Bellelli Nanna Guri User manual

APP
BPP
CPP
DPP
E LOOK AT THE COVER
F LOOK AT THE COVER
GPP
H POLYESTER
IPP
J LOOK AT THE COVER
K ACC + POLYESTER
L POLYESTER
M LOOK AT THE COVER
NPP
O LOOK AT THE COVER
Testato con i più severi criteri di omologazione
Tested with the most stringent type-approval criteria
group 0+
03ISNAG01
Nanna Guri
GROUP 0+
MADE in ITALY
bellelli srl
via meucci, 232
45021 badia polesine
rovigo
italy
www.bellelli.com

1
A
B
C
D
note
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
AUTO seats
NANNA GURI
group 0+_0-13 kg
LEONARDO
groups 0+/1_0-18 kg
TIZIANO
group 1_9-18 kg
TIZIANO isofix
group 1_9-18 kg
GIOTTO
groups 1/2/3_9-36 kg
MICHELANGELO
groups 2/3_15-36 kg
EOS
groups 2/3_15-36 kg
ISOFIX class A
SEMI-UNIVERSAL
04443916
i
s
o
f
i
x
s
y
s
t
e
m

IT
EN
DE
FR
ES
PT
NL
SV
DA
NO
CS
PL
SK
SL
HU
TR
HE
AR
ISTRUZIONI D’USO - ITALIANO
INSTRUCTIONS FOR USE - ENGLISH
BEDIENUNGSANLEITUNG - DEUTSCH
INSTRUCTIONS D’UTILISATION - FRANÇAIS
INSTRUCCIONES DE USO - ESPAÑOL
INSTRUÇÕES DE USO - PORTUGUÊS
GEBRUIKSAANWIJZING - NEDERLANDS
BRUKSANVISNING - SVENSKA
BRUGSANVISNING - DANSK
BRUKSANVISNING - NORSK
NÁVOD K POUŽITÍ - ČEŠTINA
INSTRUKCJA OBSŁUGI - POLSKA
NÁVOD NA POUŽITIE - SLOVENSKÝ
NAVODILA ZA UPORABO - SLOVENŠČINA
HASZNÁLATI UTASÍTÁS - MAGYAR
KULLANMA TALIMATLARI - TÜRKÇE
03ISNAG01
jug¢lhJ H™sjO¬HL -HguVf¢m
‰Â¯‡Â˙ ˘ÈÓ¢ -Ú·¯È˙

2 3
4 5
6 7
2

3
8a
8c 8d
8b
910

11 12
13 14
15 16
4

5
17 18
19 20
21 22

23 24
25 26
27 28
6

29 30
31 32
33 34
7

IT Importante
Congratulazioni e grazie per aver acquistato il
vostro nuovo seggiolino auto.
Questo seggiolino è stato progettato per offrire il
massimo confort e la massima sicurezza al vostro
bambino. Per garantire la migliore protezione, è
indispensabile che venga usato correttamente. Le
ricerche rivelano che molti seggiolini non vengono
istallati ed usati in modo corretto, riducendo la loro
efficacia in caso di incidente. Leggere
attentamente le istruzioni prima di usare il
seggiolino, seguirle rigorosamente e
conservarle per consultazioni future. Un
comodo alloggiamento per il manuale di istruzioni
è ricavato nel cassettino posto nella parte
posteriore del seggiolino.
L’uso del seggiolino auto riduce drasticamente il
rischio di lesioni in caso di incidente. La maggior
parte degli incidenti avviene in città: usare
sempre il seggiolino auto, anche per brevi
tragitti. Non tenere mai il bambino in braccio: in
caso di incidente, potrebbe essere impossibile
trattenerlo.
Ulteriori informazioni sull’uso del seggiolino
sono disponibili su www.bellelli.com.
Rivolgersi al venditore per domande e
commenti.
Avvertenze
1 - Questo è un dispositivo di ritenuta bambini
“Universale”, omologato secondo
Regolamento N°44, emendamenti serie 04.
Adatto all’impiego generale nei veicoli e
compatibile con la maggior parte, ma non
tutti, i sedili di questi.
2
- La perfetta compatibilità è più facilmente
ottenibile nei casi in cui il costruttore del
veicolo dichiara nel manuale che questo
prevede l’istallazione di dispositivi di
ritenuta bambini “Universale” per la fascia di
età in questione.
3 - Questo dispositivo di ritenuta è stato
classificato “Universale”, secondo criteri di
omologazione più severi rispetto a modelli
precedenti che non dispongono del
presente avviso.
4 - Adatto solamente per l’impiego nei veicoli
dotati di cintura di sicurezza a 3 punti statica
o con arrotolatore, omologata in base al
Regolamento UN/ECE N°16 o standard
equivalenti.
5 - In caso di dubbio, contattare il produttore del
dispositivo di ritenuta oppure il rivenditore.
Informazioni importanti
Per la sicurezza
Seguire scrupolosamente le istruzioni d’uso.
Non manomettere o modificare in alcun modo il
seggiolino.
Attenzione: il montaggio scorretto o l’uso
improprio del seggiolino possono mettere a
grave rischio la sicurezza del bambino.
Posizionare il seggiolino in modo che non possa
venir danneggiato dalla chiusura delle porte,
dalla regolazione dei sedili o simili.
Non lasciare il bambino incustodito sul
seggiolino.
Non lasciare il seggiolino nell’auto al sole: le
parti in plastica potrebbero surriscaldarsi.
Bloccare saldamente bagagli o altri oggetti in
abitacolo. Tutti i passeggeri devono indossare
le cinture di sicurezza.
Assicurare il seggiolino al sedile con le cinture
dell’auto anche quando non viene trasportato
nessun bambino.
Verificare periodicamente il seggiolino.
Sostituirlo in caso di rottura o usura.
Non utilizzare il prodotto se alcune sue parti
risultano rotte o mancanti.
Usare solo ricambi originali.
In caso di incidente
Tutti i passeggeri devono essere istruiti su come
liberare il bambino dal seggiolino.
Sostituire il seggiolino dopo un incidente:
potrebbero essere presenti danni non visibili
dall’esterno.
Per il comfort
Non stringere troppo le cinghie sul corpo del
bambino.
Fare frequenti fermate durante i viaggi lunghi in
modo da permettere al bambino di muoversi
liberamente.
Componenti del seggiolino
Identificare i componenti del seggiolino prima di
utilizzarlo. Consultare con attenzione la figura 1.
8

A. maniglia di trasporto
B. guidacinghia posteriore
C. cassetto posteriore
D. pulsante maniglia di trasporto
E. fodera
F. riduttore per neonati
G. guidacinghia laterale
H. cinghia del regolatore
I. pulsante regolatore
J. imbottitura fibbia
K. fibbia
L. cinture di sicurezza
M. imbottitura cinture di sicurezza
N. pulsante sgancio passeggino *
O. capottina parasole
*Controllare la versione acquistata. Per l’utilizzo
consultare il manuale del passeggino.
Regolazione preliminare del seggiolino
Regolare l’altezza delle cinture di sicurezza (L)
prima di installare il seggiolino sull’auto.
Regolazione dell’altezza delle cinture di
sicurezza
Appoggiare il seggiolino per terra.
Adagiare il bambino nel seggiolino.
Controllare che le cinture siano regolate nella
posizione più vicina alle spalle del bambino e
preferibilmente nella posizione appena al di
sotto delle spalle del bambino.
Come spostare le cinture di sicurezza del
seggiolino
Premere il pulsante rosso della fibbia (K) per
aprirla (fig. 2).
Rimuovere le imbottiture (M) (fig. 3).
Aprire il cassetto (C) nella parte posteriore del
seggiolino (fig. 4).
Sfilare una cintura di sicurezza dallo schienale
(fig. 5) e infilarla all’altezza desiderata (fig. 6).
Ripetere le medesime operazioni con l’altra
cintura.
Chiudere il cassetto (C).
Riposizionare le imbottiture (M) (fig. 7).
Congiungere i ganci della fibbia.
Infilare i ganci uniti nella fibbia (K). Un clic
segnalerà la corretta chiusura della fibbia.
Tirare la cinghia del regolatore (H) una volta
completate le operazioni.
Attenzione: assicurarsi che le cinture non siano
attorcigliate.
Maniglia di trasporto
La maniglia di trasporto (A) ha quattro diverse
posizioni:
•uso in auto (fig. 8 a);
• trasporto (fig. 8 b);
• riposo / dondolio (fig. 8 c);
• bloccaggio del dondolio (fig. 8 d).
Come muovere la maniglia di trasporto
Premere contemporaneamente i pulsanti di
sblocco (D) posti ai lati della maniglia di
trasporto (fig. 9).
Muovere la maniglia di trasporto (A) nel senso
desiderato, in avanti o all’indietro. I due pulsanti
scatteranno in fuori quando si raggiunge una
delle posizioni di bloccaggio.
Attenzione: prima dell’uso, assicurarsi sempre
che la maniglia di trasporto sia correttamente
bloccata.
Come posizionare il bambino
Avvertenza: Utilizzare il riduttore per neonati (F)
per bambini di età inferiore ai tre/quattro mesi.
Premere il pulsante del regolatore (I) e
contemporaneamente tirare entrambe le cinture
di sicurezza (L) del seggiolino (fig. 10).
Premere il pulsante rosso della fibbia (K) per
aprirla (fig. 11).
Allontanare le fibbie appoggiandole ai lati del
seggiolino (fig. 12).
Posizionare il bambino nel seggiolino (fig. 13).
Congiungere i ganci della fibbia (fig. 14).
Infilare i ganci uniti nella fibbia (K) (fig. 15). Un
clic segnalerà la corretta chiusura della fibbia.
Posizionare le imbottiture (M) sulle spalle del
bambino (fig. 16).
Tirare la cinghia del regolatore anteriore (H) per
far aderire le cinture di sicurezza del seggiolino
sul bambino (fig. 17).
Attenzione: Verificare periodicamente durante il
viaggio che il bambino non si svincoli dal
seggiolino.
Come liberare il bambino
Premere il regolatore (I) e contemporanea-
mente tirare entrambe le cinture di sicurezza (L)
del seggiolino per allentarle (fig. 18).
Premere il pulsante rosso della fibbia (K) per
aprirla (fig. 19).
IT
9

IT Sfilare ed allontanare le cinture di sicurezza dal
bambino (fig. 20).
Uso del seggiolino in auto
Posizionare il seggiolino su uno dei sedili
posteriori o sul sedile anteriore lato
passeggero.
Attenzione: il seggiolino deve essere
posizionato in senso contrario alla direzione
di marcia del veicolo.
Attenzione: in alcuni Paesi il codice della
strada vieta l’installazione dei seggiolini sui
sedili anteriori: controllare il codice della
strada del Paese dove vi trovate
Attenzione: non posizionare il seggiolino sui
sedili anteriori se c’è l’airbag attivo.
Attenzione: non posizionare il seggiolino su
un sedile dotato di una cintura solo
orizzontale.
Attenzione: non interporre nulla fra
seggiolino e sedile.
Attenzione: non posizionare il seggiolino su
sedili girevoli o orientati in senso contrario
alla direzione di marcia del veicolo.
Come installare il seggiolino in auto
Posizionare il seggiolino sul sedile dell’auto,
spingendolo contro lo schienale (fig. 21).
Attenzione: i punti di passaggio delle cinture
di sicurezza sono identificati in azzurro. Non
far passare le cinture di sicurezza dell’auto in
posizioni diverse da quelle indicate.
Identificare i punti di passaggio della cintura di
sicurezza dell’auto (B e G).
Far passare la cintura addominale dell’auto in
entrambe le guide (G) poste nella parte
anteriore della scocca (fig. 22).
Agganciare la cintura di sicurezza dell’auto (fig. 23).
Far passare la cintura diagonale sopra il
seggiolino (fig. 24).
Far passare la cintura diagonale dell’auto nel
guidacinghia (B) posto nella parte posteriore
della scocca (fig. 25).
Posizionare la maniglia di trasporto nella
posizione illustrata in figura (fig. 26).
Attenzione: tendere bene le cinture dell’auto per
eliminare eventuali giochi.
Attenzione: controllare che la cintura dell’auto
non sia attorcigliata in nessun punto.
Come disinstallare il seggiolino
Sganciare la cintura di sicurezza dell’auto.
Sfilare la cintura dal seggiolino e lasciarla
riavvolgere.
Manutenzione
Asportare completamente la fodera (E) per
lavarla.
Per asportare la fodera
Premere il pulsante rosso della fibbia (K) per
aprirla (fig. 27).
Rimuovere le imbottiture (M).
Aprire il cassetto (C) nella parte posteriore del
seggiolino (fig. 28).
Sfilare entrambe le cinture di sicurezza dallo
schienale (fig. 29).
Scalzare la fodera dalle mostrine (N) e (I) (fig.
30 e 31).
Far passare la fibbia (K) attraverso l’asola nella
fodera. (fig. 32).
Sollevare il polistirolo (fig. 33).
Svincolare gli elastici che trattengono la fodera
(fig. 34).
Riporre il polistirolo nella scocca, affinché non
venga danneggiato.
Ripetere in senso inverso le operazioni descritte
qui sopra per rimontare la fodera.
Attenzione: dopo aver rimontato la fodera
controllare con attenzione il corretto montaggio
delle cinture e delle imbottiture.
Rispettare le istruzioni di lavaggio riportare
sull’etichetta del tessuto.
Lavare le parti in plastica con acqua tiepida e
sapone; non usare sostanza aggressive.
Attenzione: Le fodere costituiscono parte
integrante del seggiolino: il seggiolino non può
essere usato senza le sue fodere. Le fodere
possono essere sostituite solo da ricambi
originali.
SUGGERIMENTI
Se la cintura dell’auto appare troppo corta:
• controllare che il seggiolino sia ben spinto
contro lo schienale del sedile dell’auto;
• se possibile, arretrare al massimo il sedile
dell’auto;
• se possibile, regolare l’altezza delle cinture
di sicurezza dell’auto nella posizione più
bassa.
10

Suggerimenti per l’uso del seggiolino fuori
dall’auto
Allacciare sempre il bambino con le cinture di
sicurezza anche quando si usa il seggiolino
fuori dall’auto.
Controllare che la maniglia sia bloccata nella
posizione di trasporto prima di sollevare il
seggiolino con il bambino dentro.
Non mettere il seggiolino, con il bambino
dentro, su tavoli, carrelli, letti o piani rialzati,
perché potrebbe cadere.
Usare la capottina per proteggere il bambino dal
sole.
Garanzia
È possibile reperire le clausole della garanzia
sul sito www.bellelli.com.
IT
11

EN
Important
Congratulations and thank you for buying your
new child seat.
This child seat is designed to provide maximum
comfort and maximum safety for your child. To
guarantee the best possible protection, it is
essential that it is used correctly. Research
shows that many child seats are not fitted and
used correctly, reducing their effectiveness in
the case of an accident. Read the instructions
carefully before using the child seat, follow
them to the letter and keep them for future
reference. A convenient place to store the
instruction manual is provided in the
compartment located on the back of the child
seat.
The use of the child seat enormously reduces
the risk of injury in the case of an accident. The
majority of accidents occur in urban areas:
always use the child seat, even for short
journeys. Never travel with children in your
arms: in the case of an accident it could be
impossible to hold onto them.
Further information on the use of the child seat
is available at www.bellelli.com.
Contact the retailer if you have any questions or
comments.
Notice
1 - This is a “Universal” child restraint. It is
approved to Regulation No. 44,
amendments series 04, for general use in
vehicles and it will fit most, but not all, car
seats.
2- A correct fit is likely if the vehicle
manufacturer has declared in the vehicle
handbook that the vehicle is capable of
accepting a “Universal” child restraint for the
age group in question.
3 - This child restraint has been classified as
“Universal” under more stringent conditions
than those applied to earlier designs that do
not carry this notice.
4 - This child restraint is only suitable if the
approved vehicles are fitted with 3 point
static/retractor seat belts approved to
UN/ECE Regulation No. 16 or other
equivalent standards.
5 - If in doubt, consult either the child restraint
manufacturer or the retailer.
Important information
For safety
Strictly follow the instructions for use.
Do not tamper with or modify the child seat in
any way.
Warning: Incorrect fitting or use of the child seat
may seriously jeopardise the safety of the child.
Position the child seat so that it cannot be
damaged by closing the car door, adjusting the
seats or similar operations.
Do not leave the child unattended in the child
seat.
Do not leave the child seat in the car when it is
parked in the sun: plastic parts of the child seat
may become very hot.
Make sure that bags or other objects are
fastened down in the car. The driver and all
passengers must wear seat belts.
Secure the child seat to the car seat with the car
seat belt even when the seat is not in use.
Periodically check the condition of the child
seat. Replace the seat if it shows signs of
breakage or wear and tear.
Do not use the child seat if any parts are broken
or missing.
Use exclusively original spare parts.
In the event of an accident
All passengers must know how to take the child
out of the seat.
The child seat must be discarded and replaced
after an accident: it may have suffered damage
that is not visible by means of an external
inspection.
Comfort
Do not pull the harness too tightly across the
child’s body.
Take frequent breaks on long journeys so the
child has a chance to move about.
Components of the child seat
Identify the components of the child seat before
using it. Carefully study figure 1.
12

A. Carry handle
B. Rear seatbelt guide
C. Rear compartment
D. Carry handle button
E. Cover
F. Booster cushion for newborn infants
G. Side seatbelt guide
H. Adjuster strap
I. Adjuster button
J. Buckle padding
K. Buckle
L. Safety harness
M. Harness padding
N. Pushchair release button*
O. Sunshade
*Check which version you have purchased. For
use consult the pushchair manual.
Preliminary adjustment of the child seat
Adjust the height of the safety harness (L)
before fitting the child seat in the vehicle.
Adjusting the height of the safety harness
Put the child seat on the floor.
Place the child in the seat.
Check that the harness straps are adjusted to
the position closest to the child's shoulders, and
preferably in the position just below the child’s
shoulders.
How to move the child seat harness
Press the red buckle button (K) to open it (fig. 2).
Remove the padding (M) (fig. 3).
Open the compartment on the back of the seat
(C) (fig. 4).
Unthread one harness strap from the backrest
(fig. 5) and thread it back in at the required
height (fig. 6).
Repeat with the other strap.
Close the compartment (C).
Replace the padding (M) (fig. 7).
Unite the buckle clips.
Insert the united clips into the buckle (K). A click
indicates correct fastening of the buckle.
Finally, pull the adjuster strap (H).
Warning: ensure that the straps are not twisted.
Carry handle
The carry handle (A) has four different positions:
•Vehicle use (fig. 8 a).
• Transport (fig. 8 b).
• Rest / rocking (fig. 8 c).
• Rocking stop (fig. 8 d).
How to adjust the carry handle
Simultaneously press the release buttons (D)
located on the sides of the carry handle (fig. 9).
Move the carry handle (A) in the required
direction, forward or back. The two buttons will
click out when one of the locking positions is
reached.
Warning: before use always check that the
transport handle is correctly locked in position.
How to position the child
Warning: Use the infant booster cushion (F) for
children under the age of three/four months.
Press the adjuster button (I) and at the same
time pull both the child seat harness straps (L)
(fig. 10).
Press the red button on the buckle (K) to open it
(fig. 11).
Separate the buckle clips and rest them on the
sides of the seat (fig. 12).
Position the child in the seat (fig. 13).
Unite the buckle clips (fig. 14).
Insert the united clips into the buckle (K) (fig.
15). A click indicates the correct closure of the
buckle.
Position the padding (M) over the child's
shoulders (fig. 16).
Pull the front adjuster strap (H) to tighten the
harness straps on the child (fig. 17).
Warning: During the journey periodically check
that the child is still correctly strapped into the
seat.
How to release the straps
Press the adjuster (I) and simultaneously pull both
the harness straps (L) to slacken them (fig. 18).
Press the red button on the buckle (K) to open it
(fig. 19).
Separate the harness straps and move them
away from the child (fig. 20).
EN
13

EN
Using the child seat in a vehicle
Position the child seat on one of the rear
seats or on the front passenger seat.
Warning: the child seat must be positioned
facing in the opposite direction to that in
which the vehicle is travelling.
Warning: in some countries the Highway
Code prohibits the fitting of child seats on
front seats: check the Highway Code of the
country you are in.
Warning: do not place the child seat on a
front seat if there is an active airbag.
Warning: do not place the child seat on a
seat fitted with only a lap safety belt.
Warning: do not insert anything between the
child seat and the seat of the vehicle.
Warning: do not locate the child seat on
swivel seats or seats facing the opposite
direction to that in which the vehicle is
travelling.
How to fit the child seat in a vehicle
Position the child seat on the seat of the vehicle,
pushing it against the backrest (fig. 21).
Warning: The safety belt positioning points
are coloured light blue. Do not locate the car
seat belt in positions other than those shown.
Identify the car seat belt positioning points (B
and G).
Pass the car safety belt waist strap through both
the guides (G) located on the front section of the
child seat structure (fig. 22).
Close the car seat belt (fig. 23).
Pass the chest strap over the child seat (fig. 24).
Run the car safety belt chest strap through the
strap guide (B) located on the rear of the child
seat structure (fig. 25).
Position the carry handle as shown in the figure
(fig. 26).
Warning: tighten the car seat belt well to
eliminate any play.
Warning: check that the car seat belt is not
twisted at any point.
How to remove the child seat
Release the car safety belt.
Unthread the car safety belt from the child seat
and allow it to retract.
Maintenance
Remove the cover (E) completely for washing.
To remove the cover:
Press the red button on the buckle (K) and open
it (fig. 27).
Remove the padding (M).
Open the compartment (C) on the back of the
seat (fig. 28).
Unthread both harness straps from the backrest
(fig. 29).
Slide the cover off the buttons (N) and (I) (fig. 30
and 31).
Pass the buckle (K) through the hole in the
cover (fig. 32).
Lift the polystyrene (fig. 33).
Release the elastic loops that hold down the
cover (fig. 34).
Put the polystyrene back in the shell to avoid
any damage to it.
Repeat the above operations in reverse to refit
the cover.
Warning: After refitting the cover, carefully
check that the straps and padding are correctly
fitted.
Follow the fabric washing instructions on the
label attached to the cover.
Wash plastic parts with warm water and soap.
Do not use aggressive cleaning products.
Warning: the cover is an integral part of the child
seat: the child seat cannot be used without the
cover. Covers may only be replaced with
original spares.
SUGGESTIONS
If the car seat belt appears to be too short:
• Check that the child seat is pushed
against the car seat backrest.
• If possible, move the car seat back as far
as possible.
• If possible, adjust the height of the car
seat belt to the lowest position.
14

Recommendations for using the child seat
outside of vehicles
Always strap the child in with the safety harness
even when using the child seat outside of
vehicles.
Check that the handle is locked into the carrying
position before lifting the child seat with the child
inside.
Do not place the child seat with the child inside
on tables, trolleys, beds, or raised surfaces. It
could fall down.
Use the sun shade to protect the child from the
sun.
Guarantee
The conditions of the guarantee can be seen on
our web site: www.bellelli.com.
EN
15

DE
Wichtig
Vielen Dank, dass Sie sich für ihren neuen
Kindersitz entschieden haben und herzlichen
Glückwunsch.
Dieser Kindersitz wurde entworfen, um Ihrem
Kind den besten Komfort und die höchste
Sicherheit zu garantieren. Damit ein optimaler
Schutz gewährleistet ist, muss der Sitz richtig
benutzt werden. Studien haben ergeben, dass
viele Kindersitze nicht richtig befestigt und
benutzt werden, wodurch sich ihre Leistungs-
fähigkeit und Zuverlässigkeit im Fall eines
Unfalls vermindert. Diese Gebrauchsanwei-
sungen vor dem Gebrauch des Kindersitzes
sorgfältig durchlesen, streng befolgen und
für einen späteren Gebrauch aufbewahren.
Ein geeigneter Platz, um die Gebrauchs-
anweisung aufzubewahren, befindet sich in
dem auf der Rückseite des Kindersitzes
befindlichen Fach.
Der Gebrauch eines Kindersitzes vermindert die
Verletzungsgefahr bei einem Unfall deutlich. Die
meisten Unfälle ereignen sich im Stadtbereich:
benutzen Sie auch bei kurzen Strecken
immer den Kindersitz. Halten Sie Ihr Kind
niemals auf dem Schoß: bei einem Unfall
könnte es unmöglich werden, das Kind zu
halten.
Weitere Informationen über den Gebrauch des
Autositzes finden Sie auf www.bellelli.com.
Wenden Sie sich bei Fragen und für weitere
Erklärungen an den Verkäufer.
Hinweise
1 - Dieses Produkt ist eine „Universalkinder-
sicherung“ mit Zulassung Nr. 44
einschließlich Ergänzungen Serie 04. Der
Sitz ist für die allgemeine Verwendung in
Fahrzeugen konzipiert und ist mit den
meisten, aber nicht allen, Autositzen
kompatibel.
2 - Die optimale Kompatibilität ist
gewährleistet, wenn in der
Bedienungsanleitung des Kfz-Herstellers
die Eignung für die Montage von
„Universalkindersicherungen“ der jeweiligen
Altersgruppe ausgewiesen ist.
3 - Die Klassifizierung als „Universalkinder-
sicherung“ erfolgt nach strengeren Kriterien
als bei älteren Modellen, die diese
Bezeichnung nicht tragen.
4 - Der Kindersitz eignet sich zur Montage in
Fahrzeugen mit festen oder aufrollbaren 3-
Punkt-Sicherheitsgurten und ist gemäß
UN/ECE 16 oder gleichwertigen Standards
zugelassen.
5 - Im Zweifelsfall wenden Sie sich bitte an den
Hersteller oder Händler.
Wichtige Informationen
Für die Sicherheit
Die Gebrauchsanweisungen sorgfältig
beachten.
Den Kindersitz auf keinen Fall beschädigen
oder umwandeln.
Achtung: Eine falsche Montage oder ein
unsachgemäßer Gebrauch des Kindersitzes
können ein schwerwiegendes Sicherheitsrisiko
für das Kind darstellen.
Den Kindersitz so positionieren, dass er beim
Schließen der Türen, bei der Regulierung der
Sitze oder sonstigen Tätigkeiten nicht
beschädigt wird.
Das Kind auf dem Sitz nicht unbeaufsichtigt
lassen.
Den Kindersitz bei direkter Sonneneinstrahlung
nicht im Auto lassen: die Kunststoffteile könnten
sich überhitzen.
Gepäck oder andere im Fahrgastraum
befindliche Gegenstände sicher befestigen. Alle
Passagiere müssen während der Fahrt
angeschnallt sein.
Den Kindersitz mit Hilfe der Sicherheitsgurte am
Autositz befestigen, auch wenn kein Kind
transportiert wird.
Den Zustand des Kindersitzes regelmäßig
überprüfen. Bei Schäden oder Abnutzung den
Sitz austauschen.
Den Sitz nicht benutzen, wenn Teile fehlen oder
beschädigt sind.
Nur Originalersatzteile verwenden.
Bei einem Unfall
Alle mitfahrenden Passagiere müssen wissen,
wie der Sicherheitsgurt des Kindersitzes
geöffnet wird.
Nach einem Unfall den Kindersitz ersetzen, da
er Schäden aufweisen kann, die von außen
nicht sichtbar sind.
16

Komfort
Die Sicherheitsgurte am Körper des Kindes
nicht zu fest anziehen.
Bei langen Fahrten öfter Pausen einlegen, in
denen sich das Kind frei bewegen kann.
Bestandteile des Kindersitzes
Vor dem Gebrauch die einzelnen Teile des
Kindersitzes bestimmen. Die Abbildung 1
aufmerksam betrachten.
A. Transportbügel
B. hintere Gurtführung
C. Rückseitenfach
D. Knopf zur Entriegelung des
Transportbügels
E. Bezug
F. Säuglingsverkleinerung
G. seitliche Gurtführung
H. Regulierungsgurt
I. Regulierknopf
J. Schnallenpolster
K. Schnalle
L. Sicherheitsgurt
M. Sicherheitsgurtpolster
N. Knopf zum Lösen des Kinderwagens*
O. Sonnendach
*Überprüfen Sie bitte die Version, die sie
erworben haben. Lesen Sie vor Gebrauch die
Bedienungsanleitung.
Vorregulierung des Autositzes
Die Höhe der Sicherheitsgurte (L) vor der
Montage des Sitzes im Auto einstellen.
Höheneinstellung der Sicherheitsgurte
Den Autositz auf den Boden stellen.
Das Kind in den Autositz setzen.
Überprüfen, dass sich die Gurte in der Position
befinden, die der Schulter des Kindes am
nächsten liegt, vorzugsweise in der gleich
unterhalb der Schulter liegenden Position.
Verstellen der Sicherheitsgurte
Den roten Knopf der Schnalle (K) drücken, um
sie zu öffnen (Abb. 2).
Die Polster abnehmen (M) (Abb. 3).
Das Fach (C) auf der Rückseite des
Kindersitzes (Abb. 4) öffnen.
Einen Sicherheitsgurt aus der Rückenlehne
(Abb. 5) herausziehen und durch die Öffnung in
die gewünschten Höhe ziehen (Abb. 6).
Denselben Vorgang mit dem anderen Gurt
ausführen.
Das Fach schließen (C).
Die Polster wieder anlegen (M) (Abb. 7).
Die Haken der Schnalle zusammenfügen.
Die zusammengefügten Haken gleichzeitig in
die Schnalle einfügen (K). Mit einem hörbaren
Klick wird das korrekte Einrasten der Schnalle
bestätigt.
Den Regulierungsgurt (H) nach vollendetem
Vorgang anziehen.
Achtung: Überprüfen, dass sich die Gurte nicht
verwickelt haben.
Transportbügel
Beim Transportbügel (A) sind vier verschiedene
Positionen möglich:
•Gebrauch im Auto (Abb. 8 a).
• Transport (Abb. 8 b).
• Schlaf- / Schaukelstellung (Abb. 8 c).
• Sperre für Schaukelstellung (Abb. 8 d).
Verstellen des Transportbügels
Die zwei Knöpfe zur Entriegelung (D) an den
Seiten des Transportbügels gleichzeitig drücken
(Abb. 9)
Den Transportbügel (A) wunschgemäß nach
vorne oder nach hinten verstellen. Die zwei
Knöpfe springen wieder heraus, sobald der
Transportbügel eine Sperrposition erreicht.
Achtung: Vor dem Gebrauch überprüfen, dass
der Transportbügel richtig verriegelt ist.
Positionierung des Kindes
Hinweise: Die Säuglings-Verkleinerung (F) für
Kinder unter drei / vier Monaten benutzen.
Den Regulierknopf (I) drücken und gleichzeitig
beide Sicherheitsgurte (L) des Kindersitzes
nach vorne ziehen (Abb. 10).
Den roten Knopf der Schnalle (K) drücken, um
sie zu öffnen (Abb. 11).
Die Schnalle auf die Armlehnen des Sitzes
legen (Abb. 12).
Das Kind in den Kindersitz setzen (Abb. 13).
Die Haken der Schnalle zusammenfügen (Abb.
14).
Die zusammengefügten Haken gleichzeitig in
DE
17

DE
die Schnalle einfügen (K) (Abb. 15). Mit einem
hörbaren Klick wird das korrekte Einrasten der
Schnalle bestätigt.
Die Polster (M) wieder auf die Schultern des
Kindes legen (Abb. 16).
Den vorderen Regulierungsgurt (H) anziehen,
damit die Sicherheitsgurte des Kindersitzes fest
am Körper des Kindes anliegen (Abb. 17).
Achtung: Während der Fahrt regelmäßig
überprüfen, dass sich das Kind nicht aus dem
Kindersitz heraus lehnt.
Herausnehmen des Kindes
Den Regulierknopf (I) drücken und gleichzeitig
beide Sicherheitsgurte (L) des Kindersitzes zur
Lockerung herausziehen (Abb. 18).
Den roten Knopf der Schnalle (K) drücken, um
diese zu öffnen (Abb. 19).
Die Sicherheitsgurte herausziehen und vom
Kind weglegen(Abb. 20).
Gebrauch des Sitzes im Auto
Den Sitz auf einen der hinteren Autositze
oder auf den Beifahrersitz positionieren.
Achtung: Der Sitz muss entgegen der
Fahrtrichtung des Fahrzeugs montiert
werden.
Achtung: In einigen Ländern ist das
Montieren von Kindersitzen auf den
vorderen Sitzen gemäß Straßenverkehrs-
ordnung untersagt. Überprüfen Sie daher die
Straßenverkehrsordnung des Landes, in
dem Sie sich befinden.
Achtung: Positionieren Sie den Sitz nicht auf
den Vordersitzen, wenn der Airbag
eingestellt ist.
Achtung: Positionieren Sie den Kindersitz
nicht auf den Sitzen, die nur mit einem
horizontalen Gurt ausgestattet sind.
Achtung: Halten Sie den Platz zwischen
Kindersitz und Autositz frei.
Achtung: Positionieren Sie den Kindersitz
nicht auf drehbaren Sitzen oder auf Sitzen,
die entgegen der Fahrtrichtung des
Fahrzeugs ausgerichtet sind.
Montage des Kindersitzes im Auto
Den Kindersitz auf den Autositz positionieren
und fest an die Rückenlehne drücken (Abb. 21).
Achtung: Die Stellen zum Durchziehen der
Sicherheitsgurte sind blau gekennzeichnet.
Die Sicherheitsgurte des Autos nicht in eine
Position bringen, die sich von der angegebenen
unterscheidet.
Die Punkte zum Durchziehen der
Sicherheitsgurte des Autos bestimmen (B und G).
Den Bauchgurt des Autos durch beide
Gurtführungen (G) ziehen, die sich auf der
vorderen Seite des Gestells befinden. (Abb. 22).
Den Sicherheitsgurt des Autos befestigen und
einhaken (Abb. 23).
Den diagonalen Sicherheitsgurt über den
Kindersitz ziehen (Abb. 24).
Den diagonalen Gurt des Autos durch die
Gurtführung (B) ziehen, die sich auf der
Rückseite des Gestells befindet (Abb. 25).
Den Transportbügel in die laut Abbildung
dargestellte Position bringen (Abb. 26).
Achtung: Die Sicherheitsgurte des Autos fest
anziehen, um eventuelle Lockerungen zu
vermeiden.
Achtung: Überprüfen, dass der Sicherheitsgurt
des Autos an keiner Stelle verdreht oder
verwickelt ist.
Abnahme des Kindersitzes
Den Sicherheitsgurt des Autos lösen.
Den Gurt vom Kindersitz lösen und aufwickeln
lassen.
Wartung
Den Bezug zum Waschen vollständig abziehen
(E).
Zum Abnehmen des Bezugs:
Den roten Knopf der Schnalle (K) drücken, um
sie zu öffnen (Abb. 27).
Die Polster abnehmen (M).
TIPPS
Wenn der Sicherheitsgurt des Autos nicht
lang genug zu sein scheint:
• überprüfen, dass der Kindersitz fest
gegen die Rückenlehne des Autositzes
gedrückt ist;
• den Autositz in die hinterste Position
bringen, sofern dies möglich ist;
• die Höhe der Sicherheitsgurte des Autos
in die niedrigste Position verstellen,
sofern dies möglich ist.
18
Other manuals for Nanna Guri
1
Table of contents
Languages:
Other Bellelli Baby & Toddler Furniture manuals
Popular Baby & Toddler Furniture manuals by other brands

SAUTHON
SAUTHON GALOPIN 68152A Technical manual to keep

Giordani
Giordani alice owner's manual

Crayola
Crayola Square Sandbox instructions

Woodbridge
Woodbridge Dreams Solid Slats installation instructions

Koala Kare
Koala Kare KB300-05-EN Installation & operation instructions

OXFORD BABY
OXFORD BABY 49595 Assembly instructions