Beko RDNE420K20X User manual

RO/ EN /
Manualde instruc iuni
Frigider
Refrigerator
User manual
57 5790 0000/BA
1/2
RDNE420K20X - RDNE535E20ZX - RDNE535K20ZX - RDNE505E20DZX
RDNE535E20ZX - RDNE535E20DZM-RDNE455K30ZXBN

Stimate client,
Dorim săobţineţi performanţe optime prin utilizarea produsului nostru, care a fost
fabricat în unităţi moderne și verificat conform celor mai riguroase proceduri de
control al calităţii.
În acest scop, înainte de a utiliza produsul, vărugăm săcitiţi manualul de utilizare
în întregime și să-l păstraţi pentru a-l consulta pe viitor. Dacăpredaţi produsul unei
alte persoane, oferiţi acest manual împreunăcu produsul.
Manualul de utilizare asigurăutilizarea rapidăși sigurăa produsului.
Citiţi manualul de utilizare înainte de instalarea și utilizarea produsului.
Respectaţi întotdeauna instrucţiunile aplicabile referitoare la siguranţă.
Păstraţi manualul de utilizare la îndemânăpentru a-l putea consulta ulterior.
Citiţi și celelalte documente furnizate împreunăcu produsul.
Reţineţi căinstrucţiunile din acest manual se pot aplica și altor modele de produse.
Acest manual precizeazăcu exactitate toate modificările diferitelor modele.
Simboluri și observaţii
Acest manual de utilizare conţine următoarele simboluri:
CInformaţii importante și sfa-
turi utile.
APericol de moarte și pagube
materiale.
BPericol de electrocutare.
Ambalajul produsului este
fabricat din materiale reci-
clabile, în conformitate cu
Legislaţia naţionalăprivind
mediul înconjurător.
.Informațiile despre model, care sunt stocate în baza de date
a produselor, pot fi obținute prin accesarea următorului site
web și căutarea identificatorului dvs. de model (*) aflat pe
eticheta energetică.
https://eprel.ec.europa.eu/
A
A
A
C
SUPPLIER’S NAME MODEL IDENTIFIER (*)
INFORMATION
C

2 / 43 RO Frigider / Manual de utilizare
Réfrigérateur
1- Instrucţiuni privind siguranţa3
2Produsul dumneavoastră9
3Instalare 10
3.1. Locaţia de montaj corespunzătoare1 0
3.2. Montarea distanţierelor din plastic 10
3.3. Ajustarea picioarelor. . . . . . . . . . . . . . . .11
3.4. Conexiune electrică. . . . . . . . . . . . . . . . .11
3.5. Inversarea ușilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .12
3.6. Inversarea ușilor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13
4Pregătirea 14
4.1. Modalităţi de reducere a consumului de
energie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
4.2. Utilizare iniţială. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
5Utilizarea produsului 16
5.1. Buton de reglare temperatură. . . . .16
5.2. Congelare rapidă. . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
5.3. Funcţia Vacanţă . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
5.4. Panoul de afișaj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
5.5. Panou indicator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
5.6. Twist Ice – matic . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
5.7. Recipient pentru gheaţă. . . . . . . . . . . 28
5.8. Suport pentru ouă. . . . . . . . . . . . . . . . . 28
5.9. Ventilator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
5.10. Compartiment legume . . . . . . . . . . . . 29
5.11. Compartiment răcitor. . . . . . . . . . . . . . 29
5.12. Raft de ușă mobil . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
5.13. Cutii de depozitare culisante . . . . . . 30
5.14.Blue Light/HarvestFresh . . . . . . . . . . .31
5.15. Compartiment legume controlat pentru
umiditate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
5.16.Aparat Auto Icematic . . . . . . . . . . . . . . 32
5.17. Descrierea și curăţarea filtrului de
mirosuri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
5.18.HerbBox/HerbFresh . . . . . . . . . . . . . . . 33
5.19.Dozatorul de apă. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
5.20.Utilizarea dozatorului de apă. . . . . . 34
5.21. Umplerea rezervorului dozatorului de
apă. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
5.22.Curăţarea rezervorului de apă. . . . . 35
5.23.Tava pentru apă. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
5.24.Congelarea alimentelor proaspete 37
5.25.Recomandări de păstrare a alimentelor
congelate . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
5.26.Informaţii despre congelarea pe termen
lung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
5.27.Introducerea alimentelor . . . . . . . . . . 38
5.28.Avertisment de ușă deschisă. . . . . . 39
5.29.Schimbarea direcţiei de deschidere a
ușii. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
5.30.Lampăde iluminare . . . . . . . . . . . . . . . . 39
6Întreţinerea și curăţarea 40
6.1. Evitarea mirosurilor urât mirositoare4 0
6.2. Protejarea suprafeţelor din plastic 40
6.3. Geamuri din sticlă. . . . . . . . . . . . . . . . . 40
7Depanare 42

3/43 RO
Frigider / Manual de utilizare
Aceastăsecţiune conţine instrucţiuni
de siguranţă care văvor ajuta să
văprotejaţi împotriva riscurilor de
vătămare corporalăsau deteriorare a
bunurilor.
Compania noastrănu va fi
responsabilăpentru daunele care
pot surveni ca urmare a nerespectării
acestor instrucţiuni.
Procedurile de instalare și repara-
re trebuie săfie întotdeauna efectuate
de producător, de agentul de service
autorizat sau de o persoanăcalificată
specificatăde importator.
Utilizaţi numai piese și accesorii
originale.
Nu reparaţi sau înlocuiţi nicio
piesăa produsului decât dacăeste
specificat în mod expres în manualul de
utilizare.
Nu efectuaţi modificări tehnice
asupra produsului
1.1 Utilizarea
prevăzută
Acest produs nu este adecvat pentru
utilizare comercialăși nu trebuie
utilizat în alte scopuri decât cele
prevăzute.
Acest produs este proiectat pentru a fi
utilizat în case și spaţii închise.
De exemplu:
−Bucătării de personal din magazine,
birouri și alte medii de lucru,
- Gospodării agricole,
- Zone utilizate de clienţi în hoteluri,
moteluri și alte tipuri de cazare,
- Hoteluri de tip cazare și mic dejun,
pensiuni,
- Catering și aplicaţii similare de non-
retail.
Acest produs nu trebuie utilizat în
exterior cu sau fărăun cort deasupra,
cum ar fi în bărci, pe balcoane sau terase.
Nu expuneţi produsul la ploaie, zăpadă,
soare sau vânt.
Existăriscul de incendiu!
1.2 - Siguranţa
copiilor, a persoanelor
vulnerabile și a
animalelor de companie
Acest produs poate fi utilizat de către
copii cu vârsta minimăde 8 ani și de
către persoane cu capacităţi fizice,
senzoriale sau mentale reduse sau
care nu au experienţă și cunoștinţe
despre produs, cu condiţia săfie
supravegheaţi sau instruiţi cu privire
la utilizarea în siguranţă a produsului
și la riscurile pe care le implicăacesta.
Copiilor cu vârsta cuprinsăîntre 3
și 8 ani li se permite săîncarce și să
descarce produse pentru răcire.
Produsele electrice sunt periculoase
pentru copii și animale de companie.
Copiii și animalele de companie nu
trebuie săse joace cu produsul, nici
săse urce pe produs sau săintre în
acesta.
Operaţiunile de curăţare și de
întreţinere realizate de utilizator nu
1- Instrucţiuni privind siguranţa

Instrucţiuni pentru siguranţă și mediu
4 / 43 RO Frigider / Manual de utilizare
vor fi făcute de copii, cu excepţia
cazului în care aceștia sunt
supravegheaţi de cineva.
Nu lăsaţi ambalajele la îndemâna
copiilor. Existăriscul de vătămare și
sufocare!
Înainte de a elimina produsul vechi
sau depășit:
Scoateţi produsul din prizăţinând
de ștecher.
Tăiaţi cablul de alimentare și
scoateţi-l din aparat împreunăcu
ștecherul.
Nu scoateţi rafturile sau sertarele
astfel încât săfie mai greu pentru
copii săintre în produs.
Demontaţi ușile.
Păstraţi produsul astfel încât sănu
se răstoarne.
Nu permiteţi copiilor săse joace cu
produsul vechi.
Nu aruncaţi niciodatăprodusul în
foc în vederea eliminării. Există
riscul de explozie!
În cazul în care existăo blocare
pentru ușa produsului, cheia
trebuie săfie ţinutădeparte de
accesul copiilor.
1.3 - Siguranţa
electrică
Produsul trebuie scos din prizăîn
timpul procedurilor de instalare,
întreţinere, curăţare, reparare și
deplasare.
În cazul în care cablul de
alimentare este deteriorat, acesta
trebuie înlocuit de producător,
reprezentantul său de service sau
de importator pentru a evita orice
pericol.
Nu strângeţi cablul de alimentare sub
sau în spatele produsului. Nu plasaţi
obiecte grele pe cablul de alimentare.
Cablul de alimentare nu trebuie săfie
îndoit excesiv, ciupit sau săintre în
contact cu nicio sursăde căldură.
Nu utilizaţi prelungitoare, prize
multiple sau adaptoare pentru a pune
în funcţiune produsul.
Prizele multiple portabile sau sursele
de alimentare portabile se pot
supraîncălzi și pot cauza incendiu.
Prin urmare, nu păstraţi nicio priză
multiplăîn spatele sau în apropierea
produsului.
Cablul de alimentare trebuie să
fie ușor accesibil. Dacăacest lucru
nu este posibil, instalaţia electrică
la care este conectat produsul
trebuie săaibăun dispozitiv (cum
ar fi o siguranţă, un comutator, un
disjunctor etc.) care săfie conform
cu reglementările electrice și care să
deconecteze toţi polii de la reţea.
Nu atingeţi cablul de alimentare cu
mâinile ude.
Scoateţi cablul din prizăţinând de
ștecher și nu trăgând de cablu.
1.4 - Siguranţa
privind transportul
Produsul este greu; nu-l deplasaţi
singur.
Nu ţineţi de ușă în timpul deplasării
produsului.
Fiţi atenţi sănu deterioraţi sistemul
de răcire sau conductele în timpul
transportului. Dacătubulatura este
deteriorată, nu puneţi în funcţiune
produsul și contactaţi agentul de
service autorizat.

Instrucţiuni pentru siguranţă și mediu
5/43 RO
Frigider / Manual de utilizare
1.5 - Siguranţa
privind instalarea
Sunaţi agentul de service autorizat
pentru instalarea produsului.
Pentru ca produsul săfie gata de
utilizare, verificaţi informaţiile din
manualul de utilizare pentru a vă
asigura căinstalaţiile electrice și
de apăsunt corespunzătoare. Dacă
acestea nu sunt corespunzătoare,
apelaţi la un electrician și
instalator calificaţi pentru a vă
efectua remedierile necesare. În
caz contrar, existăriscul de șoc
electric, incendiu, probleme cu
produsul sau vătămare!
Înainte de instalare, verificaţi dacă
produsul prezintădefecte. Dacă
produsul este deteriorat, nu îl
instalaţi.
Așezaţi produsul pe o suprafaţă
curată, planăși solidăși echilibraţi-l
din picioarele reglabile. În caz
contrar, produsul se poate răsturna
și poate cauza răniri.
Locul de instalare trebuie săfie
uscat și bine ventilat. Nu puneţi
covoare, mochete sau alte
acoperitoare sub produs. Ventilaţia
insuficientăcauzeazărisc de
incendiu!
Nu acoperiţi sau blocaţi orificiile de
ventilaţie. În caz contrar, consumul
de energie crește, iar produsul dvs.
se poate deteriora.
Produsul nu trebuie săfie conectat
la sisteme de alimentare, cum ar fi
sursele de alimentare cu energie
solară. În caz contrar, produsul
dvs. se poate deteriora din cauza
modificărilor bruște de tensiune!
Cu cât mai mult agent frigorific
conţine un frigider, cu atât mai
mare trebuie săfie locaţia de
instalare. Dacălocaţia de instalare
este prea mică, se vor acumula
agent frigorific inflamabil și
amestec de aer în cazul scurgerii
de agent frigorific în sistemul
de răcire. Spaţiul necesar pentru
fiecare 8 grame de agent frigorific
este de minimum 1 m. Cantitatea
de agent frigorific din produsul
dvs. este indicatăpe Eticheta de
tip.
Produsul nu trebuie instalat în
locuri expuse direct la lumina
solarăși trebuie ţinut departe de
surse de căldură, cum ar fi plite,
radiatoare etc.
Dacăeste inevitabilăinstalarea
produsului în apropierea unei surse
de căldură, trebuie utilizatăo placă
de izolare despărţitoare adecvată,
precum și următoarele distanţe
minime faţă de sursa de căldură:
- Minimum 30 cm distanţă faţă
de surse de căldură, cum ar fi plite
încinse, cuptoare, unităţi de încălzire
sau sobe,
- Minimum 5 cm distanţă faţă de
cuptoarele electrice.
Clasa de protecţie a produsului dvs.
este Tipul I. Conectaţi produsul
la o prizăcu împământare care
corespunde valorilor tensiunii,
curentului și frecvenţei indicate
pe eticheta de tip a produsului.
Priza trebuie săfie echipatăcu
un întrerupător de circuit de 10
A – 16 A. Compania noastrănu va fi
responsabilăpentru daunele care
vor surveni atunci când produsul

Instrucţiuni pentru siguranţă și mediu
6 / 43 RO Frigider / Manual de utilizare
este utilizat fărăîmpământare
și conexiune electricăîn
conformitate cu reglementările
locale și naţionale.
Produsul nu trebuie conectat în
timpul instalării. În caz contrar,
existăriscul de șoc electric și de
vătămare!
Nu conectaţi produsul la prize
slăbite, dislocate, sparte, murdare,
unsuroase sau care prezintăriscul
de a intra în contact cu apa.
Amplasaţi cablul de alimentare
și furtunurile (dacăexistă)
produsului astfel încât sănu
provoace riscul de împiedicare.
Expunerea componentelor
sub tensiune sau a cablului de
alimentare la umiditate poate
cauza scurtcircuit. Prin urmare,
nu instalaţi produsul în locuri
precum garaje sau spălătorii unde
umiditatea este ridicatăsau apa
poate stropi. Dacăfrigiderul se
udăcu apă, deconectaţi-l și apelaţi
agentul de service autorizat.
Nu conectaţi niciodatăfrigiderul
la dispozitive de economisire a
energiei. Astfel de sisteme sunt
dăunătoare pentru produsul dvs.
1.6- Siguranţa
în funcţionare
Nu utilizaţi niciodatăsolvenţi
chimici pe produs. Existăriscul de
explozie!
Dacăprodusul funcţionează
defectuos, deconectaţi-l și nu
îl utilizaţi pânăcând nu este
reparat de către agentul de
service autorizat. Existăriscul de
electrocutare!
Nu puneţi surse de flacără
(lumânări aprinse, ţigări etc.) pe
sau în apropierea produsului.
Nu văurcaţi pe produs. Existărisc
de cădere și de rănire!
Nu deterioraţi conductele
circuitului de răcire cu obiecte
ascuţite sau penetrante. Agentul
frigorific care poate săiasăîn
momentul găuririi conductelor
cu agent frigorific, a extensiilor
de conducte sau a straturilor de
suprafaţă, provoacăiritaţii ale pielii
și leziuni ale ochilor.
Dacănu este recomandat de
producător, nu așezaţi și nu
utilizaţi dispozitive electrice
în interiorul frigiderului/
congelatorului.
Aveţi grijăsănu văprindeţi mâinile
sau orice altăparte a corpului în
piesele în mișcare din interiorul
frigiderului. Aveţi grijăsănu vă
prindeţi degetele între ușă și
frigider. Aveţi grijăcând deschideţi
și închideţi ușa, în special dacă
sunt copii în jurul acesteia.
Nu mâncaţi niciodatăîngheţată,
cuburi de gheaţă sau alimente
congelate imediat dupăscoaterea
lor din frigider. Existăriscul de
degerătură!
Dacăaveţi mâinile ude, nu atingeţi
pereţii interiori sau părţile metalice
ale congelatorului sau alimentele
depozitate în acesta. Existăriscul
de degerătură!
Nu așezaţi cutii metalice sau
sticle care conţin băuturi
gazoase sau lichide congelabile
în compartimentul congelator.
Cutiile sau sticlele pot exploda.

Instrucţiuni pentru siguranţă și mediu
7/43 RO
Frigider / Manual de utilizare
Existăriscul de vătămare și pagube
materiale!
Nu amplasaţi sau utilizaţi
pulverizatoare inflamabile, materiale
inflamabile, gheaţă uscată,
substanţe chimice sau materiale
sensibile la căldurăsimilare în
apropierea frigiderului. Existăriscul
de incendiu și de explozie!
Nu depozitaţi în produs materiale
explozive care conţin materiale
inflamabile, cum ar fi aerosoli.
Nu amplasaţi recipiente umplute cu
lichid pe produs. Stropirea cu apăa
unei componente electrice poate
provoca șocuri electrice sau risc de
incendiu.
Acest produs nu este destinat
depozitării medicamentelor, plasmei
sangvine, preparatelor de laborator
sau a altor substanţe medicale
similare și a produselor care fac
obiectul Directivei privind Produsele
medicale.
Neutilizarea produsului în
funcţie de destinaţia sa poate
cauza deteriorarea sau alterarea
produselor depozitate în interiorul
acestuia.
Dacăfrigiderul este dotat cu lumină
albastră, nu priviţi aceastăluminăcu
instrumente optice. Nu priviţi direct
și îndelung lampa cu LED-uri UV.
Lumina ultravioletăvăpoate stresa
ochii.
Nu supraîncărcaţi produsul.
Obiectele din frigider pot cădea
când ușa se deschide, cauzând
accidente sau deteriorări. Probleme
similare pot apărea în cazul în care
un obiect este plasat pe produs.
Pentru a evita rănirile, asiguraţi-vă
căaţi curăţat toatăgheaţa și apa
care ar fi putut stropi podeaua sau
ar fi căzut pe aceasta.
Schimbaţi poziţia rafturilor/
suporturilor pentru biberoane de
pe ușa frigiderului numai când sunt
goale. Existăriscul de vătămare!
Nu așezaţi obiecte care pot cădea/
răsturna pe produs. Astfel de
obiecte pot cădea când ușa este
deschisăși pot provoca răniri și/
sau pagube materiale.
Nu loviţi și nu exercitaţi forţă
excesivăasupra suprafeţelor de
sticlă. Sticla spartăpoate provoca
răniri și/sau pagube materiale.
Sistemul de răcire a produsului dvs.
conţine agent frigorific R600a:
Tipul de agent frigorific utilizat în
produs este indicat pe Eticheta
de tip. Acest agent frigorific este
inflamabil. Prin urmare, fiţi atenţi
sănu deterioraţi sistemul de
răcire sau conductele în timpul
transportului. Dacăconductele
sunt deteriorate:
- Nu atingeţi produsul sau cablul
de alimentare,
- Păstraţi la distanţă sursele
potenţiale de incendiu care ar putea
provoca incendiu.
- Ventilaţi zona în care se află
produsul. Nu utilizaţi ventilatoare.
- Apelaţi agentul de service
autorizat.
Dacăprodusul este deteriorat
și observaţi scurgeri de agent
frigorific, depărtaţi-văde agentul
frigorific. Agentul frigorific poate
provoca degerături în cazul
contactului cu pielea.

Instrucţiuni pentru siguranţă și mediu
8 / 43 RO Frigider / Manual de utilizare
Pentru produsele prevăzute cu
dozator de apă/aparat de gheaţă
Utilizaţi numai apăpotabilă. Nu
umpleţi rezervorul cu lichide, cum
ar fi suc de fructe, lapte, băuturi
gazoase sau băuturi alcoolice,
care nu sunt adecvate utilizării în
dozator.
Existăriscuri la adresa sănătăţii și
siguranţei!
Nu permiteţi copiilor săse joace cu
dozatorul de apăsau cu aparatul
de gheaţă (Icematic) pentru a
preveni accidentele sau rănirile.
Nu introduceţi degetele sau alte
obiecte în orificiul dozatorului
de apă, canalului de apăsau
recipientul aparatului de gheaţă.
Existăriscul de vătămare sau
pagube materiale!
1.7- Întreţinerea și
curăţarea în condiţii
de siguranţă
Dacătrebuie sămutaţi produsul
pentru curăţ, nu trageţi de mânerul
ușii. Mânerul poate săse rupăși
săprovoace răniri dacăexercitaţi
forţă excesivăasupra acestuia.
Pentru curăţare, nu pulverizaţi sau
nu turnaţi apăpe sau în interiorul
produsului. Existăriscul de
incendiu și electrocutare!
Nu folosiţi instrumente ascuţite
atunci când curăţaţi produsul. Nu
utilizaţi produse de curăţare de uz
casnic, detergent, gaz, benzină,
diluant, alcool, lac etc.
În interiorul produsului, utilizaţi
numai produse de curăţare
și întreţinere care nu sunt
dăunătoare pentru alimente.
Nu utilizaţi niciodatăabur sau
agenţi de curăţare cu abur pentru
a curăţa sau dezgheţa produsul.
Aburul intrăîn contact cu piesele
sub tensiune din frigider, cauzând
scurtcircuit sau electrocutare!
Asiguraţi-văcănu pătrunde
apăîn circuitele electronice sau
în elementele de iluminare ale
produsului.
Ștergeţi cu o lavetăcurată
materiile străine sau praful de
pe pinii cablului. Nu folosiţi o
cârpăumedăpentru a curăţa
cablul. Existăriscul de incendiu și
electrocutare!
1.8- HomeWhiz
Când utilizaţi produsul
prin intermediul aplicaţiei
HomeWhiz, trebuie sărespectaţi
avertismentele de siguranţă chiar
și atunci când sunteţi departe de
produs. De asemenea, trebuie
săurmaţi avertismentele din
aplicaţie.
1.9- Iluminarea
Contactaţi service-ul autorizat
atunci când este necesar să
înlocuiţi LED-ul/becul utilizat
pentru iluminare.

9/43 RO
Frigider / Manual de utilizare
Frigider - raft ușă compartiment
Buton de reglare temperatură
Raft ușă congelator
Rezervor de umplere a dozatorului de apă
Compartimentul pentru ouă
Rezervorul dozatorului de apă
Raft de ușă mobil
Picioare reglabile
Compartiment legume
Compartiment răcitor
Siguranţă și cheie
Raft pentru sticle
Frigider - raft de sticlăcompartiment
Ventilator
Raft congelator
Compartiment gheaţă / creare gheaţă
Compartimentul congelatorului
Compartimentul frigiderului
2Produsul dumneavoastră
C*suplimentar:Imaginile din acest manual de utilizare au rol informativ și nu se
potrivesc cu produsul exact. Dacăcomponentele relevante nu sunt disponibile în
produsul pe care l-aţi achiziţionat, figura se aplicăaltor modele.
*1
*3
*5
*4
*6
*2
*7
8
*9
*10
*11
*12
*13
14
14
17
18
*15
*16
*16
8

10 / 43 RO Frigider / Manual de utilizare
3Instalare
3.1.Locaţia de montaj
corespunzătoare
Contactaţi un service autorizat pentru
montarea produsului. Pentru a pregăti
produsul pentru utilizare, consultaţi
informaţiile din manualul de utilizare
și asiguraţi-văcăinstalaţia electrică
și apăsunt corespunzătoare. Dacă
nu, apelaţi la un electrician califican
și tehnician pentru ca aranjamentele
corespunzătoare săfie efectuate.
B
AVERTISMENT:Producătorul
nu va fi răspunzător pentru avariile
care pot survine din procedurile
efectuate de către persoane
neautorizate.
B
AVERTISMENT:Produsul
nu trebuie conectat în timpul
montajului. În caz contrar, este
riscul de deces sau vătămare
serioasă!
A
AVERTISMENT:Dacădistanţa
ușii camerei unde produsul va fi
montat este prea strâmtăpentru
a preveni trecerea produsului,
scoateţi ușa camerei și treceţi
produsul prin ușă prin rotirea
acestuia pe o parte; dacănici
aceastămetodănu funcţionează,
contactaţi service-ul autorizat.
dreaptăpentru evitarea dezechilibrării
acestuia.
departe de surse de căldurăcum ar fi
plite, arzătoare și plite și la cel puţin 5
cm distanţă de cuptoare electrice.
solare directe și menţinute în locuri
umede.
adecvatăa aerului pentru a funcţiona
eficient. Dacăprodusul va fi plasat
într-o nișă, nu uitaţi sălăsaţi o distanţă
de cel puţin 5 cm între produs și tavan,
peretele din spate și pereţii laterali.
Dacăprodusul va fi plasat într-o nișă,
nu uitaţi sălăsaţi o distanţă de cel
puţin 5 cm între produs și tavan,
peretele din spate și pereţii laterali.
Verificaţi dacăelementul de protecţie
a spaţiului la peretele din spate se
aflăîn locaţia sa (dacăeste furnizat
împreunăcu produsul). Dacăelementul
nu este disponibil sau dacăeste
pierdut sau căzut, poziţionaţi produsul
astfel încât sărămânăo distanţă de cel
puţin 5 cm între suprafaţa din spate a
produsului și pereţii camerei. Spaţiul
din spate este important pentru
funcţionarea eficientăa produsului.
temperatura este sub -5°C.
3.2.Montarea
distanţierelor din plastic
Distanţierii din plastic furnizaţi împreună
cu produsul sunt utilizate pentru a crea
distanţa pentru circulaţia aerului dintre
produs și panoul din spate.
Pentru montarea distanţierilor,
scoateţi șuruburile de pe produs și
utilizaţi șuruburile furnizate împreună
cu distanţierele.
Introduceţi cei 2 distanţieri din plastic
pe sistemul de ventilare din spate,
conform figurii de mai jos.

Instalarea
11 / 43 RO
Frigider / Manual de utilizare
3.3.Ajustarea
picioarelor
Dacăprodusul este neechilibrat după
montare, reglaţi picioarele din faţă
prin rotirea lor înspre dreapta sau
stânga.
3.4. Conexiune
electrică
AAVERTISMENT:Nuefectuaţi
conexiuni prin intermediul
prelungitoarelor sau prizelor
multiple.
BAVERTISMENT:Cablul de
alimentare avariat trebuie să
fie înlocuit de către un agent
autorizat de service.
CDacăinstalaţi douăfrigidere
unul lângăaltul, lăsaţi un
spaţiu de cel puţin 4 cm între
ele.
Compania noastrănu va fi
răspunzătoare pentru orice
avarii care vor surveni atunci
când produsul este utilizat
fărăîmpământare și conexiune
electricăconformăcu
reglementările naţionale.
Ștecherul cablului de alimentare
trebuie săfie ușor de ajuns după
montaj.
Conectaţi frigiderul la o priză
cu împământare cu o valoare a
tensiunii cuprinsăîntre 220-240V
/50 Hz. Priza trebuie săaibe o
siguranţă de 10 pânăla 16A.
Nu utilizaţi prelungitoare sau prize
multiple fărăcablu între produsul
dumneavoastrăși priza de perete.
C
Avertisment suprafaţă
fierbinte
Pereţii laterali ai produsului
sunt echipaţi ci ţevi de
refrigerare pentru a ameliora
sistemul de răcire. Agentul
frigorific cu temperaturi înalte
poate curge prin aceste zone,
rezultând suprafeţe fierbinţi
pe pereţii laterali. Este normal
și nu este nevoie de reparaţii.
Fiţi atenţi în timp ce atingeţi
aceste zone.

Instalarea
12 /43 RO Frigider / Manual de utilizare
3.5.Inversarea ușilor
Respectaţi ordinea numerotată.
4
1
5
10 11
3
6
78
12
19
18
14
13
21
21
9
45 °
2
17
16
20
15

Instalarea
13 / 43 RO
Frigider / Manual de utilizare
3.6. Inversarea ușilor
Respectaţi ordinea numerotată.
1
5
10 11
3
6
78
19
18
14
13
9
45 °
2
17
16
12
4
15
20

14 / 43 RO Frigider / Manual de utilizare
4.1. Modalităţi de
reducere a consumului
de energie
AConectaţi produsul la sistemele
de economisire a enegiei electrice
este periculoasăși poate cauza
avarierea produsului.
Pentru un aparat autonom; „acest
aparat frigorific nu este destinat
utilizării ca aparat încorporat.
Nu lăsaţi ușa frigiderului deschisă
perioade lungi de timp.
Nu introduceţi alimente sau băuturi
calde în frigider.
Nu supraîncărcaţi frigiderul,
capacitatea de răcire se va diminua în
momentul când circulaţia aerului din
interior este împiedicată.
Pentru a depozita cantitatea maximă
de alimente în compartimentul
frigiderului, sistemul icematic,
disponibil în compartimentul
frigiderului și foarte ușor de
manevrat manual, va fi scos afară.
Volumul net și valorile consumului
de energie declarate pe eticheta
produsului sunt măsurate și testate
prin scoaterea sistemului icematic.
Nu scoateţi rafturile din interiorul
compartimentului frigiderului și de
pe ușa compartimentului frigiderului
și acestea vor fi utilizate pentru
furnizarea ușurinţă în utilizare și
eficienţă în consumul de energie.
Deoarece aerul fierbinte și umed nu
pătrunde direct în produs atunci când
ușile nu sunt deschise, acesta se va
auto-optimiza pentru a văproteja
alimentele. Funcţiile și componentele
cum ar fi compresorul, ventilatorul,
încălzitorul, dezgheţarea, iluminarea,
afișajul etc vor funcţiona conform
necesităţii unui consum minim de
energie în aceste condiţii.
Debitul de aer nu va fi blocat prin
plasarea alimentelor pe părţi în
ventilatorul compartimentului
frigiderului. O distanţă minimăde 3
cm va fi furnizatăpe părţile laterale
ale protecţiei ventilatorului.
Coșurile/rafturile care sunt furnizate
împreunăcu compartimentul de
răcire trebuie întotdeauna utilizate
pentru consum scăzut de energie
și pentru condiţii mai bune de
depozitare.
4Pregătirea
Contactul alimentelor cu senzorul de
temperaturăaflat în compartimentul
frigiderului poate crește consumul
de energie al produsului. Deci, orice
contact cu senzorul(ii) trebuie săfie
evitat.
Depinzând de caracteristicile
produsului dumneavoastră,
decongelarea alimentelor congelate
în compartimentul frigiderului va
economisi energie și va menţine
calitatea alimentelor.
Nu permiteţi contactul alimentelor
cu senzorul de temperatură
al compartimentul frigiderului
prezentat în figura de mai jos.

Instalarea
15 / 43 RO
Frigider / Manual de utilizare
4.2. Utilizare iniţială
Înainte de utilizarea frigiderului
dumneavoastră, asiguraţi-văcătoate
pregătirile sunt efectuate conform cu
instrucţiunile prezentate în secţiunile
”Instrucţiuni pentru siguranţă și mediu”
și ”Montaj”.
Rulaţi produsul fărăa introduce orice
fel de alimente timp de 6 ore și nu
deschideţi ușa doar atunci când este
nevoie.
CÎn momentul pornirii
compresorului veţi auzi un zgomot.
De asemenea, este posibil să
auziţi alte sunete provenite de la
lichidele și gazele din sistemul de
răcire, indiferent dacăcompresorul
funcţioneazăsau nu; aceste
zgomote sunt normale.
CMarginile frontale ale produsului
pot fi călduţe. Acest fenomen este
normal. Aceste zone se încălzesc
pentru a evita condensul.
CLa unele modele, panoul cu
instrumente se oprește după5
minute dupăce ușa a fost închisă.
Aceasta va fi reactivatăatunci
când ușa a fost deschisăsau când
o tastăeste apăsată.

16 / 43 RO Frigider / Manual de utilizare
5Utilizarea produsului
5.1.Buton de reglare
temperatură
Temperatura interioarăa frigiderului se
modificădin următoarele motive:
Temperatura exterioară
Deschiderea frecventăa ușii și lăsarea
ușii deschise perioade lungi de timp,
Alimente introduse în frigider fărăa fi
răcite la temperatura camerei,
Amplasarea frigiderului în încăpere (de
ex. expunerea la soare).
Variaţiile temperaturii interioare
datorate acestor factori pot fi
compensate folosind termostatul.
Numerele din jurul butonului de control
indicăvalorile de temperaturăîn “°C”.
Dacătemperatura ambientală
este de 25°C, noi recomandăm ca
dumneavoastrăsăutilizaţi butonului
de control al temperaturii frigiderului la
4°C. Aceastăvaloare poate fi crescută
sau scăzutăîn alte temperaturi
ambientale.
5.2.Congelare rapidă
Dacăcantităţi mari de alimente proas-
pete vor fi congelate, reglaţi butonul de
control al temperaturii la ( ) timp de
maxim 24 ore înainte de introducerea
alimentelor proaspete în compartimentul
de congelare rapidă.
Este recomandat puternic sămenţineţi
butonul în aceastăpoziţie cel puţin
24 de ore pentru a congela cantitatea
maximăde alimente proaspete după
cum este declarat în capacitatea maximă
de congelare. Nu amestecaţi alimentele
congelate cu cele proaspete.
Dupăce alimentele au fost congelate,
reţineţi sărotiţi înapoi butonul de control
al temperaturii la poziţia anterioară.
C
*Opţional: Imaginile din acest manual au rol informativ și nu se pot potrivi cu
produsul exact. Dacăcomponentele relevante nu sunt incluse în produsul pe
care l-aţi achiziţionat, atunci aceste componente sunt valide pentru ale modele.

Utilizarea produsului
17/43RO
Frigider / Manual de utilizare
5.3.Funcţia Vacanţă
Dacăușile aparatului nu sunt deschise
timp de 12 ore dupăce butonul de
control al temperaturii este comutat
la poziţia de temperatura cea mai
ridicată, atunci funcţia Vacanţă va fi
activatăautomat.
Pentru a anula aceastăfuncţie,
modificaţi setarea butonului.
Când funcţia Vacanţă este activă, nu
este indicatăpăstrarea alimentelor în
lada frigorifică.
Atunci când operaţiunea de setare
este finalizată, dumneavoastră
puteţi apăsa butonul de control al
temperaturii și să-l ascundeţi.

Utilizarea produsului
18 / 43 RO Frigider / Manual de utilizare
5.4. Panoul de afişaj
Panourile de afişaj pot diferi în funcţie de modelul produsului dvs.
Funcţiile acustice şi vizuale ale panoului de afişaj văvor ajuta la utilizarea
frigiderului.
45
76
*8
9
123
Indicator compartiment frigider
Indicator stare eroare
Indicator de temperatură
Buton funcţie vacanţă
Buton de reglare a temperaturii
Buton de selectare a
compartimentului
Indicator compartiment frigider
Indicator de funcţionare economică
Indicator funcţie vacanţă
*opţional
C
*Opţional: Imaginile din acest manual au rol informativ și nu se pot potrivi cu
produsul exact. Dacăcomponentele relevante nu sunt incluse în produsul pe
care l-aţi achiziţionat, atunci aceste componente sunt valide pentru ale modele.

Utilizarea produsului
19/43RO
Frigider / Manual de utilizare
1. Indicator compartiment frigider
Becul din compartimentul
frigiderului se va aprinde când reglaţi
temperatura compartimentului
frigiderului.
2. Indicator stare eroare
Acest senzor se va activa dacă
frigiderul nu răceşte corespunzător
sau în caz de defecţiune a senzorului.
Când acest indicator este activ,
indicatorul de temperaturăa
compartimentului congelatorului
va afişa „E”, iar indicatorul de
temperaturăa compartimentului
frigiderului va afişa cifrele „1, 2, 3 etc.”.
Cifrele de pe indicator informează
personalul de service cu privire la
defecţiune.
3. Indicator de temperatură
Indicătemperatura din
compartimentele frigiderului şi
congelatorului.
4.Buton funcţie vacanţă
Pentru a activa acest buton,
apăsaţi şi menţineţi apăsat butonul
Vacation (Vacanţă) timp de 3
secunde. Când funcţia Vacation este
activă, indicatorul de temperatură
a compartimentului frigiderului
afişează„- -” şi nu se va activa niciun
proces de răcire în compartimentul
frigiderului. Aceastăfuncţie nu este
potrivităpentru a păstra alimente
în compartimentul congelatorului.
Celelalte compartimente vor rămâne
răcite la temperatura respectivă
setatăpentru fiecare compartiment.
Apăsaţi butonul Vacation („Vacanţă”)
() din nou pentru a anula această
funcţie.
5. Buton de reglare a temperaturii
Temperatura compartimentului
respectiv variazăîntre -24°C..... -18°C
şi 8°C...1°C.
6. Buton de selectare a
compartimentului
Utilizaţi butonul de selectare a
compartimentului frigiderului pentru
a comuta între compartimentele
congelatorului şi frigiderului.
7. Indicator compartiment frigider
Becul din compartimentul
congelatorului se va aprinde când
reglaţi temperatura compartimentului
frigiderului.
8. Indicator de funcţionare
economică
Indicăfaptul căfrigiderul
funcţioneazăpe modul de
economisire a energiei. Acest
indicator va fi activ când temperatura
din compartimentul frigiderului este
setatăla -18°C.
9.Indicator funcţie vacanţă
Indicăfaptul căfuncţia vacanţă este
activă.
This manual suits for next models
5
Table of contents
Languages:
Other Beko Refrigerator manuals

Beko
Beko DSK33000 User manual

Beko
Beko RCNA366E40XB User manual

Beko
Beko GN1406222XP User manual

Beko
Beko TLDC 671 W User manual

Beko
Beko CNP1601ES User manual

Beko
Beko RDNE350K30WN User manual

Beko
Beko RCNA406E35ZXBR Instruction Manual

Beko
Beko SS 140000 User manual

Beko
Beko RCSU8330K20S User manual

Beko
Beko CN232220X User manual

Beko
Beko B 1752 User manual

Beko
Beko RDSA240K31WN Instruction Manual

Beko
Beko RCNA305K30WN Instruction Manual

Beko
Beko DS 149010 User manual

Beko
Beko 970475MB User manual

Beko
Beko SN 142120 User manual

Beko
Beko GN1416231JX User manual

Beko
Beko CF1100AP User manual

Beko
Beko RCNA406E60XBN User manual

Beko
Beko CN228200 User manual