables are available and may be used with caution.
c. If you use an extension cable:
1. The electrical capacity of the cable set or extension
cable must be at least match the electrical output of
the appliance and,
2. The cable should be placed in such a way that it is
not spread over the worktop or table, where it can be
pulled by children or someone might trip over it.
3. The extension cable should be an earthing terminal
with a cable featuring 3 wires.
SAFETY INSTRUCTIONS
• To prevent the risk of electric shock, do not immerse the
apparatus or its electrical cord in water or any other liquid.
• Use the apparatus only to cook/heat/blend/sterilise or thaw.
Any other use may be dangerous.
• Take care when handling the blender blades, especially when
removing the blades from the bowl, and emptying or washing
the bowl.
• The apparatus contains no parts useful to the user for repairs.
Do not disassemble the apparatus.
• Monitor the apparatus when in use with children nearby. Keep
the apparatus out of reach of children.
• This apparatus is for indoor use only. Do not use outdoors.
• Do not allow electrical cord to hang over the edge of the table
or counter. Do not place near hot surfaces.
• Use the apparatus on a flat, stable and dry surface.
• Do not place the apparatus on a hot surface or near an oven
or gas burner, or any other heat source.
• Do not touch the hot surfaces on the apparatus
(heating chamber).
• Do not move the apparatus during use, once it has been
plugged in, or if it contains hot water.
• The Duo Meal Station / Duo Meal Station XL and spatula are
compatible with acidic or fatty foods.
• Warning: stains may appear on the baskets or blending jug if
you use strongly coloured foods, particular those which are
orange and red.
DUO MEAL STATION / DUO MEAL STATION XL 5

6DUO MEAL STATION / DUO MEAL STATION XL
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
FR
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT L’UTILISATION
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, des précautions de sécurité de base doivent
toujours être observées, y compris ce qui suit.
• AVERTISSEMENT:si le câbled’alimentation estendommagé,
il doit être remplacé par le fabricant, le service après-vente
ou des personnes ayant des qualifications semblables, afin
d’éviter tout risque de danger.
• Ne pas utiliser un appareil avec un cordon ou une fiche
détériorés, après un mauvais fonctionnement de l’appareil
ou a été endommagé d’une manière quelconque. Retourner
l’appareil au centre de service autorisé pour examen,
réparation ou réglage.
• La lame est aiguisée. Faire très attention quand vous
manipulez les lames du mixeur, particulièrement quand vous
retirez les lames du bol, quand vous videz le bol, et pendant
le lavage.
• Le bol doit être en place avant de remplacer les lames de
couteaux. Engager tous les dispositifs de verrouillage avant
de manipuler la lame.
• Ne pas tenter de contourner le mécanisme de verrouillage
du couvercle.
• Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des
personnes (y compris les enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou par
des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance
sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une
personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance
ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de
l’appareil. Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer
qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
• Surveiller l’appareil quand vous l’employez avec des enfants
à proximité.
• Laisser l’appareil hors de portée des enfants.
• Une surveillance étroite est nécessaire lorsque l’appareil est
utilisé par ou à proximité des enfants.
• L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant
de l’appareil peut causer des blessures.
• Éviter tout contact avec les pièces mobiles.
• Éviter de laisser le cordon dépassé de la table ou du plan
de travail ou de le laisser à proximité de surfaces chaudes.
• Ne pas mettre l’appareil sur une surface chaude ou à
proximité d’un four ou d’une plaque de gaz ou tout ce qui
s’apparente à une source de chaleur.
• Ne pas toucher les surfaces chaudes de l’appareil (unité de
chauffe). Utiliser les poignées ou les boutons.
• Ne pas déplacer l’appareil en service, une fois branché, ou
s’il contient de l’eau chaude.
• Débrancher l’appareil de la prise lorsque vous ne l’utilisez
pas ou avant de le nettoyer ou de le ranger. Laisser refroidir
l’appareil avant de mettre ou d’enlever des pièces.
• Respectez le temps de chauffe et assurez-vous que le
biberon et son contenu sont à bonne température avant de
donner la nourriture à votre bébé.
• Toujours brancher l’appareil en premier, puis brancher le
cordon dans la prise murale. Pour débrancher, penser à
éteindre toute commande en «off», puis retirer la fiche de
la prise murale.
• Utiliser l’appareil uniquement à des fins domestiques.
L’appareil est conçu pour le traitement de petites quantités
d’aliments destinés à la consommation immédiate, et est
particulièrement recommandé pour la préparation des
aliments pour bébé. L’appareil n’est pas destiné à préparer
de grandes quantités de nourritures.
• Utiliser des biberons en plastique ou en verre pouvant bouillir
ou tous autres récipients thermorésistants avec cet appareil.
• Avant de servir, débrancher le cordon de la prise murale. Ne
pas laisser le cordon à la portée de l’enfant.
• Ne pas plonger dans l’eau. Usage domestique seulement.
• Cet appareil est destiné à une utilisation en intérieur. Ne pas
utiliser à l’extérieur.
• Utiliser l’appareil sur une surface plane, stable et sèche.
• Toujours vérifier vos ustensiles avant de les employer avec le
Duo Meal Station / Duo Meal Station XL.
• L’unité de mixage des modèles A001125/ A001131 doit
être utilisé uniquement avec l’unité de chauffage du modèle
A001125/ A001131, l’unité de chauffage du modèle
A001125/ A001131 doit être utilisé uniquement avec l’unité
de mixage du modèle A001125/ A001131.
• Avertissement sur les cordons d’alimentation :
a. Un cordon d’alimentation de faible longueur doit être
utilisé pour réduire le risque d’enchevêtrement ou de
trébucher sur un cordon plus long.
b. Des rallonges sont possibles et peuvent être utilisés
avec prudence.
c. Si une rallonge est utilisée:
1. La capacité électrique de l’ensemble du cordon ou
la rallonge doit être au moins aussi élevée que la
puissance électrique de l’appareil, et,
2. Le cordon doit être placé de sorte qu’il ne soit pas étalé
sur le comptoir ou la table où il peut être tiré par un
enfant ou faire trébucher quelqu’un.
3. La rallonge devrait être une mise à la terre avec un
cordon à 3 fils.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
• Pour se protéger des décharges électriques, n’immergez pas
l’appareil, le cordon dans l’eau ni dans aucun autre liquide.
• N’utilisez pas l’appareil pour un autre usage que pour
cuire / chauffer / mixer / stériliser / décongeler. Toute autre
utilisation peut-être dangereuse.
• Faites très attention quand vous manipulez les lames du
mixeur, particulièrement quand vous retirez les lames du bol,
quand vous videz le bol, et pendant le lavage.
• L’appareil ne contient aucune pièce utile à l’utilisateur pour
une réparation. Ne pas démontez l’appareil.
• Surveillez l’appareil quand vous l’employez avec des enfants
à proximité. Laissez l’appareil hors de portée des enfants.
This manual suits for next models
3
Table of contents
Languages:
Popular Grill manuals by other brands

Landmann
Landmann Avalon PTS Plus 5.1 Plus 12122 Assembly and operating manual

Kenyon
Kenyon B70200 owner's manual

Better Homes and Gardens
Better Homes and Gardens GBC1486W owner's manual

Orbegozo
Orbegozo GR 2300 instruction manual

bora
bora PT11 Operating and installation instructions

Klarstein
Klarstein 10031664 manual

Garland
Garland MWE3W Installation and operation manual

Char-Broil
Char-Broil 463722714 Product guide

MPM
MPM MOP-03 user manual

Kenmore
Kenmore 415.16123800 Use and care guide

Tucker Barbecues
Tucker Barbecues GTR Series Assembly, installation and operating instructions

Monogram
Monogram ZGG540NCP1SS owner's manual