Orbegozo GR 2300 User manual

GRILL-MANUALDE INSTRUCCIONES
GRILL-INSTRUCTION MANUAL
GRILLVIANDE - MANUEL D’INSTRUCTIONS
GRILL-MANUALDE INSTRUÇÕES
GR2300
Sonifer S.A.
Avenida de Santiago,86.
30007 MurciaEspaña
E-mail: sonifer@sonifer.es
Made inPRC
Leaatentamenteeste manual antesdeutilizar esteaparatoyguárdelopara futuras consultas.Sóloasí podrá
obtenerlosmejoresresultadosy la máximaseguridadde uso.
Readthis manual carefullybeforerunning this applianceand saveitforreferenceinordertoobtainthebest
resultsand ensure safe use.
Veuillezlireattentivementcemanuelavantd’utilisercet appareil et conservez-lepourtoute consultation
future.C’est la seule façond’obtenir lesmeilleursrésultatset une sécuritéoptimale d’utilisation.
Leia estemanual cuidadosamenteantesdeutilizar este aparelhoeguarde-opara consultafutura.Sóassim,
poderá obterosmelhoresresultadose amáximasegurança nautilização.

GR2300
2
ESPAÑOL
INDICACIONES DE SEGURIDAD
Lea detenidamente las instrucciones de uso de este aparato antes de
su puesta en funcionamiento yprocure guardareste manual,la
garantía, el recibo y la caja con su embalaje.
Indicaciones generales:
1. Este aparato pueden utilizarlo niños
con edad de 8añosysuperior ypersonas
con capacidades físicas, sensoriales o
mentales reducidas ofalta deexperiencia
yconocimiento, si se lesha dadola
supervisión oformación apropiadas
respecto al uso del aparato de una manera
segura ycomprenden los peligros que
implica. Los niños no deben jugar conel
aparato. Lalimpiezayelmantenimiento a
realizar por elusuariono deben
realizarlo los niños sin supervisión.
2. Se deberá supervisar alos niños para
asegurarse de que no juegan con este
aparato.
3. Mantenga el aparato ysu cable fuera
del alcance de losniños menores de 8
años.
4. PRECAUCIÓN: Para laseguridadde sus
niños nodeje material de embalaje
(bolsas de plástico, cartón, polietileno
etc.) a su alcance.

GR2300
3
5. Si el cable dealimentación está
dañado, debe sersustituido porel
fabricante, el servicio técnico o
cualquier otro profesional cualificado.
6. No desconecte nunca tirando del cable.
7. No lo ponga en funcionamiento si el
cable oel enchufe están dañados osi
observa que el aparato no funciona
correctamente.
8. No manipule el aparato con las manos
mojadas.
9. No sumergir el aparato enagua o
cualquier otro líquido.
10. Antes de sulimpieza observe que el
aparato está desconectado.
11. El aparato debe instalarse de
acuerdo con la reglamentación nacional
para instalaciones eléctricas.
12. Este aparato essólo para uso
doméstico.
13. En caso de necesitar una copia del
manual de instrucciones, puede
solicitarla por correo electrónico a

GR2300
4
14. ADVERTENCIA: En caso de mala
utilización, existe riesgo de posibles
heridas.
Indicaciones específicas:
§PRECAUCIÓN: Las superficie
puede permanecer caliente durante o
después de su uso.
§El aparatono estádestinado aser
puesto en funcionamiento por medio deun
temporizador externo oun sistema
separado de control remoto.
§La seguridad eléctrica del aparato se
garantiza solamente en caso de que esté
conectado auna instalación de tierra
eficaz tal comoprevénlas vigentes
normas de seguridad eléctrica. El
fabricante no puede ser considerado
responsable de daños derivados de la
falta de toma de tierra de la
instalación.
§Desaconsejamos el uso de adaptadores,
clavijas y/o cablesde extensión. Si
dichos elementos fueran indispensables,
use sólo adaptadores que respeten las

GR2300
5
normas de seguridad vigentes, cuidando en
no sobrepasar ellímitede potencia
indicado enel adaptador y/oen el cable
de extensión.
§Compruebe que el voltaje indicado en el
aparato corresponde al voltaje local
antes de conectar el mismo.
§No toque las superficies calientes,
utilice las asas.
§Atención: cuando el aparato está en
funcionamiento genera temperaturas muy
elevadas. No lotoqueduranteel
funcionamiento. Se deben tomar las
medidas necesarias para evitar el riesgo
de quemaduras, incendios ydemás daños a
personas opropiedades porel contacto
con los lados ola parte superior del
aparato durante su utilización oel
enfriamiento del mismo.
§No utilice el aparato si el cable de
red, la clavija oel mismo aparato están
dañados.
§No deje que el cable de alimentación
cuelgue del borde de la mesa oencimera
donde esté colocado el aparato.

GR2300
6
§Mantenga el cable de alimentación
alejado de superficies calientes.
§No deje nunca el aparato en
funcionamiento sin vigilancia.
§Precaliente las placas antes de usarlas.
§Coloque el aparato sobre una superficie
plana yestable con suficiente espacio
libre alrededor.
§Deje que el aparato se enfríe
completamente antes de limpiarel aparato
y guardarlo.
§No toque nunca lasplacas con objetos
afilados oabrasivos,ya quepodría dañar
la superficie antiadherente.
§Desenchufe siempre el aparato después de
usarlo.
§Limpie siempre el aparato después de
usarlo.
§Colocar el equipo sobre una superficie
resistente al calor.
§Para evitar acumulación de calor, no
colocar elequipo directamente debajode
un armario.Proveer de suficiente espacio
libre.
§Tener cuidado del vapor saliente al
abrir las planchas de horneado.

GR2300
7
UTILIZACIÓN DEL GRILL POR PRIMERA VEZ:
Cuando se use porprimera vez, limpie la superficiede la placa conun
trapo húmedo yséquela con un trapo seco, papel, etc.Una vez secadas las
placas vierta unas gotas de aceite omantequilla en ellas ypre-caliente el
aparato durante 5-10 minutos. Solo es necesario realizar este proceso la
primera vez.
No es necesario repetir esta operación después del primer uso.
INSTRUCCIONES DE USO:
1.Enchufe el conector einmediatamente se encenderá laluz verde. La luz
roja se encenderá al alcanzar la temperatura óptima. Cierre la tapadera y
prepare el alimento a cocinar mientras llega a ese punto.
2.El aparato está preparado una vez se encienda la luz roja.
3.Colocar los alimentos en el grill con suavidad pero con firmeza.
4.Durante el funcionamiento, la luz roja se encenderáyapagará, yello
indica que el termostato está funcionando correctamente.
5.No interrumpa el proceso abriendo la tapadera superior.
6.Dejar que los alimentos se cocinendurante unos dosminutos. El tiempo
depende del gusto.
7.Extraiga los alimentos preferiblemente utilizando una espátula de madera.
Nunca utilice cuchillos metálicos ya que podría dañar la superficie del
aparato.
8.Después del uso, desenchufe el conector yabra la tapadera superior para
que se enfríe.
AVISO: Durante eluso las placaspueden calentarse mucho, ypor tanto hade
mantenerse la máxima precaución.
LIMPIEZA
•Desenchufe el aparato. Deje el aparato abierto para que se enfríe
completamente.
•No utilice agentes ni materiales de limpieza abrasivos oagresivos
porque dañan la capa antiadherente de las placas.
•No sumerja nunca elaparato en aguauotros líquidos,ni lo enjuague
bajo el grifo.
•Antes de limpiar las placas, elimineel exceso deaceite con un papel
de cocina.
•Utilice una espátula de madera para retirar de las placas los residuos
que queden pegados (por ejemplo, queso solidificado).
•Limpie las placas con una esponja oun paño suaveyhúmedo yséquelo
posteriormente.
•Limpie el aparato por fuera con un paño húmedo yséquelo
posteriormente.
Eliminación del electrodoméstico viejo.
En base a la Norma europea 2002/96/CE de Residuos de aparatos Eléctricos
yElectrónicos (RAEE), los electrodomésticos viejos no pueden ser
arrojados en los contenedores municipales habituales; tienen que ser

GR2300
8
recogidos selectivamente para optimizar la recuperación yreciclado de los
componentes ymateriales que los constituyen, yreducir elimpacto en lasalud
humana yel medioambiente. El símbolo del cubo de basura tachado se marca sobre
todos los productos para recordar al consumidor la obligaciónde separarlos parala
recogida selectiva.
El consumidor debe contactar con la autoridad local ocon el vendedor para
informarse en relación a la correcta eliminación de su electrodoméstico viejo.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD: Este dispositivo cumple con los requisitos de la
Directiva de BajaTensión 2006/95/CEylos requisitosde la directivade
Compatibilidad Electromagnética 2004/108/CE.

GR2300
9
ENGLISH
Read the operating instructions carefully before putting the
appliance into operation and keep the instructions including the
warranty, the receipt and, if possible, the box with the internal
packing.
General Safety Instructions
1. This appliance can beused bychildren
aged from 8years and above and persons
with reduced physical, sensory or mental
capabilities or lack of experience and
knowledge if they havebeen given
supervision or instruction concerning use
of the appliance in asafe way and
understand the hazards involved. Children
must never playwith the appliance.
Cleaning and user maintenance must never
be carried out by children without
supervision.
2. Children should be supervised to
ensure that they do not play with the
appliance.
3. Keep the appliance and the cable cord
out of thereach ofchildren less than8
years old.
4. WARNING: In order to ensure your
children‘s safety, please keep all

GR2300
10
packaging (plastic bags, boxes,
polystyrene etc.) out of their reach.
5. If the supply cord is damaged it must
be repaired by theAuthorized Service
Agent.
6. Never pull onthe cord when
unplugging.
7. Do not use the unit with adamaged
cord or plug, or if it is not working
properly.
8. Do not handle the appliance with wet
hands.
9. Never immerse the appliance in water
or any other liquid.
10. Make surethe appliance hasbeen
unplugged before cleaning.
11. This appliance must be installed
following the national regulations for
electrical installations.
12. This appliance is for household use
only.
13. In case that you need acopy of
the instruction manual, you can ask for
14. WARNING: In case ofmisuse,there
is a risk of possible injury.

GR2300
11
Special Safety Instructions
§ATTENTION: The surface can
remain hot during or after use.
§Do not usethe device connected to an
external timer or aseparate remote
control system.
§The electrical safety of the appliance
is only guaranteed if it is connected to
an efficient earth installation as
specified in current electric safety
regulations. The manufacturer does not
accept responsibility for any damage
resulting fromalack ofearth
installation.
§We strongly adviseagainst the use of
adapters, extension plugs and/or leads.
In the case of these being necessary, use
only simple or multiple adapters and
extension leads which conform to current
safety regulations, taking care notto
exceed thevoltage limit indicated on the
adapter and/or extension lead.
§Check if the voltage indicated on the
bottom ofthe appliance corresponds to

GR2300
12
the localmainsvoltagebeforeyou
connect the appliance.
§The baking surfaces get very hot. Touch
the handles only.
§Warning: When the grill is switched on,
the insidesurfacescan reach extremely
high temperatures and can cause serious
burns. Do not touch the appliance while
it is switched on. It should be taken the
necessary measures to avoid the risk of
burns, fire and other damage to persons
or propertyby contact with the sidesor
top of the device during use or its
cooling.
§Do not useif thepower cord, plug or
appliance itself is damaged.
§Do not letthe mains cord hang over the
edge of the table or worktop on which the
appliance stands.
§Keep the mains cord away from hot
surfaces.
§Do not let the appliance operate
unattended.
§Always preheat the cooking plates before
you put any food between them.

GR2300
13
§Put the appliance on aflat, stable
surface with sufficient free space around
it.
§Let the appliance cool down completely
before cleaning theappliance or putting
it away.
§Never touch the cooking plates with
sharp or abrasive items, as they damage
the non-stick surface.
§Always unplug the appliance after use.
§Clean always the appliance after using
it.
§Put the unit down onto aheat-resistant
surface or mat.
§In order to prevent heat from building
up, do not put the unit directly
underneath acupboard. Ensurethat there
is enough space all around.
§Beware of steam coming out whenyou open
the baking section
USING THE GRILL FOR THE FIRST TIME
When using for thefirst time, wipethe surface ofthe plate with damp
cloth and drywithclothe, tissueetc. Then dropsome cooking oil orbutter
on the plate. Then preheat for 5-10 minutes.
This operation is only necessary when using for the first time.
HOW TO USE IT
1.Plug the connector and immediately the green light will be on. The red
light will turn ononce reached the optimum temperature. Close the lid and
prepare the food while the device gets to that point. Close the lidand
prepare the food while the grill is heating.

GR2300
14
2.The device is ready once the red light turns on.
3.Place the food in the grill and close the top.
4.Do not interrupt the process by opening the top cover.
5.During use, the redlight will turnon and off. Thisindicates that the
thermostat is working correctly.
6.Leave the food tocook for several minutes. Cooking time depends on
individual preference.
7.Open the lid and remove food using awooden spatula. Never use metal
knife as this may damage the non-sticking coating.
8.After using, pull out the plug and open the upper lid to let it get cool.
WARNING: The platesmay become veryhot during use.Be very careful when
using the grill.
CLEANING
•Unplug the grill. Let the grill cool down completely in open position.
•Never immerse the appliance in water nor rinse it under the tap.
•Remove any sticky food residues (e.g. solidified cheese) from the
cooking plates with a wooden spatula.
•Remove excess oil from the cooking plates with apiece of kitchen
paper before you remove them.
•Remove the cooking plates from the appliance.
•Clean the cooking plates with asoft cloth or sponge in hot water with
some washing-up liquid or put them in the dishwasher and then dry it.
•Never use aggressive or abrasive cleaning agents and materials, as
they damage the non-stick coating of the cooking plates.
•Clean the outside of the appliance with a damp cloth. Then dry it.
Disposal of old electrical appliances.
The European directive 2002/96/EC on Waste Electrical and Electronic
Equipment (WEEE), requires that old household electrical appliances must
not be disposed of in the normal unsorted municipal waste stream. Old
appliances must be collected separately in order to optimize the
recovery and recycling of the materials they contain, and reduce the
impact on human health and the environment. The crossed out “wheeled
bin” symbol on the product reminds you ofyour obligation, that when you
dispose of the appliance, it must be separately collected.
Consumers should contact their local authority or retailer for information
concerning the correct disposal of their old appliance.
DECLARATION OF CONFORMITY: This devicecomplies with the requirements of theLow
Voltage Directive 2006/95/EC and the requirements of the EMC directive 2004/108/EC.

GR2300
15
FRANÇAIS
MESURES DE SÉCURITÉ
Veuillez lire cesinstructions avant toute utilisation. Vous devez
toujours respecter les consignesde sécurité lorsque vous utilisez
des appareils électriques, telles que les suivantes:
Mesures généraux de sécurité
1. Cet appareil peut être utilisé par des
enfants 8ans ou plus et des personnes
présentant un handicap physique,
sensoriel, mental ou moteurvoire ne
disposant pas desconnaissances etde
l'expérience nécessaires en cas de
surveillance ou d'instructions sur
l'usage decet appareil en toute sécurité
et de compréhension des risques
impliqués. Les enfants ne doivent pas
jouer avec l'appareil. Le nettoyage et
la maintenance nedoiventpas très
effectués par des enfants sans
surveillance.
2. Les enfants doivent être surveillés
afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas
avec cet appareil.
3. Gardez l’appareil et le câble àla
portée des enfants de moins de 8 ans.
4. ATTENTION: Par mesure de sécurité vis-
à-vis des enfants, ne laissez pas les

GR2300
16
emballages (sac enplastique, carton,
polystyrène) a leur portée.
5. Si le cordon d’alimentation est
endommagé, adressez-vous àun service
technique agréé.
6. Ne débranchez jamais en tirant du
cordon.
7. Ne jamaisle fairefonctionner si le
cordon ou la fiche sont au mesou si vous
remarquez que l´appareil ne fonctionne
pas correctement.
8. Ne pas manipuler l´appareil, les mains
mouillées.
9. Ne jamais placer l´appareil ou le
cordon près dans l´eau ou autre liquide.
10. Avant denettoyerl´appareil,
vérifiez s´il est bien débranché.
11. L´appareil doit être installé
suivant les normesnationales pour les
installations électriques.
12. Cet appareil n’estapte quepour
une utilisation domestique.
13. Dans le cas où vous avez besoin
d'une copie du manuel d'instructions,
vous pouvezdemanderpar écriture d'un e-

GR2300
17
14. AVERTISSEMENT: En cas de mauvaise
utilisation de l'appareil, il yaun
risque de blessure.
Mesures importantes
§ATTENTION: La surface peut rester
chaud pendant ou après l'utilisation.
§N'utilisez pas l'appareil en le
branchant àune minuterie ni àun système
séparé de contrôle à distance.
§La sécurité électrique de l’appareil est
garantie seulement si cedernierest
branché àune prise de terre efficace
tout comme lesnormesde sécurité
électrique en vigueur le prévoient. Le
fabricant ne peut êtretenu pour
responsable des dommages qui surviennent
suite àundéfaut dela prise de terre de
l’installation. En cas de doutes
adressez-vous àun professionnel
qualifié.
§Nous déconseillons l’utilisation
d’adaptateurs, et/oude rallonges. Si ces
éléments s’avéraient indispensables,
utilisez seulement des adaptateurs et
rallonges qui respectent les normesde

GR2300
18
sécurité en vigueur, en veillant àne pas
dépasser la limitede puissance indiquée
sur l’adaptateur et/ou sur la rallonge.
§Avant de brancher l’appareil, vérifiez
que la tension indiquée sur le socle
correspond à la tension secteur locale.
§Ne touchez pas les surfaces chaudes,
utilisez les poignées
§Attention:lorsque l’appareil est en
fonctionnement il entraîne des
températures très élevées. Des mesures
nécessaires doivent être prises afin
d’éviter le risque de brûlures,
d’incendies et autres dommages àdes
personnes ou propriétés au contact avec
les côtés ou la partie supérieure de
l’appareil pendant son utilisation oule
refroidissement de ce dernier.
§Ne pas utiliser si le cordon
d'alimentation, la fiche oul'appareil
est endommagé.
§Ne laissezpas lecordon pendre de la
table ou du plan de travail sur lequel
l’appareil est posé.
§Gardez le cordon d'alimentation loin des
surfaces chaudes.

GR2300
19
§Ne laissez pas l'appareil fonctionner
sans surveillance.
§Toujours préchauffer les plaques de
cuisson avant de l'utiliser.
§Placez l’appareil sur une surface plane
et stableen veillant àlaisser
suffisamment d’espace autour.
§Laissez l’appareil refroidir
complètement avant de nettoyer ou de le
ranger.
§Ne touchezjamais lesplaques de cuisson
avec des objets pointus ou abrasifs car
vous risqueriez d’endommager le
revêtement antiadhésif.
§Débranchez toujours l’appareil après
utilisation.
§Nettoyez l’appareil après chaque
utilisation.
§Placez l’appareil sur une surface
résistant aux températures élevées.
§Ne mettez pas l’appareil sous un meuble
afin d’éviter toute accumulation de
chaleur. Prévoyez un espace libre
suffisant.

GR2300
20
§Faites attention aux vapeurs qui se
répandent lorsque vous ouvrez les plaques
de cuisson.
UTILIZASATION DU GRILL POUR LA PREMIERE FOIS
Quand il sera utilisé pour la première fois, il nettoie la surface dela
plaque avec un chiffon humide et la sèche avec un chiffon sec, rôle, etc.
verse Ensuite des baisses huile ou beurre sur la plaque. Ensuite pre
chaufer l'appareil pendant 5-10 minutes.
Ne réalisez cette opération que la première fois. Il n’est pas
indispensable de la répéter.
INSTRUCTIONS D'UTILISATION
1.Branchez le connecteur et immédiatement la lumière verte s’allume. Le
voyant rouge s’allume pour atteindre la température optimale. Fermer le
couvercle et préparer les aliments tout en arrive à ce point.
2.L'appareil est prêt lorsque puis allumez la lumières rouge.
3.Placez les aliments sur la grille doucement mais fermement.
4.Ne pas interrompre le processus en ouvrant le capot supérieur.
5.Durant le fonctionnement, le feu rouge s’allumera et s’éteindra; cela
signifie que le thermostat fonctionne correctement.
6.Laissez les aliments àcuire pendant environ deuxminutes. Le temps
dépend du goût.
7.Retirez les aliments àl'aide d'unespatule en bois.Ne jamais utiliser
de couteaux en métal car ils peuvent endommager la surface de l'appareil.
8.Après utilisation, débranchez le connecteur et ouvrez le capot supérieur
lorsqu'ils sont froids.
ATTENTION: Durantl’utilisation, les plaques peuvent atteindre des
températures très élevées, soyez donc très prudent.
NETTOYAGE
•Débranchez l’appareil. Ouvrez l’appareil pour le laisser refroidir
complètement.
•N’utilisez jamais de produits abrasifs ni de tamponsàrécurer car
vous risqueriez d’endommager le revêtement antiadhésif des plaques de
cuisson.
•Ne plongez jamais l’appareil dans l’eau et ne le rincez pas sous le
robinet.
•Enlevez l’excédent de graisse des plaques de cuissonàl’aide d’un
essuie-tout avant de les retirer.
•Àl’aide d’une spatule en bois,retirez les résidus d’aliments
collants (par ex., le fromage solidifié) des plaques de cuisson.
•Nettoyez les plaques de cuisson àl’eau chaude savonneuse àl’aide
d’un chiffon doux ou d’une éponge. Puis sécher la surface.
Table of contents
Languages:
Other Orbegozo Grill manuals

Orbegozo
Orbegozo GR 3100 User manual

Orbegozo
Orbegozo GR 3250 User manual

Orbegozo
Orbegozo BC 3655 User manual

Orbegozo
Orbegozo TB 2203 User manual

Orbegozo
Orbegozo GR 4600 User manual

Orbegozo
Orbegozo GR 2500 User manual

Orbegozo
Orbegozo BCT 3850 User manual

Orbegozo
Orbegozo GR 3200 User manual

Orbegozo
Orbegozo BC 4000 User manual

Orbegozo
Orbegozo BC 3660 User manual
Popular Grill manuals by other brands

Traeger
Traeger 1DFL42LLA owner's manual

Morphy Richards
Morphy Richards IB44710 manual

George Foreman
George Foreman GR25042AU Instructions and warranty

Kenmore
Kenmore 119.16216010 Use & care guide

Mayer Barbecue
Mayer Barbecue BLITZA ELECTRO 1000020158 Assembly instructions

Nexgrill
Nexgrill 720-0778E instruction manual