MPM MOP-03 User manual

Przed PIerWSzYM użYcIeM zAPOzNAJ SIĘ z INStrukcJĄ ObSługI
INSTRUKCJA OBSŁUGI
PIZZA GRILL
model: MOP-03
MOP-03_Pizza grill_instrukcja.in1 1 2009-05-27 08:52:35

spis treści
INSTRUKCJAOBSŁUGI ............................................................................3
USER MANUAL..........................................................................................7
ИНСТРУКЦИЯПООБСЛУЖИВАНИЮ ............................................. 11
PL
GB
RUS
MOP-03_Pizza grill_instrukcja.in2 2 2009-05-27 08:52:35

3
PL
►Przedużyciemprzeczytajdokładnieinstrukcjęobsługi.
►Po rozpakowaniu urządzenia należy sprawdzić, czy znajduje się ono w dobrym
stanie.Wraziewątpliwościnależyskontaktowaćsięznajbliższympunktempomocy
technicznej.
►Elementyopakowania(torbyplastikowe,styropian,itp.)powinnybyćtrzymanepoza
zasięgiemdzieci,ponieważmogąstanowićzagrożeniedlaichbezpieczeństwa.
►Bezpieczeństwo elektryczne urządzenia gwarantuje tylko podłączenie go do
odpowiedniego uziemienia, zgodnie z obowiązującymi przepisami dotyczącymi
bezpieczeństwa w kontakcie z urządzeniami elektrycznymi. Producent nie ponosi
odpowiedzialnościzajakiekolwiekszkodywynikającezbrakupodłączeniaurządzenia
do uziemienia. W razie wątpliwości należy skontaktować się z wykwalikowanym
specjalistą.
►Jeśli wtyczka nie pasuje do gniazdka, należy zlecić wymianę gniazdka
wykwalikowanemuelektrykowi.
►Nie zaleca się stosowania rozgałęziaczy i/lub przedłużaczy. Jeśli ich użycie jest
bezwzględnie konieczne, należy zawsze sprawdzić, czy spełniają one obowiązujące
normybezpieczeństwaidopilnować,byoznaczonymaksymalnypoziomnapięcianie
zostałprzekroczony.
►Jeśliurządzenieprzestaniedziałać,należyskontaktowaćsięzautoryzowanympunktem
pomocytechnicznej.Wrazieawariitechnicznejlubnieprawidłowegofunkcjonowania
urządzenia,należyjewyłączyćiniepodejmowaćsamodzielnychpróbnaprawieniago.
Naprawyprzeprowadzaćpowinienwyłącznieserwispomocytechnicznejautoryzowany
przez producenta. Należy zawsze domagać się zastosowania oryginalnych części
zamiennych.Urządzeniejestprzeznaczonewyłączniedoużytkudomowego,zgodnie
z zaleceniami zawartymi w niniejszej instrukcji. Jakiekolwiek inne wykorzystanie
urządzenia jest niewłaściwe, a przez to niebezpieczne. Producent nie ponosi żadnej
odpowiedzialności za szkody wynikające z niewłaściwego lub nieodpowiedzialnego
użytkowania,i/lubwykonywanianaprawprzezosobynieuprawnione.
►Podczas
►Należyuważnieprzeczytaćinstrukcjęizachowaćjąnaprzyszłość.
►Przed pierwszym użyciem grilla należy sprawdzić, czy napięcie w lokalnej sieci
odpowiadanapięciupodanemunaurządzeniu.
►Abyuniknąćporażeniaprądem,niewolnozanurzaćurządzeniaaniprzewoduwwodzie
aniwjakimkolwiekinnympłynie.
►NIE WOLNO DOTYKAĆ GORĄCYCH ELEMENTÓW. NALEŻY KORZYSTAĆ
ZZAMONTOWANYCHUCHWYTÓW.
: KIEDY URZĄDZENIE JEST WŁĄCZONE, ROZGRZEWA SIĘ DO
BARDZO WYSOKIEJ TEMPERATURY. NALEŻY ZASTOSOWAĆ WSZYSTKIE
KONIECZNE ŚRODKI W CELU UNIKNIĘCIA RYZYKA POPARZENIA,
MOP-03_Pizza grill_instrukcja.in3 3 2009-05-27 08:52:35

4
PL
POŻARU, INNYCH OBRAŻEŃ CIAŁA ORAZ SZKÓD MATERIALNYCH
SPOWODOWANYCH KONTAKTEM Z BOCZNYMI LUB GÓRNYMI
ELEMENTAMIURZĄDZENIAPODCZASJEGOPRACYLUBWCZASIEJEGO
STYGNIĘCIA.
►Przed przystąpieniem do czyszczenia lub gdy nie używamy urządzenia, należy je
wyłączyćzsieci.
►Przed przystąpieniem do czyszczenia i umieszczeniem grilla w miejscu jego
przechowywanianależypoczekać,ażurządzenieostygnie.
►Grillanienależyużywać,jeśliprzewódzasilającylubwtyczkajestuszkodzona,jeśli
urządzenie nie działa prawidłowo lub jeśli jest w jakikolwiek sposób uszkodzone.
Użytkownikniepowiniennigdypodejmowaćsamodzielnychpróbwymianyprzewodu.
Jeśliprzewódzjakiegokolwiekpowoduwymagasprawdzenia,naprawylubmodykacji,
należyskontaktowaćsięzautoryzowanymserwisemtechnicznym.
►Przewódzasilanianiepowinienzwisaćzkrawędzipowierzchni,naktórejustawione
jesturządzenie.Przewódniemożeteżbyćsplątany,aniniemożestykaćsięzgorącymi
powierzchniami.Należyregularniesprawdzać,czyprzewódniejestuszkodzony.
►Nienależykłaśćgrillanalubwpobliżuzapalonegopalnikagazowegolubwłączonej
elektrycznejpłyciegrzejnejaniwkładaćgodorozgrzanegopiekarnikalubwłączonej
kuchenkimikrofalowejlubstawiaćoboktychurządzeń.
►Doczyszczeniaurządzenianienależystosowaćśrodkówgruboziarnistych,żrącychani
środkówprzeznaczonychdoczyszczeniapiekarnika.
►Przed włączeniem urządzenia należy sprawdzić, czy nad i wokół urządzenia jest
wystarczająca przestrzeń zapewniająca odpowiedni obieg powietrza. Nie wolno
pozwolićnazetknięciesięurządzenia,podczasjegopracy,zzasłonami,pomalowanym
papierem, odzieżą, obrusami i szmatkami kuchennymi oraz innymi materiałami
palnymi.
:JEŚLIPOWIERZCHNIA,NAKTÓREJURZĄDZENIEJESTUSTAWIO-
NEJESTWRAŻLIWANATEMPERATURĘ,ZALECAMYZASTOSOWANIEIZO-
LACJITERMICZNEJ.
►Nienależyzostawiaćwłączonegourządzeniabeznadzoru.
►Nienależywystawiaćurządzenianadziałanieczynnikówpogodowych(deszcz,słońce,
mróz,itp.).
►Urządzenieniejestprzeznaczonedoużytkunaświeżympowietrzu.
►Żadnego urządzenia elektrycznego nie należy używać, jeśli przewód zasilający
lub wtyczka jest uszkodzona, jeśli urządzenie nie działa prawidłowo lub jeśli
jest w jakikolwiek sposób uszkodzone. Należy wówczas zanieść urządzenie do
autoryzowanego serwisu technicznego w celu jego sprawdzenia, naprawy lub
modykacji.
►W razie awarii technicznej i/lub nieprawidłowego funkcjonowania urządzenia,
należyjewyłączyćiniepodejmowaćsamodzielnychpróbnaprawieniago.Naprawy
przeprowadzaćpowinienwyłącznieautoryzowanyserwispomocytechnicznej.Należy
zawszedomagaćsięzastosowaniaoryginalnychczęścizamiennychiakcesoriów.
MOP-03_Pizza grill_instrukcja.in4 4 2009-05-27 08:52:35

5
PL
1
2
3
4
5
6
►Niniejszy sprzęt nie jest przeznaczony do użytkowania przez osoby (w tym dzieci)
oograniczonejzdolnościzycznej,czuciowejlubpsychicznej,lubosobyniemające
doświadczenia lub znajomości sprzętu, chyba że odbywa się to pod nadzorem lub
zgodniezinstrukcjąużytkowaniasprzętu,przekazanejprzezosobyodpowiadająceza
ichbezpieczeństwo.
►Należyzwracaćuwagęnadzieci,abyniebawiłysięsprzętem/urządzeniem.
1. Pokrywaigórnapłytagrzejna
2.Podstawaidolnapłytagrzejna
3. Uchwyty
4. Minutnik-15min.
5. Lampkakontrolnapodłączeniadosieci
6. Przewódzasilający-1metr
1. Przedpierwszymużyciemgrillanależyoczyścićpłyty(1,2)miękkąszmatką.Zamknąć
urządzenie,opuszczającgórnąpokrywęiwłączyćwtyczkędosieci.
2.Ustawićminutnikna10minut.Lampkakontrolna (5) włączony/wyłączonyzaświeci
się,sygnalizującżepłytyzaczęłysięnagrzewać.Kiedyminutnik(4)osiągniepozycję
0,włączysięsygnałdźwiękowy,informujący,żeurządzeniezostałoodłączoneijest
gotowedoprzyrządzeniapizzy.
3. Po usłyszeniu sygnału dźwiękowego należy otworzyć pokrywę przy pomocy
zamontowanychuchwytów(3).Należyuważać,byniedotknąćgorącychelementów.
Umieścićpizzęnadolnejpłyciegrzejnej(2).Zamknąćpokrywę(1)iustawićminutnik
na:11minut.Jeśliwkładamydourządzeniazamrożonąpizzę,należyustawićminutnik
na:15minut.
Podanepowyżejczasyodnosząsiędopizzy,którejgrubośćjestmniejszaniżwysokość
dolnejpłytyistanowiąjedyniewskazówkę.Rzeczywisteczasymogąbyćinne,wzależności
odindywidualnegogustu.Kiedyminutnikosiągniepozycjęzero,znowuwłączysięsygnał
dźwiękowyinformujący,żepizzajestgotowadospożycia.Przypomocyuchwytównależy
otworzyćpokrywę,uważającbyniedotknąćgorącychelementów.Dowyjęciapizzynie
należy używać przyrządów metalowych, ponieważ mogłyby one uszkodzić powłokę
MOP-03_Pizza grill_instrukcja.in5 5 2009-05-27 08:52:35

6
PL
Firma MPMProductzastrzegasobiemożliwośćzmiantechnicznych.
zapobiegającą przywieraniu. Należy zawsze korzystać z przyrządów drewnianych lub
żaroodpornych plastikowych. Przed przystąpieniem do czyszczenia należy wyłączyć
urządzeniezsieciizostawićdoostygnięcia.
Przed przystąpieniem do czyszczenia należy wyłączyć urządzenie z sieci i zostawić
do ostygnięcia. Wewnętrzną stronę płyt grzejnych należy oczyścić przy pomocy
ręcznikapapierowegolubmiękkiejszmatki.Nienależyużywaćmetalowychdrapaków,
gruboziarnistych detergentów ani rozpuszczalników. Aby usunąć resztki pożywienia,
które przywarły do płyt grzejnych, należy nalać małą ilość wody na dolną płytę, gdy
jestonajeszczeciepła,zamknąćpokrywęi zostawićnakilka minut.Resztkipowinny
sięodkleić,coułatwiczyszczenie.Zewnętrznąpowierzchnięurządzenianależyoczyścić
wilgotnąszmatką.
NIENALEŻYNIGDYZANURZAĆURZĄDZENIAWWODZIE.
Moc:920W
Zasilanie:230V 50Hz
Średnicadolnejpłytygrzejnejok.290mm
Głębokośćdolnejpłytygrzejnejok.30mm
Oznaczenie umieszczane na produkcie lub w odnoszących się do niego tekstach
wskazują,żeproduktupoupływieokresu użytkowanianienależyusuwać zinnymi
odpadamipochodzącymizgospodarstwdomowych.Abyuniknąćszkodliwegowpływu
naśrodowiskonaturalneizdrowieludziwskutekniekontrolowanegousuwaniaodpadów,
prosimyooddzielenieproduktuodinnegotypuodpadóworazodpowiedzialnyrecykling
w celu promowania ponownego użycia zasobów materialnych jako stałej praktyki.
Wceluuzyskaniainformacjinatematmiejscaisposobubezpiecznegodlaśrodowiska
recyklingu tego produktu użytkownicy w gospodarstwach domowych powinni
skontaktowaćsięzpunktemsprzedażydetalicznej,wktórymdokonalizakupuproduktu
lubzorganemwładzlokalnych.Użytkownicywrmachpowinniskontaktowaćsięze
swoimdostawcąi sprawdzićwarunkiumowy zakupu.Produktunienależy usuwać
razemzinnymiodpadamikomercyjnymi.
MOP-03_Pizza grill_instrukcja.in6 6 2009-05-27 08:52:35

7
GB
►Afterremovingthepackaging,checkthattheapplianceisinperfectcondition.Ifin
doubt,contactyournearestTechnicalAssistancecentre.
►Thepackagingmaterials(plasticbags,polystyrenefoametc.)shouldbekeptoutofthe
reachofchildren,astheycouldconstituteasafetyhazard.
►The electrical safety of your appliance is only guaranteed if it is connected to an
efcient earth installation, as stipulated in current electrical safety regulations. The
manufactureracceptsnoresponsibilityforanydamageresultingfromtheappliancenot
beingconnectedtoanearthinstallation.Ifindoubt,contactaqualiedprofessional.
►In the event of the socket and plug being incompatible, have a qualied electrician
replacethesocket.
►Theuseofadaptersand/orextensionleadsisnotadvised.Intheeventoftheirusebeing
absolutelynecessary,alwaysensurethattheyconformtocurrentsafetystandards,and
takecarenottoexceedtheindicatedmaximumvoltagelevel.
►Iftheappliancestopsworking,contactanauthorisedTechnicalAssistanceCentre.In
theeventoftechnicalfailureorimproperworking,switchthemachineoffanddonot
trytorepairit.RepairsshouldonlybecarriedoutbyaTechnicalAssistanceService
authorisedbythemanufacturer.Alwaysdemandtheuseoforiginalspareparts.
►Thisapplianceisfordomesticuseonly,asstipulatedinthisManual.Anyotheruse
is considered unsuitable and therefore dangerous. The manufacturer accepts no
responsibilityfordamageresultingfromincorrect,improperorirresponsibleuseand/or
repairscarriedoutbyunqualiedpersonnel.
►
►Readallinstructionscarefullyandkeepthemforfuturereference.
►Beforeusingforthersttime,makesurethatthemainsvoltageinyourhomecorresponds
tothatindicatedfortheappliance.
►Inordertoavoidelectricshocks,neversubmergetheappliance,cableorpluginwater
oranyotherliquid.
►NEVERTOUCHTHESURFACESWHENHOT,USETHEHANDLESPROVIDED.
WHENTHEAPPLIANCEISONITREACHESEXTREMELYHIGH
TEMPERATURES. TAKE THE NECESSARY PRECAUTIONS TO AVOID THE
RISK OF BURNS, FIRES AND OTHER PERSONAL INJURY OR MATERIAL
DAMAGECAUSEDBYCONTACTWITHTHESIDESORUPPERPARTOFTHE
APPLIANCEDURINGUSEORWHILECOOLING.
►Alwaysunplugtheappliancewhennotinuseandbeforecleaning.
►Leavetheappliancetocoolbeforecleaningorstoring.
►Neverusetheapplianceifthecableorplugaredamagedorintheeventofamalfunction
orimproperworking.Theusershouldneverattempttochangethecable.If,forany
reason, the cable requires examining, repairing or modifying, contact a Technical
AssistanceServiceauthorisedbythemanufacturer.
MOP-03_Pizza grill_instrukcja.in7 7 2009-05-27 08:52:35

8
GB
1
2
3
4
5
6
►Donotleavethecablehangingovertheedgeofthetableorworksurface.Donotletit
becometangledorcomeintocontactwithhotsurfaces.Checkthecableregularlyfor
anydamage.
►Donotleavetheapplianceonornearahotgasburnerorelectrichoborinorbesidea
hotovenoramicrowaveoven.
►Donotuseabrasivedetergentsorcausticorovencleanerstocleantheappliance.
►Beforeusing,makesurethereisenoughclearspaceaboveandaroundtheapplianceto
allowsufcientaircirculation.Donotlettheappliancecomeintocontactwithcurtains,
paintedpaper,clothes,kitchenclothsoranyotherammablematerialduringuse.
On surfaces where heatmaybe aproblem, werecommendtheuseof
athermalinsulatingsheet.
►Neverleavetheapplianceunattendedwhileinuse.
►Donotletchildrenorthementallydisabledusetheappliancewithoutsupervision.
►Donotleavetheapplianceopentotheelements(rain,sun,frost,etc.).
►Thisapplianceisnotdesignedforoutdooruse.
►Neveruseanyelectricalappliancewhenthecableorplugaredamagedorwhenitisnot
workingproperlyorhasbeendamagedinanyway.Takeittoanauthorisedtechnical
assistancecentretobeexamined,repairedormodied.
►Intheeventoftechnicalfailureand/orimproperworking,switchthemachineoffand
donottrytorepairit.RepairsshouldonlybecarriedoutbyanauthorisedTechnical
AssistanceService.Alwaysdemandtheuseoforiginalsparepartsandaccessories.
1. Lidandupperheaterplate
2.Baseandlowerheaterplate
3. Handles
4. Timer-15min.
5. Powercontrollight
6. Powercord-1m
1. Before using for the rst time, clean both plates (1, 2) with a soft cloth. Close the
appliancebyloweringtheupperlidandthenplugintothemains.
MOP-03_Pizza grill_instrukcja.in8 8 2009-05-27 08:52:36

9
GB
2.Turnthetimercontrolto.TheOn/Offpowercontrol(5)lightwillcomeon,
indicatingthattheplateshavebeguntoheatup.Whenthetimer(4)reaches0,abuzzer
willsound,indicatingthattheappliancehasbeendisconnectedandisreadytocookthe
pizza.
3. Whenthebuzzersounds,openthelidusingthehandles(3)provided.Takecarenotto
touchthehotsurfaces.Placethepizzaonthelowerheaterplate(2).Closethelid(1)and
turnthetimerto:11minutes.Ifthepizzayouwishtocookisfrozen,turnthetimerto:
15minutes.
Theabovetimesaresetforpizzaswhosethicknessislessthantheheightofthelowerplate
andare,inanycase,meantasaguidelineonly.Theymayvaryaccordingtopersonaltaste.
Whenthetimerreacheszero,thebuzzerwillsoundonceagain,indicatingthatthepizzais
readytoeat.Usethehandlestoopenthelid,takingcarenottotouchthehotsurfaces.To
removethepizza,donotusemetallicutensilsastheymaydamagethenonsticksurface.
Alwaysusewoodenorheat-resistanceplasticutensils.Unplugtheapplianceandleaveto
coolbeforecleaning.
Beforecleaning,unplugtheapplianceandleavetocool.Cleantheinsideoftheheater
plateswithabsorbentkitchenpaperorasoftcloth.Donotusemetallicscourers,abrasive
detergentsorsolvents.Toremoveanyfoodthatisstucktotheheaterplates,placeasmall
amountofwateronthelowerplatewhileitisstillwarm,closethelidandleavetosoakfor
afewminutes.Theremainsshouldthenbecomeunstuck,therebyfacilitatingthecleaning
process.Cleantheoutsideoftheappliancewithadampcloth.
Warning:neversubmergetheapplianceinwater.
Power:920W
Voltage:230V 50Hz
Approx.diameterofthebaseplate:290mm
Approx.depthofthebase:30mm
MOP-03_Pizza grill_instrukcja.in9 9 2009-05-27 08:52:36

10
GB
Thelabelputontheproductandintextsdescribingtheproductindicatesthatafterthe
use periodtheproductcannotbedisposedtogetherwithotherwastecomingfroma
household.Toavoidaharmfulinuenceonnaturalenvironmentandpeople’shealth
causedbyanuncontrolleddisposalofwaste,weasktoseparatetheproductfromother
wasteandtorecycleitinareasonablewayinordertopromotereuseofnaturalresources
asapermanentpractice.Inordertoobtaininformationregardingtheplaceandsafeway
ofrecycling,householdusersshouldcontactanoutletinwhichtheyboughttheproduct
orwithlocalauthorities.Usersincompaniesshouldcontacttheirsupplierandcheck
conditionsofpurchaseagreement.Theproductcannotbedisposedtogetherwithother
commercialwaste.
MPMProductreservesitsrightstomodifythetechnicaldata.
MOP-03_Pizza grill_instrukcja.in10 10 2009-05-27 08:52:36

11
RUS
►После вскрытия упаковки убедитесь, что устройство находиться в отличном
состоянии.ЕслиуВасестькакие-либосомнения,свяжитесьсАвторизованным
СервиснымЦентром.
►Упаковочныйматериал(пластиковыепакеты,полистроловуюпенуит.п.)должен
хранитьсявнедоступномдлядетейместе,т.к.можетугрожатьбезопасностиих
здоровья.
►Электрическаябезопасностьданногоустройствагарантируетсятольковслучае
правильного заземления. Производитель не несет ответственности за ущерб,
нанесенныйвследствиенеправильногозаземления.ЕслиуВасвозниклисомнения,
проконсультируйтесьсквалифицированнымтехническимспециалистом.
►Есливилканеподходиткрозетке,обратитеськквалифицированномуэлектрику
длязаменырозетки.
►Не рекомендуется использование адаптеров и/или удлинителей. Если их
использованиеабсолютнонеобходимо,убедитесь,чтоонисоответствуютвсем
стандартампоэлектрическойбезопасностииследитезатем,чтобынепревышать
указанныймаксимальныйуровеньмощности.
►Если данное устройство перестанет работать, свяжитесь с Авторизованным
СервиснымЦентром.Вслучаетехническойнеполадкиилинеправильнойработы,
выключите устройство из сети и не пытайтесь чинить его самостоятельно.
РемонтдолженпроводитсятольковAвторизованномСервисномЦентре.Всегда
требуйтеиспользованияоригинальныхзапасныхчастей.
►Данное устройство предназначено для использования только в домашних
условиях, как указано в данной Инструкции. Любое другое использование
считается неправильным и, следовательно, опасным. Производитель не
несет ответственности за ущерб, нанесенный вследствие неправильного
или безответственного использования, и/или ремонта, произведенного
неквалифицированнымперсоналом.
Внимательнопрочтитеэтуинструкциюисохранитееенабудущее.
Перед использованием прибора первый раз, удостоверьтесь, что напряжение
всетисоответствуетуказанномунаданномустройстве.
Чтобыизбежатьпораженияэлектрическимтоком,непогружайтесамоустройство,
проводиливилкувводуидругиежидкости.
НЕ ДОТРАГИВАЙТЕСЬ ДО ГОРЯЧИХ ПОВЕРХНОСТЕЙ, ИСПОЛЬЗУЙТЕ
ПРЕДУСМОТРЕННЫЕДЛЯЭТОГОРУЧКИ.
ДАННОЕ УСТРОЙСТВО ПРИ РАБОТЕ ДОСТИГАЕТ ОЧЕНЬ
ВЫСОКОЙ ТЕМПЕРАТУРЫ. ПРИНИМАЙТЕ НЕОБХОДИМЫЕ МЕРЫ
ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ВО ИЗБЕЖАНИЕ ОЖОГОВ, ПОЖАРОВ И ДРУГИХ
ФИЗИЧЕСКИХ ПОВРЕЖДЕНИЙ ИЛИ МАТЕРИАЛЬНОГО УЩЕРБА,
ВЫЗВАННЫХСОПРИКОСНОВЕНИЕМСБОКОВЫМИИЛИВЕРХНЕЙ
MOP-03_Pizza grill_instrukcja.in11 11 2009-05-27 08:52:36

12
RUS
ПОВЕРХНОСТЬЮДАННОГОУСТРОЙСТВАВОВРЕМЯИСПОЛЬЗОВАНИЯ
ИЛИОХЛАЖДЕНИЯ.
Всегдавыключайтеустройствоизсети,когдаВыегонеиспользуетеипередтем,
какчиститьего.
►Дайтеустройствуостытьпередчисткойилихранением.
►Никогданеиспользуйтеданноеустройство,еслипроводиливилкаповреждены
или неправильно работают. Никогда не пытайтесь самостоятельно поменять
провод.Если покакой-либо причинепроводнуждаетсявзаменеилиремонте,
обратитесьвАвторизованныйСервисныйЦентр.
►Провод питания не должен свисать с края стола или рабочей поверхности.
Избегайтеспутыванияпроводаиегосоприкосновениясгорячимиповерхностями.
Регулярнопроверяйте,неповрежденлипровод.
►Не используйте это устройство вблизи горячих поверхностей (электрические,
газовые плиты, духовки, микроволновые печи и т.д.) и не ставьте его на эти
поверхности.
►Не используйте для чистки данного устройства абразивные и разъедающие
чистящиесредства,атакжесредствадлячисткидуховок.
►Перед использованием удостоверьтесь, что вокруг данного устройства и над
нимдостаточнопространствадляциркуляциивоздуха.Вовремяиспользования
избегайте соприкосновения данного устройства с занавесками, обоями,
одеждой,кухоннымиполотенцамиилюбымидругимлегковоспламеняющимся
материалом.
Наповерхностях,которыеможетповредитьнагревание,рекомендуем
Вамиспользоватьизоляционнуюподставку.
►Никогда не оставляйте данное устройство без присмотра во время
использования.
►Непозволяйтедетямилюдямсфизическими илиумственныминедостатками
использоватьданноеустройствобезприсмотра.
►Неподвергайтевоздействиюфакторовокружающейсреды(дождь,солнце,мороз
ит.д.).
►Данноеустройствонепредназначенодляиспользованиявнедома.
►Никогда не используйте электрическое устройство, если провод или вилка
поврежденыилинеправильноработают.ОтнеситеустройствовАвторизованный
СервисныйЦентрдляосмотраи/илиремонта.
►Вслучаетехническойнеполадкиилинеправильнойработы,выключитеданное
устройствоизсетиинепытайтесьчинитьегосамостоятельно.Ремонтдолжен
проводится только в Авторизованном Сервисным Центре. Всегда требуйте
использованияоригинальныхзапасныхчастей.
MOP-03_Pizza grill_instrukcja.in12 12 2009-05-27 08:52:36

13
RUS
1
2
3
4
5
6
1. Крышкаиверхняянагревательнаяпластина
2.Основаниеинижняянагревательнаяпластина
3. Ручки
4. Таймер-15мин.
5.Лампочка-индикаторвключения
6.Проводпитания-1m
1. Перед использованием в первый раз протрите пластины (1, 2) мягкой тканью.
Закройтеустройство,опустивверхнююкрышку,ивключитевсеть.
2.Поставьте таймер на 10 минут. Зажжется лампочка - индикатор включения
(5),указываянато,чтопластиныначалинагреваться.Когдатаймер(4)дойдет
до 0, раздастся звонок, указывая на то, что устройство отключено и готово к
приготовлениюпиццы.
3. Когдараздастсязвонок,откройтекрышку,используюредусмотренныедляэтого
ручки(3).Избегайтеприкосновениякгорячимповерхностям.Положитепиццу
на нижнюю нагревательную пластину (2). Закройте крышку (1) и поставьте
таймерна:11минутЕслипицца,которуюВыхотитеприготовить,заморожена,
поставьтетаймерна:15минут
Вышеуказанноевремярассчитанонапиццы толщиной непревышающей высоту
нижнейпластины,иэтоориентировочноевремя.Ономожетменятьсявсоответствии
сВашимвкусом.Когдатаймердойдетдонуля,ещеразраздастсязвонок,указывая
на то, что пицца готова. Для открытия крышки используйте ручки, избегая
соприкосновения с горячими поверхностями. Не используйте металлические
предметы, чтобы вынуть пиццу, т.к. они могут повредить антипригарные
поверхности. Всегда используйте деревянные или пластиковые лопаточки.
Выключитеустройствоизсетиидайтеемуостытьпередтем,какчиститьего.
Перед чисткой выключите устройство из сети и дайте ему остыть. Очищайте
внутренние поверхности нагревательных пластин абсорбирующей бумагой для
кухни или мягкой тканью. Не используйте металлические губки, абразивные
MOP-03_Pizza grill_instrukcja.in13 13 2009-05-27 08:52:36

14
RUS
моющие средства и растворители. Для того, чтобы очистить нагревательную
пластинуотприставшейкнейеды,налейтенебольшоеколичествоводынанижнюю
пластину,покаонаещетеплая,закройтекрышкуидайтепостоятьнесколькоминут.
Прилипшаяедаотлипнет,ипослеэтогоееможнобудетлегкоудалить.Очищайте
внешниеповерхностиустройствавлажнойтканью.
Никогданепогружайтеданноеустройствовводу.
Мощность: 920Вт
Напряжение:230В 50Hz
Примерныйдиаметрпластины-основания:290mm
Глубинанагревательнойтпластины:около30mm
Обозначение, размещенное на изделии, или в касающемся его тексте,
указывает на то, что после истечения периода эксплуатации изделия не
следует отбрасывать его с другими отходами, происходящими из домашнего
хозяйства.Длятогочтобыизбежатьвредноговлиянияизделиянаокружающую
средуиздоровьелюдей,просьбаотделитьизделиеотдругихвидовотходови
произвести соответствующую утилизацию с целью предложения повторного
использованияматериальныхсредстввкачествепостояннойпрактики.Сцелью
полученияинформацииоместеутилизацииибезопасномспособеликвидации
этогоизделия,пользователиизделиявдомашнемхозяйстведолжнысвязатьсяс
пунктомрозничнойпродажи,вкоторомбылапроизведенапокупкаизделия,или
сорганомместнойвласти.Пользователивфирмахдолжнысвязатьсясосвоим
поставщикомипроверитьусловиядоговораопокупке.Неследуетликвидировать
изделиевместесдругимикоммерческимиотходами.
Фирма«MPMProduct»сохраняетзасобойправонавведение
техническихизменений.
MOP-03_Pizza grill_instrukcja.in14 14 2009-05-27 08:52:36

MOP-03_Pizza grill_instrukcja.in15 15 2009-05-27 08:52:37

Życzymyzadowoleniazużytkowanianaszegowyrobu
izapraszamydoskorzystaniazszerokiejofertyhandlowej
rmy
MOP-03_Pizza grill_instrukcja.in16 16 2009-05-27 08:52:37
Table of contents
Languages:
Other MPM Grill manuals