Bamato WORK-550 Quick start guide

DE Werkstattwagen
Originalbedienungsanleitung
6
GB Workshop trolley
Translation of the original instruction manual 10
FR Chariot d’atelier
Traduction des instructions d’origine 14
WORK-550
Nachdrucke, auch auszugsweise, bedürfen der Genehmigung. Technische Änderungen vorbehalten. Abbildungen beispielhaft!
Art.Nr.
39093049936
AusgabeNr.
39093049850
Rev.Nr.
10/03/2020
BAMATO
Bavarian Machine Tools

2

3
1
2
3
4
7
5
67
7
7
5
6
1
2
3
5
6
8
9
11
10

4
4 5
6 7
12
11a
11b
3
4
8
9
13
10

5
Erklärung der Symbole auf dem Gerät
DE Warnung - Zur Verringerung des Verletzungsrisikos Bedienungsanleitung lesen
Explanation of the symbols on the equipment
GB Read the operating instructions to reduce the risk of injury
Légende des symboles gurant sur l’appareil
FR Avertissement - Pour réduire le risque de blessure, lire le mode d’emploi

6 | DE
Inhaltsverzeichnis: Seite:
1. Einleitung 7
2. Gerätebeschreibung 7
3. Lieferumfang 7
4. Bestimmungsgemäße Verwendung 7
5. Sicherheitshinweise 8
6. Technische Daten 8
7. Vor Inbetriebnahme 8
8. Aufbau und Bedienung 9
9. Reinigung und Lagerung 9
10. Entsorgung und Wiederverwertung 9

DE |7
2. Gerätebeschreibung
1. Handgri
2. Schlüssel
3. Spraydosenhalter
4. Dokumentenhalter
5. Lenkrolle
6. Lenkrolle mit Bremse
7. Feststehendes Rad
8. Abfalleimer
9. Papierhalter
10. Verschlusskappe
11. Rückwand
12. Führungsschiene
13. Trennwand
3. Lieferumfang
• Werkstattwagen
• Lenkrolle
• Lenkrolle mit Bremse
• Feststehende Räder
• Befestigungs Schrauben
• Schlüssel
• Spraydosenhalter
• Dokumentenhalter
• Abfalleimer
• Papierhalter
• Rückwand
• Führungsschiene
• Trennwand
• Betriebsanleitung
4. Bestimmungsgemäße Verwen-
dung
Der Wagen ist ausschließlich zum Aufbewahren von
Werkzeug mit einer maximalen Last von 450 kg kon-
zipiert. Er ist ausschließlich für den Privatgebrauch
im Innenbereich bestimmt und nicht für gewerbliche
Anwendungen geeignet
Verwenden Sie den Wagen nur wie in dieser Bedie-
nungsanleitung beschrieben. Jede andere Verwen-
dung gilt als nicht bestimmungsgemäß und kann zu
Sachschäden oder sogar zu Personenschäden füh-
ren. Der Wagen ist kein Kinderspielzeug.
Der Hersteller oder Händler übernimmt keine Haftung
für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäßen
oder falschen Gebrauch entstanden sind.
Bitte beachten Sie, dass unsere Geräte bestimmungs-
gemäß nicht für den gewerblichen, handwerklichen
oder industriellen Einsatz konstruiert wurden. Wir über-
nehmen keine Gewährleistung, wenn das Gerät in Ge-
werbe-, Handwerks- oder Industriebetrieben sowie bei
gleichzusetzenden Tätigkeiten eingesetzt wird.
1. Einleitung
Hersteller:
Markmüller Maschinen GmbH
Gewerbepark Garham 10
94544 Hofkirchen
Verehrter Kunde,
Wir wünschen Ihnen viel Freude und Erfolg beim Ar-
beiten mit Ihrem neuen Gerät.
Hinweis:
Der Hersteller dieses Gerätes haftet nach dem gelten-
den Produkthaftungsgesetz nicht für Schäden, die an
diesem Gerät oder durch dieses Gerät entstehen bei:
• unsachgemäßer Behandlung,
• Nichtbeachtung der Bedienungsanweisung,
• Reparaturen durch Dritte, nicht autorisierte Fach-
kräfte,
• Einbau und Austausch von nicht originalen Ersatz-
teilen,
• nicht bestimmungsgemäßer Verwendung.
Beachten Sie:
Lesen Sie vor der Montage und vor Inbetriebnahme
den gesamten Text der Bedienungsanleitung durch.
Diese Bedienungsanleitung soll es Ihnen erleichtern,
Ihr Gerät kennenzulernen und dessen bestimmungs-
gemäßen Einsatzmöglichkeiten zu nutzen.
Die Bedienungsanleitung enthält wichtige Hinweise,
wie Sie mit dem Gerät sicher, fachgerecht und wirt-
schaftlich arbeiten, und wie Sie Gefahren vermeiden,
Reparaturkosten sparen, Ausfallzeiten verringern
und die Zuverlässigkeit und Lebensdauer des Gerä-
tes erhöhen.
Zusätzlich zu den Sicherheitsbestimmungen dieser
Bedienungsanleitung müssen Sie unbedingt die für
den Betrieb des Gerätes geltenden Vorschriften Ihres
Landes beachten.
Bewahren Sie die Bedienungsanleitung, in einer
Plastikhülle geschützt vor Schmutz und Feuchtigkeit,
bei dem Gerät auf. Sie muss von jeder Bedienungs-
person vor Aufnahme der Arbeit gelesen und sorgfäl-
tig beachtet werden.
An dem Gerät dürfen nur Personen arbeiten, die im
Gebrauch des Gerätes unterwiesen und über die da-
mit verbundenen Gefahren unterrichtet sind. Das ge-
forderte Mindestalter ist einzuhalten.
Neben den in dieser Bedienungsanleitung enthalte-
nen Sicherheitshinweisen und den besonderen Vor-
schriften Ihres Landes sind die für den Betrieb von
baugleichen Maschinen allgemein anerkannten tech-
nischen Regeln zu beachten.
Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle oder
Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Anleitung
und den Sicherheitshinweisen entstehen.

8 | DE
6. Technische Daten
Gesamt 780 x 460 x 970 mm
Kleine Schublade
Traglast
533 x 58 x 391 mm
15 kg
MittlereSchublade
Traglast
533 x 128 x 391 mm
20 kg
Große Schublade
Traglast
533 x 195 x 391 mm
20 kg
Gewicht 68 kg
max. Traglast 450 kg
Technische Änderungen vorbehalten!
7. Vor Inbetriebnahme
Überprüfen Sie die Vorrichtung auf Transportschäden.
Etwaige Schäden sofort dem Transportunternehmen
melden, mit dem die Vorrichtung angeliefert wurde.
• Önen Sie die Verpackung und nehmen Sie die
Vorrichtung vorsichtig heraus.
• Entfernen Sie das Verpackungsmaterial sowie Ver-
packungs-/ und Transportsicherungen (falls vor-
handen).
• Überprüfen Sie, ob der Lieferumfang vollständig ist.
• Kontrollieren Sie die Vorrichtung und die Zubehör-
teile auf Transportschäden.
• Bewahren Sie die Verpackung nach Möglichkeit bis
zum Ablauf der Garantiezeit auf.
ACHTUNG
Vorrichtung und Verpackungsmaterialien sind
kein Kinderspielzeug! Kinder dürfen nicht mit
Kunststobeuteln, Folien und Kleinteilen spie-
len! Es besteht Verschluckungs- und Ersti-
ckungsgefahr!
5. Sicherheitshinweise
Verletzungsgefahr!
Bei unsachgemäßer Verwendung des Wagens be-
steht ein erhöhtes Verletzungsrisiko.
• Kontrollieren Sie den Wagen vor jedem Gebrauch.
Verwenden Sie den Wagen nicht, wenn er beschä-
digt ist.
• Bewegen Sie den Wagen nur durch Schieben an
einen anderen Ort. Ziehen Sie den Wagen nicht,
um Verletzungen zu vermeiden
• Achten Sie beim Aufstellen immer auf einen siche-
ren Stand des Universal-Maschinenuntergestells.
• Klettern oder stellen Sie sich nicht auf den Wagen.
• Schließen und verriegeln Sie alle Schubladen, be-
vor Sie den Wagen schieben. Die Schubladen kön-
nen sich sonst beim Schieben önen, sodass der
Wagen instabil wird.
• Überlasten Sie nicht die Schubladen des Wagens.
• Halten Sie den Wagen von Kindern fern. Lassen
Sie Kinder in der Nähe des Wagens nicht unbeauf-
sichtigt.
• Halten Sie Kinder während der Montage des Wa-
gens fern. Zu diesem Produkt gehören Schrauben
und andere Kleinteile. Diese können zur Erstickung
führen, wenn sie verschluckt oder eingeatmet wer-
den.
• Der Wagen ist bei voller Beladung sehr schwer. Bei
unsachgemäßem Önen besteht Kippgefahr. Ö-
nen Sie nie mehrere Schubladen gleichzeitig.
• Montieren Sie den Wagen nicht auf einem beweg-
lichen Gegenstand, um ein Kippen zu verhindern.
• Warnhinweis: Nur auf festen, ebenen Untergrund
aufstellen und verfahren. Der Wagen kann instabil
werden und umkippen, wenn er auf geneigtem Un-
tergrund aufbewahrt oder geschoben wird.
• Blockieren Sie immer die drehbaren Rollen, nach-
dem der Wagen an den gewünschten Ort gescho-
ben wurde, um ein Wegrollen des Wagens zu ver-
hindern.
• Nehmen Sie keinerlei Veränderungen am Wagen
vor. Schweißen Sie beispielsweise keine externen
Stangen an, und bringen Sie keine elektrischen
Geräte am Wagen an.
• Befestigen oder montieren Sie den Wagen nicht an
einem Fahrzeug. Ziehen Sie den Wagen nicht mit
einem Fahrzeug.
• Verwenden Sie nur original Ersatzteile und Zube-
hör.
Bewahren Sie diese Sicherheitshinweise gut auf.
Beachten Sie alle Sicherheitshinweise. Wenn Sie die
Sicherheitshinweise missachten, gefährden Sie sich
und andere.

DE |9
9. Reinigung und Lagerung
1. Reinigung
Beschädigungsgefahr!
Wenn Sie den Wagen nicht ordnungsgemäß reini-
gen, können Sie ihn beschädigen.
• Verwenden Sie keine aggressiven, scheuernden
Reinigungsmittel und keine Reinigungsmittel auf
Lösungsmittel-, Säure- oder Chlorbasis.
• Verwenden Sie keine Bürsten mit Metall- oder Ny-
lonbürsten, keine scharfen oder metallischen Rei-
nigungsutensilien wie Messer, harte Spachtel oder
dergleichen.
• Verwenden Sie zum Reinigen des Wagens ein mil-
des Reinigungsmittel und ein weiches sauberes
Tuch. Lassen Sie den Wagen nach der Reinigung
vollständig trocknen.
• Entfernen Sie Schmiermittel und Öl mit einem nicht
entammbaren Reinigungsmittel.
2. Lagerung
m Achtung!
Wenn Sie den Wagen feucht aufbewahren, kann sich
Rost bilden. Dadurch kann die Funktionalität oder
Tragfähigkeit des Wagens dauerhaft und irreparabel
beeinträchtigt werden.
• Schützen Sie den Wagen vor Feuchtigkeit, direk-
tem Sonnenlicht und Frost.
• Bewahren Sie den Wagen an einem trockenen Ort
auf.
• Halten Sie den Wagen von Kindern fern
10. Entsorgung und Wiederverwertung
Das Gerät bendet sich in einer Verpackung um
Transportschäden zu verhindern. Diese Verpackung
ist Rohsto und ist somit wieder verwendbar oder
kann dem Rohstokreislauf zurückgeführt werden.
Das Gerät und dessen Zubehör bestehen aus ver-
schiedenen Materialien, wie z.B. Metall und Kunst-
stoe. Führen Sie defekte Bauteile der Sondermül-
lentsorgung zu. Fragen Sie im Fachgeschäft oder in
der Gemeindeverwaltung nach!
8. Aufbau und Bedienung
Der Werkstattwagen ist größtenteils montiert, Sie
müssen lediglich die Räder wie folgt montieren:
Montage Räder (Abb.1-3)
• Entfernen Sie zuerst das mitgelieferte Werkzeug
aus dem Wagen.
• Montieren Sie den Wagen auf einer ausreichend
großen und kratzfesten Oberäche. Polstern Sie
den Wagen bei Bedarf mit dem Verpackungsma-
terial ab, um ein Zerkratzen der lackierten Oberä-
che zu verhindern.
• Drehen Sie den Werkstattwagen um und montieren
Sie die Räder wie folgt.
• Platzieren Sie die feststehenden Rollen (7) am
hinterem Ende und die drehbaren Rollen (5,6) am
vorderen Ende (Gri Seite(1)) des Wagens. Richten
Sie die Löcher an den Rollen mit den Löchern am
Wagen aus.
• Befestigen Sie die Rollen mithilfe eines Inbus-
schlüssels an der Unterseite des Wagens. Verwen-
den Sie dafür die mitgelieferten Schrauben.
Montage der Rückwand (Abb. 4-6)
• Nehmen Sie die beiden Verschlusskappen (10) ab
und stecken Sie die beiden Führungsschienen (12)
in die Bohrungen an der Arbeitsplatte.
• Schieben Sie die Rückwand Paneele (11a,11b) auf
die Führungsschienen (12) und xieren Sie diese
mit den Kreuzschlitzschrauben.
• Führen Sie die Trennwand (13) in die Führungs-
schienen (11) ein und befestigen Sie diese. Setzen
Sie zum Schluss die Verschlusskappen (10) auf.
Montage des Zubehörs (Abb. 7)
Den Spraydosenhalter (3), Dokumentenhalter (4), Ab-
falleimer (8) und Papierhalter (9) können Sie mit Hilfe
der Haken an der Rückseite Individuell an den Seiten
oder der Rückwand Ihres Werkstattwagens anbrin-
gen.

10 |GB
Table of contents: Page:
1. Introduction 11
2. Layout 11
3. Scope of delivery 11
4. Intended use 11
5. Safety information 12
6. Technical data 12
7. Before starting the equipment 12
8. Attachment and operation 13
9. Cleaning and storage 13
10. Disposal and recycling 13
This manual suits for next models
2
Table of contents
Languages:

















