manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. Beckett
  6. •
  7. Outdoor Fountain
  8. •
  9. Beckett RP10SP7 User manual

Beckett RP10SP7 User manual

INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES
MODE D’EMPLOI
BECKETT
Garden
Accents
™
STATUARY FOUNTAIN
FUENTE DE ESTATUA
FONTAINE STATUAIRE
C9 262
Rev.
B
A
B
C
NOTES:
•
Choose an appropriate location for your fountain. (THIS BECKETT FOUNTAIN IS ESIGNE FOR OUT OOR USE ONLY.)
•
While Beckett’s fountains are designed to operate as splash free as possible, some water splashing out of the fountain is
inevitable. Place your fountain in a location where any splashing will not cause damage.
•
Keep your fountain full of water and clear of debris and dirt to ensure proper functioning of the pump
.
NOTAS:

Escoja un lugar apropiado para su fuente. (ESTA FUENTE E BECKETT ESTÁN ISEÑA AS PARA USO EXTERIOR
ÚNICAMENTE.)

Aunque las fuentes de Beckett están diseñadas para operar sin que salpique el agua, va a ser inevitable que el agua salpique un
poco alrededor de la fuente. Ponga su fuente en un lugar que no cause daños si el agua salpica.

Mantenga su fuente llena de agua y limpia de residuos y mugre para asegurar un adecuado funcionamiento de la bomba.
NOTES:
♦
Choisissez un endroit approprié pour la fontaine. (CETTE FONTAINE E BECKETT SONT ESTINÉES POUR UNE
INSTALLATION À L’EXTÉRIEUR.)
♦
Quoique les fontaines de Beckett soient conçues de manière à former aussi peu d’éclaboussures que possible, celles-ci sont tout
de même inévitables. Installez la fontaine à un endroit où les éclaboussures ne causeront pas de dommages.
♦
Il faut que la fontaine soit toujours remplie d’eau. Elle doit être exempte de déchets et de saletés pour que la pompe fonctionne
correctement.
WARNINGS
• The National Electric Code requires that a ground fault circuit interrupter (GFCI) be used in the branch circuit supplying
pumps and other pond equipment. See your electrical supplies dealer for this device.
• Always unplug the pump before performing any maintenance or adjustments.
• Ensure that the electrical cord loops below the electrical outlet to form a “ rip loop”. This will prevent water from running
down the cord into the electrical outlet.
• See the pump instructions for pump safety, maintenance and warranty information.
• o not use extension cords.
• Excessive weight or pressure on any of the fountain sections may cause it to tip and/or fall. Keep pets and children away
from any of the fountain sections.
ADVERTENCIAS

El Código Eléctrico Nacional requiere que un interruptor accionado por corriente de pérdida a tierra (Ground Fault Circuit
Interruptor, siglas “GFCI”, en Inglés) sea usado en las bombas para fuentes u otro equipo para estanque. Vea a su
distribuidor de partes eléctricas para éste aparato.

Siempre desconecte la bomba del tomacorriente antes de limpiarla o hacerle servicio.

Asegúrese que el cordón eléctrico forme una curva debajo de la salida eléctrica “ rip loop” para evitar que el agua entre a la
salida eléctrica.

Para la seguridad, mantenimiento e información sobre la garantía de la bomba, vea las instrucciones de la bomba.

No utilice extensiones.

El peso o la presión excesiva en cualesquiera de los tazones de la fuente o de las otras secciones puede hacerla caer.
Mantenga animales domésticos y niños, fuera del alcance de cualesquiera de los componentes de la fuente.
MISE EN GARDE
♦
Le code de l’électricité stipule qu’un disjoncteur différentiel (ou de fuite à la terre) soit utilisé avec le circuit terminal alimentant
les pompes de fontaine et les autres accessoires du bassin. Pour obtenir ce dispositif, consultez votre fournisseur de
matériel électrique.
♦
Il faut toujours débrancher la pompe avant de la manipuler.
♦
Assurez-vous que le câble électrique forme une boucle d’égouttement sous la prise. En cas de fuite, cette boucle évitera que
l’eau ne coule le long du câble et ne pénètre dans la prise.
♦
En ce qui a trait à la sécurité, à l’entretien et à la garantie, voir les directives accompagnant la pompe.
♦
N'employez pas les cordes de prolongation.
♦
Pour éviter de faire tomber les vasques ou toute autre partie de la fontaine, évitez de déposer des objets lourds ou d’exercer
une pression excessive sur celles-ci. Empêchez les animaux, les enfants et toute autre personne de s’asseoir, de s’appuyer
ou de grimper sur l’une des parties de la fontaine.
Save these instructions
Guarde éstas instrucciones
Gardez ces instructions
DRIP LOOP
CURVA DE LA CUERDA
BOUCLE D’ÉGOUTTEMENT
GFCI
BECKETT CORPORATION
3321 E. Princess Ann Rd.
Norfolk, Va. 23502
www.888beckett.com
Toll Free: 1-866-466-4319
© 2 7 BECKETT CORPORATION All Rights Reserved
Derechos Reservados / Tous droits réservés
Printed in China
Impreso en China
Imprimé en Chine
RP1 SP7
715711
COMPONENTS LIST
LISTA DE COMPONENTES
LISTE DES ÉLÉMENTS
A
(1) Umbrella Top
(1) Tapa el Paraguas
(1) essus e Parapluie
B
(1) Children
(1) Niños
(1) Enfants
C
(1) Pedestal
(1) Pedestal
(1) Piédestal
D
(1) Pool
(1) Piscina
(1) Piscine
E
(1) Pump / Bomba / Pompe
REQUIRED TOOLS
HERRAMIENTAS REQUERIDAS
OUTILS REQUIS
• None - Ninguna - Aucun
D
E
STEP 3:
Center the Pedestal in the Pool over the Pipe.
PASO 3:
Centre el pedestal en la piscina sobre la pipa.
ÉTAPE 3:
Centrez le piédestal dans la piscine au-dessus de la pipe.
STEP 4:
Attach the Tubing, found underneath the Children, to the Pump’s ischarge.
Set the Pump’s Flow Control to maximum (+).
PASO 4:
Una la Tubería, encontrada por debajo de los Niños, a la escarga de la Bomba.
Fije el Control de Flujo de la Bomba al máximo (+).
ÉTAPE 4:
Attachez la Tuyauterie, trouvée sous les Enfants, à la écharge de la Pompe.
Placez la Commande 'écoulement de la Pompe au maximum (+).
STEP 5:
Set the Children over the Pedestal.
PASO 5:
Fije a Niños sobre el Pedestal.
ÉTAPE 5:
Placez les Enfants au-dessus du Piédestal.
STEP 6:
Underneath the Umbrella is a threaded stud and on top the tree limb is a threaded insert.
Twist the Umbrella’s threaded stud onto the tree limb’s threaded insert until snug.
PASO 6:
Por debajo del Paraguas está un perno prisionero roscado y en tapa el miembro del árbol es un relleno roscado.
Tuerza el perno Prisionero roscado del paraguas sobre el relleno roscado del miembro del árbol hasta que cómodamente.
ÉTAPE 6:
Sous le Parapluie est un goujon fileté et sur le dessus le membre d'arbre est une insertion filetée.
Tordez le goujon fileté du Parapluie sur l'insertion filetée du membre d'arbre jusqu'à ce que douillettement.
MAINTENANCE – MANTENIMIENTO – ENTRETIEN
• Clean your Fountain with a soft cloth and change the water frequently.
• ue to water evaporation, you may see a buildup of white residue on the Fountain surface from mineral content in the water
supply. To reduce the buildup, clean the Fountain with soap and water regularly. DO NOT use any abrasive, which may
damage the applied finish.

Limpie su Fuente con un paño suave y cambia el agua frecuentemente.

ebido a la evaporación del agua, usted puede ver una acumulación del residuo blanco en la superficie de la Fuente del
contenido mineral en el abastecimiento de agua. Para reducir tal acumulación, limpie la Fuente regularmente con jabón y
agua. NO utilice ningún tipo de abrasivo que pueda dañar el terminado de la Fuente.
♦
Nettoyez votre Fontaine à l’aide d’un linge doux et changez l’eau fréquemment.
♦
Compte tenu de l’évaporation de l’eau, des résidus de couleur blanche peuvent se déposer sur la surface de la Fontaine. Ces
dépôts proviennent des minéraux contenus dans l’eau d’appoint. Pour éliminer ces dépôts, nettoyez la Fontaine au savon et à
l’eau. N’utilisez pas de produits abrasifs qui pourraient endommager le revêtement recouvrant la surface.
TROUBLE SHOOTING - LOCALIZACIÓN DE FALLAS – DÉPANNAGE
If your FOUNTAIN PUMP fails to operate please check the following:
• Check the circuit breaker and try another outlet to verify that power is supplied to the Pump.
• Check the water level in the Fountain. The Pump requires a minimum water depth of 2” to operate properly. Running the
Pump without sufficient water can damage the pump.
• Check the setting of the Flow Control on the Pump. Check the Pump ischarge and Intake Tube for dirt and debris. Clean if
necessary.
• Check the fountain tubing for kinks and obstructions.
• The Pump may be “air locked”. Plug and unplug the Pump several times to clear any air that may have been trapped.
Si la BOMBA de la FUENTE no funciona apropiadamente por favor revise:

El interruptor e intente otro enchufe para verificar que la energía está provista a la Bomba.

El nivel del agua en la Fuente. La Bomba requiere de un mínimo de 5,0 cm de agua para operar debidamente. El
funcionamiento de la Bomba sin suficiente agua puede dañar la Bomba.

El control de Flujo del agua en la Bomba. Fíjese que el desagüe y el producto de la Bomba no tengan mugre y/o residuos.
Limpie si es necesario.

Que los tubos no estén doblados o tengan obstrucciones.

Si la Bomba tiene aire bloqueado por dentro conecte y desconecte la Bomba varias veces hasta que esté despejada.
Si la POMPE ne fonctionne pas, vérifiez ce qui suit:
♦
Vérifiez le disjoncteur. Branchez la fiche à une autre prise afin de vérifier si la Pompe est fourni en courant.
♦
Vérifiez le niveau d’eau dans la Fontaine. Pour que la Pompe fonctionne correctement, il faut que le niveau d’eau soit d’au
moins 5,0 cm Faire fonctionner la Pompe alors que la quantité d’eau n’est pas suffisante pourrait endommager celle-ci.
♦
Vérifiez le réglage du régulateur de débit de la Pompe. Vérifiez si le refoulement et l’arrivée de la Pompe sont obstrués par de
la saleté et des déchets.
♦
Vérifiez si le tuyau accessoire de la Fontaine est entortillé ou obstrué.
♦
La Pompe peut être bloquée avec de l'air. Branchez et débranchez la Pompe plusieurs fois pour évacuer l’air.
STEP 1:
Place the Pool on a flat, level surface.
PASO 1:
Sitúe la Piscina en una superficie plana.
ÉTAPE 1:
Placez la Piscine sur une surface à plat et à niveau.
STEP 2:
Feed the Pump’s electrical cord down through the Pool’s center pipe.
PASO 2:
Inserte el cordón eléctrico de la Bomba en la Pipa que está en el
centro de la Piscina, dirija el cordón a través de la Piscina y sáquelo por la
ranura de la salida del cordón.
ÉTAPE 2:
Acheminez le cordon électrique de la Pompe à travers la tubulure
située au centre de la Piscine et faites-le sortir par l’encoche de sortie du cordon
de la Piscine.
Pool’s center pipe
Pipa de centro de la Piscina
La pipe centrale de la Piscine
2
3
4
5
6
ischarge
escarga
écharge
STEP 7:
Fill the Pool with water. Always keep at least 2” of water in the Pool and no less.
PASO 7:
Llene la Piscina de agua. Mantenga siempre por lo menos el 5,0 cm de agua la Piscina y ningún menos.
ÉTAPE 7:
Remplissez Piscine avec de l'eau. Maintenez toujours au moins 5,0 cm de l'eau dans la Piscine et aucun moins.
STEP 8:
Plug the Pump electrical cord into a properly grounded (grounding-type) receptacle.
PASO 8:
Conecte el cordón eléctrico de la Bomba a una salida con tomacorriente a tierra.
ÉTAPE 8:
Branchez le cordon électrique de la Pompe à une prise dotée d’un dispositif de mise à la terre approprié.
Flow Control
Control de Flujo
Commande 'écoulement
Tubing
Tubería
Tuyauterie
1

This manual suits for next models

1

Other Beckett Outdoor Fountain manuals

Beckett Mini Waterbell/Trumpet 1409 User manual

Beckett

Beckett Mini Waterbell/Trumpet 1409 User manual

Beckett MCK325 User manual

Beckett

Beckett MCK325 User manual

Beckett Fountain Nozzle Accessory 1440 User manual

Beckett

Beckett Fountain Nozzle Accessory 1440 User manual

Beckett FTN8004 User manual

Beckett

Beckett FTN8004 User manual

Beckett WFK16 Operation manual

Beckett

Beckett WFK16 Operation manual

Beckett Pond Art Kit FFPK309 User manual

Beckett

Beckett Pond Art Kit FFPK309 User manual

Beckett Pond Kit BL25LED User manual

Beckett

Beckett Pond Kit BL25LED User manual

Beckett Pond Cherub CPK302 User manual

Beckett

Beckett Pond Cherub CPK302 User manual

Beckett WFK12 User manual

Beckett

Beckett WFK12 User manual

Beckett Fountain Nozzle 1420 User manual

Beckett

Beckett Fountain Nozzle 1420 User manual

Beckett Fairy FPK301 Operation manual

Beckett

Beckett Fairy FPK301 Operation manual

Beckett SFF601 User manual

Beckett

Beckett SFF601 User manual

Beckett Small Pond Kit SCK210 User manual

Beckett

Beckett Small Pond Kit SCK210 User manual

Beckett FTN3050C User manual

Beckett

Beckett FTN3050C User manual

Beckett Container Fountain Kit CGFK60 User manual

Beckett

Beckett Container Fountain Kit CGFK60 User manual

Beckett Garden Accents FTN2004MB User manual

Beckett

Beckett Garden Accents FTN2004MB User manual

Popular Outdoor Fountain manuals by other brands

Sanela SLUN 62 Instructions for use

Sanela

Sanela SLUN 62 Instructions for use

Cello Putous instruction manual

Cello

Cello Putous instruction manual

Wetelux Lion instruction manual

Wetelux

Wetelux Lion instruction manual

Profi-pumpe KÖNIGS-FELS operating instructions

Profi-pumpe

Profi-pumpe KÖNIGS-FELS operating instructions

Elkay EZH2O VRCGN8WS 1C Series Installation and use manual

Elkay

Elkay EZH2O VRCGN8WS 1C Series Installation and use manual

Blumfeldt Bloomingstone manual

Blumfeldt

Blumfeldt Bloomingstone manual

Massarelli 3684 Setup instructions

Massarelli

Massarelli 3684 Setup instructions

Alpine WIN1122 manual

Alpine

Alpine WIN1122 manual

Haws H1011.8HPSHO quick start guide

Haws

Haws H1011.8HPSHO quick start guide

Drinkwell EVERFLOW operating guide

Drinkwell

Drinkwell EVERFLOW operating guide

Kenroy Home 51050CON Care and instructions manual

Kenroy Home

Kenroy Home 51050CON Care and instructions manual

Bond Signature Series owner's manual

Bond

Bond Signature Series owner's manual

Campania GFRCFT-1106 quick start guide

Campania

Campania GFRCFT-1106 quick start guide

Murdock A131-VR Series Installation & maintenance instructions

Murdock

Murdock A131-VR Series Installation & maintenance instructions

Sunnydaze Decor SSS-633 manual

Sunnydaze Decor

Sunnydaze Decor SSS-633 manual

Serenity G3959 instruction manual

Serenity

Serenity G3959 instruction manual

Alpine FTC102 ASSEMBLY & USE

Alpine

Alpine FTC102 ASSEMBLY & USE

Campania International Salinas FT-382 Assembly instructions

Campania International

Campania International Salinas FT-382 Assembly instructions

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.