Batavia Maxxpack BT-CPB001 User manual

.
Model: BT-CPB001
Item-No.: 7064210
www.bataviapower.com
Operating instructions
Bedienungsanleitung (Original)
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni di Funzionamento
Manual de usuario
Instruções de
funcionamento
Instrukcja
USB Power adapter with LED light
USB Power Adapter mit LED Leuchte
Adaptateur électrique USB avec lampe à LED
USB Poweradapter met LED lamp
USB Adattatore power con lampada LED
USB adaptador de corriente con lámpara LED
USB adaptador de potência com lâmpada LED
Zasilacz USB z lampką LED
PACK 18 V

1
3
6
4
5
2

.
Overview
1. LED light
2. ON/OFF Switch
3. Belt clip
4. USB connection
5. Control led
6. Battery
(notincluded)
Übersicht
1. LED-Licht
2. Ein/Aus-Schalter
3. Gürtelklammer
4. USB-Anschluss
5. Kontroll-LED
6. Akku
(nichtenthalten)
Aperçu
1. LampeLED
2. Interrupteur de
marche/arrêt
3. Attache de
ceinture
4. ConnexionUSB
5. Voyant de contrôle
6. Batterie
(nonfournie)
Overzicht
1. LED-lamp
2. AAN/UIT knop
lamp
3. Riemclip
4. USB-aansluiting
5. Controle led
6. Accu
(nietinbegrepen)
Panoramica
1. Luce a LED
2. Interruttore
accensione/
spegnimento
3. Clip per cinghia
4. Connessione USB
5. LED di controllo
6. Batteria
(noninclusa)

Resumen
1. Lámpara LED
2. Interruptor de
encendido/
apagado
3. Pinza para
cinturón
4. Conexión USB
5. Piloto LED
6. Batería
(noincluida)
Visão geral
1. Luz LED
2. Interruptor de
ligar/desligar
3. Presilha para
cinto
4. Ligação USB
5. LED de controlo
6. Bateria
(nãoincluída)
Przegląd
1. Lampka LED
2. Włącznik/
wyłącznik
3. Uchwyt na pasek
4. Port USB
5. Wskaźnik
diodowy
6. Akumulator
(niewchodzi
wskład zestawu)

CONTENTS
1. Explanation of symbols . . . . . . . . 9
2. Specific safety instructions . . . . . . 10
3. Before first use . . . . . . . . . . 11
4. Intended use . . . . . . . . . . . 11
5. Use. . . . . . . . . . . . . . . 12
6. Cleaning, maintenance and storage . . . 13
7. Technical data . . . . . . . . . . . 13
8. Waste treatment and recycling . . . . . 13
9. EG Conformity Statement. . . . . . . 14
INHALTSVERZEICHNIS
1. Erläuterung der Symbole . . . . . . . 18
2. Besondere Sicherheitshinweise. . . . . 19
3. Vor der ersten benutzung . . . . . . . 19
4. Bestimmungsgemäße Verwendung . . . 20
5. Verwendung . . . . . . . . . . . 20
6. Reinigung, Wartung und Lagerung. . . . 21
7. Technische Daten . . . . . . . . . 22
8. Entsorgung . . . . . . . . . . . . 22
9. EU-Konformitätserklärung . . . . . . 23

TABLE DES MATIÈRES
1. Description des symboles. . . . . . . 26
2. Consignes de sécurité . . . . . . . . 26
3. Avant la première utilisation . . . . . . 27
4. Utilisation prévue . . . . . . . . . . 27
5. Utilisation . . . . . . . . . . . . 28
6. Nettoyage, entretien et rangement . . . 29
7. Données techniques . . . . . . . . 30
8. Traitement et recyclage des déchets . . . 30
9. Déclaration de conformitéEG . . . . . 31
INHOUDSOPGAVE
1. Uitleg van de symbolen . . . . . . . 33
3. Voor het eerste gebruik . . . . . . . 35
4. Beoogd gebruik . . . . . . . . . . 35
5. Gebruik . . . . . . . . . . . . . 35
6. Reiniging, onderhoud en opslag . . . . 37
7. Technische gegevens . . . . . . . . 37
8. Afvalverwerking en hergebruik . . . . . 38
9. EG-Conformiteitsverklaring . . . . . . 39

CONTENUTO
1. Spiegazione dei simboli . . . . . . . 41
2. Istruzioni di sicurezza . . . . . . . . 42
3. Operazioni preliminari al primo uso del prodotto
43
4. Destinazione d’uso . . . . . . . . . 43
5. Uso. . . . . . . . . . . . . . . 44
6. Pulizia, manutenzione e conservazione . . 45
7. Dati tecnici . . . . . . . . . . . . 46
8. Trattamento e riciclaggio dei rifiuti . . . 46
9. Dichiarazione di conformità CE . . . . . 47
ÍNDICE
1. Explicación de los símbolos . . . . . . 49
2. Instrucciones de seguridad . . . . . . 50
3. Antes de usar por primera vez . . . . . 51
4. Uso previsto . . . . . . . . . . . 51
5. Uso. . . . . . . . . . . . . . . 52
6. Limpieza, mantenimiento y almacenamiento 53
7. Datos técnicos. . . . . . . . . . . 53
8. Tratamiento y reciclado de residuos . . . 54
9. Declaración CE de conformidad . . . . 55

ÍNDICE
1. Explicação de símbolos . . . . . . . 57
2. Instruções de segurança . . . . . . . 58
3. Antes da primeira utilização . . . . . . 59
4. Utilização prevista . . . . . . . . . 59
5. Utilização . . . . . . . . . . . . 59
6. Limpeza, manutenção e armazenamento . 61
7. Dados técnicos . . . . . . . . . . 61
8. Eliminação de resíduos e reciclagem. . . 62
9. Declaração de conformidade CE . . . . 63
SPIS TREŚCI
1. Objaśnienie symboli . . . . . . . . . 66
2. Szczegółowe środki ostrożności . . . . 67
3. Przed pierwszym użyciem . . . . . . 67
4. Przeznaczenie . . . . . . . . . . . 68
5. Sposób użycia . . . . . . . . . . . 68
6. Czyszczenie, konserwacja i przechowywanie 69
7. Dane techniczne . . . . . . . . . . 70
8. Utylizacja i recykling odpadów . . . . . 70
9. Deklaracja zgodności UE . . . . . . . 71

9
English
Dear customer
User Guides provide useful tips on how to use your
new device. They help you to use all functions,
avoid misunderstandings and prevent damage.
Please take your time to read this manual carefully
and keep it for future reference.
Please read the separately attached
“GeneralSafety Instructions for Power Tools”
and all additional safety instructions in these
operating instructions!
These operating instructions contain important
information on the operation and handling of the
unit. Keep these operating instructions for further
reference. Please pass it on together with the unit
if it is handed over to third parties.
Battery and charger not included.
The Maxxpack batteries and chargers are
available online and in participating shops.
1. Explanation of symbols
The following symbols are used in the User Guide
or on the product:
WARNING - Read the instructions to
reduce the risk of injury.

English
10
General warning - Be alert and pay
attention to general hazards.
Do not expose the unit to rain or water
except for the tank.
UKCA stands for: “UK Conformity
Assessment”. This means “Compliant
with UK regulations”. With the UKCA
mark manufacturer conrms that this
unit complies with the applicable UK
regulations.
CE stands for: “Conformité Européenne”.
This means: “Compliant with EU
directives”. With the CE mark
manufacturer conrms that this unit
complies with the applicable European
directives.
The unit must not be disposed of with
household waste.
2. Specic safety instructions
• Read all safety warnings and all instructions.
Failure to follow the warnings and instructions
may result in electric shock, re and/or serious
injury.

11
English
CAUTION! Do not stare into the light
beam. The optical radiation can be
harmful for your eyes.
• Do not direct the light beam at persons or
animals and do not stare into the light beam
yourself (not even from a distance).
• Do not point the beam at: cars, motorcycles,
aircraft, ships or any other vehicle or machinery
that is operated by a person. Bright light can be
blinding and you could cause a serious
accident.
3. Before rst use
Remove the machine and the accessories from
the packaging. Check the machine for transport
damage and do not use the machine in case of
damages. Keep the packing materials away from
children, risk of suffocation!
4. Intended use
The USB power adapter with LED light is only
intended for use in combination with a battery of
the Maxxpack 18V series.
The USB power adapter is intended as a power
source via the USB connections. The LED light is
not suitable for lightning rooms in homes.

English
12
5. Use
Slide the USB Power adapter onto a charged
battery, the adapter should click into place.
5.1 LED light
• Press the on/off button (2) for 2 seconds to
activate the power adapter.
• The control LED (5) lights up to indicate that the
power adapter is activated.
• Press the on/off button (2) the LED light lights
up (100%).
• Press the on/off button (2) again to dim the LED
light (50%).
• Press the on/off button (2) again to switch off
the LED light.
5.2 Charging USB device
• Connect a USB device with a suitable cable to
the power adapter via the USB connection (4).
• Press the on/off button (2) for 2 seconds to
activate the power adapter.
• The control LED (5) lights up to indicate that the
power adapter is activated.
• When the device is charged, the device must be
disconnected from the power adapter.
Note: the power adapter will turn off automatically
after 30 seconds when no USB device is
connected to the power adapter.

13
English
Remove the battery when you are no longer using
the device. Press the release button on the battery
and slide the power adapter off the battery.
6. Cleaning, maintenance and storage
6.1 Cleaning
Clean the machine regularly with a damp cloth
and a little mild soap. Do not use cleaning agents
or solvents; these may damage the plastic parts of
the machine. Make sure that no water can get into
the inside of the machine.
6.2 Maintenance
There are no serviceable parts inside the machine.
6.3 Storage
Store the unit and accessories in a dark, dry and
frost-free place.
7. Technical data
Rated voltage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 V⎓
Output. . . . . . . . . . . . . . . 2× USB 5 V⎓; 2,4 A
Work light . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 W LED
Lumen. . . . . . . . . . . . . . . . . . .150 – 200 lm
Weight. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .0.1 Kg
8. Waste treatment and recycling
The unit must not be disposed of with
household waste.

English
14
Machine has been packed in a packaging for
avoiding transport damage. This packaging
consists of raw materials and can therefore be
reused or returned to the raw material cycle.
Machine and its accessories consist of different
materials, e.g. metal and plastics. Dispose of
defective parts as hazardous materials. Ask
specialist dealer or municipal authorities for
further details!
Product and operating instructions may change.
Technical data may be changed without prior
notice.
8.1 Batteries
Consider protecting the environment when
disposing of batteries. Please contact your local
authorities for environmentally friendly disposal.
9. EG Conformity Statement
We, Batavia B.V., Wethouder Wassebaliestraat
6d, NL-7951 SN Staphorst, hereby declare that
the unit USB Power adapter with LED light,
ModelBT-CPB001, Article No. 7064210 is in
compliance with the relevant essential health and
safety requirements of the EC Directives, based on
its design and construction and on the version
that we put into service: 2014/30/EU

15
English
(Electromagnetic Compatibility), 2011/65/EU
(RoHS). Following harmonised standards have
been applied for the conformity assessment:
EN 61547:2009
EN IEC 55015:2019+A11:2020
EN 55032:2015+A11:2020+A1:2020
EN 55035:2017+A11:2020
AfPS GS 2014:01 PAK
Staphorst, 30 June 2022
Technical documentation kept by:
Meino Seinen, Batavia B.V., Weth.Wassebaliestraat
6d, 7951 SN Staphorst, Netherlands
UK Declaration of Conformity
We, the Batavia B.V., Weth. Wassebaliestraat 6d,
NL-7951 SN Staphorst, Netherlands declare by
our own responsibility that the product Mini
circular plunge saw, Item-No 7064048,
ModelNr. BT–CCS004 is according to the basic
requirements, which are dened in the
Electromagnetic Compatibility Regulations

English
16
2016, Electrical Equipment (Safety) Regulations
2016 and their amendments.
Staphorst, 18 May 2022
Technical documentation kept by:
Meino Seinen, QA Representative
Batavia B.V., Weth. Wassebaliestraat 6d,
7951 SN Staphorst, Netherlands
The product and the user manual may be subject
to changes. Technical data may be changed
without prior notice.
The product and the user manual may be subject
to changes. Technical data may be changed
without prior notice.

17
Deutsch
Sehr geehrter Kunde,
Bedienungsanleitungen geben Ihnen wertvolle
Tipps zur Verwendung Ihres neuen Geräts. Sie
helfen Ihnen, alle Funktionen zu nutzen,
Missverständnisse zu vermeiden und Schäden zu
verhindern. Bitte nehmen Sie sich die Zeit, diese
Anleitung sorgfältig zu lesen und bewahren Sie sie
für späteres Nachschlagen auf.
Lesen Sie bitte auch die separat beigefügten
„Allgemeinen Sicherheitshinweise für
Elektrowerkzeuge“ und alle weiteren
Sicherheitshinweise in dieser
Bedienungsanleitung!
Diese Bedienungsanleitung enthält wichtige
Hinweise zur Bedienung und Handhabung des
Geräts. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung
zum Nachschlagen auf. Geben Sie sie zusammen
mit dem Gerät weiter, wenn es an Dritte
weitergegeben wird.
Akku und Ladegerät sind nicht im Lieferumfang
enthalten.
Die Maxxpack-Akkus und -Ladegeräte sind online
und in teilnehmenden Geschäften erhältlich.

Deutsch
18
1. Erläuterung der Symbole
Die folgenden Symbole werden in der
Bedienungsanleitung oder auf dem Produkt
verwendet:
WARNUNG – Lesen Sie die Anleitungen,
um das Verletzungsrisiko zu verringern.
Allgemeine Warnung – Seien Sie
aufmerksam und achten Sie auf
allgemeine Gefahren.
Setzen Sie das Gerät nicht Regen oder
Wasser aus, mit Ausnahme des Tanks.
CE steht für: „Conformité Européenne“.
Das bedeutet: „Konform mit
EU-Richtlinien“. Mit der
CE-Kennzeichnung bestätigt der
Hersteller, dass dieses Gerät den
geltenden europäischen Richtlinien
entspricht.
Das Gerät darf nicht mit dem Hausmüll
entsorgt werden.

19
Deutsch
2. Besondere Sicherheitshinweise
• Lesen Sie alle Sicherheitswarnhinweise und
Anweisungen. Die Nichtbeachtung der
Warnhinweise und Anweisungen kann zu einem
Stromschlag, Feuer und/oder schweren
Verletzungen führen.
VORSICHT! Blicken Sie nicht in den
Lichtstrahl. Die optische Strahlung kann
für Ihre Augen schädlich sein.
• Richten Sie den Lichtstrahl nicht auf Personen
oder Tiere und blicken Sie nicht selbst in den
Lichtstrahl (auch nicht aus der Ferne).
• Richten Sie den Lichtstrahl nicht auf: Autos,
Motorräder, Flugzeuge, Schiffe oder andere
Fahrzeuge oder Maschinen, die von einer
Person bedient werden. Helles Licht kann
blenden und Sie könnten einen schweren Unfall
verursachen.
3. Vor der ersten benutzung
Nehmen Sie die Maschine und das Zubehör aus
der Verpackung. Überprüfen Sie die Maschine auf
Transportschäden und verwenden Sie diese nicht,
wenn sie beschädigt ist. Halten Sie
Verpackungsmaterialien von Kindern fern. Es
besteht Erstickungsgefahr!

Deutsch
20
4. Bestimmungsgemäße Verwendung
Der USB Power Adapter mit LED-Leuchte ist nur
für die Verwendung in Kombination mit einem
Akku der Maxxpack 18V-Serie vorgesehen.
Der USB Power Adapter ist als Stromquelle über
die USB-Anschlüsse vorgesehen. Die LED-Leuchte
ist nicht für die Beleuchtung von Räumen in
Wohnungen geeignet.
5. Verwendung
Schieben Sie den USB Power Adapter auf einen
geladenen Akku, der Adapter sollte einrasten.
5.1 LED-Licht
• Drücken Sie den Ein/Aus-Schalter (2)
2Sekunden, um den Power Adapter zu
aktivieren.
• Die Kontroll-LED (5) leuchtet auf, um
anzuzeigen, dass der Power Adapter aktiviert
ist.
• Drücken Sie die Ein/Aus-Taste (2) und die LED-
Leuchte leuchtet auf (100 %).
• Drücken Sie die Ein/Aus-Taste (2) erneut, um die
LED-Leuchte zu dimmen (50 %).
• Drücken Sie die Ein/Aus-Taste (2) erneut, um die
LED-Leuchte auszuschalten.
This manual suits for next models
1
Table of contents
Languages: