manuals.online logo
Brands
  1. Home
  2. •
  3. Brands
  4. •
  5. BERGER
  6. •
  7. Fan
  8. •
  9. BERGER CXS10 User manual

BERGER CXS10 User manual

GB | User Manual : CXS10 fan
FR | Manuel d‘utilisation: Ventilateur CXS10
IT | Manuale di istruzioni: Ventilatore CXS10
NL | Gebruiksaanwijzing: CXS10 ventilator
www.fritz-berger.de
Bedienungsanleitung
Ventilator CXS10
Nr. 084982
Fritz Berger GmbH Nr. 084982
Fritz-Berger-Str. 1
92318 Neumarkt, Germany
Tel. +49 (0) 9181 330-0 E-Mail: info@fritz-berger.de
Fax +49 (0) 9181 330-159 Web: www.fritz-berger.de
Anzeige Timer-Einstellung |Timer setting indicator |Affichage du réglage du minuteur |
Display di impostazione del timer |Display voor timerinstelling
1
2
3
4
56
7 8
1
Schalter für Timer |Timer switch |Interrupteur pour minuterie |Interruttore per timer |
Schakelaar voor timer
2
Schalter für Beleuchtung |Switch for lighting |Interrupteur pour l‘éclairage |Interruttore
per illuminazione |Schakelaar voor verlichting
3
Ein- / Ausschalter |On- /OFF Switch |Interrupteur marche / arrêt |Interruttore On / Off |
Aan / Uit schakelaar
4
Anzeige Ventilatorstufe |Fan speed indicator |Indicateur de niveau du ventilateur |Visu-
alizzazione della velocità della ventola |Weergave ventilatorsnelheid
5
Lade-Anzeige |Charging indicator |Indicateur de charge |Indicatore di carica |Oplaad indicator
6
USB-C Eingang |Entrée USB-C |Ingresso USB-C |Indicatore di carica |USB-C ingang
7
USB Ausgang |USB Output |Sortie USB |Uscita USB |USB Uitgang
8
DE | Um den Ventilator kopfüber aufzuhängen (z.B. in einem Zelt), entfernen Sie das
Dreibein, ziehen sie dann den Henkel heraus und verwenden Sie zum Aufhängen den
mitgelieferten Karabiner.
GB | To hang the fan upside down (e.g. in a tent), remove the tripod, then pull out the
handle and use the carabiner provided to hang it up.
FR | Pour suspendre le ventilateur à l‘envers (par exemple dans une tente), retirez le
trépied, puis sortez la poignée et utilisez le mousqueton fourni pour le suspendre.
IT | Per appendere il ventilatore a testa in giù (ad esempio in una tenda), rimuovere
il treppiede, quindi estrarre la maniglia e utilizzare il moschettone in dotazione per
appenderlo.
NL | Om de ventilator ondersteboven op te hangen (bv. in een tent), verwijdert u het
statief, trekt u het handvat eruit en gebruikt u de meegeleverde karabijnhaak om hem
op te hangen.
DE | Funktionen: Durch drücken der jeweiligen Funktionstasten für die Beleuchtung, Ein- / Ausschalter
und Timer können Sie jeweils von Stufe 1 bis Stufe 3 schalten und wieder ausschalten.
GB | Functions: By pressing the respective function keys for the lighting, on/off switch and timer, you
can switch from level 1 to level 3 and switch off again.
FR | Fonctions: En appuyant sur les touches de fonction respectives de l‘éclairage, de l‘interrupteur
marche/arrêt et de la minuterie, vous pouvez passer du niveau 1 au niveau 3 et l‘éteindre à nouveau.
IT | Funzioni: Premendo i rispettivi tasti funzione per l‘illuminazione, l‘interruttore on/off e il timer, è
possibile passare dal livello 1 al livello 3 e spegnere nuovamente.
NL | Functies: Door de respectieve functietoetsen voor de verlichting, de aan/uit-schakelaar en de timer
in te drukken, kunt u van niveau 1 naar niveau 3 schakelen en weer uitschakelen.
Technische Daten | Technical data | Données techniques | Dati tecnici | Technische gegevens:
Eingangsspannung | Rated Input | Entrée nominale |
Ingresso nominale | Nominaal vermogen:............................................................................ DC 5V/2A
Betriebsstrom | Operating Current | Courant de fonctionnement |
Corrente operativa | Operationele stroom:0,3 – 1A
Nennleistung | Rated Power | Puissance nominale | Potenza nominale | Nominaal vermogen:......< 4W
Gewicht | Weight | Poids | Peso | Gewicht:.................................................................................. 560g
Batteriekapazität | Battery Capacity | Capacité de la batterie |
Capacità della batteria | Batterijcapaciteit: ................................................................................. 10 Ah
Maße | Dimensions | Dimensions | Dimensioni | Afmetingen: .............................. 192 x 183 x 342 mm
DE | Vorsichtsmaßnahmen:
• Stecken Sie keine Hände oder Fremdkörper in den Lufteinlass und -auslass, um Unfälle oder
mögliche Produktschäden zu vermeiden.
• Verwenden Sie dieses Produkt nicht in feuchter Umgebung (z. B. im Badezimmer). Der Kon-
takt mit Wasser kann zum Ausfall oder zur Beschädigung des Geräts führen.
• Zerlegen, verändern oder reparieren Sie das Gerät nicht selbst.
• Laden Sie das Produkt nicht mit einer Spannung, die die angegebene Spannung überschrei-
tet.
• Stellen Sie das Gerät nicht in oder in die Nähe von Feuerquellen, um Unfälle und mögliche
Schäden am Gerät zu vermeiden.
• Bewahren Sie das Produkt an einem kühlen, trockenen Ort und außerhalb der Reichweite von
Kindern auf.
• Laden Sie dieses Produkt nicht auf der Oberfläche von brennbaren Gegenständen wie Teppi-
chen und Steppdecken auf.
GB | Precautions:
• Do not insert hands or foreign matters into the air inlet and outlet to avoid accidents or
possible product damage.
• Do not use this product in humid environment (such as bathroom). Contact with water may
cause product failure or damage.
• Do not disassemble, change or repair this product by yoursetf.
• Do not charge the product with a voltage exceeding the specified voltage.
• Do not put the product into or close to the fire source environment to avoid accidents and
possible product damage.
• Please store the product in a cool, dry place and out of the reach of children.
• Do not charge this product on the surface of flammable objects such as carpets and quilts.
FR | Précautions:
• N‘insérez pas les mains ou des corps étrangers dans l‘entrée et la sortie d‘air afin d‘éviter les
accidents ou d‘éventuels dommages au produit.
• N‘utilisez pas ce produit dans un environnement humide (comme une salle de bain). Le con-
tact avec l‘eau peut entraîner une défaillance ou un endommagement du produit.
• Ne démontez pas, ne modifiez pas et ne réparez pas ce produit vous-même.
• Ne chargez pas le produit avec une tension supérieure à la tension spécifiée.
• Ne placez pas le produit dans ou à proximité d‘une source de feu afin d‘éviter tout accident et
tout dommage éventuel au produit.
• Veuillez stocker le produit dans un endroit frais et sec et hors de portée des enfants.
• Ne chargez pas ce produit sur la surface d‘objets inflammables tels que des tapis et des
édredons.
IT | Precauzioni:
• Non inserire mani o corpi estranei nell‘ingresso e nell‘uscita dell‘aria per evitare incidenti o
possibili danni al prodotto.
• Non utilizzare il prodotto in ambienti umidi (come il bagno). Il contatto con l‘acqua può causare
guasti o danni al prodotto.
• Non smontare, modificare o riparare il prodotto da soli.
• Non caricare il prodotto con una tensione superiore a quella specificata.
• Per evitare incidenti e possibili danni al prodotto, non collocare il prodotto nell‘ambiente o in
prossimità di fonti di incendio.
• Conservare il prodotto in un luogo fresco e asciutto e fuori dalla portata dei bambini.
• Non caricare il prodotto sulla superficie di oggetti infiammabili come tappeti e trapunte.
NL | Voorzorgsmaatregelen:
• Steek geen handen of vreemde voorwerpen in de luchtinlaat en -uitlaat om ongelukken of
mogelijke schade aan het product te voorkomen.
• Gebruik dit product niet in een vochtige omgeving (zoals een badkamer). Contact met water
kan storingen of schade aan het product veroorzaken.
• Dit product niet zelf demonteren, veranderen of repareren.
• Laad het product niet op met een hogere spanning dan de aangegeven spanning.
• Plaats het product niet in of in de buurt van een vuurbron om ongelukken en mogelijke schade
aan het product te voorkomen.
• Bewaar het product op een koele, droge plaats en buiten het bereik van kinderen.
• Laad dit product niet op het oppervlak van brandbare voorwerpen zoals tapijten en dekbedden.

Popular Fan manuals by other brands

Hunter 22068 Parts guide

Hunter

Hunter 22068 Parts guide

Panasonic FV-07VF1 installation instructions

Panasonic

Panasonic FV-07VF1 installation instructions

Lifebreath METRO 120 ERV Installation, operation and maintenance manual

Lifebreath

Lifebreath METRO 120 ERV Installation, operation and maintenance manual

Hunter Indoor Ceiling Fan Installation and operation manual

Hunter

Hunter Indoor Ceiling Fan Installation and operation manual

Vents VKMI Series User's operation manual

Vents

Vents VKMI Series User's operation manual

Sencor SFN 5040BL user manual

Sencor

Sencor SFN 5040BL user manual

RoboVent CLARION CFX Series owner's manual

RoboVent

RoboVent CLARION CFX Series owner's manual

Hunter 23785 Parts guide

Hunter

Hunter 23785 Parts guide

Qazqa Xiro instruction manual

Qazqa

Qazqa Xiro instruction manual

Vents Simple user manual

Vents

Vents Simple user manual

Monte Carlo Fan Company 5CSR60AGD Series owner's manual

Monte Carlo Fan Company

Monte Carlo Fan Company 5CSR60AGD Series owner's manual

Canvac Q Air CGF1503X user manual

Canvac Q Air

Canvac Q Air CGF1503X user manual

Ruck Ventilatoren DVA EC 30 Series Assembly instruction

Ruck Ventilatoren

Ruck Ventilatoren DVA EC 30 Series Assembly instruction

Yoer TFC04G CASCADO manual

Yoer

Yoer TFC04G CASCADO manual

Hunter Abernathy installation manual

Hunter

Hunter Abernathy installation manual

AERMEC Omnia ULI 16 C installation manual

AERMEC

AERMEC Omnia ULI 16 C installation manual

Well FAN-STAND-FREEZE-WL user manual

Well

Well FAN-STAND-FREEZE-WL user manual

Somogyi Elektronic home SFM 42/SL instruction manual

Somogyi Elektronic

Somogyi Elektronic home SFM 42/SL instruction manual

manuals.online logo
manuals.online logoBrands
  • About & Mission
  • Contact us
  • Privacy Policy
  • Terms and Conditions

Copyright 2025 Manuals.Online. All Rights Reserved.