
or the old appliance recycling
Packing recycling; Transport instructions
Caution and general suggestions – page 2
Appliance installation – page 3
Installation; Ambient temperature
Connection to the mains
Appliance description – page 4
Operation – page 4
Operation of control panel
Accoustic signalling; Fan; Lamp
Adjustment of the temperatures in the refrigerator and in
the freezer; Fast freeze function
Ice cubes making; Food freezing
Suggestions for food placing – page 6
Advice for a maximum efficiency – page 7
Repositioning the door – page 7
Appliance maintenance and cleaning – page 7
Advice for appliance defrosting
Inside cleaning; Outside cleaning
Replacing the interior light bulb – page 8
Trouble-shooting guide – page 8
Noises during operation
Technical data – page 9
Bevor der Inbetriebnahme - 11
Hinweise zur Entsorgung des Altgerätes
Hinweise zur Entsorgung der Verpackung; Transporthinweise
Allgemeine Hinweise und Sicherheitsvorschriften - 11
Aufstellung des Gerätes - 12
ebungstemperatur; Inbetriebnahme
Anschluß des Gerätes an das Stromnetz - 13
Ein – und Ausschalten des Gerätes - 14
Bedienungs-und Kontrolleinrichtung
Temperatureinstellung; Eiswürfel herstellen
Allgemeine Einlagerungsempfehlungen - 16
Ratschläge zur höchsten Effizienz - 16
Wartung und Reinigung des Gerätes - 17
Reinigung des Innenraumes; Aussenreinigung
Hinweise zur Störungsbehebung - 18
Geräusche während des Betriebs
Allgemeine Angaben - 19
Před použitím – strana 21
Rady pro recyklaci starého spotřebiče
Recyklace obalu; Pokyny pro transport
Upozornění a obecné rady – strana 21
Instalace spotřebiče – strana 22
Instalace; Okolní teplota; Zapojení do sítě
Instalace spotřebiče – strana 23
Provoz – strana 23
Provoz řídicího panelu; Akustická signalizace
Větrák; Světlo
Nastavení teploty v chladničce a mrazničce
Funkce rychlého zmrazení; Tvorba kostek ledu
Mražení potravin
Návrhy pro umístění potravin – strana 25
Rady pro maximální účinnost – strana 26
Změna pozice dvířek – strana 26
Údržba a čištění spotřebiče – strana 26
Rady pro odmrazení spotřebiče
Čištění vnitřku; Čištění vnějšku
Výměna vnitřní žárovky – strana 27
Návod na odstraňování závad - strana 27
Hluky při provozu
Technické parametry – strana 28
D
Tanácsa régi készülék újrahasznosításához
Csomagolás újrahasznosítása;Szállításiutasítások
Figyelmeztetés és általános javaslatok – 30. oldal
A készülék beüzemelése – 31. oldal
Beüzemelés; Környezőhőmérséklet; A főrészek összekapcsolása
A készülék leírása – 32. oldal
Akészülék mőködése – 32. oldal
Hangjelzés; Ventillátor;Lámpa
Ahőmérsékletbeállításaahűtőben ésa mélyhűtőben
Gyorsfagyasztófunkció; Jégkockák készítése; Étel fagyasztása
Tanácsok az étel elhelyezéséhez – 34. oldal
Tanács amaximális hatékonyság eléréséhez – 35. oldal
Ajtó áthelyezése – 35. oldal
A berendezés karbantartása éstisztítása – 35. oldal
Tanácsa berendezéskiolvasztásához
Abelsőrésztisztítása;Akülsőrésztisztítása
Belsıvillanykörtecseréje –36. oldal
Problémakeresési útmutató – 36. oldal
Aműködés alatt fellépőzajok
Technikai adatok – 37.oldal
Pred použitím – strana 39
Poučenieo recyklácii vášho staréhospotrebiča.
Recyklačný obal; Inštrukcie prepravy
Varovanie avšeobecnépokyny– strana 39
Inštalácia spotrebiča – strana40
Inštalácia; Vonkajšia teplota; Pripojenie k sieti
Popis spotrebiča – strana 41
Prevádzka – strana 41
Prevádzkariadiacehopanelu
Akustická signalizácia; Ventilátor; Svetlo
Nastavenie teplôt v chladničkeamrazničke
Funkciarýchleho zmrazenia; Tvorbakociekľadu; Mrazenie potravín
Pokyny na umiestnenie potravín – strana 43
Poučenie pre maximálnu účinnosť–strana 44
Premiestňovanie dverí –strana44
Údržba a čisteniespotrebiča –strana 44
Poučenieo odmrazovaníspotrebiča
Vnútornéčistenie; Vonkajšiečistenie
Výmena žiarovky vnútorného svetla– strana 45
Sprievodca riešením problémov – strana 45
Hlučnosťpočas prevádzky
Technické údaje – strana 46
Przeduruchomieniem–strona48
Jakzłomowaćstarąchłodziarkę
Cozrobićzopakowaniem;Instrukcjetransportowe
JakzachowaćostroŜność i sugestie ogólne–strona48
Instalowaniechłodziarko-zamraŜarki–strona49
Instalacja;Temperaturaotoczenia
Przyłączeniedozasilaniaelektrycznego
Opischłodziark0-zamraŜarki – strona50
Obsługa– strona50
Obsługapanelusterowania
Sygnalizacjadźwiękowa;Wentylator;Lampka
Nastawianietemperaturwchłodziarceizamrażarce
Funkcjaszybkiegozamrażania
Zamrażanieloduwkostkach;Zamrażanieżywności
SugerowanerozmieszczenieŜywności –strona 52
Radyjakosiągnąć maksymalnąwydajność pracy
chłodziarko-zamraŜarki –strona 53
Przekładaniedrzwi –strona53
Konserwacjaiczyszczeniechłodziarko-zamraŜarki–strona53
Radyjakrozmrażaćchłodziarko-zamrażarkę
Czyszczeniewewnątrz;Czyszczeniezewnątrz
WymianaŜarówkioświetleniawewnętrznego-strona54
Jakradzićsobiezproblemami–strona54
Odgłosyprzypracy
Danetechniczne–strona55