
Bomba manual
de alta presión de tres etapas
MODELO HPP2K
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Y
ADVERTENCIAS ANTES DE USAR ESTA BOMBA
La bomba HPP2K es únicamente para utilizarse con armas de
aire neumáticas precargadas. No la use en otros productos.
1.0 Ensamblado de la bomba (requiere un desarmador Phillips)
1.1 Conecte la placa base a la base de la bomba con los dos tornillos de
cabeza plana incluidos. Posicione la placa con los huecos avellanados del lado
opuesto del gabinete, de modo que las cabezas de los tornillos no sobresalgan
por encima de la placa base al apretarse. Oriente la placa base de modo que la
dirección de la manguera sea opuesta a las porciones de la placa base en la que
secolocaráeloperario.VéaselaFigura2A.
1.2 Conecte el mango a la parte superior del tubo con los dos tornillos largos
incluidos.VéaselaFigura2B.
2.0 Operación
2.1 Conecte la manguera al rifle que se va a llenar utilizando el acoplamiento de
desconexión rápida.
2.2 Cierre el tornillo purgador de la base de la bomba en el sentido de las manecillas
del reloj. (Figura 3)
2.3Bombeeparallenareldepósitodeairehastaqueselleguealapresióndeseada.Lapresión
no debe superar la presión recomendada del rifle de aire neumático precargado, ni superar
el valor nominal de la bomba de 3600 PSI.
2.4 Abra el tornillo de purga de la bomba para aliviar la presión de la manguera. Saldrá aire por el pequeño orificio
queestájuntoaltornillodepurgayelmanómetrodebeindicarcero.
No desconecte la manguera cuando esté bajo presión (cuando
el manómetro indique un valor superior a 0). Desconectar la manguera cuando esté
bajo presión puede ocasionarles daños al conector de la manguera y lesiones person-
ales al operario.
2.5 Desconecte la manguera (cerciórese de que la manguera esté purgada usando el tornillo de purga y
que el manómetro indique 0 antes de desconectar).
3.0 Mantenimiento y cuidado de la HPP2K
•LabombaHPP2Knorequierelubricación.
•Labombadebemantenersesecaylimpia.
•Almacenelabombabajotecho,lejosdelastemperaturasextremas.
•NOusesolventesdeningúntipoenlaspartesdelabomba.Sonaceptablesloslimpiadoresdomésticossuaves
enlasporcionespintadasdelconjuntodelabombaylamanija.
•NOlimpielapelículadelubricantedelcilindroprincipaldelabomba.Esnormalysirveparalubricarlossellosde
labombayparaprotegerloscontraeldesgasteprematuro.
4.0 Identificación y solución de problemas
Problema observado:
•Labombanollegaalapresióndeseada.
•Lapresiónaumentayluegocaemientrassebombea.
•Acumulacióndepresiónmáslentadelonormal(segúnlaexperienciapreviaconlabomba).
Todoslosmodosdescritosarribapuedenserproductodeunafugadeaire.Paraidenticarlaubicacióndelafuga,
haga lo siguiente:
4.1Compruebeprimeroqueeltornillodepurgaestédebidamentecerrado.
4.2Conlabombaconectadaalrieyobservandolapresiónenelmanómetrodelabomba,compruebequenohaya
fugas en los conectores de la manguera aplicando una pequeña cantidad de agua jabonosa en las conexiones.
4.3Encasodequesedetecteunafugaenunconector,purguelapresióndelabombaydesconécteladelrie.
Apriete ligeramente el conector de la manguera que tiene la fuga, para eliminarla.
4.4Vuelvaaconectarlabombaeintentepresurizarlanuevamenteparadetectarfugas,comosedescribeen
la instrucción número 2.
4.5Silaconexiónsigueteniendofugadespuésdevolveraapretarla,elselladordelaroscapuedeestardañado.
SerecomiendalacintadeselladodeTeónparasuusoenestasconexiones.Desensambleelconectorquetiene
lafuga,quitetodalacintadeselladoviejayaplique2ó3vueltascompletasdecintadeTeónalaroscamacho.
Vuelvaaensamblarla,apretandomoderadamenteelconector.Noaprieteenexceso.Sihaydisponibleunallavede
torsión, apriete el conector a un par de 55 pulgadas lbs.
4.6Vuelvaaconectarlabombaypresuríceladenuevoparadetectarfugas,comosedescribeenlainstrucción
número 4.2.
Si las medidas correctivas arriba descritas no consiguen eliminar el problema en la bomba, llame a servicio al cliente de
Crosman al 1-800-7AIRGUN (1-800-724-7486).
Preguntas más frecuentes:
P- ¿La bomba puede usarse para otras tareas de llenado que las de los rifles de aire PCP y las botellas PCP,
como ruedas de bicicleta, etc.?
R- Crosman NO recomienda usar la bomba para aplicaciones distintas de aquéllas para las que se diseñó la
bomba. Las presiones extremas que es capaz de producir la bomba podrían ocasionarle daños a otros artículos
presurizados y causar lesiones personales.
P- ¿Cuántos recorridos debería tomar el llenado de mi Benjamin Discovery a los 2000 psi recomendados?
R- En pruebas realizadas en Crosman Corporation, comenzando con un rifle de aire Discovery totalmente
descargado, se requirieron aproximadamente 110 recorridos para llegar a los 2000 psi. Sus resultados pueden
variar debido a factores como realizar completamente todos los recorridos de la bomba y la condición del sellado
de la misma.
P- ¿Puedo usar la bomba para purgar el aire del tubo de presión de mi Benjamin Discovery?
R- No, no puede purgar el rifle de aire con la bomba. Una válvula reguladora en el adaptador de llenado del rifle
se activa por la presión en el tubo y no se fugará de vuelta hacia atrás cuando está conectada la bomba.
P- Hay una película de aceite en el cilindro principal de la bomba. ¿La bomba tiene una fuga?
R- Después de hacer funcionar la bomba, será visible una película de aceite en el cilindro principal de la bomba.
Esto es normal y sirve como lubricante para resguardar los sellos contra el desgaste prematuro. NO lo limpie.
SÓLO limpie el aceite que pueda acumularse en la unión del cilindro y la base de la bomba.
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO
Esteproductoestágarantizadoparaelcompradoralmenudeoduranteunañoapartirdelafechadecompraalmenu-
deocontradefectosenmaterialesymanodeobra,yestransferible.Debeconservarelrecibodeventasoriginalcomo
registro de la fecha de compra.
QUÉ ESTÁ CUBIERTO
Refaccionesymanodeobra.Cargosdeltransportedelproductoreparadoalconsumidor.
QUÉ NO ESTÁ CUBIERTO
CargosdetransporteaCrosmanCorporation.Losdañosocasionadospormaluso,modicaciónonegligenciaen
larealizacióndelmantenimientonormal.Cualquierotrogasto.DAÑOSCONSECUENCIALESOINCIDENTALES,O
GASTOSINCIDENTALES,INCLUIDOSLOSDEDAÑOSALAPROPIEDAD.ALGUNOSESTADOSNOPERMITENLA
EXCLUSIÓNOLIMITACIÓNDEDAÑOSINCIDENTALESOCONSECUENCIALES,DEMODOQUEESPOSIBLEQUE
LALIMITACIÓNOEXCLUSIÓNANTESSEÑALADANOSELEAPLIQUEAUSTED.
CÓMO HACER EFECTIVA LA GARANTÍA
LlameaservicioalclientedeCrosmanal800-724-7486paraobtenerdetallessobrecómoprocederconelenvíodel
artículo para su reparación. Debe ponerse en contacto con Crosman antes de enviar su producto.
GARANTÍAS IMPLÍCITAS
CUALQUIERGARANTÍAIMPLÍCITA,INCLUIDASLASGARANTÍASIMPLÍCITASDECOMERCIABILIDADYADECU-
ACIÓNPARAUNPROPÓSITOENPARTICULAR,TIENEUNADURACIÓNLIMITADADEUNAÑOAPARTIRDELA
FECHADELACOMPRAALMENUDEO.ALGUNOSESTADOSNOPERMITENLIMITACIONESSOBRELADURACIÓN
DEUNAGARANTÍAIMPLÍCITA,DEMODOQUEESPOSIBLEQUEESTASLIMITACIONESNOSELEAPLIQUENA
USTED.
Enlamedidaenquecualquierdisposicióndeestagarantíaestéprohibidaporlaleyfederal,estatalomunicipal,queno
puedasercanceladaporunaleydenivelsuperior,noseráaplicable.Estagarantíaleotorgaderechoslegalesconcretos
yesposiblequeustedtengatambiénotrosderechosquevaríansegúnelestado.
Crosman®yBenjamin®sonmarcascomercialesregistradasdeCrosmanCorporationenlosEstadosUnidos.