Berlinger Haus BH-9016 User manual

Glass Kettle im.indd 1 2017.08.28. 10:25:20

Please read these Operating Instructions through carefully before connecting your device
to the mains, in order to avoid damage due to incorrect use. Please pay particular
attention to the safety information. If you pass the device on to a third party, these
Operating Instructions must also be handed over.
SAFETY INFORMATION
1.Incorrect operation and Improper handling can lead to faults on the device and injuries
to the user.
2.In the event of improper use or incorrect handling, no liability can be accepted for any
damages that may occur.
3.Before you put the plug into the socket, please check that the type of current and mains
voltage correspond to the instructions on the nameplate on the underside of the
appliance.
4.Keep the base away from damp, and protect from splashes.
5.Do not immerse the unit or mains plug in water or other liquids. There is danger to life
due to electric shock! However, if this should occur, remove the mains plug
immediately and then have the unit checked by an expert before using it again.
6.Do not operate the device if the mains cable or the mains plug show signs of damage,
if the device has fallen on the oor or has been otherwise damaged. In such cases
take the device to a specialist for checking and repair, if necessary.
7.Ensure that the mains cable does not hang over sharp edges and keep it away from
hot objects and open ames. Only pull it out of the socket by the plug, not by the cable.
8.Place the appliance on a stable, level and heat-resistant surface, away from hot objects
(e.g. hotplates), nakedames; do not place under curtains or low wall-cupboards.
9.This device is not suitable for commercial use nor for use in the open air.
10.You should never leave the device unattended during use.
11.Children cannot recognise the hazards which attend improper handling of electrical
devices. Therefore, children should never use electrical domestic appliances
unsupervised.
12.Use the kettle only with the base supplied, and do not use the base for any other
purposes.
13.Do not overll! Check the level indicator (MAX) when lling.
14.Never remove the kettle from its base while in operation. Switch the appliance off rst.
15.Take care to close the lid properly before switching on. Otherwise, the appliance will
not switch off automatically and hot water may overow.
16.The kettle is for heating water only, and is not to be used for any other uids.
17.Always hold the lid closed when pouring the water out. Beware of scalding!
18. The appliance can be used by children aged from 8 years and above if they have been given
supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and if they understand the hazards
involved. Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 8 and super-
vised. Keep the appliance and its cord out of reach of children aged less
than 8 years.
If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its service agent or similarly
qualied persons in order to avoid a hazard
This appliance is intended to used in household and similar applications such as:
-staff kitchen areas in shops, ofces and other working environments
-farm houses;
- by clients in hotels, motels and other residential type environments;
- bed and breakfast type environments.
if the kettle is overlled, boiling water may be ejected
The kettle is only to be used with the stand provided
CAUTION: Insure that the kettle is switched off before removing it from its stand.
1. Lid
2. On/off switch
3. On/off indicator LED
4. Base station
1.
2.
3.
4.
FUNCTIONAL CHARACTERISTICS
GB
Glass Kettle im.indd 2 2017.08.28. 10:25:20

1.Remove all packaging material.
2.Clean the kettle by lling with clean water and bringing to the boil (see ”Operation”).
Pour away the water then repeat the operation.
1.Wind out the mains cord only as much as necessary. Draw it out through the opening
in the base and connect it to a suitable mains socket. Place the base on a at surface.
2.Open the lid by pressing the lid release button and pour in the desired quantity of water.
While doing so, watch the water level mark inside the appliance. Never go below the
minimum (MIN) or above the maximum (MAX) marks.
3.Close the lid by pressing the cover down and ensure that the kettle is switched off
before setting it on the base.Remember to cover the lid tightly,otherwise it will not cut
off the electricity automatically even after the water has boiled.
4.Press the switch down to the position ”I”. The appliance will begin to operate, and the
indicator light will come on.
5.When the water boils, the appliance will switch off automatically and the indicator light
will go off.
6.You can pour the water out without opening the lid.
7.If you wish to stop the boiling process or interrupt it temporarily, switch the appliance
off by pushing the switch upwards to the position ”O”, before removing the kettle from
its base.
BEFORE FIRST USE
OPERATION
This appliance comes with a safety device which automatically switches off the heater
element if the applicance is inadvertently switched when empty, or if it boils dry. In this
case, let the applicance cool down completely, before lling with water again.
Please also observe the safety advice for this.
1.Always remove the plug from the mains socket before cleaning the base. Let the kettle
cool down completely.
2.Clean the outside of the kettle and the base with a soft damp cloth. Do not use
scouring materials.
3.Descale at regular intervals. Use a descaling agent, which can be obtained from
specialist shops, and follow the instructions given.
4.Don’t use any metal object or hard object to clean the heater otherwise it will be
scraped.
Operating voltage : 220-240V~ 50/60Hz
Power consumption : 1850-2200 W
You can help protect the environment!
Please remember to respect the local regulations:
hand in the non-working electrical equipments to
an appropriate waste disposal centre
NOTE:
CLEANING AND CARE
TECHNICAL DATA
ENVIRONMENT FRIENDLY DISPOSAL
Glass Kettle im.indd 3 2017.08.28. 10:25:20

A készülék hálózatra történő csatlakoztatása előtt olvassa el gyelmesen a használati utasítást
a helytelen használatból eredő károk elkerülése érdekében.
Kérjük, különösen tartsa szem előtt a biztonságra vonatkozó információkat. Ha a készüléket átadja egy
harmadik félnek, akkor a használati utasítást is mellékelni kell.
BIZTONSÁGRA VONATKOZÓ INFORMÁCIÓK
1. A nem megfelelő használat vagy helytelen kezelés kárt tehet a készülékben és sérülést okozhat a készüléket
használó személynek.
2. A nem megfelelő vagy helytelen használatból eredő károkért a gyártót nem terheli felelősség.
3. Kérjük, mielőtt bedugná a készülék dugóját a hálózati csatlakozóba, ellenőrizze, hogy az áram típusa és a
hálózati feszültség megfelel-e a készülék alján lévő címkén található előírásoknak.
4. A készülék alsó részét tartsa távol nedvességtől, és védje azt a fröccsenésektől.
5. A készüléket és a hálózati csatlakozót ne merítse vízbe vagy egyéb folyadékba. Fennáll az áramütés általi
halál veszélye! Ha mégis véletlenül vízbe merítené a készüléket, akkor azonnal húzza ki a dugót és
ellenőriztesse a készüléket egy szakemberrel, mielőtt újra használatba venné azt.
6. Ne használja a készüléket, ha a hálózati kábelen vagy a dugón sérülés nyoma látható, vagy ha a készülék
leesett a földre, illetve egyéb módon megsérült. Ilyen esetben mindig vizsgáltassa meg a készüléket egy
szakemberrel és szükség esetén javíttassa meg azt.
7. Győződjön meg róla, hogy a hálózati kábel ne lógjon le éles szélnél, és tartsa távol azt forró tárgyaktól és
nyílt lángtól. Mindig a dugónál húzza ki a készüléket és ne a kábelnél.
8. Helyezze a készüléket egy stabil, vízszintes és hőálló felületre, távol a forró tárgyaktól
(pl. főzőlapoktól), nyílt lángoktól; ne helyezze azt függönyök vagy alacsony faliszekrények alá.
9. A készülék nem alkalmas kereskedelmi és szabadtéri használatra.
10. Használat során soha ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket.
11. A gyermekek nem ismerik fel azokat a veszélyeket, amelyek a villamos energia szakszerűtlen kezeléséből
erednek. Ebből adódóan a gyermekek nem használhatnak elektromos készülékeket felügyelet nélkül.
12. Csak a mellékelt aljzattal használja a készüléket, és ne használja az aljzatot egyéb célokra.
13. Ne töltse túl tele a készüléket! Töltés közben ügyeljen a szintjelzőre (MAX).
14. Használat közben soha ne vegye le a vízforralót az aljzatról. Először kapcsolja ki a készléket.
15. Bekapcsolás előtt megfelelően zárja le a fedelet, ellenkező esetben a készülék nem kapcsol ki
automatikusan és a víz kifuthat.
16. A vízforraló csak víz hevítésére használható, egyéb folyadékok hevítésére nem.
17. Mindig tartsa zárva a fedelet a víz kiöntése során. Ne forrázza le magát!
18. 8 évnél idősebb gyermekek használhatják a készüléket, amennyiben felügyelet mellett megismertették velük
a készülék biztonságos használatának módját, illetve ismertették velük az esetleges kockázatokat. A készülék
karbantartását csak 8 évnél idősebb gyermek végezheti, felügyelet mellett. Tartsa távol a készüléket és annak
vezetékét 8 évnél atalabb gyermekektől.
Ha a tápvezeték sérült, akkor a gyártónak, annak javítóműhelyének vagy egy hasonló képesítéssel rendelkező
szakembernek kell kicserélnie azt a kockázatok elkerülése végett.
A készüléket háztartásbeli használatra, illetve ahhoz hasonló használatra tervezték, például:
- üzletek személyzeti konyhaegysége, irodák és munkahelyek
- tanyaházak;
- hotelek, motelek és egyéb szállók vendégeinek kiszolgálása;
- félpanziós szállások.
Ha a vízforralót túltöltik, akkor kifuthat a forró víz
A vízforraló csak a mellékelt tartóval használható
FIGYELEM: Győződjön meg róla, hogy a vízforraló ki van-e kapcsolva, mielőtt leveszi azt a tartójáról.
1. Fedél
2. On/off (be/ki) kapcsoló
3. On/off (be/ki) LED jelzőfény
4. Aljzat
FUNKCIONÁLIS JELLEMZŐK
HU
1.
2.
3.
4.
Glass Kettle im.indd 4 2017.08.28. 10:25:21

1.Távolítsa el az összes csomagolóanyagot.
2.Tisztítsa meg a vízforralót az által, hogy tiszta vizet tölt bele és felforralja azt (lásd ”Működés”).
Öntse ki a vizet és ismételje meg a műveletet.
1. Húzza ki a hálózati kábelt annyira, amennyire szükséges. Húzza ki az aljzaton lévő nyíláson keresztül, és
csatlakoztassa egy megfelelő hálózati csatlakozóhoz. Helyezze sík felületre az aljzatot.
2. A fedél-kioldó gomb megnyomásával nyissa ki a fedelet, és töltse fel az eszközt a kívánt mennyiségű vízzel.
Közben ügyeljen a vízszint jelzésre. Soha ne töltse a minimális (MIN) szintjelző alá, vagy a maximális (MAX)
szintjelző fölé.
3. A fedél lezárásához nyomja le azt, és győződjön meg róla, hogy a vízforraló ki van-e kapcsolva, mielőtt ráhe-
lyezné az aljzatra. Szorosan nyomja rá a fedelet, ellenkező esetben nem kapcsolja ki automatikusan az áramot
amikor felforralta a vizet.
4. Nyomja le a kapcsolót ”I” helyzetbe. A készülék elkezd működni, és kigyullad a jelzőfény.
5. Ha a víz elkezd forrni, a készülék automatikusan kikapcsol és a jelzőfény kialszik.
6. Kiöntheti a vizet a fedél felnyitása nélkül.
7. Ha le akarja állítani a forralási folyamatot, akár csak ideiglenesen, kapcsolja ki a készüléket a kapcsolóőrök
”O” helyzetbe történő állításával mielőtt levenné a vízforralót az aljzatról.
ELSŐ HASZNÁLAT ELŐTT
MŰKÖDÉS
A készülék rendelkezik egy biztonsági eszközzel, amely automatikusan kikapcsolja a fűtőelemet, ha a
készüléket véletlenül üresen kapcsolták be, vagy ha a forrásban lévő víz teljesen elpárolgott.
Ebben az esetben hagyja teljesen kihűlni a készüléket mielőtt ismét feltöltené vízzel.
Kérjük, tartsa be ezen biztonsági utasításokat is.
1. Az aljzat tisztítása előtt mindig húzza ki a dugót a hálózati csatlakozóból. Hagyja teljesen kihűlni a vízforralót.
2. Egy puha és nedves ruhával törölje le a vízforraló és az aljzat külső részét. Ne használjon súroló anyagokat.
3. Rendszeres időközönként végezzen vízkő eltávolítást. Használjon szaküzletben kapható vízkőmentesítő
anyagot és kövesse az adott utasításokat.
4. Ne használjon fémből vagy egyéb kemény anyagból készülttárgyakat a fűtőelemen,
mert azok összekarcolhatják azt.
Üzemi feszültség : 220-240V~ 50/60Hz
Energiafelhasználás : 1850-2200 W
Ön is hozzájárulhat környezete védelméhez!
Kérjük, tartsa be a helyi előírásokat:
a már nem működő elektromos berendezéseket
vigye el egy megfelelő szemétlerakó központba.
MEGJEGYZÉS:
TISZTÍTÁS ÉS ÁPOLÁS
MŰSZAKI ADATOK
KÖRNYEZETBARÁT ÁRTALMATLANÍTÁS
Glass Kettle im.indd 5 2017.08.28. 10:25:21

THANK YOU FOR CHOOSING US
Glass Kettle im.indd 6 2017.08.28. 10:25:21
Table of contents
Languages: